# Translation of BB-Plugin in Dutch
# This file is distributed under the same license as the BB-Plugin package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-16 20:33:56+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: BB-Plugin\n"

#: modules/menu/includes/frontend.php:76
msgid "Navigation "
msgstr "Navigatie"

#: modules/menu/includes/frontend.php:43
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:232
msgid "Unable to load BeaverBuilder settings importer."
msgstr "De importer voor BeaverBuilder-instellingen kan niet worden geladen."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:203
msgid "Unsupported settings type."
msgstr "Type instelling wordt niet ondersteund"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:38
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:236
msgid "You do not have permission to export BeaverBuilder settings."
msgstr "Je hebt geen toestemming om de instellingen van BeaverBuilder te exporteren."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:34
msgid "Unable to load BeaverBuilder settings exporter."
msgstr "De BeaverBuilder-instellingen-exporter kan niet worden geladen."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:281
msgid ", "
msgstr ", "

#: modules/contact-form/contact-form.php:184
msgid "There was an error submitting. Please try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden. Probeer het opnieuw."

#: includes/admin-settings-welcome.php:69
msgid "We also added an integration with our Assistant plugin and improvements to the Box module!"
msgstr "We hebben ook een integratie met onze Assistant-plug-in toegevoegd en verbeteringen aangebracht in de Box-module!"

#: includes/admin-settings-welcome.php:68
msgid "A new Star Rating module to easily display ratings to create testimonial sections and more!"
msgstr "Een nieuwe Ster beoordelings-module om eenvoudig beoordelingen weer te geven en getuigenis-secties te creëren, en nog veel meer!"

#: includes/admin-settings-welcome.php:67
msgid "60+ new Box module pre-made templates to help you get going with the Box module faster!"
msgstr "Meer dan 60 nieuwe kant-en-klare sjablonen voor de Box-module om je te helpen sneller aan de slag te gaan met de Box-module!"

#: includes/admin-settings-welcome.php:66
msgid "Components add the ability to select fields that can be edited per-page for global templates, allowing you to override the global defaults on a per-page basis. "
msgstr "Componenten voegen de mogelijkheid toe om velden te selecteren die per pagina kunnen worden bewerkt voor algemene sjablonen, waardoor je de algemene standaardinstellingen per pagina kunt overschrijven. "

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:71
msgid "The selected roles will be able to edit the main instances of Globals and Components."
msgstr "De geselecteerde rollen kunnen de belangrijkste instanties van Globals en Components bewerken."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:70
msgid "Global and Component Editing"
msgstr "Globale en componentbewerking"

#. translators: %s: Node Label
#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:1120
msgid "Query: %s"
msgstr "Zoekopdracht: %s"

#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:1116
msgid "Query"
msgstr "Zoekopdracht"

#: classes/class-fl-builder-loop.php:93
msgid "Sort By Price (Woo)"
msgstr "Sorteren op prijs (Woo)"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:502
msgid "Field Labels"
msgstr "Veldlabels"

#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:35
msgid "Please fill the missing field."
msgstr "Vul het ontbrekende veld in."

#: modules/login-form/login-form.php:261
msgid "Show Input Label"
msgstr "Invoerlabel weergeven"

#: modules/button/button.php:342 modules/button-group/button-group.php:571
msgid "Implement custom button functionality using JavaScript. Your logic will be available to the button's click event."
msgstr "Implementeer aangepaste knopfuncties met JavaScript. De logica zal beschikbaar zijn voor de klikgebeurtenis van de knop."

#: modules/button/button.php:340 modules/button-group/button-group.php:568
msgid "Button Code"
msgstr "Knopcode"

#: modules/box/box.php:816
msgid "Affects the order of this box when placed in a flex or grid parent."
msgstr "Beïnvloedt de volgorde van dit vak wanneer het in een flex- of grid-ouder wordt geplaatst."

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:41
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:40
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:39
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:38
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:37
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:36
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:1915
msgid "Convert to Component"
msgstr "Omzetten naar component"

#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:1914
msgid "Do you really want to convert this Global to a Component? This cannot be undone."
msgstr "Wil je deze Global echt converteren naar een Component? Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:180
msgid "Builder History"
msgstr "Bouwgeschiedenis"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:85
msgid "%s Unlinked"
msgstr "%s niet gekoppeld"

#: classes/class-fl-builder-config.php:446
msgid "Once you choose a color you can save it as a preset by clicking the + button above."
msgstr "Zodra je een kleur hebt gekozen, kun je deze opslaan als voorinstelling door op de knop + hierboven te klikken."

#: classes/class-fl-builder-config.php:445
msgid "Are you sure you want to delete this preset?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze voorinstelling wilt verwijderen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:443
msgid "Saved Colors"
msgstr "Opgeslagen kleuren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:355
msgid "Add Settings"
msgstr "Instellingen toevoegen"

#. translators: %s : HTML link
#: classes/class-fl-builder-config.php:355
msgid "No editable settings are defined for this component. To allow editing, add settings in the main instance. %s"
msgstr "Er zijn geen bewerkbare instellingen gedefinieerd voor dit onderdeel. Om bewerking mogelijk te maken, voeg je instellingen toe in de hoofdinstantie. %s"

#: classes/class-fl-builder-config.php:230
msgid "WARNING! You are about to delete a component that may be linked to other pages. Do you really want to delete this component and unlink it?"
msgstr "WAARSCHUWING! Je staat op het punt een onderdeel te verwijderen dat mogelijk aan andere pagina's is gekoppeld. Wil je dit onderdeel echt verwijderen en de koppeling verbreken?"

#: modules/audio/includes/frontend.php:50
msgid "Please add an audio file"
msgstr "Voeg een audiobestand toe"

#: classes/class-fl-builder-config.php:444
msgid "Mix two color values to create a new color"
msgstr "Meng twee kleurwaarden om een nieuwe kleur te maken"

#: classes/class-fl-builder-config.php:442
msgid "Color Space"
msgstr "Kleurruimte"

#: classes/class-fl-builder-config.php:441
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"

#: classes/class-fl-builder-config.php:440
msgid "Unnamed Pattern"
msgstr "Naamloos patroon"

#: classes/class-fl-builder-config.php:439
msgid "Mix"
msgstr "Mix"

#: classes/class-fl-builder-config.php:436
msgid "Hue"
msgstr "Kleurtoon"

#: classes/class-fl-builder-config.php:434
msgid "Triangles"
msgstr "Diehoeken"

#: classes/class-fl-builder-config.php:432
msgid "Sunburst"
msgstr "Zonnestralen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:431
msgid "Stripes"
msgstr "Strepen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:430
msgid "Rings"
msgstr "Ringen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:425
msgid "OKLCH"
msgstr "OKLCH"

#: classes/class-fl-builder-config.php:424
msgid "OKLAB"
msgstr "OKLAB"

#: classes/class-fl-builder-config.php:423
msgid "Conic"
msgstr "Conisch"

#: classes/class-fl-builder-config.php:421
msgid "Linear sRGB"
msgstr "Lineaire sRGB"

#: classes/class-fl-builder-config.php:419
msgid "Presets"
msgstr "Voorinstellingen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:418
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"

#: classes/class-fl-builder-config.php:417
msgid "Click + to add layers"
msgstr "Klik op + om lagen toe te voegen"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:50
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: modules/star-rating/star-rating.php:184
msgid "Star Stroke"
msgstr "Star Stroke"

#: modules/star-rating/star-rating.php:171
msgid "Star Spacing"
msgstr "Sterafstand"

#: modules/star-rating/star-rating.php:158
msgid "Star Size"
msgstr "Stergrootte"

#: modules/star-rating/star-rating.php:142
msgid "Star Alignment"
msgstr "Ster uitlijning"

#: modules/star-rating/star-rating.php:126
msgid "Star Border"
msgstr "Sterrand"

#: modules/star-rating/star-rating.php:115
msgid "Star Background"
msgstr "Ster achtergrond"

#: modules/star-rating/star-rating.php:104
msgid "Star Fill"
msgstr "Stervulling"

#: modules/star-rating/star-rating.php:76
msgid "Star Icon"
msgstr "Sterpictogram"

#: modules/star-rating/star-rating.php:52
msgid "Total Stars"
msgstr "Totaal aantal sterren"

#: modules/star-rating/star-rating.php:16
msgid "Display a star rating."
msgstr "Geef een sterrenbeoordeling weer."

#: modules/star-rating/star-rating.php:15
#: modules/star-rating/star-rating.php:64
msgid "Star Rating"
msgstr "Sterrencbeoordeling"

#. Translators: %1$s and %2$s stand for the (rating/total) numbers,
#. respectively
#: modules/star-rating/includes/frontend.php:8
msgid "Rating is %1$s out of %2$s"
msgstr "De beoordeling is %1$s van de %2$s"

#: modules/menu/menu.php:818
msgid "Flyout Width"
msgstr "Flyout-breedte"

#: modules/list/list.php:351
msgid "Enter each list item on new line."
msgstr "Voer elk lijstitem op een nieuwe regel in."

#: modules/list/list.php:346
msgid "Text For List"
msgstr "Tekst voor lijst"

#. translators: %s: parent name
#: includes/ui-js-templates.php:719
msgid "Back to %s"
msgstr "Terug naar %s"

#: includes/ui-js-templates.php:401
msgid "More Layouts"
msgstr "Meer lay-outs"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:65
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:183
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:451
msgid "Unlink Template"
msgstr "Koppeling met sjabloon verwijderen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:63
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:181
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:449
msgid "Unlink Component"
msgstr "Component ontkoppelen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:54
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:172
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:440
msgid "Edit Component"
msgstr "Component bewerken"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:49
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:167
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:435
msgid "Edit Settings"
msgstr "Instellingen bewerken"

#: classes/class-fl-builder-config.php:352
msgid "Are you sure you want to unlink this template?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze sjabloon wilt ontkoppelen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:351
msgid "Are you sure you want to unlink this component?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze component wilt ontkoppelen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:254
#: classes/class-fl-builder-config.php:356
msgid "Enable Component Editing"
msgstr "Componentbewerking inschakelen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:253
msgid "Disable Component Editing"
msgstr "Componentbewerking uitschakelen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:252
msgctxt "Indicator for dynamic global node templates."
msgid "Component"
msgstr "Component"

#: includes/row-settings.php:565
msgid "Enable Play/Pause Control"
msgstr "Afspelen/Pauzeren inschakelen"

#: includes/global-settings.php:309
msgid "Module Spacing"
msgstr "Moduleafstand"

#: includes/global-settings.php:204
msgid "Column Spacing"
msgstr "Kolomafstand"

#: includes/global-settings.php:155
msgid "Row Defaults"
msgstr "Standaardinstellingen voor rijen"

#: includes/global-settings.php:145
msgid "When enabled, global row spacing will also be applied to Box modules in the top-level layout."
msgstr "Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt de algemene rijafstand ook toegepast op Box-modules in de lay-out op het hoogste niveau."

#: includes/global-settings.php:144
msgid "Apply to Box"
msgstr "Toepassen op Box"

#: includes/global-settings.php:37
msgid "Row Spacing"
msgstr "Rijafstand"

#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:31
msgid "Beaver Theme"
msgstr "Beaver Thema"

#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:20
msgid "Beaver Themer"
msgstr "Beaver Themer"

#. translators: %s, Link to changelogs page
#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:5
msgid "For full version details please take a look at our %s. "
msgstr "Voor volledige versie-informatie kun je onze %s raadplegen. "

#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:3
msgid "We highly recommend that you make a backup before switching versions."
msgstr "We raden je ten zeerste aan om een back-up te maken voordat je van versie wisselt."

#: extensions/fl-builder-version-control/classes/class-fl-builder-version-control.php:90
msgid "Installing, please wait!"
msgstr "Bezig met installeren, even geduld!"

#: extensions/fl-builder-version-control/classes/class-fl-builder-version-control.php:82
msgid "There was an issue fetching the data, please try again later."
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het ophalen van de gegevens. Probeer het later nog eens."

#: extensions/fl-builder-version-control/classes/class-fl-builder-version-control.php:78
msgid "Changelogs Page"
msgstr "Wijzigingenpagina"

#: extensions/fl-builder-version-control/classes/class-fl-builder-version-control.php:55
#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:2
msgid "Version Control"
msgstr "Versiebeheer"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:86
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:145
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:203
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:260
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:315
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:369
msgctxt "Indicator for global node templates."
msgid "Component"
msgstr "Component"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:31
msgid "Globals"
msgstr "Globale instellingen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:30
msgid "Components"
msgstr "Components"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:18
msgid "Templates are reusable layouts. Globals can be used on multiple pages and edited in one place. Components are similar to globals, but with fields you can edit to override the settings per page."
msgstr "Sjablonen zijn herbruikbare lay-outs. Globals kunnen op meerdere pagina's worden gebruikt en op één plek worden bewerkt. Componenten zijn vergelijkbaar met globals, maar met velden die je kunt bewerken om de instellingen per pagina te overschrijven."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:17
msgctxt "The type of node template to save. Either Template or Component."
msgid "Type"
msgstr "Type"

#. translators: %s: row or module
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-edit-global-message.php:11
msgctxt "s stands for either row or module."
msgid "This %s is a component. It provides global defaults and per page-settings."
msgstr "Dit %s is een component. Het biedt algemene standaardinstellingen en instellingen per pagina."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:79
msgid "The selected roles will have access to the interface for managing templates and assets in the cloud."
msgstr "De geselecteerde rollen krijgen toegang tot de interface voor het beheer van sjablonen en assets in de cloud."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:78
msgid "Cloud Access"
msgstr "Toegang tot de cloud"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:91
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:239
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-edit-global-message.php:12
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:23
msgid "Component"
msgstr "Component"

#. translators: %s: Add Settings URL
#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:156
msgid "No editable settings are defined for this component. To allow editing, add settings in the main instance. <a href=\"%s\" class=\"fl-dynamic-node-edit-link\">Add Settings &rarr; </a>"
msgstr "Er zijn geen bewerkbare instellingen gedefinieerd voor dit onderdeel. Om bewerking mogelijk te maken, voeg je instellingen toe in de hoofdinstantie. <a href=\"%s\" class=\"fl-dynamic-node-edit-link\">Instellingen toevoegen &rarr; </a>"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/templates/user-profile.php:26
msgid "Show Assistant UI in the WordPress Admin"
msgstr "Show Assistant UI in the WordPress Admin"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/templates/user-profile.php:22
msgid "Show in Admin"
msgstr "Weergeven in Admin"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/templates/user-profile.php:6
msgid "Toggle Button"
msgstr "Schakelknop"

#. translators: php upgrade url.
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/System/Util/PhpVersionCheck.php:66
msgid "Assistant requires PHP 5.6 or above. Please <a href=\"%s\">update your PHP version</a> before continuing."
msgstr "Assistant vereist PHP 5.6 of hoger. <a href=\"%s\">Werk je PHP-versie bij</a> voordat je verdergaat."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/MediaLibraryService.php:131
msgid "Error importing file."
msgstr "Fout bij het importeren van het bestand."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/MediaLibraryService.php:118
msgid "Error downloading file."
msgstr "Fout bij het downloaden van het bestand."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/MediaLibraryService.php:101
msgid "Error creating temp file."
msgstr "Fout bij het aanmaken van tijdelijk bestand."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:326
msgid "Import failed! These settings are not for the current theme."
msgstr "Importeren mislukt! Deze instellingen zijn niet voor het huidige thema."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:31
msgctxt "%s theme name"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s-instellingen"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/PostTypes/NotationsPostType.php:38
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/PostTypes/NotationsPostType.php:31
msgid "Assistant Notation"
msgstr "Assistent-notatie"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/PostTypes/CodePostType.php:26
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/AdminColumns.php:32
#: modules/contact-form/contact-form.php:643
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:624
msgid "Labels"
msgstr "Labels"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnWPBeforeAdminBarRender.php:47
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Filters/OnFLBuilderUIBarButtons.php:47
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/templates/user-profile.php:1
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:150
msgid "Document"
msgstr "Document"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEditUserProfile.php:54
msgid "Admin Bar Item"
msgstr "Beheerbalkitem"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEditUserProfile.php:53
msgid "Button (Default)"
msgstr "Knop (Standaard)"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Transformers/PostTransformer.php:110
msgid "(no title)"
msgstr "(geen titel)"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:117
msgid "Latest Posts"
msgstr "Laatste berichten"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:116
msgid "Post Archive"
msgstr "Archief berichten"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:115
msgid "Currently Viewing Post Archive"
msgstr "Momenteel bekijk je het archief met berichten"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:111
msgid "Author Archive"
msgstr "Auteurarchief"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:110
msgid "Currently Viewing Author"
msgstr "Momenteel bekijk je de auteur"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:63
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:80
msgid "Currently Viewing %s"
msgstr "Momenteel bekijk je %s"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:54
msgid "Post Type Archive"
msgstr "Archief berichttype"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:53
msgid "Currently Viewing Post Type Archive"
msgstr "Momenteel bekijk je het archief van berichttypes"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:47
msgid "Date Archive"
msgstr "Datumarchief"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:46
msgid "Currently Viewing Date Archive"
msgstr "Momenteel bekijk je het datumarchief"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:41
msgid "Search Results For:"
msgstr "Zoekresultaten voor:"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:40
msgid "Currently Viewing Search Results For"
msgstr "Momenteel bekijk je zoekresultaten voor"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:35
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina niet gevonden"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:28
msgid "Admin Page"
msgstr "Beheerderspagina"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:27
msgid "Currently Viewing Admin Page"
msgstr "Momenteel bekijk je de beheerpagina"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:21
msgid "Untitled"
msgstr "Zonder titel"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:18
msgid "Currently Viewing"
msgstr "Momenteel bekijk je"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/PostsRepository.php:225
msgctxt "Singular term name."
msgid "New %s"
msgstr "Nieuw %s"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/PostsRepository.php:190
msgctxt "Plural type name."
msgid "Block %s"
msgstr "Blokken %s"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/PostsRepository.php:189
msgctxt "Singular type name."
msgid "Block %s"
msgstr "Blok %s"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:131
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:130
msgid "Green"
msgstr "Groen"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:129
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:128
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:127
msgid "Red"
msgstr "Rood"

#. translators: %s: post/page title
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/PostsController.php:316
msgctxt "%s stands for post/page title."
msgid "%s - Copy"
msgstr "%s - Kopiëren"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/Cloud/Libraries/LibraryItemDocumentController.php:31
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/Cloud/Libraries/LibraryItemImageController.php:54
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/Cloud/Libraries/LibraryItemSvgController.php:31
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:209
msgid "Missing item data."
msgstr "Ontbrekende itemgegevens."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/Cloud/Libraries/LibraryItemCodeController.php:47
msgid "Import is only allowed for CSS and JS extensions."
msgstr "Importeren is alleen toegestaan voor CSS- en JS-extensies."

#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:181
msgctxt "Custom fields created on a third party provider."
msgid "Custom Fields"
msgstr "Aangepaste velden"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:83
msgid "Column Unlinked"
msgstr "Kolom niet gekoppeld"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:82
msgid "Row Unlinked"
msgstr "Rij niet gekoppeld"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:777
msgid "In version 2.10 of Beaver Builder, the required version of WordPress will be raised to 6.6"
msgstr "In versie 2.10 van Beaver Builder wordt de vereiste versie van WordPress verhoogd naar 6.6."

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:142
msgid "Selecting None will show all terms."
msgstr "Als je Geen selecteert, worden alle termen weergegeven."

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:129
msgid "Child Terms"
msgstr "Kinder termen"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:128
msgid "Top Level Terms"
msgstr "Termen op het hoogste niveau"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:127
msgid "All Terms"
msgstr "Alle termen"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:125
msgid "Only hierarchical taxonomies allow for creating child terms."
msgstr "Alleen bij hiërarchische taxonomieën is het mogelijk om kindtermen te maken."

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:120
msgid "Select Terms to Display"
msgstr "Selecteer weer te geven termen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:237
msgid "When enabled, WordPress Core colors will be shown in color pickers."
msgstr "Als deze optie is ingeschakeld, worden WordPress basiskleuren weergegeven in kleurkiezers."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:231
msgid "When enabled, Theme colors will be shown in color pickers."
msgstr "Als deze optie is ingeschakeld, worden themakleuren weergegeven in kleurkiezers."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:225
msgid "When enabled, settings window sections will be collapsed."
msgstr "Als deze optie is ingeschakeld, worden de secties van het instellingenvenster samengevouwen."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:218
msgid "When enabled, this allows blocks built with ACF to be used in the builder."
msgstr "Als dit is ingeschakeld, kunnen blokken die zijn gebouwd met ACF worden gebruikt in de bouwer."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:188
msgid "Show detailed module usage on modules tab. Any disabled modules will be fully disabled and no longer render unless it is a dependency for another module."
msgstr "Gedetailleerd modulegebruik tonen op het tabblad modules. Uitgeschakelde modules worden volledig uitgeschakeld en worden niet langer weergegeven, tenzij ze een afhankelijkheid zijn voor een andere module."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:136
msgid "Show duplicate action links in post/page list view"
msgstr "Dubbele actielinks tonen in de lijstweergave van berichten/pagina's"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:133
msgid "When enabled, a filter option is added for Builder enabled posts/pages in the post/page list"
msgstr "Als deze optie is ingeschakeld, wordt er een filteroptie toegevoegd voor berichten/pagina's met Builder in de lijst met berichten/pagina's."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:129
msgid "Add Filtering Option "
msgstr "Optie voor filteren toevoegen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:71
msgid "When disabled, the Builder will not remember the last tab used in the row/column/module settings."
msgstr "Als deze optie is uitgeschakeld, onthoudt de Builder niet welke tab het laatst is gebruikt in de rij/kolom/module-instellingen."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:64
msgid "When disabled, alerts will not be received for new posts on the blog in the UI"
msgstr "Indien uitgeschakeld, worden er geen waarschuwingen ontvangen voor nieuwe berichten op het blog in de UI."

#: modules/box/box.php:586 modules/box/box.php:1062
msgid "Background Type"
msgstr "Type achtergrond"

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:79
msgid "To fix the issue: Content-Security-Policy frame-ancestors is set to none, change to self"
msgstr "Om het probleem op te lossen: Content-Security-Policy frame-ancestors is ingesteld op none, wijzig in self"

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:79
msgid "To fix the issue: X-Frame-Options is set to DENY, change it to SAMEORIGIN"
msgstr "Om het probleem op te lossen: X-Frame-Options is ingesteld op DENY, verander het in SAMEORIGIN"

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:77
msgid "We do recommend that you look into this as the new UI is an improvement to the legacy UI and eventually the legacy UI will be removed."
msgstr "We raden je aan om hiernaar te kijken, omdat de nieuwe UI een verbetering is ten opzichte van de oude UI en uiteindelijk zal de oude UI worden verwijderd."

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:73
msgid "The UI uses an iFrame but this site's security policy is preventing it from loading."
msgstr "De UI maakt gebruik van een iFrame, maar het beveiligingsbeleid van deze site voorkomt dat het wordt geladen."

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:71
msgid "Error: Could not load the UI"
msgstr "Fout: Kon de UI niet laden"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:43
msgid "The iFrame UI provides accurate responsive editing. Disable it if you are having issues with third-party or legacy add-ons."
msgstr "De iFrame UI biedt nauwkeurige responsieve bewerking. Schakel deze uit als je problemen hebt met Add-ons (uitbreidingen) van derden of oudere add-ons."

#: modules/box/box.php:162
msgid "--"
msgstr "--"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:141
msgid "Parent Term"
msgstr "Ouderterm"

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:75
msgid "Refresh this page to restart the builder in legacy mode."
msgstr "Vernieuw deze pagina om de BeaverBuilder opnieuw op te starten in de oude modus."

#: modules/video/video.php:173
msgid "Play Video"
msgstr "Video afspelen"

#: modules/box/box.php:504
msgid "Controls the space between items in the box."
msgstr "Bepaalt de ruimte tussen de items in de box."

#: modules/box/box.php:478
msgid "Controls if items should all stay on one line or wrap onto additional lines when there isn't enough space."
msgstr "Bepaalt of items allemaal op één regel moeten blijven of op extra regels moeten komen als er niet genoeg ruimte is."

#: modules/box/box.php:412
msgid "Controls the vertical (top row) and horizontal (bottom row) alignment of items within the box."
msgstr "Bepaalt de verticale (bovenste rij) en horizontale (onderste rij) uitlijning van items in het kader."

#: modules/box/box.php:374
msgid "Controls how items are placed into the grid. Either filling rows first or columns first."
msgstr "Bepaalt hoe items in het raster worden geplaatst. Eerst rijen vullen of eerst kolommen vullen."

#: modules/box/box.php:351
msgid "Controls how items inside the box line up. Either horizontally in a row or vertically in a column."
msgstr "Bepaalt hoe items in de box op een rij worden gezet. Horizontaal in een rij of verticaal in een kolom."

#. translators: 1: documentation link
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:95
msgid "You must already have registered a Developer Account with Constant Contact and obtained an API key and access token. <a%1$s>Creating new v2 API Keys</a> is no longer supported by Constant Contact. If you do not already have a v2 API key, please use the other Constant Contact option that supports the v3 API."
msgstr "U moet al een Developer Account hebben geregistreerd bij Constant Contact en een API-sleutel en toegangstoken hebben verkregen. <a%1$s>Het maken van nieuwe v2 API-sleutels</a> wordt niet langer ondersteund door Constant Contact. Als u nog geen v2 API-sleutel hebt, gebruik dan de andere Constant Contact-optie die de v3 API ondersteunt."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:284
msgid "An unknown error has occurred"
msgstr "Er heeft zich een onbekende fout voorgedaan"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:281
msgid "You are either already subscribed to this list or you have unsubscribed in the past"
msgstr "Je bent al ingeschreven op deze lijst of je hebt je in het verleden uitgeschreven"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:278
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer het opnieuw"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:134
msgid "Code Generator"
msgstr "Code generator"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:133
msgid "on the portal"
msgstr "op het portaal"

#. translators: 1: account link: 2: api key link: 3: line break
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:132
msgid "You must create an Application and generate access keys to use this service. %3$s 1. Create the application %1$s. %3$s 2. Generate access keys using this %2$s."
msgstr "U moet een applicatie maken en toegangssleutels genereren om deze service te kunnen gebruiken. %3$s 1. Maak de applicatie %1$s. %3$s 2. Genereer toegangssleutels met behulp van deze %2$s."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:129
msgid "Your generated Refresh Token."
msgstr "Uw gegenereerde Refresh Token."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:128
msgid "Refresh Token"
msgstr "Token vernieuwen"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:118
msgid "Your generated Access Token."
msgstr "Je gegenereerde toegangscode."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:106
msgid "Your Client Secret."
msgstr "Geheime client token"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:105
msgid "Client Secret"
msgstr "Client token"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:95
msgid "Your Client ID."
msgstr "Je client ID"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:94
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:53
msgid "Error: You must provide a Client Secret."
msgstr "Fout: U moet een Client Secret opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:51
msgid "Error: You must provide a Client ID."
msgstr "Fout: U moet een Client-ID opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:49
msgid "Error: You must provide a Refresh Token."
msgstr "Fout: U moet een Refresh Token opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:47
msgid "Error: You must provide an Access Token."
msgstr "Fout: U moet een toegangscode opgeven."

#: modules/video/video.php:424
msgid "Fallback Video (WebM)"
msgstr "Terugvalvideo (WebM)"

#: modules/video/video.php:418
msgid "Main video, which could be in mp4, m4v, webm, ogv, or wmv format. Most modern browsers support this format."
msgstr "Hoofdvideo, die het formaat mp4, m4v, webm, ogv of wmv kan hebben. De meeste moderne browsers ondersteunen dit formaat."

#: modules/video/video.php:416
msgid "Main Video (MP4)"
msgstr "Hoofdvideo (MP4)"

#: modules/post-grid/post-grid.php:907
msgid "Use the forward slash notation: width/height."
msgstr "Gebruik de schuine streep notatie: breedte/hoogte."

#: modules/post-grid/post-grid.php:891
msgid "Image Height"
msgstr "Afbeeldingshoogte"

#: modules/post-grid/post-grid.php:885
msgid "Fixed Height"
msgstr "Vaste hoogte"

#: modules/post-grid/post-grid.php:881
msgid "Equal Height Image"
msgstr "Afbeelding van gelijke hoogte"

#: modules/login-form/login-form.php:318
msgid "Forgotten Password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"

#: modules/login-form/login-form.php:317
msgid "Forgotten Password Text"
msgstr "Wachtwoord vergeten tekst"

#: modules/login-form/login-form.php:312
msgid "Below Login Button"
msgstr "Onder aanmeldknop"

#: modules/login-form/login-form.php:311
msgid "Beside Remember Me"
msgstr "Naast Herinner mij"

#: modules/login-form/login-form.php:308
msgid "Forget Text Position"
msgstr "Tekstpositie vergeten"

#: modules/login-form/login-form.php:289
msgid "Remember Me Text"
msgstr "Onthoud mij tekst"

#. translators: %s: acf block
#: modules/acf-block/includes/frontend.php:11
msgctxt "%s stands for acf block."
msgid "%s no longer exists."
msgstr "%s bestaat niet meer."

#: modules/accordion/includes/frontend.js.php:12
#: modules/accordion/includes/frontend.php:26
#: modules/accordion/includes/frontend.php:78
msgid "Collapse"
msgstr "Samenvouwen"

#: modules/accordion/includes/frontend.js.php:11
#: modules/accordion/includes/frontend.php:26
#: modules/accordion/includes/frontend.php:78
msgid "Expand"
msgstr "Uitbreiden"

#: modules/accordion/accordion.php:188
msgid "Label Tag"
msgstr "Label markering"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:179
msgid "Parent"
msgstr "Ouder"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:175
msgid "Term Count"
msgstr "Term telling"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:162
msgid "Hide terms that don't have any posts."
msgstr "Verberg termen die geen berichten hebben."

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:160
msgid "Hide Empty"
msgstr "Verberg leeg"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:103
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:114
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:88
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:78
msgid "ACF Repeater"
msgstr "ACF Herhaler"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:53
msgid "Taxonomy Query"
msgstr "Taxonomie zoekopdracht"

#: classes/class-fl-builder-config.php:357
msgid "Error: module used in Saved module no longer exists."
msgstr "Fout: module gebruikt in Opgeslagen module bestaat niet meer."

#: classes/class-fl-builder-config.php:216
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"

#: includes/row-settings.php:232
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"

#: includes/module-settings.php:179
msgid "Color & Background"
msgstr "Kleur en achtergrond"

#: includes/column-settings.php:174 includes/row-settings.php:291
#: modules/box/box.php:605
msgid "Background Layers"
msgstr "Achtergrondlagen"

#: includes/column-settings.php:152 includes/row-settings.php:237
msgctxt "Background type."
msgid "Multiple Backgrounds"
msgstr "Meerdere achtergronden"

#: includes/admin-settings-blocks.php:44
msgid "Save Block Settings"
msgstr "Blokinstellingen opslaan"

#: includes/admin-settings-blocks.php:26
msgctxt "Plugin setup page: Blocks."
msgid "All"
msgstr "Alles"

#: includes/admin-settings-blocks.php:21
msgid "Check or uncheck modules to enable or disable them in the block editor."
msgstr "Vink modules aan of uit om ze in de blokeditor in of uit te schakelen."

#: includes/admin-settings-blocks.php:8
msgid "Enabled Blocks"
msgstr "Ingeschakelde blokken"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:111
msgid "Term"
msgstr "Term"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:294
msgctxt "fl-builder"
msgid "Tags"
msgstr "Labels"

#. translators: %s module slug
#: classes/class-fl-builder-module-deprecations.php:35
msgctxt "%s module slug"
msgid "A module with the slug %s does not exist for registering deprecations."
msgstr "Een module met de slug %s bestaat niet voor het registreren van deprecaties."

#: classes/class-fl-builder-model.php:1826
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: classes/class-fl-builder-model.php:1825
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:266
msgid "Blocks"
msgstr "Blokken"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:244
msgid "Forces modules to render their wrapper divs, even if they have been removed in a recent update."
msgstr "Forceert modules om hun wrapper-divs weer te geven, zelfs als ze zijn verwijderd in een recente update."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:240
msgid "Force Module Wrapper Divs"
msgstr "Module-wrapper-div's afdwingen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:156
msgid "System will automatically update the available fonts"
msgstr "Het systeem werkt de beschikbare lettertypen automatisch bij"

#: blocks/test-block/test-block.php:5
msgid "Test block for next-gen module rendering."
msgstr "Testblok voor het renderen van next-gen modules."

#: blocks/test-block/test-block.php:4
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: modules/search/search.php:1050
msgid "Content Length (Words)"
msgstr "Inhoud Lengte (woorden)"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1425
msgid "Auto-scroll on Pagination"
msgstr "Automatisch bladeren bij pagineren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:350
msgid "Uploading files is disabled for this user role"
msgstr "Bestanden uploaden is uitgeschakeld voor deze gebruikersrol"

#. translators: %s: link to support form
#: classes/class-fl-builder.php:979
msgid "Please see %s for more information"
msgstr "Zie %s voor meer informatie"

#. translators: [MEM]: Do not translate word [mem]
#: classes/class-fl-builder.php:977
msgid "Memory exhausted ([MEM]Mb) unable to continue"
msgstr "Geheugen uitgeput ([MEM]Mb) kan niet doorgaan"

#: classes/class-fl-builder.php:975
msgid "PHP Fatal Error Detected"
msgstr "PHP Fatale fout ontdekt"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:234
msgid "Load WordPress Colors"
msgstr "WordPress kleuren laden"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:228
msgid "Load Theme Colors"
msgstr "Themakleuren laden"

#. translators: %s: Node type
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:268
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:529
msgid "Remove %s"
msgstr "Verwijder %s"

#. translators: %s: Node type
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:256
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:517
msgid "Move %s"
msgstr "Verplaats %s"

#: includes/admin-settings-import-export.php:7
msgid "Admin Settings"
msgstr "Beheerdersinstellingen"

#: includes/admin-settings-import-export.php:5
msgid "All Settings"
msgstr "Alle instellingen"

#: includes/admin-settings-import-export.php:3
msgid "Exports completed with versions prior to 2.8.1 are not compatible due to a change in format of export data."
msgstr "Exports die zijn gemaakt met versies voorafgaand aan 2.8.1 zijn niet compatibel vanwege een wijziging in de indeling van exportgegevens."

#. translators: %s: singular post type name
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:838
msgid "%s Archives"
msgstr "%s Archieven"

#: classes/class-fl-builder.php:1595
msgctxt "Keyboard action to toggle responsive editing"
msgid "Toggle Responsive Editing Mode in Reverse"
msgstr "Schakel de responsieve bewerkingsmodus in omgekeerde richting"

#: classes/class-fl-builder.php:1346
msgid "Reverse Responsive Editing"
msgstr "Omgekeerd responsief bewerken"

#: modules/photo/photo.php:826
msgid "Fill Container"
msgstr "Container vullen"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:114
msgid "Hover Style"
msgstr "Stijl bij hover"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:113
msgid "Default Style"
msgstr "Standaard stijl"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:95
msgid "Product Slug"
msgstr "Product slug"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:83
msgid "Product Slider"
msgstr "Product diashow"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:82
msgid "Product Gallery"
msgstr "Productgalerij"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:16
msgid "Display products or categories from your North Commerce store."
msgstr "Geef producten of categorieën uit je North Commerce-winkel weer."

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:15
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:17
msgid "North Commerce"
msgstr "North Commerce"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:8
msgid "Add New..."
msgstr "Nieuw toevoegen..."

#: modules/box/fields/ui-field-flex.php:45
msgid "Basis"
msgstr "Basis"

#: modules/box/box.php:364
msgid "Reversed Column"
msgstr "Omgekeerde kolom"

#: modules/box/box.php:363
msgid "Reversed Row"
msgstr "Omgekeerde rij"

#: modules/box/box.php:348
msgid "Direction"
msgstr "Richting"

#: modules/box/box.php:182
msgid "Portrait Video (9:16)"
msgstr "Portretvideo (9:16)"

#: modules/box/box.php:180
msgid "Tall (2:3)"
msgstr "Groot (2:3)"

#: modules/box/box.php:179
msgid "Tall (4:5)"
msgstr "Groot (4:5)"

#: modules/box/box.php:177
msgid "Tall"
msgstr "Groot"

#: modules/box/box.php:173
msgid "Ultra-wide Video (21:9)"
msgstr "Ultra-brede video (21:9)"

#: modules/box/box.php:171
msgid "Wide (3:2)"
msgstr "Breed (3:2)"

#: modules/box/box.php:170
msgid "Wide (5:4)"
msgstr "Breed (5:4)"

#: modules/box/box.php:160
msgid "Basics"
msgstr "Basis"

#: modules/box/box-aliases.php:188
msgid "A grid of photos with some featured"
msgstr "Een raster van foto's met enkele uitgelichte"

#: modules/box/box-aliases.php:187
msgid "Photo Grid"
msgstr "Fotoraster"

#: modules/box/box-aliases.php:6
msgid "Flex Columns"
msgstr "Flex kolommen"

#: includes/updater/includes/subscriptions.php:73
msgid "Take Beaver Builder Even Further"
msgstr "Ga nog een stap verder met Beaver Builder"

#: includes/updater/includes/form.php:92
msgid "Change License Key"
msgstr "Licentiesleutel wijzigen"

#: includes/updater/includes/form.php:48
msgid "Your Subscription"
msgid_plural "Your subscriptions"
msgstr[0] "Je abonnement"
msgstr[1] "Je abonnementen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:416
msgid "to get started"
msgstr "om te beginnen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:415
msgid "Add Something"
msgstr "Voeg iets toe"

#: classes/class-fl-builder-config.php:414
msgid "No content found"
msgstr "Geen inhoud gevonden"

#: classes/class-fl-builder-config.php:413
msgid "Query Monitor"
msgstr "Zoekopdrachtmonitor"

#: classes/class-fl-builder-config.php:412
msgid "Outline"
msgstr "Overzicht"

#: classes/class-fl-builder-config.php:411
msgid "Layered"
msgstr "Gelaagd"

#: classes/class-fl-builder-config.php:410
msgid "Flex Column"
msgstr "Flex kolom"

#: classes/class-fl-builder-config.php:409
msgid "Flex Row"
msgstr "Flex rij"

#: classes/class-fl-builder-config.php:408 includes/module-settings.php:203
#: modules/box/box.php:212 modules/box/box.php:679
msgid "Flex"
msgstr "Flex"

#: classes/class-fl-builder-config.php:208
msgid "You cannot add <script>, <iframe> or <meta> tags here."
msgstr "Je kunt hier geen <script>, <iframe> of <meta> tags toevoegen."

#: includes/ui-field-object-fit.php:22
msgid "Natural"
msgstr "Natuurlijk"

#: includes/ui-field-object-fit.php:21
msgid "Contain"
msgstr "Bevatten"

#: includes/ui-field-object-fit.php:20
msgid "Cover"
msgstr "Bedekken"

#: includes/admin-settings-icons.php:75
msgid "For Pro Icons or Font Awesome 6 install the official Font Awesome plugin."
msgstr "Voor Pro Icons of Font Awesome 6 installeer je de officiële Font Awesome-plugin."

#: includes/admin-settings-icons.php:71
msgid "Note: This method is deprecated and no longer supported."
msgstr "Opmerking: Deze methode is verouderd en wordt niet langer ondersteund."

#: includes/admin-settings-icons.php:65 includes/admin-settings-modules.php:114
msgid "Deprecated"
msgstr "Verouderd"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:31
msgid "Choose a Category"
msgstr "Kies een categorie"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:29
msgid "Single or comma separated list of categories"
msgstr "Enkelvoudige of door komma's gescheiden lijst van categorieën"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:182
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:45
msgid "Notes"
msgstr "Opmerkingen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:181
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:39
msgid "Screenshot"
msgstr "Schermafbeelding"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:123
msgid "Installing Please Wait"
msgstr "Installeren (even wachten)"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:27
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:122
msgid "Activated"
msgstr "Geactiveerd"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:26
msgid "Downgrade"
msgstr "Downgraden"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:24
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:121
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:23
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:120
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:22
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:119
msgid "Install"
msgstr "Installeer"

#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:1173
msgid "Add New Category"
msgstr "Nieuwe categorie toevoegen"

#: modules/box/box.php:966
msgid "Sizing"
msgstr "Dimensionering"

#: modules/box/box.php:858
msgid "Children of flex containers can allow themselves to grow or shrink. Zero indicates they cannot grow or shrink beyond their inherent size. 1 or greater determines what portion of the available space (or lack of it) will be allocated to this item."
msgstr "Kinderen van flexcontainers kunnen zichzelf laten groeien of krimpen. Nul geeft aan dat ze niet verder kunnen groeien of krimpen dan hun inherente grootte. 1 of hoger bepaalt welk deel van de beschikbare ruimte (of het gebrek eraan) wordt toegewezen aan dit item."

#: modules/box/box.php:851
msgid "These settings apply to all direct children of this container."
msgstr "Deze instellingen zijn van toepassing op alle directe kinderen van deze container."

#: modules/box/box.php:850
msgid "Children"
msgstr "Kinderen"

#: modules/box/box.php:829
msgid "Linking"
msgstr "Koppelen"

#: modules/box/box.php:570 modules/box/box.php:1044
msgid "Appearance"
msgstr "Verschijning"

#: modules/box/box.php:181
msgid "Poster (3:4)"
msgstr "Poster (3:4)"

#: modules/box/box.php:172
msgid "Video (16:9)"
msgstr "Video (16:9)"

#: modules/box/box.php:744 modules/box/box.php:970
msgid "Width & Height"
msgstr "Breedte en hoogte"

#: modules/box/box.php:732 modules/box/box.php:918
msgid "Grid Row"
msgstr "Rasterrij"

#: modules/box/box.php:720 modules/box/box.php:901
msgid "Grid Column"
msgstr "Rasterkolom"

#: modules/box/box.php:856
msgid "Grow & Shrink"
msgstr "Groeien & krimpen"

#: modules/box/box.php:662
msgid "These settings allow you to control how this box renders within its parent container."
msgstr "Met deze instellingen kun je bepalen hoe dit vak binnen de bovenliggende container wordt weergegeven."

#: modules/box/box.php:661
msgid "Sizing & Placement"
msgstr "Formaat en plaatsing"

#: modules/box/box.php:473 modules/box/box.php:482
msgid "Wrap"
msgstr "Wrap"

#: modules/box/box.php:373
msgid "Flow Direction"
msgstr "Flow richting"

#: modules/box/box.php:214
msgid "Layers"
msgstr "Lagen"

#: modules/box/box.php:8
msgid "A simple layout container"
msgstr "Een eenvoudige opmaakcontainer"

#: modules/box/box-aliases.php:114
msgid "A divided header with a center logo cell"
msgstr "Een verdeelde koptekst met een logocel in het midden"

#: modules/box/box-aliases.php:113
msgid "Split Header"
msgstr "Gesplitste kopregel"

#: modules/box/box-aliases.php:62
msgid "4x2 Grid"
msgstr "4x2 raster"

#: modules/box/box-aliases.php:25 modules/box/box-aliases.php:63
msgid "A 3-column grid"
msgstr "Een 3-kolommenraster"

#: modules/box/box-aliases.php:24
msgid "3x2 Grid"
msgstr "3x2 raster"

#: modules/box/box-aliases.php:7
msgid "A simple flex column"
msgstr "Een eenvoudige flex kolom"

#: modules/accordion/accordion.php:263
msgid "Expand Accordion using the Tab key."
msgstr "Vouw Accordeon uit met de Tab-toets."

#: modules/accordion/accordion.php:257
msgid "Expand on Tab"
msgstr "Uitvouwen op Tab"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:415
msgid "Move Forward"
msgstr "Vooruit bewegen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:404
msgid "Move Back"
msgstr "Terug bewegen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:223
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:484
msgid "Select Parent"
msgstr "Kies ouder"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:150
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:417
msgid "Move Right"
msgstr "Naar rechts bewegen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:145
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:406
msgid "Move Left"
msgstr "Naar links bewegen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:32
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:413
msgid "Move Down"
msgstr "Naar beneden bewegen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:27
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:402
msgid "Move Up"
msgstr "Naar boven bewegen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:333
msgid "The Outline Panel gives you an overview of your page but you can rearrange and delete elements and open their settings."
msgstr "Het Outline Panel geeft je een overzicht van de pagina, maar je kunt elementen herschikken en verwijderen en hun instellingen openen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:267
msgid "No color presets found."
msgstr "Geen kleurvoorinstellingen gevonden."

#: classes/class-fl-builder-config.php:224
msgid "Do you really want to delete this column group?"
msgstr "Wil je deze kolomgroep echt verwijderen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:202
msgid "Do you really want to reset these changes? All of your changes will be lost."
msgstr "Wil je deze wijzigingen echt terugzetten? Al je wijzigingen zullen verloren gaan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:201
msgid "Reset"
msgstr "Stel  opnieuw in."

#: classes/class-fl-builder-config.php:187
msgid "Any elements that were assigned to use this color will no longer be using this color."
msgstr "Alle elementen waaraan deze kleur was toegewezen, zullen deze kleur niet langer gebruiken."

#: classes/class-fl-builder-config.php:186
msgid "Changes to Global Colors must be saved first before modifying Global Elements. Would you like to save now?"
msgstr "Wijzigingen aan Globale kleuren moeten eerst worden opgeslagen voordat je Globale elementen kunt wijzigen. Wil je nu opslaan?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:185
msgid "Copied to clipboard!"
msgstr "Gekopieerd naar klembord!"

#: modules/box/fields/ui-field-size.php:79
msgid "Max Height"
msgstr "Max. hoogte"

#: modules/box/fields/ui-field-size.php:53
msgid "Min Height"
msgstr "Min. hoogte"

#: modules/box/fields/ui-field-size.php:47
msgid "Min Width"
msgstr "Minimum breedte"

#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:114
msgid "Space Around"
msgstr "Ruimte rondom"

#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:113
msgid "Space Between"
msgstr "Ruimte tussen"

#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:112
msgid "Space Evenly"
msgstr "Gelijkmatige ruimte"

#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:108
msgid "Stretch"
msgstr "Uitrekken"

#: classes/class-fl-builder-config.php:437
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:7
msgid "Clear"
msgstr "Clear"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:6
msgid "Auto Rows"
msgstr "Automatische rijen"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:5
msgid "Auto Columns"
msgstr "Automatische kolommen"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-area.php:42
#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:111
msgid "End"
msgstr "Einde"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-area.php:32
msgid "Span"
msgstr "Bereik"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-area.php:26
#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:109
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: includes/ui-field-global-color.php:48
msgid "Copy Color Code"
msgstr "Kleurcode kopiëren"

#: modules/box/fields/ui-field-flex.php:37
msgid "Shrink"
msgstr "Krimpen"

#: modules/box/fields/ui-field-flex.php:29
msgid "Grow"
msgstr "Groei"

#: includes/loop-settings-matching.php:13
msgid "Current logged in user"
msgstr "Huidige ingelogde gebruiker"

#: includes/loop-settings-matching.php:12
msgid "Current author"
msgstr "Huidige auteur"

#. translators: 1: post type label, 2: taxonomy label
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:889
msgctxt "%1$s is post type label. %2$s is taxonomy label."
msgid "%1$s %2$s Parent"
msgstr "%1$s %2$s ouder"

#. translators: 1: post type label, 2: taxonomy label
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:871
msgctxt "%1$s is post type label. %2$s is taxonomy label."
msgid "%1$s %2$s Archive"
msgstr "%1$s %2$s archief"

#. translators: %s: singular post type name
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:829
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Archives"
msgstr "%s archieven"

#. translators: %s: singular post type name
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:820
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Ancestor"
msgstr "%s grootouder"

#. translators: %s: singular post type name
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:811
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Parent"
msgstr "%s ouder"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:760
msgid "404 Page"
msgstr "404 pagina"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:755
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:1328
msgid "Search Results"
msgstr "Zoekresultaten"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:750
msgid "Date Archives"
msgstr "Datum archieven"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:745
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:1336
msgid "Author Archives"
msgstr "Auteur archieven"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:740
msgid "All Archives"
msgstr "Alle archieven"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:735
msgid "All Singular"
msgstr "Alle enkelvoudigen"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:730
msgid "Entire Site"
msgstr "Volledige site"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:98
msgid "Must be called on or after the wp action."
msgstr "Moet worden aangeroepen op of na de wp-actie."

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-field-connections.php:929
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-field-connections.php:935
msgid "Incorrect wpbb-if shortcode attributes."
msgstr "Onjuiste wpbb-if shortcode attributen."

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-walker.php:23
msgid "No Title"
msgstr "Geen titel"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:103
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:99
msgid "Site"
msgstr "Site"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:44
msgid "WordPress Colors"
msgstr "WordPress kleuren"

#: classes/class-fl-controls.php:63
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:7
#: includes/admin-settings-import-export.php:10
msgid "Global Colors"
msgstr "Globale kleuren"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:269
msgid "fl-global"
msgstr "fl-global"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:268
msgid "CSS Variable Prefix"
msgstr "CSS variabel voorvoegsel"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:263
msgid "Prefix"
msgstr "Voorvoegsel"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:257
msgid "Global Color"
msgstr "Globale kleur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:220
msgid "Hover Background"
msgstr "Hover achtergrond"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:158
msgid "H6 Typography"
msgstr "H6 typografie"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:150
msgid "H6 Color"
msgstr "H6 kleur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:145
msgid "H5 Typography"
msgstr "H5 typografie"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:137
msgid "H5 Color"
msgstr "H5 kleur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:132
msgid "H4 Typography"
msgstr "H4 typografie"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:124
msgid "H4 Color"
msgstr "H4 kleur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:119
msgid "H3 Typography"
msgstr "H3 typografie"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:111
msgid "H3 Color"
msgstr "H3 kleur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:106
msgid "H2 Typography"
msgstr "H2 typografie"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:98
msgid "H2 Color"
msgstr "H2 kleur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:93
msgid "H1 Typography"
msgstr "H1 typografie"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:85
msgid "H1 Color"
msgstr "H1 kleur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:8
msgid "Elements"
msgstr "Elementen"

#: classes/class-fl-builder.php:1603
msgctxt "Keyboard action to open the global style settings panel"
msgid "Open Global Style Settings"
msgstr "Globale stijlinstellingen openen"

#: classes/class-fl-builder.php:1374 classes/class-fl-builder.php:1382
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:4
#: includes/admin-settings-import-export.php:9
msgid "Global Styles"
msgstr "Globale stijlinstellingen openen"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:229
msgid "Error: Could not subscribe to Brevo. %s"
msgstr "Fout: Kan niet abonneren op Brevo. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:102
msgid "Your API Key can be found in your Brevo account under SMTP & API > API Keys."
msgstr "Je API Key vind je in je Brevo account onder SMTP & API > API Keys."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:77
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:136
msgid "Error: Could not connect to Brevo. %s"
msgstr "Fout: Kan geen verbinding maken met Brevo. %s"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3586 modules/box/box-aliases.php:8
#: modules/box/box-aliases.php:26 modules/box/box-aliases.php:64
#: modules/box/box-aliases.php:115 modules/box/box-aliases.php:189
#: modules/box/box.php:7 modules/box/box.php:9
msgid "Box"
msgstr "Box"

#: modules/reusable-block/reusable-block.php:44
msgid "No WordPress Patterns found!"
msgstr "Geen WordPress patronen gevonden!"

#: modules/reusable-block/reusable-block.php:18
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:19
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:97
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:98
msgid "WordPress Patterns"
msgstr "WordPress patronen"

#: modules/reusable-block/reusable-block.php:17
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:96
msgid "Display a WordPress Pattern."
msgstr "Een WordPress-patroon weergeven."

#: modules/reusable-block/reusable-block.php:16
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:67
msgid "WordPress Pattern"
msgstr "WordPress patroon."

#: modules/post-grid/post-grid.php:1466
msgid "Loading text"
msgstr "Tekst laden"

#: modules/accordion/accordion.php:234 modules/tabs/tabs.php:187
msgid "..."
msgstr "..."

#: modules/accordion/accordion.php:233 modules/tabs/tabs.php:186
msgid "Excerpt More Text"
msgstr "Uittreksel meer tekst"

#: modules/accordion/accordion.php:223 modules/tabs/tabs.php:176
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Lengte uittreksel"

#: modules/tabs/tabs.php:291
msgid "If value set exceeds number of tabs, the first tab will be used.  If set to 0 or blank, there will be no active tab on load."
msgstr "Als de ingestelde waarde groter is dan het aantal tabbladen, wordt het eerste tabblad gebruikt.  Indien ingesteld op 0 of leeg, is er geen actieve tab bij het laden."

#: modules/login-form/login-form.php:634
msgid "You are logged in successfully!"
msgstr "Je bent succesvol ingelogd!"

#: modules/countdown/countdown.php:255
msgid "Always After Countdown End"
msgstr "Altijd na einde aftellen"

#: modules/countdown/countdown.php:254
msgid "Once After Countdown End"
msgstr "Eenmaal na einde aftellen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:540
msgid "Text color shared by all slides. But take note that each slide has a set default Text Color of white."
msgstr "Tekstkleur gebruikt door alle dia's. Elke dia heeft echter een standaard tekstkleur van wit."

#: modules/accordion/accordion.php:212 modules/tabs/tabs.php:165
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Bericht uittreksel"

#: includes/column-settings.php:536
msgid "Small and Medium"
msgstr "Klein en middelgroot"

#: includes/column-settings.php:529
msgid "Reverse Column Order"
msgstr "Omgekeerde kolomvolgorde"

#: includes/admin-settings-tools.php:108
msgid "Update Theme Code Settings"
msgstr "Themacode-instellingen bijwerken"

#: classes/class-fl-builder-timezones.php:129
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Handmatige offset"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:221
msgid "Collapse All Settings"
msgstr "Alle instellingen samenvouwen"

#: modules/list/list.php:426
msgid "List Icon Color"
msgstr "Kleur van het lijstpictogram"

#: modules/icon-group/icon-group.php:280
msgid "Item Icon Background Hover Color"
msgstr "Item pictogram achtergrond hover kleur"

#: modules/icon-group/icon-group.php:273
msgid "Item Icon Background Color"
msgstr "Item pictogram achtergrondkleur"

#: modules/icon-group/icon-group.php:263
msgid "Item Icon Hover Color"
msgstr "Hoverkleur van het itempictogram"

#: modules/icon-group/icon-group.php:256
msgid "Item Icon Color"
msgstr "Kleur itempictogram"

#: modules/icon-group/icon-group.php:229
msgid "Item Icon Colors"
msgstr "Item pictogrammen kleuren"

#: modules/acf-block/acf-block.php:11
msgid "Display an ACF block."
msgstr "Toon een ACF blok."

#: modules/acf-block/acf-block.php:10
msgid "ACF Block"
msgstr "ACF blok"

#: includes/admin-settings-welcome.php:109
msgid "Help &amp; Share"
msgstr "Help &amp; Deel"

#: includes/admin-settings-welcome.php:97
msgid "Access Your Design Assets Across All Sites with Assistant Pro"
msgstr "Toegang tot je ontwerpmaterialen op al je websites met Assistant Pro"

#: includes/admin-settings-welcome.php:87
msgid "Take Full Control of Your Entire Website With Beaver Themer"
msgstr "Neem volledige controle over uw hele website met Beaver Themer"

#: includes/admin-settings-welcome.php:83
msgid "Even More Power!"
msgstr "Nog meer kracht!"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:60
#: classes/class-fl-builder-config.php:397 classes/class-fl-builder.php:1431
#: includes/admin-settings-welcome.php:59
msgid "What's New"
msgstr "Wat is nieuw?"

#: includes/admin-settings-welcome.php:40
msgid "Getting Started"
msgstr "Aan de slag"

#: includes/admin-settings-tools.php:33
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debugmodus"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:214
#: modules/acf-block/acf-block.php:12 modules/acf-block/acf-block.php:13
#: modules/acf-block/acf-block.php:118
msgid "ACF Blocks"
msgstr "ACF blokken"

#: includes/ui-iframe.php:38
msgid "Fit to Window"
msgstr "Passend voor vesnter"

#: classes/class-fl-builder-model.php:1820
#: classes/class-fl-builder-model.php:1827
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"

#: classes/class-fl-builder-model.php:1817 includes/ui-iframe.php:23
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra groot"

#: classes/class-fl-builder.php:996
msgid "An update is available"
msgstr "Er is een update beschikbaar"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:207
msgid "Render shortcodes in CSS/JS"
msgstr "shortcodes weergeven in CSS/JS"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:119
msgid "Set to 0 to completely disable undo/redo history"
msgstr "Zet op 0 om de geschiedenis van ongedaan maken/verwijderen volledig uit te schakelen."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:114
msgid "History Limit"
msgstr "Geschiedenis lLimiet"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:111
msgid "History is limited to 20 by default in the Builder undo/redo UI"
msgstr "De geschiedenis is standaard beperkt tot 20 in de Builder undo/redo UI."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:106
msgid "Limit the amount of undo/redo history in Builder UI"
msgstr "Beperking van de hoeveelheid ongedaan maken/redoen van de geschiedenis in Builder UI"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:103
msgid "Set to 0 to completely disable revisions for layouts/pages controlled by the Builder"
msgstr "Stel in op 0 om revisies volledig uit te schakelen voor lay-outs/pagina's die worden bestuurd door de Builder"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:98
msgid "Revisions Limit"
msgstr "Limiet aantal revisies"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:95
msgid "WP by default does not limit the amount of revisions."
msgstr "WP beperkt standaard het aantal revisies niet."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:87
msgid "When enabled, CSS and JS settings will be available for rows, columns, and modules."
msgstr "Als deze optie is ingeschakeld, zijn CSS- en JS-instellingen beschikbaar voor rijen, kolommen en modules."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:81
msgid "Enable Code Settings"
msgstr "Code instellingen inschakelen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:38
msgid "Responsive iFrame UI"
msgstr "Responsieve iFrame gebruikersinterface"

#: modules/tabs/tabs.php:299
msgid "Close All Tabs"
msgstr "Alle tabbladen sluiten"

#: modules/tabs/tabs.php:298
msgid "Keep Active Tab Open"
msgstr "Houd actief tabblad open"

#: modules/tabs/tabs.php:295
msgid "Tab(s) Status on Mobile"
msgstr "Tabblad(en) status op mobiel"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1135
msgid "Content Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur inhoud"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1130
msgid "Mobile Colors"
msgstr "Mobiele kleuren"

#: modules/button/button.php:555 modules/button-group/button-group.php:373
#: modules/button-group/button-group.php:675 modules/callout/callout.php:1043
#: modules/content-slider/content-slider.php:1006 modules/cta/cta.php:492
msgid "Advanced Gradient"
msgstr "Geavanceerd verloop"

#: modules/button/button.php:554 modules/button-group/button-group.php:372
#: modules/button-group/button-group.php:674 modules/callout/callout.php:1042
#: modules/content-slider/content-slider.php:1005 modules/cta/cta.php:491
msgid "Auto Gradient"
msgstr "Automatisch verloop"

#: classes/class-fl-builder-config.php:245
msgid "Expand All"
msgstr "Alles uitbreiden"

#: classes/class-fl-builder-config.php:213
msgid "Collapse All"
msgstr "Alles samenvouwen"

#: includes/admin-settings-welcome.php:121
msgid "Join the Beaver Builder Discord"
msgstr "Word lid van de Beaver Builder Discord"

#: includes/admin-settings-welcome.php:120
msgid "Join the Beaver Builder Forums"
msgstr "Word lid van de Beaver Builder Forums"

#: includes/admin-settings-welcome.php:119
msgid "Join the Beaver Builder's Group on Slack"
msgstr "Word lid van de Beaverbuildersgroep op Slack"

#: includes/admin-settings-welcome.php:118
msgid "Join the Beaver Builder's Group on Facebook"
msgstr "Word lid van de Beaverbuildersgroep op Facebook"

#. translators: %s: Link to documentation
#: includes/admin-settings-import-export.php:28
msgid "See %s for more information."
msgstr "Zie %s voor meer informatie."

#: includes/admin-settings-import-export.php:26
msgid "documentation"
msgstr "documentatie"

#: includes/admin-settings-icons.php:78
msgid "Font Awesome Plugin Documentation"
msgstr "Font Awesome plugin documentatie"

#: includes/admin-settings-icons.php:77
msgid "Official Font Awesome Plugin"
msgstr "Officiële Font Awesome Plugin"

#: classes/class-fl-builder.php:972
msgid "Need a helping hand?"
msgstr "Heb je een helpende hand nodig?"

#. translators: %s: link to support form
#: classes/class-fl-builder.php:971
msgid "Copy the errors you find there and submit them with your %s. It saves us having to ask you that as a second step."
msgstr "Kopieer de fouten die je daar vindt en dien ze in bij je %s. Dat bespaart ons de tweede stap."

#: classes/class-fl-builder.php:968
msgid "Step Two"
msgstr "Stap twee"

#: classes/class-fl-builder.php:967
msgid "Step One"
msgstr "Stap één"

#: classes/class-fl-builder.php:966 classes/class-fl-builder.php:969
msgid "If you contact Beaver Builder Support, we need to know what the error is in the JavaScript console in your browser."
msgstr "Als u contact opneemt met Beaver Builder Support, moeten we weten wat de fout is in de JavaScript-console in uw browser."

#. translators: %s: link to documentation
#: classes/class-fl-builder.php:965
msgid "If you want to troubleshoot further, you can check our %s for plugins we know to be incompatible. Then deactivate your plugins one by one while you try to save the page in the Beaver Builder editor.<br />When the page saves normally, you have identified the plugin causing the conflict."
msgstr ""
"Als u verdere problemen wilt oplossen, kunt u onze %s raadplegen voor plugins waarvan we weten dat ze incompatibel zijn.\n"
"Deactiveer vervolgens één voor één uw plugins, terwijl u probeert de pagina op te slaan in de Beaver Builder editor.<br />Als de pagina normaal opslaat, heeft u de plugin geïdentificeerd die het conflict veroorzaakt."

#: classes/class-fl-builder.php:963
msgid "Try to fix it yourself now"
msgstr "Probeer het nu zelf te repareren"

#: classes/class-fl-builder.php:962
msgid "has detected a plugin conflict that is preventing the page from saving."
msgstr "heeft een plugin conflict gedetecteerd waardoor de pagina niet kan worden opgeslagen."

#: classes/class-fl-builder.php:932
msgid "Support ticket"
msgstr "Ondersteuningsticket"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:430
msgid "The selected roles will be able to access the Advanced Settings. Note: user roles without the <code>manage_options</code> capability cannot access these settings."
msgstr ""
"De geselecteerde rollen krijgen toegang tot de Geavanceerde Instellingen.\n"
"Opmerking: gebruikersrollen zonder de mogelijkheid <code>manage_options</code> hebben geen toegang tot deze instellingen."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:204
msgid "Show custom labels for Nodes."
msgstr "Aangepaste labels voor knooppunten tonen."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:200
msgid "Node Labels"
msgstr "Knooppunt Labels"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:197
msgid "When enabled, fields that are empty/blank will not be saved to the database."
msgstr "Indien ingeschakeld, worden lege/blanco velden niet opgeslagen in de database."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:193
msgid "Small Data Mode"
msgstr "Kleine gegevensmodus"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:179
msgid "Instead of loading Builder CSS and JavaScript as an asset file, assets will render inline"
msgstr "Builder CSS en JavaScript worden voortaan inline weergegeven in plaats van als afzonderlijke asset-bestanden geladen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:169
msgid "Prefer GD for image cropping"
msgstr "Geef de voorkeur aan GD voor het bijsnijden van afbeeldingen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:142
msgid "Show duplicate action link in WP Admin Bar"
msgstr "Dubbele actielink in WP Admin balk tonen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:122
msgid "Mod Security fix"
msgstr "Mod Beveiligingsoplossing"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:90
msgid "Limit WP revisions for layouts"
msgstr "WP revisies voor lay-outs beperken"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:78
msgid "When enabled, a custom row shapes tab will be added to the Global Settings."
msgstr "Als deze optie is ingeschakeld, wordt er een tabblad Aangepaste rijvormen toegevoegd aan de Globale instellingen."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:74
msgid "Custom Row Shapes"
msgstr "Aangepaste rijvormen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:17
msgid "Builder UI"
msgstr "Bouwer UI"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:215
msgid "As you add product tags in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique slug or you can edit and add your own. These slugs can be found in the Tags area under WooCommerce Products. Several can be added here separated by a comma."
msgstr "Als je product labels toevoegt in het WooCommerce Producten gebied, zal aan elk een unieke slug worden toegewezen of je kunt je eigen slug bewerken en toevoegen. Deze slugs kunnen worden gevonden bij de Labels onder WooCommerce Producten. Meerdere kunnen hier worden toegevoegd gescheiden door een komma."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:213
msgid "Tags Slug"
msgstr "Labels slug"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:165
msgid "Product Tags"
msgstr "Product labels"

#: modules/tabs/tabs.php:347
msgid "Active Label Background Color"
msgstr "Actieve label achtergrondkleur"

#: modules/tabs/tabs.php:335
msgid "Active Label Text Color"
msgstr "Tekstkleur actief label "

#: modules/tabs/tabs.php:323
msgid "Inactive Label Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur inactief label"

#: modules/tabs/tabs.php:310
msgid "Inactive Label Text Color"
msgstr "Tekstkleur inactieve label"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:667
msgid "Gap between each field"
msgstr "Ruimte tussen elk veld"

#: modules/box/box.php:503 modules/box/box.php:525
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:666
msgid "Gap"
msgstr "Afstand"

#: modules/contact-form/contact-form.php:681
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:662
msgid "Inputs"
msgstr "Invoervelden"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1249
msgid "Price Color"
msgstr "Prijs kleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:266
msgid "Switch"
msgstr "Wisselen"

#: modules/post-grid/post-grid.php:963
msgid "Enable Author Link"
msgstr "Activeer link naar auteur"

#: modules/numbers/numbers.php:252
msgid "The total number of units for this counter. For example, if the Number is set to 250 and the Total is set to 500, the counter will animate to 50%. Total should not be less than either Start Counter or End Counter."
msgstr "Het totaal aantal eenheden voor deze teller. Bijvoorbeeld, als het aantal is ingesteld op 250 en het totaal is ingesteld op 500, dan zal de teller op 50% komen. Het totaal mag niet lager zijn dan startteller of eindteller."

#: modules/numbers/numbers.php:242
msgid "Total Units"
msgstr "Totaal aantal eenheden"

#: modules/numbers/numbers.php:226
msgid "End Counter"
msgstr "Eindteller"

#: modules/numbers/numbers.php:210
msgid "Start Counter"
msgstr "Startteller"

#: modules/menu/menu.php:837
msgid "Large, Medium &amp; Small Devices Only"
msgstr "Groot, medium &amp; alleen kleine apparaten"

#: modules/login-form/login-form.php:614
msgid "Referrer URL"
msgstr "Verwijzende URL"

#: modules/login-form/login-form.php:613
msgid "Current URL"
msgstr "Huidige URL"

#: modules/login-form/login-form.php:609
msgid "Redirect To"
msgstr "Doorverwijzen naar"

#: modules/login-form/login-form.php:405
msgid "Top Spacing"
msgstr "Bovenste tussenruimte"

#: modules/login-form/login-form.php:393
msgid "After"
msgstr "Na"

#: modules/login-form/login-form.php:392
msgid "Before"
msgstr "Voor"

#: modules/login-form/login-form.php:355
msgid "Password Field"
msgstr "Wachtwoordveld"

#: modules/button/button.php:617 modules/button-group/button-group.php:437
#: modules/button-group/button-group.php:735 modules/callout/callout.php:1092
#: modules/content-slider/content-slider.php:1065 modules/cta/cta.php:541
msgid "Background Hover Gradient"
msgstr "Achtergrond vover kleurverloop"

#: modules/accordion/accordion.php:578 modules/tabs/tabs.php:495
msgid "Select Modules"
msgstr "Modules kiezen"

#: modules/accordion/accordion.php:573 modules/tabs/tabs.php:490
msgid "Select Column"
msgstr "Selecteer kolom"

#: modules/accordion/accordion.php:568 modules/tabs/tabs.php:485
msgid "Select Row"
msgstr "Selecteer rij"

#: modules/accordion/accordion.php:545 modules/tabs/tabs.php:462
msgid "Saved Template"
msgstr "Opgeslagen sjabloon"

#: modules/accordion/accordion.php:543 modules/tabs/tabs.php:460
msgid "Saved Column"
msgstr "Opgeslagen kolom"

#: modules/accordion/accordion.php:540 modules/tabs/tabs.php:457
msgid "This setting allows you to show saved layout in the slide."
msgstr "Met deze instelling kun je de opgeslagen lay-out in de dia laten zien."

#: modules/accordion/accordion.php:152 modules/accordion/accordion.php:172
#: modules/accordion/accordion.php:546 modules/tabs/tabs.php:138
#: modules/tabs/tabs.php:211 modules/tabs/tabs.php:463
msgid "Custom Content"
msgstr "Aangepaste inhoud"

#: modules/accordion/accordion.php:148 modules/tabs/tabs.php:134
msgid "Content Source"
msgstr "Bron van inhoud"

#. translators: %s: type label
#. translators: %s: tax label
#: includes/ui-simple-loop.php:100 includes/ui-simple-loop.php:129
msgid "Filter by %1$s"
msgstr "Filter op %1$s"

#: includes/ui-simple-loop.php:69
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatst gewijzigd"

#: includes/ui-simple-loop.php:21 modules/accordion/accordion.php:151
#: modules/accordion/accordion.php:168 modules/tabs/tabs.php:137
#: modules/tabs/tabs.php:153
msgid "Post"
msgstr "Bericht"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:394
msgid "Custom Field"
msgstr "Aangepast veld"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:384
msgid "OR"
msgstr "OF"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:383
msgid "AND"
msgstr "EN"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:380
msgid "Relation"
msgstr "Relatie"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:371
msgid "Custom Field Filter"
msgstr "Filter aangepast veld"

#. translators: %s: Node type
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: Node type
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:297
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:464
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:558
msgid "Paste %s Settings"
msgstr "Plakken %s instellingen"

#. translators: %s: Node type
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: Node type
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:277
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:461
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:538
msgid "Copy %s Settings"
msgstr "Kopieer %s instellingen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:199
msgid "Paste Column Settings"
msgstr "Kolominstellingen plakken"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:197
msgid "Copy Column Settings"
msgstr "Kolominstellingen kopiëren"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:77
msgid "Paste Row Settings"
msgstr "Rij-instellingen plakken"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:75
msgid "Copy Row Settings"
msgstr "Kopieer rij-instellingen"

#: includes/loop-settings-filter.php:57
msgid "Not Exists"
msgstr "Bestaat niet"

#: includes/loop-settings-filter.php:56
msgid "Exists"
msgstr "Bestaat"

#: includes/loop-settings-filter.php:55
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Kleiner dan of gelijk aan"

#: includes/loop-settings-filter.php:54
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Groter of gelijk aan"

#: includes/loop-settings-filter.php:53
msgid "Less than"
msgstr "Kleiner dan"

#: includes/loop-settings-filter.php:52
msgid "Greater than"
msgstr "Groter dan"

#: includes/loop-settings-filter.php:51
msgid "Does not equal"
msgstr "Is niet gelijk aan"

#: includes/loop-settings-filter.php:50
msgid "Equals"
msgstr "Gelijk aan"

#: includes/loop-settings-filter.php:47
msgid "Compare"
msgstr "Vergelijk"

#: includes/loop-settings-filter.php:46
msgid "Operator to test."
msgstr "Vergelijkingsoperator."

#: includes/loop-settings-filter.php:41
msgid "Unsigned"
msgstr "Ongetekend"

#: includes/loop-settings-filter.php:39
msgid "Signed"
msgstr "Getekend"

#: includes/loop-settings-filter.php:38
msgid "Decimal"
msgstr "Decimaal"

#: includes/loop-settings-filter.php:37
msgid "Date Time"
msgstr "Datum tijd"

#: includes/loop-settings-filter.php:34
msgid "Binary"
msgstr "Binair"

#: includes/loop-settings-filter.php:29
msgid "Custom field type."
msgstr "Aangepast veldtype."

#: includes/loop-settings-filter.php:25
msgid "Meta Value"
msgstr "Meta-waarde"

#: includes/loop-settings-filter.php:24
msgid "Custom field value."
msgstr "Aangepaste veldwaarde."

#: includes/loop-settings-filter.php:19
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:393
msgid "Custom field key."
msgstr "Sleutel aangepast veld."

#: includes/loop-settings-filter.php:14
msgid "To identify the custom field."
msgstr "Om het aangepaste veld te identificeren."

#: includes/loop-settings-filter.php:7
msgid "Field"
msgstr "Veld"

#: includes/loop-settings-filter.php:4
msgid "Add Field"
msgstr "Veld toevoegen"

#: includes/global-settings.php:400
msgid "The browser width at which the layout will adjust for large devices."
msgstr "De browserbreedte waarbij de opmaak wordt aangepast voor grote apparaten."

#: includes/global-settings.php:394
msgid "Large Device Breakpoint"
msgstr "Groot apparaat breekpunt"

#: includes/column-settings.php:67 includes/row-settings.php:145
#: modules/box/box.php:667 modules/box/box.php:1029
#: modules/post-grid/post-grid.php:886 modules/post-grid/post-grid.php:905
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Beeldverhouding"

#: includes/admin-settings-import-export.php:20
msgid "Reset Settings"
msgstr "Instellingen terugzetten"

#: classes/class-fl-builder-global-import-export.php:14
#: includes/admin-settings-import-export.php:16
msgid "Import Settings"
msgstr "Instellingen importeren"

#: includes/admin-settings-import-export.php:12
msgid "Export Settings"
msgstr "Instellingen exporteren"

#: includes/admin-settings-import-export.php:2
msgid "Import / Export Settings"
msgstr "Instellingen importeren / exporteren"

#: includes/admin-settings-advanced.php:42
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze pagina te bekijken."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:27
msgid "Search Saved Items..."
msgstr "Opgeslagen items zoeken..."

#: classes/class-fl-builder.php:4665
msgid "You must call the_content in the current theme template in order for Beaver Builder to work on this layout."
msgstr "U moet the_content in het huidige thema sjabloon aanroepen, zodat Beaver Builder met deze lay-out kan werken."

#: classes/class-fl-builder.php:1644
msgctxt "Keyboard action to toggle outline panel tree"
msgid "Toggle Outline Panel Tree"
msgstr "Wissel outline panel tree"

#: classes/class-fl-builder.php:1640
msgctxt "Keyboard action to toggle outline panel"
msgid "Toggle Outline Panel"
msgstr "Wissel overzichtspaneel"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:230
msgid "Layout duplicated"
msgstr "Layout gedupliceerd"

#: classes/class-fl-builder-art.php:913
msgid "Add Shape"
msgstr "Vorm toevoegen"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:296
msgid "Import / Export"
msgstr "Importeren / exporteren"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:429
#: includes/admin-settings-advanced.php:6
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:183
msgid "Show advanced module usage"
msgstr "Toon geavanceerd modulegebruik"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:163
msgid "When disabled, Font Awesome will not be enqueued, even if modules require it."
msgstr "Als deze optie is uitgeschakeld, wordt Font Awesome niet ingeschakeld, zelfs als modules dit vereisen."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:162
msgid "Font Awesome"
msgstr "Font Awesome"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:149
msgid "When disabled, no Google Fonts will be enqueued or available in style options."
msgstr "Als deze optie is uitgeschakeld, worden er geen Google Fonts opgeslagen of zijn ze niet beschikbaar in de stijlopties."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:67
msgid "Remember last used tab"
msgstr "Onthoud laatst gebruikte tab"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:53
msgid "Inline Editing"
msgstr "In-line bewerken"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:46
#: classes/class-fl-builder-config.php:332
msgid "Outline Panel"
msgstr "Overzicht paneel"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:23
msgid "Assets"
msgstr "Ontwerpmaterialen"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:20
msgid "WP Admin"
msgstr "WP Admin"

#: includes/row-settings.php:727
msgid "Image Offset"
msgstr "Afbeeldingsverschuiving"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:315
msgid "There was an error subscribing. Please check the console for possible error message."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het inschrijven. Controleer de console voor een mogelijke foutmelding."

#: modules/contact-form/contact-form.php:285
msgid "Message failed. Please check the console for possible error message."
msgstr "Bericht mislukt. Controleer de console voor een mogelijke foutmelding."

#: classes/class-fl-builder-shortcodes.php:99
msgid "Content not rendered while builder is active"
msgstr "Inhoud wordt niet weergegeven als de visuele paginabouwer actief is"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:630
msgid "Updates for Themer will not work as you do not have a valid subscription for this plugin."
msgstr "Updates voor Themer zullen niet werken omdat je geen geldig abonnement hebt voor deze plugin."

#. translators: %2$s: Plugin name
#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:626
msgid "Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %1$s activated but your license is for %2$s version."
msgstr "Updates voor Beaver Builder zullen niet werken omdat je %1$s geactiveerd lijkt te hebben maar je licentie is voor de %2$s versie."

#. translators: %1$s: Plugin name
#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:623
msgid "Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %1$s activated but you have no active subscription."
msgstr "Updates voor Beaver Builder zullen niet werken omdat je %1$s geactiveerd lijkt te hebben maar je heeft geen actief abonnement."

#: classes/class-fl-builder-config.php:212
msgid "Child Column"
msgstr "Kind kolom"

#: includes/icon-selector.php:8
msgid "Recently used icons"
msgstr "Onlangs gebruikte iconen"

#: includes/icon-selector.php:2
msgid "Search Icons"
msgstr "Zoek iconen"

#. translators: %s, number of icons
#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:306
msgid "%s custom icon"
msgid_plural "%s custom icons"
msgstr[0] "%s aangepast icoon"
msgstr[1] "%s aangepaste iconen"

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:67
msgid "Error: API key needs to be upgraded to v3."
msgstr "Fout: API sleutel moet worden opgewaardeerd naar v3."

#. translators: %s: kit name
#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:326
msgid "This domain appears to be blocked for kit %s"
msgstr "Dit domein lijkt te zijn geblokkeerd voor kit %s"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:324
msgid "Issue Detected"
msgstr "Probleem gedetecteerd"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:308
msgid "Custom Icons"
msgstr "Aangepaste pictogrammen"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:301
msgid "Using Kit"
msgstr "Kit gebruiken"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:296
msgid "Using CDN"
msgstr "CDN gebruiken"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:745
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1390
msgid "Tooltip Icon Color"
msgstr "Hulptekst pictogram kleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:722
msgid "Tooltip Icon Size"
msgstr "Hulptekst Icoongrootte"

#: modules/pricing-table/fields/fl-price-feature.php:66
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:692
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1370
msgid "Feature Icon Color"
msgstr "Eigenschap Pictogram Kleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:669
msgid "Feature Icon Size"
msgstr "Grootte van pictogram bij functie"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:662
msgid "Separator Line Color"
msgstr "Kleur scheidingslijn"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:648
msgid "Show List Separator"
msgstr "Lijstscheidingsteken tonen"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:587
msgid "Legacy"
msgstr "Verouderd"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:566
msgid "Advanced Spacing"
msgstr "Geavanceerde ruimteverdeling"

#: modules/menu/menu.php:1219
msgid "Responsive Dropdowns"
msgstr "Responsieve uitklapmenu’s"

#: modules/menu/includes/frontend.php:84 modules/menu/menu.php:206
msgid "Add a menu"
msgstr "Een menu toevoegen"

#: modules/menu/includes/frontend.php:80 modules/menu/menu.php:206
msgid "Home"
msgstr "Home"

#. translators: %s: KIT url
#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:605
msgid "Invalid Kit Url: we were unable to determine the URL, code entered was %s"
msgstr "Ongeldige Kit Url: we konden de URL niet bepalen, de ingevoerde code was %s"

#: modules/numbers/numbers.php:466
msgid "Bar Height"
msgstr "Balk hoogte"

#: modules/numbers/numbers.php:191
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"

#: modules/countdown/countdown.php:328 modules/numbers/numbers.php:351
msgid "Number Typography"
msgstr "Cijfer Typografie"

#: modules/search/search.php:608
msgid "Input Text"
msgstr "Invoertekst"

#: modules/search/search.php:368
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Plaatshouder tekst"

#: includes/admin-settings-welcome.php:46
msgid "Pages &rarr; Add New"
msgstr "Pagina's &rarr; Voeg nieuwe toe"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:289
msgid "V4 Compatibility Mode"
msgstr "V4 compatibiliteitsmodus"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:285
msgid "Version"
msgstr "Versie"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:281
msgid "Technology"
msgstr "Technologie"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:277
msgid "Pro Icons"
msgstr "Pro iconen"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1323
msgid "Top Ribbon Padding"
msgstr "Lint opvulling boven"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:924
msgid "Enter tooltip here."
msgstr "Plaats hier de hulptekst"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:923
msgid "Enter description here."
msgstr "Geef hier een beschrijving."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:911
msgid "Price Option 2"
msgstr "Prijs Optie 2"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:901
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:913
msgid "$ 0.00"
msgstr "$ 0.00"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:861
msgid "Nothing will display if left empty."
msgstr "Er wordt niets weergegeven als het leeg wordt gelaten."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:860
msgid "Enter Ribbon Text here."
msgstr "Voer hier de tekst van het lint in."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:789
msgid "second_option Price Button Color"
msgstr "tweede_optie kleur prijsknop"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:775
msgid "first_option Price Button Color"
msgstr "eerste_optie Kleur prijsknop"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:762
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1411
msgid "Tooltip Background Color"
msgstr "Hulptekst achtergrond kleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:755
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1400
msgid "Tooltip Text Color"
msgstr "Kleur van hulptekst"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:449
msgid "Pricing Options"
msgstr "Prijsopties"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:486
msgid "Billing Option 2"
msgstr "Factureringsoptie 2"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:480
msgid "Billing Option 1"
msgstr "Factureringsoptie 1"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:465
msgid "Enable Dual Billing?"
msgstr "Dubbele facturering mogelijk maken?"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:259
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:487
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:488
msgid "Yearly"
msgstr "Jaarlijks"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:258
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:481
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:482
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"

#: modules/pricing-table/fields/fl-price-feature.php:72
msgid "Tooltip"
msgstr "Hulptekst"

#: classes/class-fl-builder-compatibility.php:1088
#: modules/pricing-table/fields/fl-price-feature.php:56
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"

#: modules/menu/menu.php:844
msgid "Stacked Layout"
msgstr "Gestapelde opmaak"

#: includes/ui-field-border.php:6
msgid "&amp;"
msgstr "&amp;"

#: includes/ui-field-border.php:5
msgid "Shadow"
msgstr "Schaduw"

#: modules/menu/menu.php:1194
msgid "Dropdown Typography"
msgstr "Keuzelijst typografie"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:180
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:196
msgid "ShortCode"
msgstr "Korte code"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:600
msgid "Carousel Item"
msgstr "Carrouselitem"

#. translators: %s: global option key
#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:200
msgid "Global option '%s' updated"
msgstr "Globale optie '%s' bijgewerkt"

#: includes/column-settings.php:626 includes/module-settings.php:146
#: includes/row-settings.php:1024
msgid "A label that will applied and used in the UI for easy identification."
msgstr "Een label dat wordt toegepast en gebruikt in de gebruikersinterface voor eenvoudige identificatie."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1265
msgid "Ribbon Style"
msgstr "Lint stijl"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1244
msgid "Price Style"
msgstr "Prijs stijl"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1223
msgid "Title Style"
msgstr "Titel stijl"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1179
msgid "General Style"
msgstr "Algemene stijl"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:643
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1365
msgid "Feature List Style"
msgstr "Uitgelichte lijst stijl"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:507
msgid "If not specified, the \"Question Mark\" icon will be used."
msgstr "Indien niet gespecificeerd, wordt het pictogram \"Vraagteken\" gebruikt."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:500
msgid "Icon can be overridden in the individual feature options."
msgstr "Pictogram kan worden overschreven in de individuele functie-opties."

#: modules/pricing-table/fields/fl-price-feature.php:62
msgid "Feature Icon"
msgstr "Functiepictogram"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1282
msgid "Ribbon Background Color"
msgstr "Lint achtergrondkleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1271
msgid "Ribbon Text Color"
msgstr "Lint tekstkleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1192
msgid "Box Color"
msgstr "Kleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:922
msgid "Price Features"
msgstr "Prijskenmerken"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:865
msgid "Ribbon Position"
msgstr "Positie lint"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:857
msgid "Ribbon Text"
msgstr "Lint tekst"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:842
msgid "Show Ribbon"
msgstr "Toon lint"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:838
msgid "Ribbon"
msgstr "Lint"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:809
msgid "Toggle Price Button Typography"
msgstr "Wissel prijs-knop typografie"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:802
msgid "Toggle Price Label Color"
msgstr "Wissel prijs-label kleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:712
msgid "Feature List Text Typography"
msgstr "Typografie tekst uitgelichte lijst"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:702
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1380
msgid "Feature Text Color"
msgstr "Kleur uitgelichte tekst"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:583
msgid "Border Type"
msgstr "Randtype"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:544
msgid "\"Equalize\" sets the columns to have the same height as the largest column."
msgstr "Met \"Gelijktrekken\" worden de kolommen zo ingesteld dat ze dezelfde hoogte hebben als de grootste kolom."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:534
msgid "Equalize"
msgstr "Gelijktrekken"

#: modules/box/box.php:163 modules/pricing-table/pricing-table.php:535
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:531
msgid "Column Height"
msgstr "Kolom hoogte"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:504
msgid "Feature Tooltip Icon"
msgstr "Functie hulptekst-pictogram"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:498
msgid "Default Feature Icon"
msgstr "Standaard functiepictogram"

#: modules/menu/menu.php:1464
msgid "WooCommerce Menu Cart"
msgstr "WooCommerce menu winkelwagen"

#: modules/menu/menu.php:1450
msgid "Form Padding"
msgstr "Formulier uitvulling"

#: modules/menu/menu.php:1443
msgid "Form Border Hover"
msgstr "Formulier rand hover"

#: modules/menu/menu.php:1434
msgid "Form Border"
msgstr "Formulier rand"

#: modules/menu/menu.php:1411
msgid "Form Background Color"
msgstr "Formulier achtergrondkleur"

#: modules/menu/menu.php:1394
msgid "Form Width"
msgstr "Formulier breedte"

#: modules/menu/menu.php:1298 modules/menu/menu.php:1483
msgid "Hover Background Color"
msgstr "Hover achtergrondkleur"

#: modules/menu/menu.php:1184
msgid "Dropdown Border Hover Color"
msgstr "Keuzelijst randkleur"

#: modules/menu/menu.php:1173
msgid "Dropdown Border"
msgstr "Keuzelijst rand"

#: modules/menu/menu.php:909
msgid "Items Count and Total Amount"
msgstr "Aantal artikelen en totaalbedrag"

#: modules/menu/menu.php:908
msgid "Total Amount"
msgstr "Totaalbedrag"

#: modules/menu/menu.php:907
msgid "Items Count"
msgstr "Aantal artikelen"

#: modules/menu/menu.php:904
msgid "Display Type"
msgstr "Weergavetype"

#: modules/menu/menu.php:892
msgid "Show on Checkout"
msgstr "Weergeven bij afrekenen"

#: modules/menu/menu.php:887
msgid "Cart Icon"
msgstr "Winkelwagen pictogram"

#: modules/menu/menu.php:872
msgid "Menu Cart"
msgstr "Menu winkelwagen"

#: modules/menu/menu.php:719 modules/menu/menu.php:1351
msgid "Search Menu"
msgstr "Zoekmenu"

#: modules/menu/menu.php:706
msgid "The inline logo will appear on the left or right side of odd menu items."
msgstr "Het inline-logo verschijnt aan de linker- of rechterkant van oneven menu-items."

#: modules/menu/menu.php:704
msgid "Inline Logo Position"
msgstr "Inline logo-positie"

#: modules/menu/menu.php:699
msgid "Logo Image"
msgstr "Logo afbeelding"

#: modules/menu/menu.php:695
msgid "Centered + Inline Logo"
msgstr "Gecentreerd + inline-logo"

#. translators: %d: item count
#: modules/menu/menu.php:514
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d artikel"
msgstr[1] "%d artikelen"

#: modules/menu/menu.php:490
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Bekijk je winkelwagen"

#: modules/menu/menu.php:486
msgid "Start shopping"
msgstr "Begin met winkelen"

#: modules/video/video.php:602
msgid "Embed URL"
msgstr "Insluit URL"

#: modules/video/video.php:594
msgid "Content URL"
msgstr "Inhoud URL"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:222
msgid "You appear to have the font awesome plugin configured to use svg icons, this currently is incompatible with Beaver Builder. You must switch to a webfont set/kit."
msgstr "Het lijkt erop dat de font awesome-plug-in is geconfigureerd om svg-pictogrammen te gebruiken. Dit is momenteel niet compatibel met Beaver Builder. Je moet overschakelen naar een webfont-set / kit."

#. translators: %1$s: post type being duplicated: %2$s: Branding name
#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:353
msgid "Duplicate %1$s with %2$s"
msgstr "Dupliceer %1$s met %2$s"

#. translators: %s: post type being duplicated
#. translators: %s: post type
#. translators: %s: Node type
#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:351
#: classes/class-fl-builder.php:1174 includes/ui-js-overlay-templates.php:262
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:523
msgid "Duplicate %s"
msgstr "Dupliceer %s"

#: modules/post-slider/post-slider.php:878
msgid "Title Tag"
msgstr "Titel tag"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:647
#: modules/post-slider/post-slider.php:874
msgid "Post Title"
msgstr "Bericht titel"

#: modules/content-slider/content-slider.php:755
#: modules/post-slider/post-slider.php:863
msgid "Background Height"
msgstr "Achtergrond hoogte"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:569
msgid "Contact Support for more information."
msgstr "Neem contact op met support voor meer informatie."

#: includes/admin-settings-tools.php:140
msgid "Save Prerelease Settings"
msgstr "Bewaar Prerelease-instellingen"

#. translators: %s: Link to Docs
#: includes/admin-settings-tools.php:136
msgid "Prerelease Documentation"
msgstr "Prerelease documentatie"

#: includes/admin-settings-tools.php:129
msgid "Enabling the prerelease channel will enable updates for all Beaver Builder products."
msgstr "Als je het prerelease-kanaal inschakelt, worden updates voor alle Beaver Builder-producten ingeschakeld."

#: includes/admin-settings-tools.php:121
msgid "updates"
msgstr "updates"

#: includes/admin-settings-tools.php:120
msgid "Beta"
msgstr "Beta"

#: classes/class-fl-builder-config.php:435
#: includes/admin-settings-tools.php:119
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"

#: includes/admin-settings-tools.php:117
msgid "Prerelease Updates"
msgstr "Updates vóór officiële release"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:324 classes/class-fl-builder.php:981
#: includes/admin-settings-advanced.php:23
#: includes/admin-settings-advanced.php:29
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:323
msgid "Plugins Page"
msgstr "Plugin pagina"

#. translators: %s: Link to docs page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:339
msgid "If you have purchased a premium version of Beaver Builder, see our %s for step-by-step upgrade instructions."
msgstr "Als u een premium-versie van Beaver Builder hebt gekocht, bekijk dan onze %s voor stapsgewijze upgrade-instructies."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:337
msgid "You currently have the free Beaver Builder plugin activated, no license is required."
msgstr "U heeft momenteel de gratis Beaver Builder-plug-in geactiveerd, er is geen licentie vereist."

#. translators: %s: Link to docs page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:334
msgid "For detailed instructions to activate and license the premium version, see the %s."
msgstr "Voor gedetailleerde instructies om de premiumversie te activeren en te licentiëren, zie de %s."

#. translators: %s: Link to plugins page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:332
msgid "You can activate the premium version on the %s."
msgstr "U kunt de premium-versie activeren op de %s."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:330
msgid "We have detected that a premium version of Beaver Builder plugin is installed but not activated, so you're still using the free version of Beaver Builder."
msgstr "We hebben vastgesteld dat een premium-versie van de Beaver Builder-plug-in is geïnstalleerd maar niet geactiveerd, dus u gebruikt nog steeds de gratis versie van Beaver Builder."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:328
msgid "Beaver Builder (Lite version)"
msgstr "Beaver Builder (Lite-versie)"

#: classes/class-fl-builder-config.php:362
msgid "These settings contain sensitive code that is not allowed as DISALLOW_UNFILTERED_HTML has been set globally via wp-config."
msgstr "Deze instellingen bevatten gevoelige code die niet is toegestaan aangezien DISALLOW_UNFILTERED_HTML globaal is ingesteld via wp-config."

#: classes/class-fl-builder-config.php:211
msgid "We detected a possible issue here:"
msgstr "We hebben hier een mogelijk probleem gedetecteerd:"

#. translators: %s : Link to Docs
#: classes/class-fl-builder-config.php:364
msgid "See the %s for more information."
msgstr "Zie [%s] voor meer informatie"

#. translators: %s : User Role
#: classes/class-fl-builder-config.php:361
msgid "These settings contain sensitive code that is not allowed for your user role (%s)."
msgstr "Deze instellingen bevatten gevoelige code die niet is toegestaan voor uw gebruikersrol (%s)."

#: classes/class-fl-builder-config.php:359
msgid "Settings could not be saved."
msgstr "Instellingen konden niet worden opgeslagen."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:148
msgid "Mailjet API settings"
msgstr "Mailjet API instellingen"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:147
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:159
msgid "Found in your Mailjet account under Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management."
msgstr "Gevonden in je Mailjet-account onder accountinstellingen> Rest API> Master API Key & Sub API Key Management."

#: modules/button-group/button-group.php:237
msgid "A unique identifier for the Button Group. This helps in accessibility."
msgstr "Een unieke identificatie voor de knoppengroep. Dit helpt bij de toegankelijkheid."

#: modules/button-group/button-group.php:234
#: modules/button-group/button-group.php:235
msgid "Button Group Label"
msgstr "Knoppengroep label"

#. translators: %1$s for email address %2$s for list_id
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:358
msgid "Mailjet subscription failed. Email address = %1$s; List ID = %2$s. "
msgstr "Mailjet-abonnement mislukt. E-mailadres = %1$s; Lijst-ID = %2$s."

#. translators: %1$s for email address %2$s for list_id
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:331
msgid "Email address (%1$s) already exists and subscribed to the list (%2$s)."
msgstr "E-mailadres (%1$s) bestaat al en is geabonneerd op de lijst (%2$s)."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:282
msgid "There was an error subscribing to Mailerjet. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het abonneren op Mailerjet. Het account is niet meer verbonden."

#. translators: %s: Mailjet Error Code
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:121
msgid "Error Code %s: You have specified an incorrect API Key / API Secret Key pair."
msgstr "Foutcode %s: U heeft een onjuiste combinatie API-sleutel / API-geheime sleutel opgegeven."

#. translators: %s: Mailjet Error Code
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:117
msgid "Error Code %s: Could not connect to Mailerjet."
msgstr "Foutcode %s: Kan geen verbinding maken met Mailerjet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:86
msgid "Error: Both Mailjet API and Secret Keys are required."
msgstr "Fout: zowel Mailjet API als geheime sleutels zijn vereist."

#: modules/list/list.php:647
msgid "Leave empty if you don't want to include a heading."
msgstr "Laat leeg als u geen kop wilt toevoegen."

#: modules/list/list.php:460
msgid "Icon Width"
msgstr "Icoon breedte"

#: modules/list/list.php:282
msgid "List Item Tags"
msgstr "Lijstitem-labels"

#: modules/button-group/button-group.php:323
msgid "Button Spacing"
msgstr "Knop afstand"

#: modules/button-group/button-group.php:319
msgid "Apply padding to all buttons. This can be overridden in the individual button settings."
msgstr "Pas opvulling toe op alle knoppen. Dit kan worden overschreven in de individuele knopinstellingen."

#: modules/button-group/button-group.php:311
msgid "This applies to the entire Button Group module itself."
msgstr "Dit geldt voor de gehele knoppengroep-module zelf."

#: modules/button-group/button-group.php:307
msgid "Container Padding"
msgstr "Container opvulling"

#: modules/login-form/login-form.php:290
msgid "Remember Me"
msgstr "Onthoud mij"

#: modules/list/list.php:707
msgid "This overrides the setting that applies to all list items."
msgstr "Dit heft de instelling op die van toepassing is op alle lijstitems."

#: modules/list/list.php:406
msgid "This applies to all list items, but can be overridden individually."
msgstr "Dit geldt voor alle lijstitems, maar kan afzonderlijk worden overschreven."

#: modules/list/list.php:392 modules/list/list.php:698
msgid "List Item Padding"
msgstr "Padding lijstitems"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:271
msgid "Could not locate changelog.txt"
msgstr "Kan de file changelog.txt niet vinden"

#: modules/video/video.php:543
msgid "Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm"

#: modules/video/video.php:534
msgid "Volume"
msgstr "Volume"

#: modules/video/video.php:516
msgid "Time Rail"
msgstr "Tijdspoor"

#: modules/video/video.php:507
msgid "Timer"
msgstr "Timer"

#: modules/video/video.php:498
msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspelen / Pauze"

#: modules/video/video.php:481
msgid "Sticky on Scroll"
msgstr "Blijft tijdens scrollen"

#: modules/video/video.php:453
msgid "An image must be specified for the Lightbox to work."
msgstr "Er moet een afbeelding worden opgegeven om de Lightbox te laten werken."

#: modules/video/video.php:447
msgid "Poster Image must be specified for the Lightbox to work."
msgstr "Posterafbeelding moet worden opgegeven om de Lightbox te laten werken."

#: modules/video/video.php:441
msgid "Show Video on Lightbox"
msgstr "Toon video in Lightbox"

#: modules/video/video.php:165
msgid "Please specify a poster image if Video Lightbox is enabled."
msgstr "Geef een posterafbeelding op als Video Lightbox is ingeschakeld."

#: modules/video/video.php:140
msgid "Video embed code not specified."
msgstr "Video-insluitcode niet gespecificeerd."

#: modules/video/video.php:120
msgid "Video not specified. Please select one to display."
msgstr "Video niet gespecificeerd. Selecteer er een om weer te geven."

#: modules/search/search.php:979
msgid "The max width of the ajax result container."
msgstr "De maximale breedte van de ajax-resultaatcontainer."

#: modules/search/search.php:948
msgid "Ajax Result"
msgstr "Ajax resultaten"

#: modules/search/search.php:934
msgid "Display results below via Ajax"
msgstr "Toon de resultaten hieronder met Ajax"

#: modules/search/search.php:933
msgid "Redirect to search page"
msgstr "Doorsturen naar zoekpagina"

#: modules/search/search.php:930
msgid "Results"
msgstr "Resultaten"

#: modules/search/search.php:908
msgid "Close Button"
msgstr "Knop Sluiten"

#: modules/search/search.php:891
msgid "The max width of the input field inside the lightbox."
msgstr "De maximale breedte van het invoerveld in de lightbox."

#: modules/search/search.php:882
msgid "Input Width"
msgstr "Breedte invoerveld"

#: modules/menu/menu.php:1385 modules/north-commerce/north-commerce.php:174
#: modules/search/search.php:868
msgid "Icon Hover Color"
msgstr "Icoon hover-kleur"

#: modules/contact-form/contact-form.php:749
#: modules/login-form/login-form.php:529 modules/search/search.php:587
#: modules/search/search.php:679 modules/search/search.php:840
msgid "Border Hover"
msgstr "Rand hover"

#: modules/search/search.php:534
msgid "This setting is the minimum height of the form. Content will expand the height automatically."
msgstr "Deze instelling is de minimale hoogte van het formulier. Inhoud zal de hoogte automatisch vergroten."

#: modules/search/search.php:512
msgid "The max width of the search form container."
msgstr "De maximale breedte van de zoekformuliercontainer."

#: modules/search/search.php:411
msgid "Expand Position"
msgstr "Vouw positie uit"

#: modules/search/search.php:391
msgid "Full Screen"
msgstr "Volledige scherm"

#: modules/search/search.php:390
msgid "Expand on click"
msgstr "Uitbreiden door te klikken"

#: extensions/fl-theme-builder-core/includes/field-connection-js-templates.php:3
#: modules/search/search.php:369
msgid "Search..."
msgstr "Zoeken..."

#: modules/search/search.php:337
msgid "Button Only"
msgstr "Alleen knop"

#: modules/search/search.php:335
msgid "Input Text Only"
msgstr "Voer alleen tekst in"

#: classes/class-fl-builder-config.php:438 modules/menu/menu.php:426
#: modules/menu/menu.php:715 modules/search/search.php:15
#: modules/search/search.php:287 modules/search/search.php:379
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: modules/post-grid/post-grid.php:821
msgid "Optional. Choose an appropriate Heading Tag for each Post Title."
msgstr "Optioneel. Kies een geschikte kop label voor elke berichttitel."

#: modules/post-grid/post-grid.php:809
msgid "Posts Title Tag"
msgstr "Berichten titel label"

#: modules/login-form/login-form.php:185 modules/login-form/login-form.php:791
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"

#: modules/login-form/login-form.php:774
msgid "Show Logout Button"
msgstr "Toon afmelden knop"

#: modules/login-form/login-form.php:767
msgid "Logout Button"
msgstr "Uitlogknop"

#: modules/login-form/login-form.php:642 modules/login-form/login-form.php:799
msgid "Redirect URL"
msgstr "Omleidings-URL"

#: modules/login-form/login-form.php:183 modules/login-form/login-form.php:601
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"

#: modules/login-form/login-form.php:593
msgid "Login Button"
msgstr "Login knop"

#: modules/login-form/login-form.php:294
msgid "Show Forget Password Link"
msgstr "Toon wachtwoord-vergeten link"

#: modules/login-form/login-form.php:275
msgid "Show Remember Login"
msgstr "Toon onthoud login"

#: modules/login-form/login-form.php:360
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

#: modules/login-form/login-form.php:359
msgid "Password Field Text"
msgstr "Wachtwoordveld tekst"

#: modules/login-form/login-form.php:17
msgid "Allow users to login/out."
msgstr "Sta gebruikers toe om in / uit te loggen."

#: modules/login-form/login-form.php:16
msgid "Login Form"
msgstr "login formulier"

#: modules/login-form/includes/frontend.php:20
msgid "Please enter your password."
msgstr "Vul je wachtwoord in"

#: modules/login-form/includes/frontend.php:11
msgid "Please enter your username/email."
msgstr "Vul je gebruikersnaam/emailadres in"

#: modules/list/list.php:678
msgid "Content Text Color"
msgstr "Tekstkleur inhoud"

#: modules/list/list.php:671
msgid "Heading Text Color"
msgstr "Tekstkleur kop"

#: modules/list/list.php:646
msgid "Heading Text"
msgstr "Tekst kop"

#: modules/list/list.php:637
msgid "Overrides the Icon applied to the module settings."
msgstr "Overschrijft het pictogram dat is toegepast op de module-instellingen."

#: modules/list/list.php:625
msgid "Add List Item"
msgstr "Lijstitem toevoegen"

#: modules/list/list.php:585
msgid "Hint: Set to transparent color for SPACE separator."
msgstr "Hint: Zet kleur voor SPACE-scheidingsteken op transparant."

#: modules/list/list.php:577
msgid "Line Color"
msgstr "Lijnkleur"

#: modules/list/list.php:561
msgid "None (No Separator)"
msgstr "Geen (geen scheiding)"

#: modules/list/list.php:558
msgid "Line Separator Style"
msgstr "Lijnscheidingsteken stijl"

#: modules/list/list.php:527
msgid "Content Style"
msgstr "Stijl inhoud"

#: modules/list/list.php:501
msgid "Heading Style"
msgstr "Stijl kop"

#: modules/list/list.php:483
msgid "Icon Padding"
msgstr "Icoon uitvulling"

#: modules/list/list.php:435 modules/menu/menu.php:1356
msgid "Icon Size"
msgstr "Icoongrootte"

#: modules/list/list.php:692 modules/menu/menu.php:1372
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:140
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:614 modules/search/search.php:855
msgid "Icon Color"
msgstr "Icoon kleur"

#: modules/list/list.php:420
msgid "Icon Style"
msgstr "Icoon stijl"

#: modules/list/list.php:410
msgid "Border Around List"
msgstr "Rand rondom lijst"

#: modules/list/list.php:375
msgid "List Padding"
msgstr "Uitvulling lijst"

#: modules/list/list.php:365
msgid "List Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur lijst"

#: modules/list/list.php:200 modules/list/list.php:338
#: modules/list/list.php:666
msgid "List Item"
msgstr "Lijstitem"

#: modules/list/list.php:196 modules/list/list.php:316
msgid "List Items"
msgstr "Lijstitems"

#: modules/list/list.php:276
msgid "Right of Content"
msgstr "Rechts van inhoud"

#: modules/list/list.php:274
msgid "Left of Content"
msgstr "Links van inhoud"

#: modules/list/list.php:270
msgid "List Icon Placement"
msgstr "Plaatsing van lijsticoon"

#: modules/list/list.php:266
msgid "Generic List icon. You can override this in the individual List Item icon."
msgstr "Generiek lijstpictogram. Je kunt dit overschrijven in het individuele lijstitempictogram."

#: modules/list/list.php:260
msgid "Select an icon for the Ordered List (ol)."
msgstr "Selecteer een pictogram voor de geordende lijst (ol)."

#: modules/list/list.php:258
msgid "Greek Numerals (Lower)"
msgstr "Griekse cijfers (kleine letters)"

#: modules/list/list.php:257
msgid "Armenian Numerals (Upper)"
msgstr "Armeense cijfers (grote letters)"

#: modules/list/list.php:256
msgid "Armenian Numerals (Lower)"
msgstr "Armeense cijfers (kleine letters)"

#: modules/list/list.php:255
msgid "Hebrew Numerals"
msgstr "Hebreeuwse cijfers"

#: modules/list/list.php:254
msgid "Roman Numerals (Lower)"
msgstr "Romeinse cijfers (kleine letters)"

#: modules/list/list.php:253
msgid "Roman Numerals (Upper)"
msgstr "Romeinse cijfers (hoofdletters)"

#: modules/list/list.php:252
msgid "Alphabetic (Lower)"
msgstr "Alfabetisch (kleine letters)"

#: modules/list/list.php:251
msgid "Alphabetic (Upper)"
msgstr "Alfabetisch (hoofdletters)"

#: modules/list/list.php:250
msgid "Numeric With Leading Zeros"
msgstr "Numeriek met voorloopnullen"

#: includes/loop-settings-filter.php:33 modules/list/list.php:249
msgid "Numeric"
msgstr "Numeriek"

#: modules/list/list.php:242
msgid "Select an icon for the Unordered List (ul)."
msgstr "Selecteer een pictogram voor de ongeordende lijst (ul)."

#: modules/list/list.php:240
msgid "Disc ( &#9679; )"
msgstr "Schijf ( &#9679; )"

#: modules/list/list.php:239
msgid "Circle ( &cir; )"
msgstr "Cirkel ( &cir; )"

#: modules/list/list.php:238
msgid "Square ( &#9632; )"
msgstr "Vierkant ( &#9632; )"

#: modules/list/list.php:235 modules/list/list.php:246
#: modules/list/list.php:264
msgid "List Icon"
msgstr "Lijsticoon"

#: modules/list/list.php:311
msgid "The wrapper tag for the text content of each list item. Text content is right below the list item heading."
msgstr "De wrapper-tag voor de tekstinhoud van elk lijstitem. Tekstinhoud staat direct onder de kop van het lijstitem."

#: modules/list/list.php:309
msgid "section"
msgstr "Deel"

#: modules/list/list.php:308
msgid "aside"
msgstr "terzijde"

#: modules/list/list.php:304
msgid "List Item Content Tag"
msgstr "Lijstitem inhoudslabel"

#: modules/list/list.php:300
msgid "The wrapper tag for the heading of each list item. Heading appears above the text content."
msgstr "De wrapper-tag voor de kop van elk lijstitem. De kop verschijnt boven de tekstinhoud."

#: modules/list/list.php:298 modules/list/list.php:307
msgid "div"
msgstr "div"

#: modules/list/list.php:297
msgid "span"
msgstr "span"

#: modules/list/list.php:296
msgid "h6"
msgstr "h6"

#: modules/list/list.php:295
msgid "h5"
msgstr "h5"

#: modules/list/list.php:294
msgid "h4"
msgstr "h4"

#: modules/list/list.php:293
msgid "h3"
msgstr "h3"

#: modules/list/list.php:292
msgid "h2"
msgstr "h2"

#: modules/list/list.php:291
msgid "h1"
msgstr "h1"

#: modules/list/list.php:287
msgid "List Item Heading Tag"
msgstr "Lijstitem titel label"

#: modules/list/list.php:231
msgid "The type of list to generate. Each type has a corresponding set of icons available. See List Icon field below."
msgstr "Het type lijst dat moet worden gegenereerd. Elk type heeft een overeenkomstige set pictogrammen beschikbaar. Zie Lijstpictogram veld hieronder."

#: modules/list/list.php:218
msgid "Ordered List (ol)"
msgstr "Geordende lijst (ol)"

#: modules/list/list.php:217
msgid "Unordered List (ul)"
msgstr "Ongeordende lijst (ul)"

#: modules/list/list.php:216
msgid "Generic List (div)"
msgstr "Generieke lijst (div)"

#: modules/list/list.php:213
msgid "List Type"
msgstr "Lijst type"

#: modules/list/list.php:15
msgid "A simple list of items."
msgstr "Een eenvoudige lijst met items."

#: modules/contact-form/contact-form.php:550
msgid "Show Both"
msgstr "Toon beide"

#: modules/contact-form/contact-form.php:549
msgid "Show Labels Only"
msgstr "Alleen labels weergeven"

#: modules/contact-form/contact-form.php:548
msgid "Show Placeholders Only"
msgstr "Alleen tijdelijke aanduidingen weergeven"

#: modules/contact-form/contact-form.php:545
msgid "Show labels/placeholders"
msgstr "Toon labels / tijdelijke aanduidingen"

#: modules/callout/callout.php:674 modules/icon/icon.php:90
#: modules/icon-group/icon-group.php:217
msgid "Screen Reader Text"
msgstr "Schermlezer tekst"

#: modules/button-group/button-group.php:477
msgid "Add Button"
msgstr "Voeg knop toe"

#: modules/button-group/button-group.php:14
msgid "Renders a series of call to action buttons."
msgstr "Genereert een reeks call-to-action-knoppen."

#: modules/button-group/button-group.php:13
msgid "Button Group"
msgstr "Knoppen groep"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:574
msgid "UPDATE UNAVAILABLE!"
msgstr "UPDATE NIET BESCHIKBAAR!"

#: includes/ui-js-templates.php:10
msgctxt "Link to learn more about premium Beaver Builder"
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#: classes/class-fl-builder-config.php:260 includes/column-settings.php:534
#: includes/ui-iframe.php:26
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: includes/ui-field-link.php:36
msgid "Force Download"
msgstr "Download forceren"

#: includes/row-settings.php:816
msgid "Background Embedded Code"
msgstr "Achtergrond ingesloten code"

#: includes/row-settings.php:244
msgctxt "Background type."
msgid "Embedded Code"
msgstr "Ingesloten code"

#: includes/global-settings.php:430
msgid "Preview and responsive editing will use these values when enabled."
msgstr "Voorvertoning en responsieve bewerking zullen deze waarden gebruiken indien ingeschakeld."

#: includes/global-settings.php:424
msgid "Use responsive settings in previews?"
msgstr "Gebruik responsieve instellingen in voorvertoning?"

#. translators: 1: docs url: 2: facebook url
#: includes/admin-settings-welcome.php:137
msgid "For that, check our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Knowledge Base</a> or try searching <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">the Beaver Builders Facebook group</a> or our <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Forums</a>."
msgstr "Raadpleeg daarvoor onze <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\"> Knowledge Base </a> of probeer te zoeken op <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\"> de Beaver Builders Facebook groep </a> of onze <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\"> forums </a>."

#: includes/admin-settings-tools.php:85
msgid "Update Global CSS/JS"
msgstr "Werk globale CSS/JS bij"

#: includes/admin-settings-tools.php:81
msgid "Global JS"
msgstr "Globale JS"

#: includes/admin-settings-tools.php:77
msgid "Global CSS"
msgstr "Globale CSS"

#: classes/services/class-fl-builder-service-groundhogg.php:151
msgid "There was an error subscribing."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmelden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-groundhogg.php:134
msgid "There was an error subscribing. Groundhogg is not active."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmelden. Groundhogg is niet actief."

#: classes/services/class-fl-builder-service-groundhogg.php:106
msgid "Apply Tag"
msgstr "Label toepassen"

#: classes/services/class-fl-builder-service-groundhogg.php:55
msgid "Groundhogg plugin must be installed and active to use this service."
msgstr "De Groundhogg-plug-in moet zijn geïnstalleerd en actief zijn om deze service te gebruiken."

#: classes/class-fl-builder-importer.php:49
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "Details zijn hierboven weergegeven. De importfunctie zal het nu opnieuw proberen met een andere parser ..."

#: classes/class-fl-builder-importer.php:48
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van dit WXR-bestand"

#: classes/class-fl-builder-importer.php:27
msgid "The xml PHP extension is not installed."
msgstr "De XML PHP-extensie is niet geïnstalleerd."

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:79
msgid "Undo/Redo history is currently disabled."
msgstr "Geschiedenis van ongedaan maken / opnieuw uitvoeren is momenteel uitgeschakeld."

#. translators: %s formatted .htaccess
#: classes/class-fl-builder-admin.php:147
msgid "Install Error! You appear to have a %s file in your uploads folder that will block all javascript files resulting in 403 errors. If you did not add this file please consult your host."
msgstr "Installatiefout! Het lijkt erop dat je een %s bestand in je uploadmap hebt staan dat alle javascript-bestanden blokkeert. Dit resulteert in 403-fouten. Neem contact op met je host als jij dit bestand niet hebt toegevoegd."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:722
msgid "Error! Please upload an icon set from either Icomoon, Fontello or Font Awesome Pro Subset."
msgstr "Fout! Upload een icon set van Icomoon, Fontello of Font Awesome Pro Subset."

#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:81
msgid "JS"
msgstr "JS"

#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:43
msgid "Builder CSS/JS"
msgstr "Builder CSS/JS"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:135
msgid "Product Category Sort Direction"
msgstr "Productcategorie sorteervolgorde"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:128
msgid "Category ID"
msgstr "Categorie ID"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:127
msgctxt "Sort by."
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:124
msgid "Sort Product Category By"
msgstr "Sorteer op productcategorie "

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:92
msgid "A comma-separated list of Product Category IDs to include. Leave blank to include all Product Categories."
msgstr "Een door komma's gescheiden lijst met productcategorie-ID's die moeten worden opgenomen. Laat leeg om alle productcategorieën op te nemen."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:90
msgid "Product Category IDs to include"
msgstr "Productcategorie-ID's die moeten worden opgenomen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:462
#: modules/testimonials/testimonials.php:136
msgid "Transition Speed should be less than the Delay value."
msgstr "Transitie snelheid moet lager zijn dan de waarde van vertraging"

#: modules/content-slider/content-slider.php:441
#: modules/testimonials/testimonials.php:115
msgid "Delay should be greater than the Transition Speed."
msgstr "Vertraging moet groter zijn dan de transitie snelheid"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:62
#: modules/contact-form/contact-form.php:445
msgid "Link to Doc"
msgstr "Link naar documentatie"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:62
#: modules/contact-form/contact-form.php:445
msgid "Note: Please read the following info on email deliverability for this module."
msgstr "Opmerking: lees de volgende informatie over het afleveren van e-mail voor deze module."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:36
msgid "404"
msgstr "404"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:83
msgid "Archives"
msgstr "Archieven"

#: classes/class-fl-builder-importer.php:45
msgid "Some bad characters were found in the xml file"
msgstr "Er werden foutieve karakters gevonden in het xml bestand "

#. translators: %s: Product name
#: includes/updater/includes/subscriptions.php:45
msgid "Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %s activated but it is not in your available downloads."
msgstr "Updates voor Beaver Builder werken niet omdat het lijkt alsof %s is geactiveerd maar niet in de beschikbare downloads staat."

#: includes/updater/includes/subscriptions.php:43
msgid "Beaver Builder updates issue!!"
msgstr "Problemen met het bijwerken van Beaver Builder!!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:280
msgid "Pick a font..."
msgstr "Kies een font..."

#. translators: 1: version: 2: codename
#: includes/admin-settings-welcome.php:64
msgid "We're thrilled to announce Beaver Builder %1$s %2$s. Beaver Builder %1$s brings a number of workflow enhancements."
msgstr "We zijn verheugd om Beaver Builder %1$s %2$s aan te kondigen. Beaver Builder %1$s biedt een aantal workflow verbeteringen."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:586
msgid "This column has visibility rules"
msgstr "Deze kolom heeft instellingen voor de zichtbaarheid"

#: modules/photo/photo.php:660
msgid "Use image filename if left blank"
msgstr "Gebruik bestandsnaam van afbeelding indien leeg gelaten"

#: modules/photo/photo.php:658
msgid "Image title attribute"
msgstr "Afbeelding titel attribuut"

#: modules/photo/photo.php:649
msgid "Show title attribute on mouse hover"
msgstr "Toon titel attribuut bij muis-over"

#: modules/callout/callout.php:710 modules/callout/callout.php:916
#: modules/contact-form/contact-form.php:791
#: modules/content-slider/content-slider.php:904 modules/cta/cta.php:390
#: modules/icon-group/icon-group.php:243
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:978 modules/search/search.php:450
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:802
msgid "DuoTone Secondary Color"
msgstr "Duotone icoon secundaire kleur"

#: modules/callout/callout.php:696 modules/callout/callout.php:902
#: modules/contact-form/contact-form.php:777
#: modules/content-slider/content-slider.php:890 modules/cta/cta.php:376
#: modules/icon-group/icon-group.php:232
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:964 modules/search/search.php:436
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:788
msgid "DuoTone Primary Color"
msgstr "Duotone icoon primaire kleur"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:104
msgid "Show only recent products?"
msgstr "Alleen recente producten weergeven?"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:95
msgid "Show only on-sale products?"
msgstr "Alleen producten in de uitverkoop weergeven?"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:86
msgid "Show only featured products?"
msgstr "Alleen aanbevolen producten weergeven?"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:82
msgid "Filters"
msgstr "Filters"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:68
msgid "Products per page"
msgstr "Producten per pagina"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:53
msgid "Use Pagination"
msgstr "Gebruik paginering"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:18
msgid "BigCommerce"
msgstr "BigCommerce"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:17
msgid "Displays the BigCommerce product gallery."
msgstr "Geeft de productgalerie van BigCommerce weer."

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:16
msgid "BigCommerce Products"
msgstr "BigCommerce-producten"

#: modules/accordion/accordion.php:441 modules/button/button.php:530
#: modules/icon/icon.php:188 modules/post-carousel/post-carousel.php:632
#: modules/post-grid/post-grid.php:1350
msgid "DuoTone Icon Secondary Color"
msgstr "Duotone icoon secundaire kleur"

#: modules/accordion/accordion.php:428 modules/button/button.php:516
#: modules/icon/icon.php:174 modules/post-carousel/post-carousel.php:619
#: modules/post-grid/post-grid.php:1337
msgid "DuoTone Icon Primary Color"
msgstr "Duotone icoon primaire kleur"

#: classes/class-fl-builder-config.php:404
msgid "Missing header or wrong module type!"
msgstr "Missende titel of verkeerd type module!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:403
msgid "Import Error!"
msgstr "Fout bij importeren!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:402
msgid "Copied!"
msgstr "Gekopieerd!"

#: includes/column-settings.php:646 includes/module-settings.php:166
#: includes/row-settings.php:1044
msgid "Import"
msgstr "Importeer"

#: includes/column-settings.php:640 includes/module-settings.php:160
#: includes/row-settings.php:1038
msgid "Export"
msgstr "Exporteer"

#: includes/column-settings.php:635 includes/module-settings.php:155
#: includes/row-settings.php:1033
msgid "Export/Import"
msgstr "Exporteer/Importeer"

#: includes/admin-settings-icons.php:65
msgid "Enable Font Awesome PRO icons."
msgstr "Schakel Font Awesome PRO-pictogrammen in."

#: includes/admin-settings-icons.php:63
msgid "Font Awesome PRO already enabled via fl_enable_fa5_pro filter."
msgstr "Font Awesome PRO is al ingeschakeld via het filter fl_enable_fa5_pro."

#: includes/admin-settings-icons.php:37
msgid "If an icon is being used in a supported module its CSS will be enqueued. Deselecting sets here only removes the set from the settings UI."
msgstr "Als een pictogram wordt gebruikt in een ondersteunde module, wordt de CSS in de wachtrij geplaatst. Als u hier sets deselecteert, wordt de set alleen verwijderd uit de gebruikersinterface van de instellingen."

#. translators: %s: Data export section title.
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:97
msgctxt "Data export section title."
msgid "No %s Found"
msgstr "Geen %s gevonden"

#: classes/class-fl-builder.php:1636
msgctxt "Keyboard action to redo changes"
msgid "Redo"
msgstr "Opnieuw doen"

#: classes/class-fl-builder.php:1632
msgctxt "Keyboard action to undo changes"
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"

#: classes/class-fl-builder-model.php:6371
msgid "Logic"
msgstr "Logica"

#: classes/class-fl-builder-model.php:6367
msgid "Logged Out"
msgstr "Ingelogd"

#: classes/class-fl-builder-model.php:6363
msgid "Logged In"
msgstr "Uitgelogd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:155
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:161
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:77
msgid "Column Template Added"
msgstr "Kolom template toegevoegd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:76
msgid "Row Template Added"
msgstr "Rij template toegevoegd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:75
msgid "Template Applied"
msgstr "Template toegepast"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:72
msgid "Column Resized"
msgstr "Formaat van kolom aangepast"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:71
msgid "Columns Resized"
msgstr "Formaat van kolommen aangepast"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:70
msgid "Row Resized"
msgstr "Formaat van rij aangepast"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:67
msgctxt "Module name"
msgid "%s Moved"
msgstr "%s verplaatst"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:65
msgid "Column Moved"
msgstr "Kolom verplaatst"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:64
msgid "Row Moved"
msgstr "Rij verplaatst"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:61
msgctxt "Module name"
msgid "%s Duplicated"
msgstr "%s  gedupliceerd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:59
msgid "Column Duplicated"
msgstr "Kolom gedupliceerd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:58
msgid "Row Duplicated"
msgstr "Rij  gedupliceerd"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:55
msgctxt "Module name"
msgid "%s Deleted"
msgstr "%s verwijderd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:53
msgid "Column Deleted"
msgstr "Kiolom verwijderd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:52
msgid "Row Deleted"
msgstr "Rij verwijderd"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:49
msgctxt "Module name"
msgid "%s Added"
msgstr "%s toegevoegd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:47
msgid "Column Added"
msgstr "Kolom toegevoegd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:46
msgid "Columns Added"
msgstr "Kolommen toegevoegd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:45
msgid "Row Added"
msgstr "Rij toegevoegd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:42
msgid "Layout Settings Edited"
msgstr "Layout instellingen gewijzigd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:41
msgid "Global Settings Edited"
msgstr "Algemene instellingen gewijzigd"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:40
msgctxt "Module name"
msgid "%s Edited"
msgstr "%s gewijzigd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:38
msgid "Column Edited"
msgstr "Kolom gewijzigd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:37
msgid "Row Edited"
msgstr "Rij gewijzigd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:34
msgid "Revision Restored"
msgstr "Revisie terug gezet"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:33
msgid "Changes Discarded"
msgstr "Veranderingen genegeerd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:32
msgid "Draft Created"
msgstr "Concept gecreëerd"

#. translators: %s: url to google admin
#. translators: %s: Google admin url
#: modules/contact-form/contact-form.php:1045
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1032
msgid "Register keys for your website at the <a%1$s>Google Admin Console</a>. You need a different key pair for each reCAPTCHA validation type. <br /><br /><a%2$s>More info about v3 reCAPTCHA.</a>"
msgstr "Registreer sleutels voor uw website in de <a%1$s> Google Admin Console </a>. U hebt voor elk reCAPTCHA-validatietype een ander sleutelpaar nodig. <br /> <br /> <a%2$s> Meer informatie over v3 reCAPTCHA. </a>"

#: modules/contact-form/contact-form.php:1011
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:997
msgid "Optional"
msgstr "Optioneel"

#: modules/contact-form/contact-form.php:1007
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:993
msgid "Optional advanced feature to make use of Google's v3 analytical capabilities."
msgstr "Optionele geavanceerde functie om gebruik te maken van de analyse mogelijkheden van Google v3."

#: modules/contact-form/contact-form.php:1006 modules/search/search.php:387
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:992
msgid "Action"
msgstr "Actie"

#: modules/contact-form/contact-form.php:992
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:978
msgid "Invisible (V3)"
msgstr "Onzichtbaar (V3)"

#: modules/contact-form/contact-form.php:991
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:977
msgid "Invisible (V2)"
msgstr "Onzichtbaar (V2)"

#: modules/testimonials/includes/frontend.js.php:30
msgid "Previous testimonial."
msgstr "Vorige getuigenis"

#: modules/testimonials/includes/frontend.js.php:29
msgid "Next testimonial."
msgstr "Volgende getuigenis"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:303
msgid "Subscription has been updated. Please check your email for further instructions."
msgstr "Abonnement is bijgewerkt. Controleer uw e-mail voor verdere instructies."

#: modules/slideshow/slideshow.php:684
msgid "If set to Yes, hides the control bar overlay after the number of seconds you specify. Control bar overlay reappears upon mouseover."
msgstr "Indien ingesteld op Ja, verbergt de deklaag van de balk na het aantal seconden dat u opgeeft. De deklaag van de balk verschijnt weer bij muisaanwijzer."

#: modules/slideshow/slideshow.php:674
msgid "Enabling this setting displays the control bar in an overlay at the bottom or top of the slides."
msgstr "Als je deze instelling inschakelt, wordt de balk weergegeven in een overlay onder of boven aan de afbeeldingen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:218
#: classes/class-fl-builder-config.php:315
msgid "Transition value should be lower than Delay value."
msgstr "Overgangswaarde moet lager zijn dan vertragingswaarde."

#: includes/column-settings.php:285 includes/row-settings.php:431
msgid "Y Position"
msgstr "Y positie"

#: includes/column-settings.php:268 includes/row-settings.php:414
msgid "X Position"
msgstr "X positie"

#: includes/column-settings.php:250 includes/row-settings.php:396
msgid "Custom Position"
msgstr "Aangepaste positie"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:258
msgctxt "An email workflow from your GetDrip account."
msgid "Workflow"
msgstr "Workflow"

#: modules/menu/menu.php:689
msgid "This is used as the menu aria attribute for accessibility and label for responsive menus."
msgstr "Dit wordt gebruikt als het menu-aria-attribuut voor toegankelijkheid en als label voor responsieve menu's."

#: modules/menu/menu.php:687
msgid "Menu Name"
msgstr "Menu naam"

#: modules/map/map.php:66
msgid "Map title here"
msgstr "Titel van de kaart"

#: modules/map/map.php:64
msgid "Map title attribute for accessibility"
msgstr "Kaarttitel attributen voor toegankelijkheid"

#: includes/row-settings.php:578
msgid "If set to \"Yes\", audio is disabled on mobile devices."
msgstr "Indien ingesteld op \"Ja\", is audio uitgeschakeld op mobiele apparaten."

#: includes/row-settings.php:577
msgid "Enable Video in Mobile"
msgstr "Video op mobiel inschakelen"

#: includes/global-settings.php:440
msgid "When enabled, columns assigned 50% width or less are limited to max width 400px when screen width reaches or goes below the small device breakpoint."
msgstr "Indien ingeschakeld, zijn kolommen met een breedte van 50% of minder beperkt tot de maximale breedte van 400px wanneer de schermbreedte kleiner of gelijk wordt aan apparaatbreekpunt."

#: includes/global-settings.php:434
msgid "Enable Column Max Width"
msgstr "Schakel maximale kolom breedte in"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:31
#: includes/ui-field-select.php:120
msgid "No Layout Templates Found"
msgstr "Geen layout templates gevonden"

#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:211
msgctxt "An email list from a third party provider."
msgid "Select Tag"
msgstr "Selecteer tag"

#: modules/post-grid/post-grid.php:940 modules/search/search.php:1026
msgid "Fallback Image"
msgstr "Terugval afbeelding"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:310
msgid "See our Knowledge Base for more info."
msgstr "Bekijk onze Kennisbank voor meer info."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:308
msgid "We've detected that your server does not have the PHP cURL extension installed. Ask your hosting provider to install it so you'll be able to perform automatic updates without error."
msgstr "We hebben vastgesteld dat de PHP cURL extensie niet geïnstalleerd is op je server. Vraag je hostingprovider dit te installeren zodat je automatische updates kan uitvoeren zonder problemen."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:535
msgid "Email Field Text"
msgstr "Email veld text"

#: modules/login-form/login-form.php:327
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:530
msgid "Name Field Text"
msgstr "Naam veld tekst"

#: modules/content-slider/content-slider.php:403
msgid "Shuffle"
msgstr "Willekeurige volgorde"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:576
msgid "Unable to find Themer, is it installed and activated?"
msgstr "Kan Themer niet vinden. Is dit geïnstalleerd en geactiveerd?"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:362
msgid "Not valid Themer layout."
msgstr "Geen geldige Themer layout."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:359
msgid "Hook updated"
msgstr "Hook geüpdatet"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:356
msgid "Layout type updated"
msgstr "Layout type geüpdatet"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:349
msgid "Incorrect type."
msgstr "Onjuist type."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:297
msgid "Post was not valid Themer layout."
msgstr "Bericht was geen geldige Themer layout."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:295
msgid "Layout status updated"
msgstr "Layout status geüpdatet"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:285
msgid "Status must be either draft or publish"
msgstr "Status moet ofwel concept ofwel publiceren zijn"

#. translators: %1$s: license : %2$s: domain
#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:129
msgid "Using license [ %1$s ] to register %2$s"
msgstr "Gebruik licentie [ %1$s ] om %2$s te registreren"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:126
msgid "No license info found."
msgstr "Geen licentie info gevonden."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:119
msgid "Found license using FL_LICENSE_KEY global."
msgstr "Licentie gevonden gebruik makende van FL_LICENSE_KEY globaal."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:113
msgid "Deactivated"
msgstr "Gedeactiveerd"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:99
msgid "Error submitting."
msgstr "Fout verzenden."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:92
msgid "Thank you!"
msgstr "Dank je!"

#. translators: %s: branded builder name
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:93
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "%s Categories"
msgstr "%s categorieën"

#: includes/global-settings.php:450
msgid "When typography unit is set to vh/vw this unit will be used to calculate the font size."
msgstr "Als de eenheid voor typografie is ingesteld op vh/vw dan zal deze eenheid gebruikt worden om de grootte van het lettertype te berekenen."

#: includes/global-settings.php:444
msgid "Base Font Size"
msgstr "Basis lettertype grootte"

#: modules/photo/photo.php:816
msgid "Caption Typography"
msgstr "Bijschrift typografie"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:96
msgid "Autoselect Parent"
msgstr "Autoselect ouder"

#: modules/video/video.php:619
msgid "Upload Date"
msgstr "Upload datum"

#: modules/video/video.php:610
msgid "Video Thumbnail"
msgstr "Video miniatuur"

#: modules/video/video.php:586
msgid "Video Description"
msgstr "Video beschrijving"

#: modules/video/video.php:578
msgid "Video Name"
msgstr "Video naam"

#: modules/video/video.php:561
msgid "Enable Structured Data?"
msgstr "Gestructureerde data inschakelen?"

#: modules/post-grid/post-grid.php:804
msgid "Posts Element Class for UL"
msgstr "Berichten element klasse voor UL"

#: modules/post-grid/post-grid.php:798
msgid "Posts Element Class"
msgstr "Berichten element klasse"

#: modules/post-grid/post-grid.php:789
msgid "Optional. Choose an appropriate HTML5 content sectioning element to use for each post to improve accessibility and machine-readability."
msgstr "Optioneel. Kies een geschikt HTML5 inhoud sectie element om te gebruiken voor elk bericht om toegankelijkheid en machine-readability te verbeteren."

#: modules/post-grid/post-grid.php:780
msgid "Posts Element"
msgstr "Berichten element"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:387
msgid "License Removed"
msgstr "Licentie verwijderd"

#: classes/class-fl-builder-config.php:343
msgid "All Structured Data fields are required."
msgstr "Alle gestructureerde data velden zijn vereist."

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:443
msgid "You submitted an invalid license. Non alphanumeric characters found."
msgstr "Ongeldige licentie ingevoerd. Non-alfanumerieke karakters gevonden."

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:42
msgid "Save Cache Clearing Tool Settings"
msgstr "Cache Verwijder Tool instellingen opslaan"

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:33
msgid "Enable proxy cache clearing"
msgstr "Proxy cache clearing activeren"

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:28
msgid "Some hosts use a proxy cache like Varnish or Litespeed. The following setting attempts to invalidate the cache using a remote request. If you are unsure what this does, leave it disabled."
msgstr "Sommige hosts gebruiken een proxy cache zoals Varnish of Litespeed. De volgende instelling probeert de cache te invalideren met een remote request. Laat dit uitgeschakeld als je niet zeker weet wat dit doet."

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:20
msgid "Enable the Cache Clearing Tool"
msgstr "Cache Verwijder Tool activeren"

#. translators: %s: branded builder name
#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:15
msgid "Enable the following setting to clear the caches created by any of these caching plugins. If enabled, cache clearing occurs when layouts and templates are saved and when WordPress finishes updating plugins and themes. This setting also defines the DONOTCACHEPAGE constant, which is respected by most cache plugins, to keep the page from being cached when the %s editor is active."
msgstr "Schakel de volgende instelling in om de caches te verwijderen die zijn gemaakt door één van deze caching plugins. Wanneer ingeschakeld gebeurt het verwijderen van cache als layouts en templates worden bewaard en wanneer WordPress stopt met updaten van plugins en thema's. Deze instelling definieert ook de DONOTCACHEPAGE constante, die gerespecteerd wordt door de meeste cache plugins, om te voorkomen dat de pagina gecached wordt wanneer de %s editor actief is."

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:11
msgid "This tool applies to caches created by the following:"
msgstr "Deze tool is van toepassing voor caches aangemaakt door één van volgende:"

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:7
msgid "Cache Clearing Tool"
msgstr "Cache Verwijder Tool"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:168
msgctxt "An email list from a third party provider."
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:231
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:232
msgid "Ultra-Bold Italic"
msgstr "Ultra-vet cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:230
msgid "Ultra-Bold"
msgstr "Ultra-vet"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:228
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:229
msgid "Extra-Bold Italic"
msgstr "Extra-vet cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:227
msgid "Extra-Bold"
msgstr "Extra-vet"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:225
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:226
msgid "Bold Italic"
msgstr "Vet cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:222
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:223
msgid "Semi-Bold Italic"
msgstr "Semi-vet cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:221
msgid "Semi-Bold"
msgstr "Semi-vet"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:219
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:220
msgid "Medium Italic"
msgstr "Medium cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:216
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:217
msgid "Normal Italic"
msgstr "Normaal cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:213
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:214
msgid "Light Italic"
msgstr "Dun cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:210
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:211
msgid "Extra-Light Italic"
msgstr "Extra dun cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:209
msgid "Extra-Light"
msgstr "Extra dun"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:207
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:208
msgid "Thin Italic"
msgstr "Dun cursief"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:206
msgid "Thin"
msgstr "Dun"

#: classes/class-fl-builder-art.php:275
msgid "Bottom Shape Layer"
msgstr "Onderste vorm laag"

#: classes/class-fl-builder-art.php:267
msgid "Top Shape Layer"
msgstr "Bovenste vorm laag"

#. translators: %s: unzip error message
#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:658
msgid "Unzip Error: %s"
msgstr "Unzip fout: %s"

#: modules/callout/callout.php:1129
#: modules/content-slider/content-slider.php:1088 modules/cta/cta.php:578
#: modules/login-form/login-form.php:754 modules/login-form/login-form.php:907
#: modules/post-grid/post-grid.php:1635
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1163
msgid "Button Border Hover Color"
msgstr "Knop rand hover kleur"

#: modules/callout/callout.php:1114 modules/callout/callout.php:1118
#: modules/content-slider/content-slider.php:1073
#: modules/content-slider/content-slider.php:1077 modules/cta/cta.php:563
#: modules/cta/cta.php:567 modules/login-form/login-form.php:739
#: modules/login-form/login-form.php:743 modules/login-form/login-form.php:894
#: modules/login-form/login-form.php:898 modules/post-grid/post-grid.php:1620
#: modules/post-grid/post-grid.php:1624
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1147
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1152
msgid "Button Border"
msgstr "Knop rand"

#: modules/callout/callout.php:1101
#: modules/content-slider/content-slider.php:1046 modules/cta/cta.php:550
#: modules/post-grid/post-grid.php:1607
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1134
msgid "Button Background Animation"
msgstr "Knop achtergrond animatie"

#: modules/callout/callout.php:1038
#: modules/content-slider/content-slider.php:1001 modules/cta/cta.php:487
#: modules/post-grid/post-grid.php:1598
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1125 modules/search/search.php:821
msgid "Button Background Style"
msgstr "Knop achtergrond stijl"

#: modules/callout/callout.php:1073
#: modules/content-slider/content-slider.php:1036 modules/cta/cta.php:522
#: modules/login-form/login-form.php:728 modules/login-form/login-form.php:883
#: modules/post-grid/post-grid.php:1588
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1115 modules/search/search.php:811
msgid "Button Background Hover Color"
msgstr "Knop achtergrond hover kleur"

#: modules/callout/callout.php:1034
#: modules/content-slider/content-slider.php:997 modules/cta/cta.php:483
#: modules/login-form/login-form.php:712 modules/login-form/login-form.php:867
#: modules/post-grid/post-grid.php:1572
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1098
msgid "Button Background"
msgstr "Knop achtergrond"

#: modules/callout/callout.php:1024
#: modules/content-slider/content-slider.php:987 modules/cta/cta.php:473
#: modules/post-grid/post-grid.php:1562
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1088
msgid "Button Typography"
msgstr "Knop typografie"

#: modules/callout/callout.php:1011
#: modules/content-slider/content-slider.php:974 modules/cta/cta.php:460
#: modules/post-grid/post-grid.php:1549
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1075
msgid "Button Text Hover Color"
msgstr "Knop tekst hover kleur"

#: modules/callout/callout.php:997
#: modules/content-slider/content-slider.php:960 modules/cta/cta.php:446
#: modules/post-grid/post-grid.php:1535
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1061
msgid "Button Text Color"
msgstr "Knop tekstkleur"

#: modules/button-group/button-group.php:315 modules/callout/callout.php:979
#: modules/content-slider/content-slider.php:942 modules/cta/cta.php:428
#: modules/post-grid/post-grid.php:1517
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1042
msgid "Button Padding"
msgstr "Knop padding"

#: modules/callout/callout.php:968 modules/login-form/login-form.php:700
#: modules/login-form/login-form.php:857
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1031
msgid "Button Align"
msgstr "Knopuitlijning"

#: modules/callout/callout.php:849
msgid "Link Text"
msgstr "Link tekst"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:239
#: modules/button/button.php:640 modules/button-group/button-group.php:458
#: modules/button-group/button-group.php:756
#: modules/contact-form/contact-form.php:952
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:210
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:757
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:938
msgid "Border Hover Color"
msgstr "Rand hover kleur"

#: modules/button/button.php:597 modules/button-group/button-group.php:418
#: modules/button-group/button-group.php:715
#: modules/contact-form/contact-form.php:929
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:915
msgid "Background Animation"
msgstr "Achtergrondanimatie"

#: modules/button/button.php:550 modules/button-group/button-group.php:368
#: modules/button-group/button-group.php:670
#: modules/contact-form/contact-form.php:920
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:906
msgid "Background Style"
msgstr "Achtergrondstijl"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1232
msgid "Content Typography"
msgstr "Inhoud typografie"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1209
msgid "Post Info Typography"
msgstr "Berichtinfo typografie"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1186
msgid "Title Typography"
msgstr "Titel typografie"

#: modules/accordion/accordion.php:211
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:748
#: modules/post-grid/post-grid.php:1071 modules/post-slider/post-slider.php:734
#: modules/post-slider/post-slider.php:738
#: modules/post-slider/post-slider.php:989 modules/tabs/tabs.php:164
msgid "Post Content"
msgstr "Berichtinhoud"

#: modules/menu/menu.php:806
msgid "Flyout Position"
msgstr "Flyout positie"

#: modules/menu/menu.php:784
msgid "Flyout Push with Opacity"
msgstr "Flyout push met doorzichtigheid"

#: modules/menu/menu.php:783
msgid "Flyout Push"
msgstr "Flyout push"

#: modules/menu/menu.php:782
msgid "Flyout Overlay"
msgstr "Uitschuifmenu met deklaag"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:588
msgid "This module has visibility rules"
msgstr "Deze module heeft zichtbaarheid instellingen."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:325
msgid "This column has visibility rules."
msgstr "Deze kolom heeft zichtbaarheid regels."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:113
msgid "This row has visibility rules"
msgstr "Deze rij heeft zichtbaarheid instellingen."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:148
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:35
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:29
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: classes/class-fl-builder-model.php:6375 includes/column-settings.php:516
#: includes/module-settings.php:51 includes/row-settings.php:929
#: includes/ui-iframe.php:20
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breekpunt"

#: classes/class-fl-builder.php:1306
msgid "Publish Layout"
msgstr "Layout publiceren"

#: classes/class-fl-builder-art.php:566
msgid "Shape Container"
msgstr "Vorm container"

#: classes/class-fl-builder-art.php:481 includes/ui-field-object-fit.php:94
msgid "Bottom Right"
msgstr "Onder rechts"

#: classes/class-fl-builder-art.php:480 includes/ui-field-object-fit.php:86
msgid "Bottom Center"
msgstr "Onder midden"

#: classes/class-fl-builder-art.php:479 includes/ui-field-object-fit.php:78
msgid "Bottom Left"
msgstr "Onder links"

#: classes/class-fl-builder-art.php:478 includes/ui-field-object-fit.php:69
msgid "Center Right"
msgstr "Midden rechts"

#: classes/class-fl-builder-art.php:476 includes/ui-field-object-fit.php:53
msgid "Center Left"
msgstr "Midden links"

#: classes/class-fl-builder-art.php:475 includes/ui-field-object-fit.php:45
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:869
msgid "Top Right"
msgstr "Top rechts"

#: classes/class-fl-builder-art.php:474 includes/ui-field-object-fit.php:37
msgid "Top Center"
msgstr "Top midden"

#: classes/class-fl-builder-art.php:473 includes/ui-field-object-fit.php:29
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:870
msgid "Top Left"
msgstr "Top links"

#: classes/class-fl-builder-art.php:109
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechthoek"

#: classes/class-fl-builder-art.php:102
msgid "Topography"
msgstr "Topografie"

#: classes/class-fl-builder-art.php:95
msgid "Spots"
msgstr "Stippen"

#: classes/class-fl-builder-art.php:88
msgid "Concave"
msgstr "Concaaf"

#: modules/tabs/tabs.php:269
msgid "Border Width"
msgstr "Rand breedte"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1032
msgid "Post Terms"
msgstr "Bericht termen"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:378
msgid "Number of Posts to Move"
msgstr "Aantal berichten om te verplaatsen"

#: modules/menu/menu.php:1161
msgid "Dropdown Link Padding"
msgstr "Dropdown link padding"

#: modules/menu/menu.php:1149
msgid "Dropdown Padding"
msgstr "Dropdown padding"

#: modules/menu/menu.php:1140
msgid "Dropdown Shadow"
msgstr "Dropdown schaduw"

#: modules/menu/menu.php:1128 modules/menu/menu.php:1256
msgid "Dropdown Background Color"
msgstr "Dropdown achtergrondkleur"

#: modules/menu/menu.php:1078
msgid "Dropdowns"
msgstr "Uitklapmenu’s"

#: modules/menu/menu.php:1045
msgid "Separators"
msgstr "Afscheidingen"

#: modules/callout/callout.php:881 modules/menu/menu.php:1020
msgid "Link Typography"
msgstr "Link typografie"

#: modules/menu/menu.php:1007
msgid "Link Padding"
msgstr "Link padding"

#: modules/menu/menu.php:996 modules/menu/menu.php:1116
#: modules/menu/menu.php:1246
msgid "Link Hover Background Color"
msgstr "Link hover achtergrond kleur"

#: modules/menu/menu.php:950
msgid "Links"
msgstr "Linken"

#: modules/gallery/gallery.php:358
msgid "Photo Border"
msgstr "Fotorand"

#: modules/icon/icon.php:234
msgid "Text Spacing"
msgstr "Tekst ruimte"

#: modules/contact-form/contact-form.php:965
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:951
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#: modules/contact-form/contact-form.php:450
msgid "Fields"
msgstr "Velden"

#: modules/callout/callout.php:940
#: modules/content-slider/content-slider.php:928 modules/cta/cta.php:414
#: modules/login-form/login-form.php:672 modules/login-form/login-form.php:829
#: modules/post-grid/post-grid.php:1494
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1002
msgid "Button Icon Visibility"
msgstr "Knop icoon visibiliteit"

#: modules/callout/callout.php:603
msgid "Photo Style"
msgstr "Fotostijl"

#: modules/callout/callout.php:542 modules/countdown/countdown.php:355
#: modules/cta/cta.php:325 modules/icon/icon.php:260
#: modules/numbers/numbers.php:330 modules/testimonials/testimonials.php:222
msgid "Text Typography"
msgstr "Tekst typografie"

#: modules/callout/callout.php:516 modules/cta/cta.php:296
msgid "Heading Typography"
msgstr "Hoofding typografie"

#: modules/accordion/accordion.php:424
msgid "Active Icon"
msgstr "Actief icoon"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:23
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:80
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:185
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:228
#: modules/accordion/accordion.php:395 modules/accordion/accordion.php:500
#: modules/button/button.php:503 modules/button-group/button-group.php:358
#: modules/button-group/button-group.php:660
#: modules/contact-form/contact-form.php:671
#: modules/contact-form/contact-form.php:708
#: modules/contact-form/contact-form.php:889
#: modules/content-slider/content-slider.php:802
#: modules/content-slider/content-slider.php:823
#: modules/heading/heading.php:216 modules/list/list.php:516
#: modules/list/list.php:542 modules/login-form/login-form.php:451
#: modules/login-form/login-form.php:488 modules/login-form/login-form.php:581
#: modules/menu/menu.php:1514 modules/post-carousel/post-carousel.php:679
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:738
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:797
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:839
#: modules/post-slider/post-slider.php:920
#: modules/post-slider/post-slider.php:979
#: modules/post-slider/post-slider.php:1039
#: modules/post-slider/post-slider.php:1081 modules/rich-text/rich-text.php:69
#: modules/search/search.php:660 modules/search/search.php:789
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:652
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:714
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:875 modules/tabs/tabs.php:374
#: modules/tabs/tabs.php:417
msgid "Typography"
msgstr "Typografie"

#: modules/accordion/accordion.php:331
msgid "Item Border"
msgstr "Item rand"

#: modules/accordion/accordion.php:304
msgid "Item Size"
msgstr "Item grootte"

#: includes/ui-iframe.php:41 includes/ui-js-templates.php:65
msgid "Exit"
msgstr "Verlaten"

#: includes/ui-field-typography.php:285
msgid "Variant"
msgstr "Variant"

#: includes/ui-field-typography.php:269
msgid "Decoration"
msgstr "Decoratie"

#: includes/ui-field-typography.php:245
msgid "Style &amp Spacing"
msgstr "Stijl &amp spaciëring"

#: includes/ui-field-typography.php:185
msgid "Small Caps"
msgstr "Kleine hoofdletters"

#: includes/ui-field-typography.php:173
msgid "Oblique"
msgstr "Schuin"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:205 includes/ui-field-typography.php:172
msgid "Italic"
msgstr "Cursief"

#: includes/ui-field-typography.php:160
msgid "Line Through"
msgstr "Doorstrepen"

#: includes/ui-field-typography.php:159
msgid "Overline"
msgstr "Overlijnen"

#: includes/ui-field-typography.php:158
msgid "Underline"
msgstr "Onderlijnen"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:70
msgid "Orientation"
msgstr "Oriëntatie"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:54
msgid "Vertical Orientation"
msgstr "Verticale oriëntatie"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:43
msgid "Horizontal Orientation"
msgstr "Horizontale oriëntatie"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:33
msgid "Rotate"
msgstr "Roteren"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:27
msgid "Scale X"
msgstr "Schaal X"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:22
msgid "Skew Y"
msgstr "Scheef Y"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:17
msgid "Skew X"
msgstr "Scheef X"

#: includes/ui-field-shadow.php:41
msgid "Spread"
msgstr "Spreiding"

#: includes/ui-field-shadow.php:36
msgid "Blur"
msgstr "Wazig"

#: includes/ui-field-link.php:25
msgid "No Follow"
msgstr "No Follow"

#: includes/ui-field-gradient.php:51
msgid "Center Center"
msgstr "Midden midden"

#: classes/class-fl-builder-config.php:422 includes/ui-field-gradient.php:24
msgid "Radial"
msgstr "Radiaal"

#: classes/class-fl-builder-config.php:420 includes/ui-field-gradient.php:23
msgid "Linear"
msgstr "Lineair"

#: includes/ui-field-font.php:24
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"

#: includes/ui-field-font.php:18
msgid "Family"
msgstr "Familie"

#: includes/ui-field-border.php:208
msgid "Box Shadow"
msgstr "Box schaduw"

#: includes/ui-field-border.php:4 includes/ui-field-border.php:198
msgid "Radius"
msgstr "Radius"

#: includes/ui-field-border.php:83 modules/list/list.php:565
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"

#: includes/ui-field-border.php:82 modules/list/list.php:564
msgid "Dotted"
msgstr "Punten"

#: includes/ui-field-border.php:81 modules/list/list.php:563
msgid "Dashed"
msgstr "Gestreept"

#: includes/ui-field-border.php:80 modules/list/list.php:562
msgid "Solid"
msgstr "Vast"

#: includes/ui-field-animation.php:86
msgctxt "Animation style."
msgid "Roll In"
msgstr "Roll In"

#: includes/ui-field-animation.php:85
msgctxt "Animation style."
msgid "Jack in the Box"
msgstr "Jack in the Box"

#: includes/ui-field-animation.php:84
msgctxt "Animation style."
msgid "Light Speed"
msgstr "Light Speed"

#: includes/ui-field-animation.php:83
msgctxt "Animation style."
msgid "Jello"
msgstr "Jello"

#: includes/ui-field-animation.php:82
msgctxt "Animation style."
msgid "Wobble"
msgstr "Wobble"

#: includes/ui-field-animation.php:81
msgctxt "Animation style."
msgid "Tada"
msgstr "Tada"

#: includes/ui-field-animation.php:80
msgctxt "Animation style."
msgid "Swing"
msgstr "Swing"

#: includes/ui-field-animation.php:79
msgctxt "Animation style."
msgid "Shake"
msgstr "Shake"

#: includes/ui-field-animation.php:78
msgctxt "Animation style."
msgid "Rubber Band"
msgstr "Rubber Band"

#: includes/ui-field-animation.php:77
msgctxt "Animation style."
msgid "Pulse"
msgstr "Pulse"

#: includes/ui-field-animation.php:76
msgctxt "Animation style."
msgid "Flash"
msgstr "Flash"

#: includes/ui-field-animation.php:74
msgctxt "Animation style."
msgid "Fancy"
msgstr "Fancy"

#: includes/ui-field-animation.php:70
msgctxt "Animation style."
msgid "Flip Horizontal"
msgstr "Horizontaal omdraaien"

#: includes/ui-field-animation.php:69
msgctxt "Animation style."
msgid "Flip Vertical"
msgstr "Verticaal omdraaien"

#: includes/ui-field-animation.php:67
msgctxt "Animation style."
msgid "Flip"
msgstr "Omdraaien"

#: includes/ui-field-animation.php:63
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate Up Right"
msgstr "Draai rechts boven"

#: includes/ui-field-animation.php:62
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate Up Left"
msgstr "Draai links boven"

#: includes/ui-field-animation.php:61
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate Down Right"
msgstr "Draai rechts onder"

#: includes/ui-field-animation.php:60
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate Down Left"
msgstr "Draai links onder"

#: includes/ui-field-animation.php:59
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate In"
msgstr "Draai in"

#: includes/ui-field-animation.php:57
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate"
msgstr "Draai"

#: includes/ui-field-animation.php:53
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce Down"
msgstr "Stuiter neer"

#: includes/ui-field-animation.php:52
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce Up"
msgstr "Stuiter op"

#: includes/ui-field-animation.php:51
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce Right"
msgstr "Stuiter rechts"

#: includes/ui-field-animation.php:50
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce Left"
msgstr "Stuiter links"

#: includes/ui-field-animation.php:49
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce In"
msgstr "Stuiter in"

#: includes/ui-field-animation.php:46 includes/ui-field-animation.php:48
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce"
msgstr "Stuiter"

#: includes/ui-field-animation.php:42
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom Down"
msgstr "Zoom neer"

#: includes/ui-field-animation.php:41
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom Up"
msgstr "Zoom op"

#: includes/ui-field-animation.php:40
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom Right"
msgstr "Zoom rechts"

#: includes/ui-field-animation.php:39
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom Left"
msgstr "Zoom links"

#: includes/ui-field-animation.php:38
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom in"

#: includes/ui-field-animation.php:36
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: includes/ui-field-animation.php:27
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide"
msgstr "Schuif"

#: includes/ui-field-animation.php:23
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade Down"
msgstr "Neer vervagen"

#: includes/ui-field-animation.php:22
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade Up"
msgstr "Op vervagen"

#: includes/ui-field-animation.php:21
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade Right"
msgstr "Rechts vervagen"

#: includes/ui-field-animation.php:20
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade Left"
msgstr "Links vervagen"

#: includes/ui-field-animation.php:17
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade"
msgstr "Vervagen"

#: includes/row-settings.php:1000
msgid "Optional. Choose an appropriate HTML5 content sectioning element to use for this row to improve accessibility and machine-readability."
msgstr "Optioneel. Kies een geschikt HTML5 inhoud sectie element om te gebruiken voor deze rij om toegankelijkheid en machine-readability te verbeteren."

#: includes/row-settings.php:111
msgid "Full height rows fill the height of the browser window. Minimum height rows are at least as tall as the value entered."
msgstr "Volle hoogte rijen vullen de hoogte van het browser venster. Minimum hoogte rijen zijn minstens zo groot als de ingegeven waarde."

#: includes/module-settings.php:122
msgid "Optional. Choose an appropriate HTML5 content sectioning element to use for this module to improve accessibility and machine-readability."
msgstr "Optioneel. Kies een geschikt HTML5 inhoud sectie element om te gebruiken voor deze module om toegankelijkheid en machine-readability te verbeteren."

#: includes/column-settings.php:602
msgid "Optional. Choose an appropriate HTML5 content sectioning element to use for this column to improve accessibility and machine-readability."
msgstr "Optioneel. Kies een geschikt HTML5 inhoud sectie element om te gebruiken voor deze kolom om toegankelijkheid en machine-readability te verbeteren."

#: includes/column-settings.php:586 includes/module-settings.php:106
#: includes/row-settings.php:984
msgid "Container Element"
msgstr "Container element"

#: includes/column-settings.php:369 includes/row-settings.php:778
msgid "Overlay Gradient"
msgstr "Deklaag verloop"

#: includes/column-settings.php:338 includes/row-settings.php:747
msgid "Overlay Type"
msgstr "Deklaag type"

#: includes/column-settings.php:394 includes/row-settings.php:803
#: modules/button/button.php:610 modules/button-group/button-group.php:430
#: modules/button-group/button-group.php:728 modules/callout/callout.php:1083
#: modules/content-slider/content-slider.php:1058 modules/cta/cta.php:532
#: modules/post-slider/post-slider.php:854
msgid "Background Gradient"
msgstr "Achtergrond verloop"

#: includes/column-settings.php:150 includes/row-settings.php:235
msgctxt "Background type."
msgid "Gradient"
msgstr "Verloop"

#: includes/column-settings.php:80 includes/row-settings.php:158
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Verticale alignering"

#: includes/column-settings.php:27 includes/row-settings.php:109
#: includes/row-settings.php:123
msgid "Minimum Height"
msgstr "Minimum hoogte"

#: includes/column-settings.php:49
msgid "Equalize Heights"
msgstr "Hoogtes gelijktrekken"

#: classes/class-fl-builder.php:1781
msgid "Beta Feedback"
msgstr "Feedback op bètaversie"

#: classes/class-fl-builder.php:1778
msgid "Alpha Feedback"
msgstr "Feedback op alphaversie"

#: classes/class-fl-builder.php:1767
msgid "Dev Feedback"
msgstr "Dev Feedback"

#: classes/class-fl-builder.php:1591
msgctxt "Keyboard action to toggle responsive editing"
msgid "Toggle Responsive Editing Mode"
msgstr "Responsieve bewerk modus omschakelen"

#: classes/class-fl-builder.php:1339 includes/ui-js-templates.php:53
msgid "Responsive Editing"
msgstr "Responsief bewerken"

#: classes/class-fl-builder-settings-presets.php:57
msgid "Select A Preset"
msgstr "Kies een voorinstelling"

#: classes/class-fl-builder-settings-presets.php:30
msgid "Untitled Preset"
msgstr "Onbenoemde voorinstelling"

#: classes/class-fl-builder-art.php:573
msgid "Clip Contents"
msgstr "Clip inhoud"

#: classes/class-fl-builder-art.php:572
msgid "No Clip"
msgstr "Geen clip"

#: classes/class-fl-builder-art.php:570
msgid "Clip Within Container"
msgstr "Clip in container"

#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:116
#: modules/box/box.php:194
msgid "Container"
msgstr "Container"

#: classes/class-fl-builder-art.php:553 includes/ui-field-typography.php:259
msgid "Transform"
msgstr "Transformeren"

#: classes/class-fl-builder-art.php:502
msgid "Gradient Fill"
msgstr "Verloop vullen"

#: classes/class-fl-builder-art.php:501
msgid "Color Fill"
msgstr "Kleur vullen"

#. translators: %s: position label
#: classes/class-fl-builder-art.php:496
msgid "%s Shape Style"
msgstr "%s vorm stijl"

#: classes/class-fl-builder-art.php:459
msgid "Y Offset"
msgstr "Y Offset"

#: classes/class-fl-builder-art.php:373
msgid "Shape"
msgstr "Vorm"

#. translators: %s: position label
#: classes/class-fl-builder-art.php:369
msgid "%s Shape"
msgstr "%s vorm"

#: classes/class-fl-builder-art.php:132
msgid "Untitled Shape"
msgstr "Onbenoemde vorm"

#: classes/class-fl-builder-art.php:74
msgid "Triangle"
msgstr "Driehoek"

#: classes/class-fl-builder-art.php:66
msgid "Midpoint"
msgstr "Middelpunt"

#: classes/class-fl-builder-art.php:58
msgid "Waves"
msgstr "Golven"

#: classes/class-fl-builder-art.php:50
msgid "Slanted Edge"
msgstr "Schuine rand"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:248 includes/ui-loop-settings.php:92
#: includes/ui-simple-loop.php:75
msgid "Selection Order"
msgstr "Selectie volgorde"

#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:172
msgid "This should match the cycle day settings for the selected list's Autoresponder."
msgstr "Dit moet overeenkomen met de cyclus dag instelling voor de Autoresponder van de geselecteerde lijst."

#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:171
msgctxt "Day of autoresponder cycle."
msgid "Cycle Day"
msgstr "Cyclus dag"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:229
msgid "There was an error subscribing to ConvertKit. Error: %s"
msgstr "Er was een fout bij inschrijven op ConvertKit. Fout: %s"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:507
msgid "Error! You must have at least one module enabled."
msgstr "Fout! Je moet minstens één ingeschakelde module hebben."

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:63
#: includes/ui-field-select.php:114
msgid "No Columns Found"
msgstr "Geen kolommen gevonden"

#: classes/class-fl-builder-config.php:210
msgid "Save With Errors"
msgstr "Opslaan met fouten"

#: classes/class-fl-builder-config.php:209
msgid "Fix Errors"
msgstr "Fouten corrigeren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:207
msgid "This code has errors. We recommend you fix them before saving."
msgstr "Deze code heeft fouten. We raden je aan ze te corrigeren alvorens te bewaren."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:293
msgctxt "Plugin action link label."
msgid "Change Log"
msgstr "Wijzigingslog"

#. translators: %s: folder path
#: classes/class-fl-builder-admin.php:134
msgid "Install Error! We detected that Beaver Builder appears to be installed in a folder called <kbd>%s</kbd>.<br />For automatic updates to work the plugin must be installed in the folder <kbd>bb-plugin</kbd>."
msgstr ""
"Installatiefout! We stelden vast dat Beaver Builder geïnstalleerd is in een folder genaamd <kbd>%s</kbd>.\n"
"<br />Om automatische updates te laten werken moet de plugin geïnstalleerd zijn in de folder <kbd>bb-plugin</kbd>."

#. translators: %s: error code
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:252
msgid "There was an error subscribing to Ontraport. Code: %s"
msgstr "Er was een fout bij inschrijven tot Ontraport. Code: %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:225
msgid "There was an error subscribing to Ontraport. The account is no longer connected."
msgstr "Er was een fout bij inschrijven tot Ontraport; De account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:196
msgctxt "An email campaign from your Ontraport account."
msgid "Campaign"
msgstr "Campagne"

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:124
msgid "Your API key can be found in your Ontraport account."
msgstr "Je API sleutel kan gevonden worden in je Ontraport account."

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:113
msgid "Your APP ID can be found in your Ontraport account."
msgstr "Je APP ID kan gevonden worden in je Ontraport account."

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:112
msgid "APP ID"
msgstr "APP ID"

#. translators: %s: error code
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:90
msgid "Error: Please check your API token. Code: %s"
msgstr "Fout: Controleer je API token aub. Code: %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:68
msgid "Error: You must provide an APP ID."
msgstr "Fout: Je moet een APP ID opgeven."

#: classes/class-fl-builder-privacy.php:90
msgid "In terms of GDPR, Beaver Builder products do not collect any personal information from your users. However some modules such as videos and maps might need you to update your privacy policy accordingly."
msgstr "Mbt AVG: Beaver Builder producten verzamelen geen persoonlijke informatie van je gebruikers. Sommige modules zoals video's en mappen vereisen mogelijk een update van je privacy beleid"

#: classes/class-fl-builder-privacy.php:22
msgid "Beaver Builder Plugin"
msgstr "Beaver Builder Plugin"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1051
msgid "Posted in "
msgstr "Gepost in"

#: includes/admin-settings-icons.php:36
msgctxt "Link text"
msgid "here"
msgstr "hier"

#. translators: %s: docs link
#: includes/admin-settings-icons.php:36
msgid "Enable or disable icon sets using the options below or upload a custom icon set. Instructions on how to generate your own custom icon sets can be read %s."
msgstr "Activeer of de-activeer icoon sets met de opties hieronder of upload een eigen icoon set. Instructies om je eigen icoon set aan te maken kunnen %s gelezen worden."

#: includes/ui-js-templates.php:325
msgid "No settings selected."
msgstr "Geen instellingen geselecteerd."

#. translators: %s: subscribe link
#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:560
msgid "Please subscribe to enable automatic updates for this plugin. %s"
msgstr "Abonneer je om automatische updates aan te zetten voor deze plugin. %s"

#. translators: %s: link to license tab
#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:537
msgid "Please enter a valid license key to enable automatic updates. %s"
msgstr "Voer een geldige licentiesleutel in om automatische updates aan te zetten. %s"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:520
msgid "Please enter a valid license key to enable automatic updates."
msgstr "Voer een geldige licentiesleutel in om automatische updates aan te zetten."

#: modules/post-grid/post-grid.php:1059
msgid "Terms Separator"
msgstr "Termen scheidingsteken"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1050
msgid "Terms Label"
msgstr "Termen label"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1036
msgid "Terms"
msgstr "Termen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:415
msgid "Pause On Hover"
msgstr "Pauzeer bij hover"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:285 includes/ui-loop-settings.php:129
msgid "Exclude the current post from the query."
msgstr "Sluit huidige bericht uit van de query."

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:283 includes/ui-loop-settings.php:127
msgid "Exclude Current Post"
msgstr "Sluit huidige bericht uit"

#: classes/class-fl-builder-config.php:399
msgid "No Notifications."
msgstr "Geen notificaties."

#: classes/class-fl-builder-config.php:398
#: modules/post-grid/includes/frontend.js.php:18
#: modules/post-grid/post-grid.php:1468
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:297
msgid "Save Column"
msgstr "Kolom opslaan"

#: includes/ui-field-video.php:46
msgid "Remove Video"
msgstr "Verwijder video"

#: includes/admin-settings-tools.php:168
msgid "If enabled we will send anonymous usage stats to help improve the plugin."
msgstr "Als dit is aangezet stuurt de plugin anonieme data om de plugin te verbeteren."

#: includes/admin-settings-tools.php:166
msgid "Send Usage Data"
msgstr "Stuur data over gebruik"

#: includes/admin-settings-tools.php:118 includes/admin-settings-tools.php:158
msgid "Enable"
msgstr "Aanzetten"

#: includes/admin-settings-tools.php:153
msgid "Disable"
msgstr "Uitzetten"

#. translators: %s: post type name
#: includes/admin-posts.php:17
msgctxt "%s stands the post type name."
msgid "View %s"
msgstr "Bekijk %s"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:121
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:290
msgid "No saved columns found."
msgstr "Geen opgeslagen kolommen gevonden."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:156
msgid "The Templates admin menu has been renamed to Builder and split into useful sections for working with templates, rows and modules."
msgstr "Het template admin menu is hernoemend naar builder, en opgesplitst in nuttige secties voor het werken met templates, rijen en modules."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:155
msgid "Builder Admin Menu"
msgstr "Builder admin menu"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:37
msgid "Builder"
msgstr "Builder"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:314
msgid "Show All Categories"
msgstr "Toon alle categorieën "

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:27
msgid "Show Saved Column Categories?"
msgstr "Toon opgeslagen kolomcategorieën? "

#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:96
msgid "Switching to the native WordPress editor will disable your Beaver Builder layout until it is enabled again. Any edits made in the WordPress editor will not be converted to your Page Builder layout. Do you want to continue?"
msgstr "Terugschakelen naar de standaard WordPress editor, zal de page builder layout uitzetten totdat deze weer geactiveerd is. Bewerkingen die in de standaard editor gemaakt worden, komen niet terug in de page builder layout. Wil je doorgaan?"

#. translators: %s: post type name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:95
msgctxt "%s post type name."
msgid "View %s"
msgstr "Bekijk %s"

#. translators: %s: branded builder name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:92
msgctxt "%s branded builder name."
msgid "Launch %s"
msgstr "Start %s"

#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:90
msgid "Use Standard Editor"
msgstr "Gebruik de standaard editor"

#. translators: %s: branded builder name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:89
msgctxt "%s branded builder name."
msgid "%s lets you drag and drop your layout on the frontend."
msgstr "%s laat je je layout neerzetten aan de gebruikerskant van je site."

#. translators: %s: post type name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:87
msgctxt "%s branded builder name."
msgid "Convert to %s"
msgstr "Converteer naar %s"

#. translators: 1: branded builder name: 2: post type name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:85
msgctxt "%1$s branded builder name. %2$s post type name."
msgid "%1$s is currently active for this %2$s."
msgstr "%1$s is actief voor deze %2$s."

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:292
msgid "The selected roles will have unrestricted access to all editing features within the builder."
msgstr "De geselecteerde rollen zullen ongelimiteerde toegang hebben tot alle mogelijkheden van de builder."

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:284
msgid "The selected roles will have access to the builder for editing posts, pages, and CPTs."
msgstr "De geselecteerde rollen zullen toegang hebben tot de builder voor het bewerken van berichten, pagina's en custom post types."

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:283
msgid "Builder Access"
msgstr "Builder toegang"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:237
msgid "We will never collect any private data such as IP, email addresses or usernames."
msgstr "We slaan geen privégegevens op zoals ip adres, email adres of gebruikersnamen."

#: classes/class-fl-builder-usage.php:235
msgid "What kind of info will we collect?"
msgstr "Welke informatie wordt verzameld?"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:226
msgid "UI theme, pinned settings etc."
msgstr "UI thema, instellingen etc."

#: classes/class-fl-builder-usage.php:225
msgid "Builder Settings"
msgstr "Builder instellingen"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:222
msgid "Which modules are used and how many times."
msgstr "Welke modules worden gebruikt en hoeveel"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:221
msgid "Modules Used"
msgstr "Gebruikte modules"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:217
msgid "Plugins Count"
msgstr "Aantal plugins"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:213
msgid "Locale"
msgstr "Locale"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:209
msgid "WP Multisite"
msgstr "WordPress Multisite"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:205
msgid "WP Version"
msgstr "WordPress versie"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:201
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP versie"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:197
msgid "Server Type"
msgstr "Server type"

#. translators: %s: branded builder name
#: classes/class-fl-builder-usage.php:110
msgid "Would you like to help us improve %s by sending anonymous usage data?"
msgstr "Wil je ons helpen met verbeteren van %s door anonieme data gebruiksdata op te sturen?"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:104
msgid "No, Thank You"
msgstr "Nee bedankt"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:103
msgid "Sure, I'll help"
msgstr "Tuurlijk, ik help mee"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:115
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:43
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:261
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:116
msgid "Saved Columns"
msgstr "Opgeslagen kolommen"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:147
#: classes/class-fl-builder-model.php:7719
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:36
#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:8
#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:139
msgid "Beaver Builder"
msgstr "Beaver Builder"

#: modules/contact-form/contact-form.php:218
#: modules/contact-form/includes/frontend.php:61
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:52
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:78
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:267
msgid "You must accept the Terms and Conditions."
msgstr "Je moet de voorwaarden accepteren."

#: modules/contact-form/contact-form.php:578
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:555
msgid "I Accept the Terms and Conditions"
msgstr "Ik accepteer de voorwaarden"

#: modules/contact-form/contact-form.php:577
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:554
msgid "Checkbox Text"
msgstr "Checkbox tekst"

#: modules/contact-form/contact-form.php:563
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:540
msgid "Terms and Conditions Checkbox"
msgstr "Voorwaarden checkbox"

#: modules/gallery/gallery.php:332 modules/photo/photo.php:744
msgid "Lightbox Photo Size"
msgstr "Lightbox afbeelding grootte"

#: includes/ui-bar.php:42
msgid "Continue Editing"
msgstr "Doorgaan met bewerken"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:281
msgid "There was an error subscribing to Mautic. %s"
msgstr "Er ging iets fout bij het inschrijven op Mautic. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:248
msgid "There was an error subscribing to Mautic. The account is no longer connected."
msgstr "Er ging iets fout bij het inschrijven op Mautic. De account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:188
msgid "Error: Please check your API credentials."
msgstr "Fout: Controleer je API inloggegevens."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:153
msgid "Password associated with the username. Make this a Long Passphrase."
msgstr "Het wachtwoord dat bij de gebruikersnaam hoort. Gebruik een sterk wachtwoord."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:152
msgid "Mautic Password"
msgstr "Mautic wachtwoord"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:142
msgid "Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site."
msgstr "De gebruikersnaam van je Mautic applicatie. Zorg er voor dat deze `Full system access` heeft. Het beste is om een aparte gebruiker aan te maken voor elke externe website."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:141
msgid "Mautic Username"
msgstr "Mautic gebruikersnaam"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:130
msgid ""
"API should be enabled in your Mautic application.\n"
"\t\t\t\t\tGo to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes."
msgstr ""
"API moet aangezet zijn in je Mautic applicatie.\n"
"\t\t\t\t\tGa naar Mautic configuratie / API Instelligen en zet `API enabled` op `Ja`, zet `Enable HTTP basic auth` op `Ja` . Sla de wijzigingen op."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:129
msgid "The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com)."
msgstr "De url van de locatie van je Mautic installatie. (bv. http://mautic.mywebsite.com)."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:108
msgid "Error: Could not connect to Mautic. %s"
msgstr "Fout: kon niet verbinden met Mautic. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:81
msgid "Error: You must provide your Mautic app user password."
msgstr "Fout: Je moet je Mautic app wachtwoord opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:77
msgid "Error: You must provide your Mautic app username."
msgstr "Fout: Je moet je Mautic app gebruikersnaam opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:73
msgid "Error: You must provide your Mautic installation URL."
msgstr "Fout: Je moet je Mautic installatie url opgeven."

#: modules/contact-form/contact-form.php:999
msgid "Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys."
msgstr "Valideer gebruikers met een checkbox of in de achtergrond. <br />Let op: Checkbox en Onzichtbaar types gebruiken afzonderlijke API sleutels."

#: classes/class-fl-builder-config.php:433
#: modules/testimonials/testimonials.php:264
msgid "Dots"
msgstr "Punten"

#: modules/contact-form/contact-form.php:540
msgid "Your Message Placeholder"
msgstr "Je bericht plaatsaanduiding"

#: modules/contact-form/contact-form.php:535
msgid "Phone Field Placeholder"
msgstr "Telefoon veld plaatsaanduiding"

#: modules/contact-form/contact-form.php:516
msgid "Email Field Placeholder"
msgstr "e-mail veld plaatsaanduiding"

#: modules/contact-form/contact-form.php:490
msgid "Subject Field Placeholder"
msgstr "Onderwerp veld plaatsaanduiding"

#: modules/contact-form/contact-form.php:468
msgid "Name Field Placeholder"
msgstr "Naam veld plaatsaanduiding"

#: includes/ui-js-templates.php:835 modules/menu/menu.php:47
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: includes/ui-js-templates.php:808
msgid "You haven't saved any revisions yet. Each time you publish a new revision will be saved here."
msgstr "Je hebt nog geen revisies bewaard. Elke keer je publiceert zal hier een nieuwe revisie bewaard worden."

#: includes/ui-js-templates.php:804
msgid "Revisions are disabled for this site. Please contact your host if you aren't sure how to enable revisions."
msgstr "Revisies zijn uitgeschakeld voor deze site. Contacteer je host als je niet zeker bent hoe revisies in te schakelen."

#: includes/ui-js-templates.php:800
msgid "No Revisions Found"
msgstr "Geen revisies gevonden"

#: includes/ui-js-templates.php:767
msgctxt "Message that displays when there are no templates to display"
msgid "Sorry, no templates were found!"
msgstr "Sorry, er zijn geen templates gevonden!"

#: includes/ui-js-templates.php:760
msgctxt "Message that displays when a panel tab has no view to display"
msgid "Sorry, no content was found!"
msgstr "Sorry, er is geen inhoud gevonden!"

#: includes/ui-js-templates.php:555 includes/ui-js-templates.php:596
#: includes/ui-js-templates.php:672 includes/ui-js-templates.php:775
msgctxt "Link to learn more about premium Beaver Builder"
msgid "Learn More"
msgstr "Meer weten"

#: includes/ui-js-templates.php:669 includes/ui-js-templates.php:774
msgctxt "Upgrade message that displays in the templates tab in lite installs."
msgid "Save and reuse your layouts or kick-start your creativity with dozens of professionally designed templates."
msgstr "Bewaar en hergebruik je layouts of kick-start je creativiteit met tientallen professioneel ontworpen templates."

#: classes/class-fl-builder-config.php:215 includes/ui-js-templates.php:339
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: includes/ui-js-templates.php:258
msgid "Search Modules"
msgstr "Zoek modules"

#: includes/ui-js-templates.php:127
msgctxt "No content panel search results found"
msgid "No Results Found"
msgstr "Geen resultaten gevonden"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:74
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:195
msgid "Reset Row Width"
msgstr "Rij breedte terugzetten"

#: classes/class-fl-builder-config.php:385
msgid "Column Group"
msgstr "Kolom groep"

#: classes/class-fl-builder-config.php:379
msgid "Your changes are saved"
msgstr "Je wijzigingen zijn bewaard"

#: classes/class-fl-builder-config.php:378
msgid "No new changes to save"
msgstr "Geen nieuwe wijzigingen te bewaren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:377
msgid "Changes being published"
msgstr "Wijzigingen worden gepubliceerd"

#: classes/class-fl-builder-config.php:376
msgid "Publishing Changes"
msgstr "Wijzigingen publiceren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:375
msgid "Nothing new to publish"
msgstr "Niets nieuw te publiceren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:374
msgid "Ok, got it!"
msgstr "OK, begrepen!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:373
msgid "This layout has unpublished changes. If you discard this draft all of your previously unpublished changes will be lost."
msgstr "Deze layout heeft niet-gepubliceerde wijzigingen. Als je deze voorlopige versie weg doet zullen alle voorgaande niet-gepubliceerde wijzigingen verloren gaan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:372
msgid "This layout has unpublished changes"
msgstr "Deze layout heeft wijzigingen die niet zijn opgeslagen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:371
msgid "Edited"
msgstr "Bewerkt"

#: classes/class-fl-builder-config.php:370
msgid "The layout is saved"
msgstr "De layout is opgeslagen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:368
msgid "The layout is currently being saved"
msgstr "De layout wordt momenteel opgeslagen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:367
msgid "Saving..."
msgstr "Bewaren..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:305
msgid "These settings have errors. Please correct them before continuing."
msgstr "Deze instellingen hebben fouten. Corrigeer ze aub alvorens verder te gaan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:299
msgid "Save Row"
msgstr "Rij opslaan"

#: classes/class-fl-builder-config.php:298
msgid "Save Module"
msgstr "Module opslaan"

#. translators: %s: author name
#: classes/class-fl-builder-config.php:290
msgctxt "%s is the author name."
msgid "By %s"
msgstr "Door %s"

#. translators: %s: time diff - 1 day/2 weeks
#: classes/class-fl-builder-config.php:288
msgctxt "%s is a time diff such as 1 day or 2 weeks."
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"

#. translators: %d: number of selected (plural)
#: classes/class-fl-builder-config.php:278
msgid "%d Photos Selected"
msgstr "%d foto's geselecteerd"

#: classes/class-fl-builder-config.php:247
msgid "Field Loading..."
msgstr "Veld laadt..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:199
msgid "Blank"
msgstr "Blanco"

#. translators: %d: number of files selected (plural)
#: classes/class-fl-builder-config.php:198
msgid "%d Audio Files Selected"
msgstr "%d geluidsbestanden geselecteerd"

#: includes/ui-bar.php:48
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"

#: includes/ui-bar.php:11
msgid "Publish"
msgstr "Publiceren"

#: includes/ui-bar.php:12
msgid "Publish changes and exit"
msgstr "Publiceer wijzigingen en stop"

#: includes/ui-bar.php:10
msgid "Submit changes for review and exit"
msgstr "Verstuur wijzigingen voor nazicht en stop"

#: includes/ui-bar.php:8
msgid "Keep changes drafted and exit"
msgstr "Bewaar voorlopige wijzigingen en stop"

#: includes/ui-bar.php:5
msgid "Discard"
msgstr "Negeren"

#: includes/ui-bar.php:6
msgid "Discard changes and exit"
msgstr "Negeer wijzigingen en stop"

#: includes/ui-bar-title-area.php:13
msgid "Toggle Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu omschakelen"

#: includes/row-settings.php:48
msgid "Fixed Width"
msgstr "Vaste breedte"

#. translators: %s: an object like posts or taxonomie
#: includes/loop-settings-matching.php:8
msgctxt "%s is an object like posts or taxonomies."
msgid "Match all related %s except..."
msgstr "Komt overeen met alle gerelateerde %s behalve..."

#. translators: %s: an object like posts or taxonomie
#: includes/loop-settings-matching.php:5
msgctxt "%s is an object like posts or taxonomies."
msgid "Match all %s except..."
msgstr "Komt overeen met alle %s behalve..."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:451
msgid "Save New Template"
msgstr "Nieuwe template opslaan"

#: classes/class-fl-builder-config.php:369
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:367
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:371
msgid "Saved"
msgstr "Bewaard"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:333
msgid "Saved Templates"
msgstr "Opgeslagen templates"

#. translators: %s: post label
#: classes/class-fl-builder.php:1748
msgctxt "Currently editing message"
msgid "Currently Editing %s"
msgstr "Momenteel bewerken van %s"

#: classes/class-fl-builder.php:1627
msgctxt "Keyboard action to dismiss the current task or panel"
msgid "Dismiss Active Panel"
msgstr "Actieve paneel afsluiten"

#: classes/class-fl-builder.php:1622
msgctxt "Keyboard action to publish any pending changes"
msgid "Publish changes without leaving builder"
msgstr "Wijzigingen publiceren zonder builder te verlaten"

#: classes/class-fl-builder.php:1617
msgctxt "Keyboard action to save changes"
msgid "Save Layout"
msgstr "Layout opslaan"

#: classes/class-fl-builder.php:1612
msgctxt "Keyboard action to open the module search panel"
msgid "Display Module Search"
msgstr "Module Zoeken weergeven"

#: classes/class-fl-builder.php:1608
msgctxt "Keyboard action to open the layout settings panel"
msgid "Open Layout Settings"
msgstr "Open layout instellingen"

#: classes/class-fl-builder.php:1599
msgctxt "Keyboard action to open the global settings panel"
msgid "Open Global Settings"
msgstr "Open globale instellingen"

#: classes/class-fl-builder.php:1587
msgctxt "Keyboard action to toggle preview mode"
msgid "Toggle Preview Mode"
msgstr "Preview mode omschakelen"

#: classes/class-fl-builder.php:1582
msgctxt "Keyboard action to open save template form"
msgid "Save New Template"
msgstr "Nieuwe template opslaan"

#: classes/class-fl-builder.php:1577
msgctxt "Keyboard action to show saved tab"
msgid "Open Saved Tab"
msgstr "Open Opgeslagen tab"

#: classes/class-fl-builder.php:1573
msgctxt "Keyboard action to show templates tab"
msgid "Open Templates Tab"
msgstr "Open Templates tab"

#: classes/class-fl-builder.php:1569
msgctxt "Keyboard action to show rows tab"
msgid "Open Rows Tab"
msgstr "Open Rijen tab"

#: classes/class-fl-builder.php:1565
msgctxt "Keyboard action to show modules tab"
msgid "Open Modules Tab"
msgstr "Open Modules tab"

#: classes/class-fl-builder.php:1557
msgctxt "A keyboard shortcut with no label given"
msgid "Untitled Shortcut"
msgstr "Onbenoemde shortcut"

#: classes/class-fl-builder.php:1528
msgid "View Knowledge Base"
msgstr "Bekijk kennisbank"

#: classes/class-fl-builder.php:1520
msgid "Take A Tour"
msgstr "Neem een rondleiding"

#: classes/class-fl-builder.php:1490
msgid "Customize Theme"
msgstr "Thema aanpassen"

#: classes/class-fl-builder.php:1467
msgctxt "label for the WordPress Dashboard link"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: classes/class-fl-builder.php:1438
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Toetsenbord sneltoetsen"

#: classes/class-fl-builder.php:1423 classes/class-fl-builder.php:1501
msgid "Help"
msgstr "Hulp"

#: classes/class-fl-builder.php:1416 classes/class-fl-builder.php:1447
msgid "WordPress Admin"
msgstr "WordPress Admin"

#: classes/class-fl-builder.php:1404
msgid "Change UI Brightness"
msgstr "Helderheid interface aanpassen"

#: classes/class-fl-builder.php:1358
msgid "Layout CSS & Javascript"
msgstr "Layout CSS & Javascript"

#: classes/class-fl-builder.php:1332
msgid "Preview Layout"
msgstr "Layout voorbeeld"

#: classes/class-fl-builder.php:1326
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Layout dupliceren"

#: classes/class-fl-builder.php:1291
msgid "Unnamed Menu"
msgstr "Naamloos menu"

#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:86
#: includes/ui-js-templates.php:83
msgid "Standard Modules"
msgstr "Standaard modules"

#: classes/class-fl-builder-revisions.php:116
#: classes/class-fl-builder-revisions.php:122
msgid "Revisions"
msgstr "Revisies"

#: classes/class-fl-builder-config.php:349
#: classes/class-fl-builder-model.php:5882
#: classes/class-fl-builder-model.php:5923
#: classes/class-fl-builder-model.php:6013
#: classes/class-fl-builder-model.php:7488
msgid "Uncategorized"
msgstr "Geen categorie"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3593
#: classes/class-fl-builder-model.php:3609
msgid "Other"
msgstr "Andere"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3590 modules/countdown/countdown.php:15
#: modules/numbers/numbers.php:15
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3588 modules/callout/callout.php:15
#: modules/contact-form/contact-form.php:24 modules/cta/cta.php:15
#: modules/login-form/login-form.php:18 modules/menu/menu.php:25
#: modules/search/search.php:17 modules/social-buttons/social-buttons.php:15
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:28
msgid "Actions"
msgstr "Acties"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3587
#: modules/content-slider/content-slider.php:15 modules/gallery/gallery.php:15
#: modules/icon/icon.php:15 modules/icon-group/icon-group.php:15
#: modules/map/map.php:15 modules/slideshow/slideshow.php:15
#: modules/star-rating/star-rating.php:17
#: modules/testimonials/testimonials.php:15
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: blocks/test-block/test-block.php:6 classes/class-fl-builder-model.php:3585
#: classes/class-fl-builder-module.php:552 modules/audio/audio.php:20
#: modules/button/button.php:15 modules/button-group/button-group.php:15
#: modules/heading/heading.php:16 modules/html/html.php:15
#: modules/icon/icon.php:15 modules/list/list.php:16 modules/list/list.php:323
#: modules/photo/photo.php:26 modules/rich-text/rich-text.php:15
#: modules/separator/separator.php:16 modules/sidebar/sidebar.php:15
#: modules/star-rating/star-rating.php:17 modules/video/video.php:28
msgid "Basic"
msgstr "Basis"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:62
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:69
#: modules/contact-form/contact-form.php:1031
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1018
msgid "Theme"
msgstr "Thema"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:985
msgid "Validate users with checkbox or in the background."
msgstr "Valideer gebruikers met selectievakje of in de achtergrond."

#: modules/contact-form/contact-form.php:990
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:976
msgid "\"I'm not a robot\" checkbox (V2)"
msgstr "\"Ik ben geen robot\" selectievakje (V2)"

#: modules/contact-form/contact-form.php:987
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:973
msgid "Validate Type"
msgstr "Type valideren"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1462
msgid "Load More"
msgstr "Laad meer"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1411 modules/post-grid/post-grid.php:1457
msgid "Load More Button"
msgstr "Laad meer knop"

#: modules/content-slider/content-slider.php:577
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:870
#: modules/post-slider/post-slider.php:1112
msgid "Arrows Color"
msgstr "Kleur pijlen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:567
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:860
#: modules/post-slider/post-slider.php:1102
msgid "Arrows Background Style"
msgstr "Pijlen achtergrondstijl"

#: modules/content-slider/content-slider.php:561
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:854
#: modules/post-slider/post-slider.php:1096
msgid "Arrows Background Color"
msgstr "Pijlen achtergrondkleur"

#: includes/admin-settings-tools.php:54
msgid "Enable Debug Mode"
msgstr "Debug mode inschakelen"

#: includes/admin-settings-tools.php:54
msgid "Disable Debug Mode"
msgstr "Kopieer van origineel"

#: includes/admin-settings-tools.php:41
msgid "Copy this unique URL and send it to support as directed."
msgstr "Kopieer deze unieke support URL en stuur die naar support zoals aangegeven."

#: includes/admin-settings-tools.php:39
msgid "Enable debug mode to generate a unique support URL."
msgstr "Schakel debug modus in om een unieke support URL te genereren."

#: includes/admin-settings-tools.php:33
msgid "Debug Mode Enabled"
msgstr "Debug mode ingeschakeld"

#. translators: %s: extension type
#: classes/class-fl-builder.php:4509
msgid "The uploaded file is not a valid %s extension."
msgstr "Het geüploade bestand is geen geldige %s extensie."

#: modules/widget/includes/settings-text-widget.php:13
msgid "Content:"
msgstr "Inhoud:"

#: modules/widget/includes/settings-text-widget.php:10
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: modules/post-grid/post-grid.php:857
msgid "Right Content"
msgstr "Inhoud rechts"

#: modules/post-grid/post-grid.php:855
msgid "Left Content"
msgstr "Inhoud links"

#: classes/class-fl-builder-compatibility.php:631
msgid "module"
msgstr "module"

#: classes/class-fl-builder-compatibility.php:631
msgid "SAFEMODE"
msgstr "SAFEMODE"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:75
msgid "Rebuilt the theme cache"
msgstr "Thema cache herbouwd"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:72
msgid "Cleared the Beaver Builder cache"
msgstr "De Beaver Builder leeggemaakt"

#. translators: %s: current blog name
#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:66
msgctxt "current blog name"
msgid "Rebuilt the theme cache for blog %s"
msgstr "De thema cache herbouwen voor blog %s"

#. translators: %s: current blog name
#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:62
msgctxt "current blog name"
msgid "Cleared the Beaver Builder cache for blog %s"
msgstr "De Beaver Builder cache leeggemaakt voor blog %s"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:41
msgid "--all switch used but bb-theme is not active. If using multisite bb-theme must be active on the root site."
msgstr "--all switch gebruikt maar bb-theme is niet actief. Als multisite gebruikt wordt moet bb-theme actief zijn op de root site."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:313
msgid "There was an error subscribing to iContact Pro. %s"
msgstr "Er was een probleem met inschrijven op iContact Pro. %s"

#. translators: 1: api link
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:177
msgid "Your Company and Profile ID can also be found in the <a%1$s>iContact Pro API settings</a> under Account Information."
msgstr "Je bedrijfs- en Profiel ID kan ook gevonden worden in de <a%1$s>iContact Pro API instellingen</a> onder Account Information."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:175
msgid "Your iContact Pro Profile ID."
msgstr "Je iContact Pro profiel ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:174
msgid "Profile ID"
msgstr "Profiel ID"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:164
msgid "Your iContact Pro Company ID."
msgstr "Je iContact Pro bedrijfs-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:163
msgid "Company ID"
msgstr "Bedrijfs-ID"

#. translators: 1: create app url: 2: register url
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:153
msgid "You must <a%1$s>create an app</a> in iContact Pro to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions."
msgstr "Je moet <a%1$s>een app maken</a> in iContact Pro om een app ID en wachtwoord te verkrijgen. Zie <a%2$s>de iContact documentatie</a> voor alle instructies."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:151
msgid "Your iContact Pro app password."
msgstr "Je iContact Pro app wachtwoord."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:140
msgid "Your iContact Pro app ID."
msgstr "Je iContact Pro app ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:129
msgid "Your iContact Pro username."
msgstr "Je iContact Pro gebruikersnaam."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:108
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:217
msgid "Error: Could not connect to iContact Pro. %s"
msgstr "Fout: Kon niet verbinden met iContact Pro. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:85
msgid "Error: You must provide a profile ID."
msgstr "Fout: Je moet een proflel ID opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:83
msgid "Error: You must provide a company ID."
msgstr "Fout: Je moet een bedrijfs-ID opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:81
msgid "Error: You must provide an app password."
msgstr "Fout: Je moet een app wachtwoord opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:207
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:231
msgid "There was an error subscribing to GoDaddy Email Marketing. The account is no longer connected."
msgstr "Er was een fout met het inschrijven op GoDaddy Email Marketing. De account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:179
msgctxt "A signup form from your GoDaddy Email Marketing account."
msgid "Form"
msgstr "Formulier"

#. translators: 1: Godaddy account page: 2: Godaddy signup page
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:114
msgid "<a%1$s>Sign in</a> to get your username and API key. <a%2$s>Signup</a> if you don't have a GoDaddy Email Marketing account."
msgstr "<a%1$s>Log in</a> om je gebruikersnaam en API sleutel te verkrijgen. <a%2$s>Inschrijven</a> als je geen GoDaddy Email Marketing account hebt."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:112
msgid "Your API key from your GoDaddy Email Marketing account."
msgstr "Je API sleutel van je GoDaddy Email Marketing account."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:101
msgid "The username associated with your GoDaddy Email Marketing account."
msgstr "De gebruikersnaam die is verbonden met je GoDaddy Email Marketing account."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:100
msgid "API Username"
msgstr "API gebruikersnaam"

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:75
msgid "Unable to connect to GoDaddy Email Marketing. Please check your credentials."
msgstr "Niet mogelijk om te verbinden met GoDaddy Email Marketing. Controleer je logingegevens aub."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:67
msgid "Error: You must provide an API username."
msgstr "Fout: Je moet een API gebruikersnaam opgeven."

#. translators: 1: stars link: 2: link to wporg page
#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:1003
msgid "Add your %1$s on %2$s to spread the love."
msgstr "Voeg je %1$s toe op %2$s om je steun te tonen."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:731
msgid "Error! When downloading from Icomoon, be sure to click the Download Font button and not Generate SVG."
msgstr "Fout! Verzeker je ervan op de Download Font knop te klikken en niet Generate SVG, wanneer je downloadt van Icomoon."

#: modules/menu/menu.php:833
msgid "Responsive Breakpoint"
msgstr "Responsive breekpunt"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:197
msgctxt "An email campaign from your GetDrip account."
msgid "Campaign"
msgstr "Campagne"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:222
msgid "There was an error subscribing to MailPoet. %s"
msgstr "Er was een probleem met inschrijven op Mailpoet. %s"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:309
#: modules/testimonials/testimonials.php:144
msgid "Left To Right"
msgstr "Links naar rechts"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:308
#: modules/testimonials/testimonials.php:143
msgid "Right To Left"
msgstr "Rechts naar links"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:305
#: modules/testimonials/testimonials.php:140
msgid "Transition Direction"
msgstr "Transitierichting"

#: includes/export-filters.php:4
msgid "Export Selected"
msgstr "Geselecteerde exporteren"

#: includes/export-filters.php:3
msgid "Export All"
msgstr "Alles exporteren"

#. translators: %s: row or module
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-edit-global-message.php:5
msgctxt "%s stands for either row or module."
msgid "This is a global %s. Changes will appear everywhere it has been placed."
msgstr "Dit is een globale %s. Aanpassingen worden overal zichtbaar waar deze is geplaatst."

#. translators: 1: add/edit or view: 2: post type label
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:188
msgctxt "%1$s is an action like Add, Edit or View. %2$s is post type label."
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: %s: add/edit or view
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:111
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:183
msgctxt "%s is an action like Add, Edit or View."
msgid "%s Template"
msgstr "Template %s"

#. translators: %s: add/edit or view
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:52
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:108
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:180
msgctxt "%s is an action like Add, Edit or View."
msgid "%s Saved Module"
msgstr "Opgeslagen module %s"

#. translators: %s: add/edit or view
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:50
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:105
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:177
msgctxt "%s is an action like Add, Edit or View."
msgid "%s Saved Row"
msgstr "Opgeslagen rij %s"

#. translators: %s: add/edit or view
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:48
msgctxt "%s is an action like Add, Edit or View."
msgid "%s Saved Template"
msgstr "Opgeslagen template %s"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:14
msgid "No Themer Layouts Found"
msgstr "Geen Themer layouts gevonden"

#: classes/class-fl-builder.php:1393
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:11
msgid "Themer Layouts"
msgstr "Themer layouts"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:100
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Update Category"
msgstr "Categorie bijwerken"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:99
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Edit Category"
msgstr "Categorie bewerken"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:98
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Parent Category:"
msgstr "Parent categorie:"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:97
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Parent Category"
msgstr "Parent categorie"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:95
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Search Categories"
msgstr "Categorieën zoeken"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1452
msgid "Shows the search form if no posts are found."
msgstr "Toont het zoekveld als er geen berichten zijn gevonden."

#: modules/post-grid/post-grid.php:1446
msgid "Show Search"
msgstr "Zoeken weergeven"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1441 modules/search/search.php:1061
msgid "Sorry, we couldn't find any posts. Please try a different search."
msgstr "Sorry, we konden geen berichten vinden. Probeer andere zoekterm(en)."

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:49 modules/post-grid/post-grid.php:1399
#: modules/post-grid/post-grid.php:1402
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1302 modules/search/search.php:898
msgid "Overlay Background Color"
msgstr "Deklaag achtergrondkleur"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1289
msgid "Overlay Text Color"
msgstr "Deklaag tekstkleur"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1284
msgid "Overlay Colors"
msgstr "Deklaag kleuren"

#: modules/list/list.php:533 modules/post-grid/post-grid.php:1220
msgid "Content Color"
msgstr "Inhoudskleur"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1197
msgid "Post Info Color"
msgstr "Berichtinfo kleur"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1143
#: modules/post-grid/post-grid.php:1175
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1228
msgid "Title Color"
msgstr "Titelkleur"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1149
msgid "Post Background Color"
msgstr "Bericht achtergrondkleur"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:563
#: modules/post-grid/post-grid.php:1098 modules/post-slider/post-slider.php:753
msgid "Content Length"
msgstr "Inhoud lengte"

#: modules/post-grid/post-grid.php:930
msgid "Image Width"
msgstr "Afbeeldingsbreedte"

#: modules/post-grid/post-grid.php:916 modules/post-grid/post-grid.php:923
msgid "Image Spacing"
msgstr "Ruimte tussen afbeeldingen"

#: modules/post-grid/post-grid.php:876
msgid "Image Size"
msgstr "Afbeeldingsgrootte"

#: modules/post-grid/post-grid.php:844 modules/post-grid/post-grid.php:853
msgid "Above Content"
msgstr "Boven de inhoud"

#: modules/post-grid/post-grid.php:840 modules/post-grid/post-grid.php:849
msgid "Image Position"
msgstr "Afbeeldingspositie"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1138
msgid "Post Alignment"
msgstr "Berichtuitlijning"

#: modules/post-grid/post-grid.php:760 modules/post-grid/post-grid.php:773
msgid "Post Padding"
msgstr "Bericht padding"

#: modules/post-grid/post-grid.php:677
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"

#: modules/menu/menu.php:781
msgid "Overlay"
msgstr "Deklaag"

#: modules/menu/menu.php:780
msgid "Below Row"
msgstr "Onder rij"

#: modules/menu/menu.php:773
msgid "Responsive Style"
msgstr "Responsive stijl"

#: modules/menu/menu.php:745 modules/menu/menu.php:1267
msgid "Responsive Toggle"
msgstr "Responsive aan/uit"

#: modules/menu/menu.php:741
msgid "Responsive"
msgstr "Responsive"

#: includes/updater/includes/subscriptions.php:60
msgid "The following downloads are currently available for remote update with the subscription(s) associated with this license."
msgstr "De volgende downloads zijn momenteel beschikbaar voor remote update met de inschrijving(en) die bij deze licentie horen."

#: includes/updater/includes/subscriptions.php:59
msgid "Available Downloads"
msgstr "Beschikbare downloads"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:357 includes/ui-loop-settings.php:195
msgid "Enter a list of authors usernames."
msgstr "Geen een lijst in van auteurs gebruikersnamen."

#. translators: %s: type label
#. translators: %s: tax label
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:316
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:343 includes/ui-loop-settings.php:153
#: includes/ui-loop-settings.php:181 includes/ui-simple-loop.php:102
#: includes/ui-simple-loop.php:131
msgid "Enter a list of %1$s."
msgstr "Geen een lijst in van %1$s."

#: includes/loop-settings-filter.php:20
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:193
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:263 includes/ui-loop-settings.php:107
#: includes/ui-simple-loop.php:90
msgid "Meta Key"
msgstr "Meta sleutel"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:178
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:245 includes/ui-loop-settings.php:89
#: includes/ui-simple-loop.php:73
msgid "Meta Value (Numeric)"
msgstr "Meta waarde (numeriek)"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:177
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:244 includes/ui-loop-settings.php:88
#: includes/ui-simple-loop.php:72
msgid "Meta Value (Alphabetical)"
msgstr "Meta waarde (alfabetisch)"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:49 includes/ui-loop-settings.php:39
msgid "Main Query"
msgstr "Hoofdquery"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:48
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:208 includes/ui-loop-settings.php:38
#: includes/ui-loop-settings.php:55
msgid "Custom Query"
msgstr "Aangepaste query"

#. translators: %s: an object like posts or taxonomie
#: includes/loop-settings-matching.php:3
msgctxt "%s is an object like posts or taxonomies."
msgid "Match these %s..."
msgstr "Komen overeen met deze %s"

#: includes/column-settings.php:582 includes/module-settings.php:102
#: includes/row-settings.php:980
msgid "HTML Element"
msgstr "HTML element"

#: includes/admin-settings-user-access.php:39
msgid "Save User Access Settings"
msgstr "Gebruikerstoegang instellingen opslaan"

#: includes/admin-settings-user-access.php:5
msgid "Use these settings to limit which builder features users can access."
msgstr "Gebruik deze instellingen om gebruikerstoegang tot de builder functionaliteit te beperken."

#: includes/admin-settings-user-access.php:4
msgid "User Access Settings"
msgstr "Gebruikerstoegang instellingen"

#: includes/admin-settings-js-config.php:12
msgid "Selected"
msgstr "Geselecteerd"

#: includes/admin-settings-js-config.php:11
msgid "Select..."
msgstr "Selecteer..."

#: includes/admin-settings-js-config.php:10
msgid "None Selected"
msgstr "Geen geselecteerd"

#: includes/admin-settings-js-config.php:9
msgid "Deselect All"
msgstr "Alles deselecteren"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:79
msgid "Make this saved row or module global?"
msgstr "Deze opgeslagen rij of module globaal maken?"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:5
msgid "Add new builder content using the form below."
msgstr "Voeg nieuwe builderinhoud toe met onderstaand formulier."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:63
msgid "The selected roles will be able to access the builder admin menu."
msgstr "De geselecteerde rollen zullen toegang hebben tot het builder admin menu."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:62
msgid "Builder Admin"
msgstr "Builder Admin"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:102
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "New Category Name"
msgstr "Nieuwe categorienaam"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:94
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Category"
msgstr "Categorie"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:55
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Nothing found."
msgstr "Niets gevonden."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:54
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Parent:"
msgstr "Parent:"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:53
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:52
msgctxt "Custom post type label."
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:51
msgctxt "Custom post type label."
msgid "View"
msgstr "Bekijken"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:50
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:49
msgctxt "Custom post type label."
msgid "New"
msgstr "Nieuw"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:46
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:3
msgid "Add New"
msgstr "Nieuw toevoegen"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:22
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:234
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:73
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-edit-global-message.php:6
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:22
msgid "Global"
msgstr "Globaal"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:171
msgid "View"
msgstr "Bekijken"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:80
#: modules/accordion/accordion.php:544 modules/tabs/tabs.php:461
msgid "Saved Module"
msgstr "Opgeslagen module"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:76
#: modules/accordion/accordion.php:542 modules/tabs/tabs.php:459
msgid "Saved Row"
msgstr "Opgeslagen rij"

#: classes/class-fl-builder-config.php:382
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:72
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:87
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:21
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:46
msgctxt "Generic add button label for adding new content."
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:33
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:89
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/classes/class-fl-builder-template-data-exporter.php:51
msgid "The selected roles will be able to access the template data exporter under Tools > Template Exporter."
msgstr "De geslecteerde rollen zullen toegang hebben tot de template data exporteerder onder Extra > Exporteren"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:428
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/classes/class-fl-builder-template-data-exporter.php:49
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:61
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:291
msgid "Unrestricted Editing"
msgstr "Ongelimiteerd bewerken"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:26
#: classes/class-fl-builder-user-access.php:282
#: classes/class-fl-builder-user-access.php:290
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:69
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:77
msgid "Frontend"
msgstr "Frontend"

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:49
msgid "Misc"
msgstr "Allerlei"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:220
msgid "There was an error subscribing to Enormail. %s"
msgstr "Er was een probleem met inschrijven op Enormail. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:196
msgid "There was an error subscribing to Enormail. The account is no longer connected."
msgstr "Er was een probleem met inschrijven op Enormail. De account is niet langer verbonden."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:81
msgid "Error: Could not connect to Enormail. %s"
msgstr "Fout: Kon niet verbinden met Enormail. %s"

#. translators: %s: module alias key
#: classes/class-fl-builder-model.php:3309
msgctxt "%s stands for the module alias key"
msgid "The module alias %s already exists! Please namespace your module aliases to ensure compatibility with Beaver Builder."
msgstr "De module alias %s bestaat reeds! Zorg voor namespacing van je module aliassen om compatibiliteit met Beaver Builder te verzekeren."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:276
msgid "User Access"
msgstr "Gebruikerstoegang"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:110
msgid "Export Template Data"
msgstr "Templategegevens exporteren"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:79
#: includes/ui-field-select.php:117
msgid "No Modules Found"
msgstr "Geen modules gevonden"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:47
#: includes/ui-field-select.php:111
msgid "No Rows Found"
msgstr "Geen rijen gevonden"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:16
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:33
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:49
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:65
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:81
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:99
#: includes/admin-settings-js-config.php:13
msgid "Select All"
msgstr "Alles selecteren"

#. translators: %s: admin export url
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:5
msgid "If you need to export templates for import into another site, please use the exporter at <a href=\"%s\">Tools > Export</a>."
msgstr "Als je templates moet exporteren om te importeren in een andere site, gebruik dan de exporteerder onder <a href=\"%s\">Extra > Exporteren</a> aub."

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:3
msgid "This tool exports a special data file that can be used by developers to include templates within their themes and plugins."
msgstr "Deze tool exporteerd een speciaal databestand dat kan gebruikt worden door ontwikkelaars om templates in hun teams en plugins te gebruiken."

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/classes/class-fl-builder-template-data-exporter.php:50
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:2
msgid "Template Data Exporter"
msgstr "Templategegevens exporteerder"

#. translators: %s: builder branded name
#. translators: %s: Node type
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: Node type
#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:214
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:250
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:381
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:427
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:459
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:511
msgid "%s Settings"
msgstr "%s instellingen"

#: modules/contact-form/contact-form.php:495
msgid "Email Subject"
msgstr "e-mail onderwerp"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:575
msgid "Notification Subject"
msgstr "Notificatie onderwerp"

#: modules/contact-form/contact-form.php:497
msgid "You can choose the subject of the email. Defaults to Contact Form Submission."
msgstr "Je kan het onderwerp van de e-mail kiezen. Standaardwaarde is \"Contactformulier verzenden\"."

#: includes/ui-js-templates.php:552 includes/ui-js-templates.php:593
msgid "Get more time-saving features, modules, and expert support."
msgstr "Verkrijg meer tijdbesparende mogelijkheden, modules en expert ondersteuning."

#. translators: %s: singular label
#: includes/strings.php:10
msgctxt "%s is the singular post type name (e.g. page)"
msgid "Click here to edit content on this %s using an easy drag-and-drop builder."
msgstr "Klik hier om inhoud te bewerken op deze %s met een eenvoudige drag-and-drop builder."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:958
msgid "reCAPTCHA Field"
msgstr "reCAPTCHA-veld"

#: modules/subscribe-form/includes/validate-recaptcha.php:27
msgid "reCAPTCHA Error: "
msgstr "reCAPTCHA-fout: "

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:69
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:58
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:84
msgid "Please check the captcha to verify you are not a robot."
msgstr "Vink de captcha aan om te bevestigen dat je geen robot bent."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:158
#: modules/contact-form/contact-form.php:1023
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1009
msgid "Secret Key"
msgstr "Geheime sleutel"

#: modules/contact-form/contact-form.php:1015
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1001
msgid "Site Key"
msgstr "Site-sleutel"

#: modules/contact-form/contact-form.php:983
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:969
msgid "If you want to show this field, please provide valid Site and Secret Keys."
msgstr "Als je dit veld wilt weergeven, geef dan geldige Site- en Geheime sleutels op."

#: modules/contact-form/contact-form.php:281
msgid "Sent!"
msgstr "Verzonden!"

#: modules/contact-form/contact-form.php:230
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:281
msgid "Your reCAPTCHA Site or Secret Key is missing!"
msgstr "De Site- of Geheime sleutel van reCAPTCHA ontbreekt!"

#: modules/post-grid/includes/post-feed.php:50
#: modules/post-slider/includes/post-loop.php:54
msgid "% Comments"
msgstr "% reacties"

#: modules/post-grid/includes/post-feed.php:50
#: modules/post-slider/includes/post-loop.php:54
msgid "1 Comment"
msgstr "1 reactie"

#: modules/post-grid/includes/post-feed.php:50
#: modules/post-slider/includes/post-loop.php:54
msgid "0 Comments"
msgstr "0 reacties"

#: modules/button/button.php:384 modules/button-group/button-group.php:613
msgid "Video Link"
msgstr "Videolink"

#: modules/button/button.php:350 modules/button-group/button-group.php:579
msgid "Lightbox Content"
msgstr "Lightbox-inhoud"

#: includes/updater/includes/form.php:6
msgid "ERROR! We were unable to connect to the update server. If the issue persists, please contact your host and let them know your website cannot connect to updates.wpbeaverbuilder.com."
msgstr "FOUT. Het is niet gelukt verbinding te maken met de updateserver. Als dit probleem blijft optreden, neem dan contact op met de hostingprovider en laat hem weten dat de website geen verbinding kan maken met updates.wpbeaverbuilder.com."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:639
msgid "More"
msgstr "Meer"

#: includes/row-settings.php:553
msgid "Enable Audio"
msgstr "Audio aanzetten"

#: includes/row-settings.php:545
msgid "A video from YouTube or Vimeo to use as the background of this row. Most modern browsers support this format."
msgstr "Een video van YouTube of Vimeo als achtergrond gebruiken voor deze rij. De meeste moderne browsers ondersteunen dit formaat."

#: includes/row-settings.php:544
msgid "YouTube Or Vimeo URL"
msgstr "Youtube of Vimeo URL"

#: includes/row-settings.php:527
msgid "A video in the MP4 to use as the background of this row. Most modern browsers support this format."
msgstr "Een video in MP4-formaat als achtergrond gebruiken voor deze rij. De meeste moderne browsers ondersteunen dit formaat."

#: includes/row-settings.php:489
msgid "YouTube or Vimeo"
msgstr "YouTube of Vimeo"

#. translators: %s: support url
#: includes/admin-settings-welcome.php:144
msgid "If you can't find an answer, feel free to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">send us a message with your question.</a>"
msgstr "Als je geen antwoord kunt vinden, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">stuur ons dan een bericht met je vraag.</a>"

#. translators: 1: blog post url: 2: changelog url
#: includes/admin-settings-welcome.php:72
msgid "There's a whole lot more, too! Read about everything else on our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">update post</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">change logs</a>."
msgstr "Er is nog veel meer. Lees er alles over in onze <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">update blogpost</a> of in onze <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">changelogs</a>."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:196
msgid "There was an error subscribing to MailerLite. The account is no longer connected."
msgstr "Er ging iets fout bij het inschrijven op MailerLite. Het account is niet meer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:105
msgid "Found in your MailerLite account under Integrations > Developer API."
msgstr "Gevonden in het MailerLite-account onder Integrations > Developer-API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:84
msgid "Error: Could not connect to MailerLite."
msgstr "Fout: Niet mogelijk te verbinden met MailerLite."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:240
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:221
msgid "A comma separated list of tags."
msgstr "Een door komma's gescheiden lijst van tags."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:239
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:220
msgctxt "A comma separated list of tags."
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: modules/post-grid/post-grid.php:843 modules/post-grid/post-grid.php:852
msgid "Above Title"
msgstr "Boven de titel"

#: classes/class-fl-builder-config.php:342
msgid "This field is required."
msgstr "Dit veld is vereist."

#: includes/strings.php:14
msgid "Launch Page Builder"
msgstr "Paginabouwer starten"

#: includes/strings.php:12
msgid "Use an easy drag-and-drop builder to edit content on this page."
msgstr "Gebruik een een gebruiksvriendelijke bouwer van het drag-and-drop-type om inhoud op deze pagina te bewerken."

#: includes/strings.php:8
msgid "The Beaver Builder Booster plugin is not compatible with your host."
msgstr "De plugin Beaver Builder Booster is niet compatibel met de host."

#: includes/admin-settings-welcome.php:33
msgid "Be sure to add your license key for access to updates and new features."
msgstr "Zorg ervoor dat je je licentiesleutel toevoegt voor toegang tot updates en nieuwe functies."

#. translators: %s: upgrade url
#: includes/admin-settings-welcome.php:31
msgid "For more time-saving features and access to our expert support team, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade today</a>."
msgstr "Als je toegang wilt tot meer tijdbesparende functies en ons deskundige supportteam, kun je vandaag nog een <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade uitvoeren</a>."

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:67
msgid "Contact Support URL"
msgstr "URL voor support"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:63
msgid "Enable Contact Support"
msgstr "Support contact inschakelen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:344 classes/class-fl-builder.php:1536
#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:59
msgid "Contact Support"
msgstr "Contact support"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:253
msgctxt "An email list from ActiveCampaign."
msgid "List"
msgstr "Lijst"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:218
msgctxt "Select a form a ActiveCampaign."
msgid "Form"
msgstr "Formulier"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:185
msgid "Form"
msgstr "Formulier"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:184
#: modules/list/list.php:14 modules/post-grid/post-grid.php:679
msgid "List"
msgstr "Lijst"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:181
msgctxt "Select the list type."
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: classes/class-fl-builder-loader.php:178
msgid "Beaver Builder may not be functioning correctly as it does not have permission to write files to the WordPress uploads directory on your server. Please update the WordPress uploads directory permissions before continuing or contact your host for assistance."
msgstr "Mogelijk werkt Beaver Builder niet correct als het geen schrijfrechtenheeft in de WordPress uploads map. Werk de schrijfrechten van de map bij voordat je verdergaat, of vraag hulp aan je hoster."

#: classes/class-fl-builder-art.php:470 includes/ui-field-typography.php:235
#: modules/box/box.php:408 modules/button/button.php:445
#: modules/button-group/button-group.php:298 modules/callout/callout.php:643
#: modules/contact-form/contact-form.php:838 modules/photo/photo.php:795
#: modules/separator/separator.php:130
msgid "Align"
msgstr "Uitlijnen"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1440 modules/search/search.php:1060
msgid "No Results Message"
msgstr "Bericht Geen resultaten"

#: includes/ui-field-typography.php:227
msgid "Line Height"
msgstr "Regelhoogte"

#: modules/contact-form/contact-form.php:437
msgid "The contact form will send to this e-mail. Defaults to the admin email."
msgstr "Het contactformulier zal email naar dit adres versturen. Dit is standaard het beheerdersadres."

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:290 modules/button/button.php:601
#: modules/button-group/button-group.php:422
#: modules/button-group/button-group.php:720 modules/callout/callout.php:1105
#: modules/contact-form/contact-form.php:933
#: modules/content-slider/content-slider.php:1050 modules/cta/cta.php:554
#: modules/post-grid/post-grid.php:1611
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1138
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:919
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:290
#: includes/column-settings.php:533 modules/button/button.php:600
#: modules/button-group/button-group.php:421
#: modules/button-group/button-group.php:719 modules/callout/callout.php:1104
#: modules/contact-form/contact-form.php:932
#: modules/content-slider/content-slider.php:1049
#: modules/countdown/countdown.php:253 modules/cta/cta.php:553
#: modules/post-grid/post-grid.php:884 modules/post-grid/post-grid.php:1610
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1137
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:918
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"

#: modules/button/button.php:295 modules/button-group/button-group.php:523
#: modules/callout/callout.php:944 modules/contact-form/contact-form.php:819
#: modules/content-slider/content-slider.php:932 modules/cta/cta.php:418
#: modules/login-form/login-form.php:676 modules/login-form/login-form.php:833
#: modules/post-grid/post-grid.php:1498
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1006
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:830
msgid "Fade In On Hover"
msgstr "Vervagen bij aanwijzen"

#: modules/button/button.php:294 modules/button-group/button-group.php:522
#: modules/callout/callout.php:943 modules/contact-form/contact-form.php:818
#: modules/content-slider/content-slider.php:931 modules/cta/cta.php:417
#: modules/login-form/login-form.php:675 modules/login-form/login-form.php:832
#: modules/post-grid/post-grid.php:1497
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1005
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:829
msgid "Always Visible"
msgstr "Altijd zichtbaar"

#: modules/button/button.php:291 modules/button-group/button-group.php:519
#: modules/contact-form/contact-form.php:815
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:826
msgid "Icon Visibility"
msgstr "Icoon-zichtbaarheid"

#: modules/accordion/accordion.php:289
msgid "Choosing yes will expand the first item by default."
msgstr "Kiezen voor 'ja' zal standaard het eerste item uitklappen."

#: modules/accordion/accordion.php:283
msgid "Expand First Item"
msgstr "Eerste item uitklappen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:293
msgid "Row Saved!"
msgstr "Rij opgeslagen!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:262
msgid "Module Saved!"
msgstr "Module opgeslagen!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:234
msgid "Save Changes and Exit"
msgstr "Wijzigingen opslaan en afsluiten"

#: classes/class-fl-builder-config.php:231
msgid "Discard Changes and Exit"
msgstr "Wijzigingen negeren en afsluiten"

#. translators: %s: wporg docs link
#: includes/row-settings.php:959
msgid "Optional. Set the <a%s>capability</a> required for users to view this row."
msgstr "Optioneel. Stel de <a%s>machtiging</a> in, vereist voor gebruikers om deze rij te bekijken."

#: includes/row-settings.php:535
msgid "Video URL (WebM)"
msgstr "Video-URL (WebM)"

#: includes/row-settings.php:526
msgid "Video URL (MP4)"
msgstr "Video-URL (MP4)"

#. translators: %s: wporg docs link
#: includes/module-settings.php:81
msgid "Optional. Set the <a%s>capability</a> required for users to view this module."
msgstr "Optioneel. Stel de <a%s>machtiging</a> in, vereist voor gebruikers om deze module te bekijken."

#: classes/class-fl-builder-config.php:240 includes/layout-settings.php:4
msgid "Layout CSS / Javascript"
msgstr "Layout CSS/Javascript"

#. translators: %s: wporg docs link
#: includes/column-settings.php:561
msgid "Optional. Set the <a%s>capability</a> required for users to view this column."
msgstr "Optioneel. Stel de <a%s>machtiging</a> in die vereist is voor gebruikers om deze kolom weer te geven."

#: includes/column-settings.php:559 includes/module-settings.php:79
#: includes/row-settings.php:957
msgid "User Capability"
msgstr "Gebruikersmachtiging"

#: includes/column-settings.php:548 includes/module-settings.php:68
#: includes/row-settings.php:946
msgid "Logged In User"
msgstr "Ingelogde gebruiker"

#: includes/column-settings.php:547 includes/module-settings.php:67
#: includes/row-settings.php:945
msgid "Logged Out User"
msgstr "Uitgelogde gebruiker"

#: includes/column-settings.php:512 includes/module-settings.php:47
#: includes/row-settings.php:925
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"

#: modules/box/box.php:483
msgid "Reversed"
msgstr "Omgekeerd"

#: includes/column-settings.php:530
msgid "The order of the columns in this group when they are stacked for medium and small devices."
msgstr "De volgorde van de kolommen in deze groep wanneer ze worden gestapeld voor kleine apparaten."

#. translators: %s: upgrade url
#: includes/admin-settings-welcome.php:141
msgid "If you can't find an answer, consider upgrading to a premium version of Beaver Builder. Our expert support team is waiting to answer your questions and help you build your website. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn More</a>."
msgstr "Als je een antwoord niet kunt vinden, overweeg dan een upgrade naar een betaalde versie van Beaver Builder. Ons deskundige supportteam staat klaar om je vragen te beantwoorden en je te helpen bij het bouwen van de website. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Meer informatie</a>."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:17
msgid "Come by the Beaver Builder Homepage to learn more about what our premium features can do for you!"
msgstr "Ga naar de startpagina van Beaver Builder voor meer informatie over wat onze betaalde functies voor je kunnen betekenen."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:14
msgid "Build your own custom modules."
msgstr "Bouw je eigen aangepaste modules."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:13
msgid "Save, export, and reuse full-page layouts, rows, and modules."
msgstr "Sla volledigepagina-layouts, rijen en modules op, exporteer en gebruik ze opnieuw."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:12
msgid "Beautiful pre-made layout templates."
msgstr "Fraaie voorafgemaakte lay-out templates."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:11
msgid "Expert support from our world-class support team."
msgstr "Deskundige support van ons supportteam van wereldklasse."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:10
msgid "Additional modules: Contact Form, Tabs, Slider, Pricing Table, Map, Blog Posts, Subscribe Form, Social Icons, and many more."
msgstr "Aanvullende modules voor: contactformulier, tabbladen, schuifregelaar, prijsinformatietabel, kaart, blogberichten, registratieformulier, sociale pictogrammen en nog veel meer."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:7
msgid "Premium Features"
msgstr "Betaalde functies"

#: includes/admin-settings-upgrade.php:5
msgid "Along with access to our expert support team, the premium versions of Beaver Builder are packed with more features to save you time and make building websites easier!"
msgstr "Naast toegang tot ons deskundige supportteam, bieden de betaalde versies van Beaver Builder tal van functies waarmee je tijd kunt besparen en eenvoudiger websites kunt bouwen."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:3
msgid "Get More Features"
msgstr "Meer functies kopen"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:33
msgid "Show Saved Module Categories?"
msgstr "Opgeslagen modulecategorieën weergeven?"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:21
msgid "Show Saved Row Categories?"
msgstr "Opgeslagen rijcategorieën weergeven?"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:17
msgid "Show saved row, column and module categories as sections in the page builder sidebar. A new section will be created for category."
msgstr "Toon opgeslagen rij- en modulecategorieën als secties in de pagebuilder-zijbalk. Er zal een nieuwe sectie aangemaakt worden voor categorieën."

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/classes/class-fl-builder-template-data-exporter.php:90
msgid "Template Exporter"
msgstr "Template exporteerder"

#: classes/class-fl-builder-config.php:390
msgid "Landing Pages"
msgstr "Landingspagina's"

#. translators: %s: plugins page link
#: classes/class-fl-builder-loader.php:192
msgid "You currently have two versions of Beaver Builder active on this site. Please <a href=\"%s\">deactivate one</a> before continuing."
msgstr "Er zijn momenteel twee versies van Beaver Builder actief op deze site. Deactiveer <a href=\"%s\">één versie</a> voordat je doorgaat."

#: classes/class-fl-builder-importer.php:252
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Dit is waarschijnlijk geen WXR-bestand. Het WXR-versienummer ontbreekt/is ongeldig"

#: classes/class-fl-builder-import.php:44
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
msgstr "Importeer <strong>berichten, pagina's, opmerkingen, aangepaste velden, categorieën en tags</strong> vanuit een WordPress-exportbestand."

#: modules/accordion/accordion.php:583 modules/tabs/tabs.php:500
msgid "Select Template"
msgstr "Selecteer sjabloon"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:251
msgid "Sort Direction"
msgstr "Sorteerrichting"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:243
msgid "Rating"
msgstr "Waardering"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:242
msgid "Popularity"
msgstr "Populariteit"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:241
msgctxt "Sort by."
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:238
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteren op"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:219
msgid "Number of Products"
msgstr "Aantal producten"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:209
msgid "As you add product categories in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique slug or you can edit and add your own. These slugs can be found in the Categories area under WooCommerce Products. Several can be added here separated by a comma."
msgstr "Als je productencategorieën in het WooCommerce-productengebied toevoegt, krijgt elk een unieke slug of kun je hem voorzien van een eigen slug. Deze slugs kun je terugvinden in het categorieëngebied onder WooCommerce-producten. Je kunt er hier meerdere opgeven, gescheiden door een komma. "

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:129
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:207
msgid "Category Slug"
msgstr "Categorieslug"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:203
msgid "As you add products in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique ID. You can find this unique product ID by visiting the Products area and rolling over the product. The unique ID will be the first attribute and you can add several here separated by a comma."
msgstr "Als je producten in het WooCommerce-productengebied toevoegt, krijgt elk een uniek ID. Je kunt dit unieke product-ID vinden door naar het Productengebied te gaan en met de muis over producten te bewegen. Het unieke ID is het eerste kenmerk en je kunt er hier meerdere toevoegen, gescheiden door een komma."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:201
msgid "Product IDs"
msgstr "Product-ID's"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:170
msgid "Top Rated Products"
msgstr "Best beoordeelde producten"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:169
msgid "Best Selling Products"
msgstr "Best verkopende producten"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:168
msgid "Sale Products"
msgstr "Verkoop producten"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:167
msgid "Featured Products"
msgstr "Uitgelichte producten"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:166
msgid "Recent Products"
msgstr "Recente producten"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:164
msgid "Product Category"
msgstr "Productcategorie"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:163
msgid "Products IDs"
msgstr "Producten-ID's"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:160
msgid "Products Source"
msgstr "Productenbron"

#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:190
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:60
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:3
#: modules/post-grid/post-grid.php:676 modules/post-grid/post-grid.php:727
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:144
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:225
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:120
msgid "As you add product categories in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique ID. This ID can be found by hovering on the category in the categories area under Products and looking in the URL that is displayed in your browser. The ID will be the only number value in the URL."
msgstr "Als je productcategorieën in het WooCommerce-productengebied toevoegt, krijgt elk een uniek ID. Je kunt dit unieke ID vinden door met de muis over de categorie te bewegen in het categoriegebied onder Producten, en te kijken naar de URL die in de browser verschijnt. Het ID is de enige numerieke waarde in de URL."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:117
msgid "Parent Category ID"
msgstr "Hoofd categorie ID"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:113
msgid "As you add products in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique ID. You can find this unique product ID by visiting the Products area and rolling over the product. The unique ID will be the first attribute."
msgstr "Als je producten in het WooCommerce-productengebied toevoegt, krijgt elk een uniek ID. Je kunt dit unieke product-ID vinden door naar het productengebied te gaan en met de muis over producten te bewegen. Het unieke ID is het eerste kenmerk."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:110
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:246
msgid "Product ID"
msgstr "Product-ID"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:68
msgid "My Account"
msgstr "Mijn account"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:67
msgid "Order Tracking"
msgstr "Bestelling volgen"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:85
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:66
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#: modules/menu/menu.php:520 modules/north-commerce/north-commerce.php:84
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:65
msgid "Cart"
msgstr "Winkelwagen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:179
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:199
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:45
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:64
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:63
msgid "\"Add to Cart\" Button"
msgstr "Knop 'Voeg toe aan de winkelwagen'"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:62
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:156
msgid "Multiple Products"
msgstr "Meerdere producten"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:81
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:61
msgid "Product Page"
msgstr "Productpagina"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:60
msgid "Single Product"
msgstr "Een enkel product"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:16
msgid "Display products or categories from your WooCommerce store."
msgstr "Producten of categorieën uit de WooCommerce-winkel weergeven."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:15
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:17
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: modules/widget/widget.php:14
msgid "Display a WordPress widget."
msgstr "Een WordPress-widget weergeven."

#: classes/class-fl-builder-config.php:347
#: classes/class-fl-builder-config.php:386
#: modules/widget/includes/settings-general.php:27
#: modules/widget/includes/settings-general.php:30 modules/widget/widget.php:13
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#. translators: %s: widget title
#: modules/widget/includes/frontend.php:45
#: modules/widget/includes/settings-general.php:36
msgctxt "%s stands for widget slug."
msgid "%s no longer exists."
msgstr "%s bestaat niet meer."

#: modules/video/video.php:452
msgctxt "Video preview/fallback image."
msgid "Poster"
msgstr "Poster"

#: modules/video/video.php:426
msgid "A video in the WebM format to use as fallback. This format is required to support browsers such as FireFox and Opera."
msgstr "Een video in de WebM-indeling voor gebruik als noodvoorziening. Deze indeling vereist ondersteuning van browsers als Firefox en Opera."

#: modules/video/video.php:402
msgid "Embed"
msgstr "Insluiten"

#: modules/video/video.php:398
msgid "Video Type"
msgstr "Video-type"

#: modules/video/video.php:27
msgid "Render a WordPress or embedable video."
msgstr "Toon een WordPress- of ingesloten video."

#: modules/testimonials/testimonials.php:304
msgid "Add Testimonial"
msgstr "Getuigenis toevoegen"

#: modules/testimonials/testimonials.php:72
msgid "Testimonial"
msgstr "Getuigenis"

#: modules/testimonials/testimonials.php:283
msgid "Dot Color"
msgstr "Puntkleur"

#: modules/testimonials/testimonials.php:251
msgid "Arrow Color"
msgstr "Pijlkleur"

#: modules/testimonials/testimonials.php:173
msgid "Wide is for 1 column rows, compact is for multi-column rows."
msgstr "Breed is voor 1 kolom per rij, compact is voor multi-kolomrijen."

#: modules/testimonials/testimonials.php:163
msgid "Compact"
msgstr "Compact"

#: modules/box/box.php:168 modules/testimonials/testimonials.php:162
msgid "Wide"
msgstr "Breed"

#: modules/testimonials/testimonials.php:14
msgid "An animated testimonials area."
msgstr "Een geanimeerd gebied met getuigenissen."

#: modules/testimonials/testimonials.php:13
#: modules/testimonials/testimonials.php:182
msgid "Testimonials"
msgstr "Getuigenissen"

#: modules/tabs/tabs.php:14
msgid "Display a collection of tabbed content."
msgstr "Een verzameling inhoud met tabbladen weergeven."

#: modules/tabs/tabs.php:13
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:439
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:773
msgid "Subscribe!"
msgstr "Aanmelden."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:602
msgid "Thanks for subscribing! Please check your email for further instructions."
msgstr "Bedankt voor het aanmelden. Controleer de e-mail voor verdere instructies."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:27
msgid "Adds a simple subscribe form to your layout."
msgstr "Voegt een eenvoudig aanmeldingsformulier toe aan de lay-out."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:26
msgid "Subscribe Form"
msgstr "Aanmeldingsformulier"

#: modules/login-form/includes/frontend.php:59
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:92
msgid "Something went wrong. Please check your entries and try again."
msgstr "Er ging iets mis. Controleer de invoer en probeer het nog eens."

#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:25
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Voer een geldig e-mailadres in."

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:122
msgid "Show Google+"
msgstr "Toon Google+"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:113
msgid "Show Twitter"
msgstr "Toon Twitter"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:104
msgid "Show Facebook"
msgstr "Toon Facebook"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:86
msgid "Custom URL"
msgstr "Aangepaste URL"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:79
msgid "The Target URL field correlates to the page you would like your social icons to interface with. For example, if you show Facebook, the user will \"Like\" whatever you put in this field."
msgstr "Het doel-URL-veld correleert met de pagina waarmee je wilt dat de 'sociale media'-iconen samenwerken. Bijvoorbeeld: als je Facebook weergeeft zal de gebruiker 'Liken' wat je in dit veld plaatst."

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:72
msgid "Current Page"
msgstr "Huidige pagina"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:68
msgid "Target URL"
msgstr "Doel-URL"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:14
msgid "Displays social buttons."
msgstr "Geeft 'sociale media'-knoppen weer."

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:13
msgid "Social Buttons"
msgstr "'Sociale media'-knoppen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:737
msgid "Pinterest Button"
msgstr "Pinterest-knop"

#: modules/slideshow/slideshow.php:725
msgid "Twitter Button"
msgstr "Twitter-knop"

#: modules/slideshow/slideshow.php:713
msgid "Facebook Button"
msgstr "Facebook-knop"

#: modules/slideshow/slideshow.php:709
msgid "Social"
msgstr "Sociaal"

#: modules/slideshow/slideshow.php:700
msgid "Thumbs Size"
msgstr "Thumnbailgrootte"

#: modules/slideshow/slideshow.php:688
msgid "Overlay Hide Delay"
msgstr "Vertraging verbergen deklaag"

#: modules/slideshow/slideshow.php:678
msgid "Overlay Hide"
msgstr "Verberg deklaag"

#: modules/slideshow/slideshow.php:663
msgid "Overlay Enabled"
msgstr "Deklaag ingeschakeld"

#: modules/slideshow/slideshow.php:659
msgid "Control Bar Overlay"
msgstr "Taakbalk-deklaag"

#: modules/slideshow/slideshow.php:649
msgid "Social Button"
msgstr "Sociale media-knop"

#: modules/slideshow/slideshow.php:640
msgid "Caption Button"
msgstr "Bijschrift knop"

#: modules/slideshow/slideshow.php:631
msgid "Thumbs Button"
msgstr "Miniatuur-knop"

#: modules/slideshow/slideshow.php:622
msgid "Photo Count"
msgstr "Aantal afbeeldingen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:613
msgid "Fullscreen Button"
msgstr "Knop Volledig scherm"

#: modules/slideshow/slideshow.php:604
msgid "Play Button"
msgstr "Afspeelknop"

#: modules/slideshow/slideshow.php:591
msgid "Control Bar Buttons"
msgstr "Taakbalk-knoppen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:581
msgid "Nav Position"
msgstr "Positie menu"

#: modules/slideshow/slideshow.php:566 modules/slideshow/slideshow.php:696
msgid "Thumbs"
msgstr "Miniaturen"

#: modules/button-group/button-group.php:227
#: modules/slideshow/slideshow.php:565
msgid "Buttons"
msgstr "Knoppen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:564
msgctxt "Nav type."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:561
msgid "Nav Type"
msgstr "Navigatietype"

#: modules/slideshow/slideshow.php:557
msgid "Control Bar"
msgstr "Taakbalk"

#: modules/slideshow/slideshow.php:552
msgid "Navigational arrows allow the visitor to freely move through the images in your slideshow. These are larger arrows that overlay your slideshow images and are separate from the control bar navigational arrows."
msgstr ""
"Navigatiepijlen geven de bezoeker de mogelijkheid vrij door de afbeeldingen in de \n"
"diavoorstelling te bladeren. Dit zijn grotere pijlen die over de afbeeldingen liggen, en ze staan los van de navigatiepijlen op de balk met besturingselementen."

#: modules/slideshow/slideshow.php:546 modules/slideshow/slideshow.php:595
msgid "Navigation Arrows"
msgstr "Navigatiepijlen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:539
msgid "Controls"
msgstr "Besturingselementen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:501
msgctxt "Slideshow transition."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:474
msgid "Playback"
msgstr "Afspelen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:450
msgctxt "Click action type."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:430
msgid "Disable Right-Click"
msgstr "Klikken met de rechtermuisknop uitschakelen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:426
msgid "Crop set to no will fit the slideshow images to the height you specify and keep the width proportional, whereas crop set to yes will fit the slideshow images to all sides of the content area while cropping the left and right to fit the height you specify."
msgstr "Als Bijsnijden ingesteld is op nee, dan zullen de slideshowafbeeldingen naar de door jou ingestelde hoogte en de breedte proportioneel aangepast worden. Als Bijsnijden op ja ingesteld wordt, zullen de slideshowafbeeldingen aan alle kanten aangepast worden aan het inhoudsgebied door links en rechts bij te snijden om de hoogte aan te passen aan de opgegeven waarde."

#: modules/slideshow/slideshow.php:416
msgid "If your overall theme/images are lighter in color, light will display buttons in a darker color scheme and vice versa for dark."
msgstr "Als thema/afbeeldingen sitebreed lichter van kleur zijn, zal 'licht' knoppen in een donkerder kleurenschema weergeven, en omgekeerd voor donker."

#: modules/slideshow/slideshow.php:414
msgctxt "Color."
msgid "Dark"
msgstr "Donker"

#: modules/slideshow/slideshow.php:413
msgctxt "Color."
msgid "Light"
msgstr "Licht"

#: modules/slideshow/slideshow.php:410
msgid "Skin Color"
msgstr "Themakleur"

#: modules/slideshow/slideshow.php:14
msgid "Display multiple photos in a slideshow view."
msgstr "Geef meerdere afbeeldingen in een diavoorstelling weer."

#: modules/slideshow/slideshow.php:13
msgid "Slideshow"
msgstr "Diavoorstelling"

#: modules/sidebar/sidebar.php:14
msgid "Display a WordPress sidebar that has been registered by the current theme."
msgstr "Een WordPress-zijbalk weergeven die is geregistreerd door het huidige thema."

#: modules/sidebar/includes/settings-general.php:5
#: modules/sidebar/sidebar.php:13
msgid "Sidebar"
msgstr "Zijbalk"

#: modules/separator/separator.php:160
msgid "The type of border to use. Double borders must have a height of at least 3px to render properly."
msgstr "Het te gebruiken type rand. Randen van type Dubbel dienen minstens een breedte van 3px te hebben om goed te worden weergegeven."

#: modules/separator/separator.php:15
msgid "A divider line to separate content."
msgstr "Een scheidingslijn om inhoud te scheiden."

#: modules/rich-text/rich-text.php:14
msgid "A WYSIWYG text editor."
msgstr "Een WYSIWYG-teksteditor."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1214
msgid "Box Top Margin"
msgstr "Bovenmarge vak"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1208
msgid "Accent Text Color"
msgstr "Accenttekstkleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1201
msgid "Accent Color"
msgstr "Accentkleur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1184
msgid "Box Border"
msgstr "Vakrand"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:944
msgid "Button URL"
msgstr "Knop-URL"

#: modules/callout/callout.php:992
#: modules/content-slider/content-slider.php:955 modules/cta/cta.php:344
#: modules/cta/cta.php:441 modules/login-form/login-form.php:600
#: modules/login-form/login-form.php:790 modules/post-grid/post-grid.php:1461
#: modules/post-grid/post-grid.php:1530
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:939
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1055 modules/search/search.php:378
msgid "Button Text"
msgstr "Knoptekst"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:918
msgctxt "Price features displayed in pricing box."
msgid "Features"
msgstr "Functies"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:906
msgid "per Year"
msgstr "Per jaar"

#: includes/ui-field-animation.php:138
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:905 modules/video/video.php:525
msgid "Duration"
msgstr "Tijdsduur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:895
msgid "Price Box"
msgstr "Prijsvak"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:823
msgid "Add Pricing Box"
msgstr "Prijsvak toevoegen"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:562
msgid "Use this to normalize the height of your boxes when they have different numbers of features."
msgstr "Gebruik dit om de hoogte van de vakken gelijk te maken, indien ze een ongelijk aantal functies bevatten."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:548
msgid "Features Min Height"
msgstr "Minimumhoogte Functies"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:614
msgctxt "Border size."
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:613
msgctxt "Border size."
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:612
msgctxt "Border size."
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:604
msgid "Straight"
msgstr "Recht"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:603
msgid "Rounded"
msgstr "Afgerond"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:600
msgid "Border Style"
msgstr "Randstijl"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:524
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:899
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:245
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:521
msgid "Highlight"
msgstr "Markeren"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:453
msgid "Pricing Box"
msgstr "Prijsvak"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:446
msgid "Pricing Boxes"
msgstr "Prijsvakken"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:16
msgid "A simple pricing table generator."
msgstr "Een eenvoudige prijstabelgenerator."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:15
msgid "Pricing Table"
msgstr "Prijstabel"

#: modules/post-slider/post-slider.php:838
msgid "Text Padding"
msgstr "Tekstpadding"

#: modules/post-slider/post-slider.php:831
msgid "Text Width"
msgstr "Tekstbreedte"

#: modules/post-slider/post-slider.php:815
msgid "The position will move the content layout selections left or right or center of the thumbnail of the slide."
msgstr "De positie zal de inhoud naar links, rechts of onderkant van de dia-thumbnail verschuiven."

#: modules/post-slider/post-slider.php:796
msgid "The position will move the content layout selections left, right or bottom over the background of the slide."
msgstr "De positie zal de inhoud naar links, rechts of onderkant van de dia-achtergrond verschuiven."

#: modules/post-slider/post-slider.php:631
msgid "Show Featured Image?"
msgstr "Uitgelichte afbeelding weergeven?"

#: modules/post-slider/post-slider.php:527
msgid "This setting is the minimum height of the post slider. Content will expand the height automatically."
msgstr "Deze instelling is de minimumhoogte van de berichtenslider. Meer inhoud zal de hoogte automatisch uitbreiden."

#: modules/post-slider/post-slider.php:21
msgid "Display a slider of your WordPress posts."
msgstr "Een slider met WordPress-berichten weergeven."

#: modules/post-slider/post-slider.php:20
msgid "Posts Slider"
msgstr "Berichtenslider"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1271
msgid "Hover Transition"
msgstr "Hover-overgang"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1088
msgid "Full Text"
msgstr "Volledige tekst"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1087
msgid "Excerpt"
msgstr "Samenvatting"

#: modules/accordion/accordion.php:208 modules/accordion/accordion.php:534
#: modules/button/button.php:354 modules/button-group/button-group.php:583
#: modules/post-grid/post-grid.php:1084 modules/tabs/tabs.php:161
#: modules/tabs/tabs.php:451
msgid "Content Type"
msgstr "Inhoudstype"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:91
#: modules/post-grid/post-grid.php:1002 modules/post-grid/post-grid.php:1011
#: modules/post-slider/post-slider.php:724
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"

#: modules/post-grid/post-grid.php:716
msgid "Post Width"
msgstr "Berichtbreedte"

#: includes/ui-simple-loop.php:40 modules/post-grid/post-grid.php:1434
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Berichten per pagina"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1412
msgctxt "Pagination style."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1406
msgid "Pagination Style"
msgstr "Pagineringstijl"

#: modules/post-grid/post-grid.php:706
msgid "Equal Heights"
msgstr "Gelijke hoogte"

#: modules/post-grid/post-grid.php:14 modules/search/search.php:16
msgid "Display a grid of your WordPress posts."
msgstr "Een raster met WordPress-berichten weergeven."

#: modules/post-grid/post-grid.php:1374
msgid "Post Icon Color"
msgstr "Kleur bericht-icoon"

#: modules/accordion/accordion.php:252
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:589
#: modules/post-grid/post-grid.php:1123 modules/post-slider/post-slider.php:779
#: modules/tabs/tabs.php:205
msgid "More Link Text"
msgstr "Meer-link tekst"

#: modules/accordion/accordion.php:238
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:574
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:807
#: modules/post-grid/post-grid.php:1109 modules/post-slider/post-slider.php:764
#: modules/post-slider/post-slider.php:1049 modules/tabs/tabs.php:191
msgid "More Link"
msgstr "Meer-link"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:527
#: modules/post-grid/post-grid.php:986 modules/post-slider/post-slider.php:708
msgid "Date Format"
msgstr "Datumnotatie"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:500
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:689
#: modules/post-grid/post-grid.php:945 modules/post-slider/post-slider.php:681
#: modules/post-slider/post-slider.php:930
msgid "Post Info"
msgstr "Bericht-info"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:492
#: modules/post-grid/post-grid.php:1385
msgid "Post Icon Size"
msgstr "Bericht-icoongrootte"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:487
#: modules/post-grid/post-grid.php:1368
msgid "Below Text"
msgstr "Onder tekst"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:486
#: modules/post-grid/post-grid.php:1367
msgid "Above Text"
msgstr "Boven tekst"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:483
#: modules/post-grid/post-grid.php:1364
msgid "Post Icon Position"
msgstr "Bericht-icoonpositie"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:479
#: modules/post-grid/post-grid.php:1334
msgid "Post Icon"
msgstr "Bericht-icoon"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:465
#: modules/post-grid/post-grid.php:1320
msgid "Use Icon for Posts"
msgstr "Gebruik pictogram voor berichten"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:423
#: modules/post-grid/post-grid.php:827 modules/post-slider/post-slider.php:627
#: modules/search/search.php:986
msgid "Featured Image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:417
#: modules/post-grid/post-grid.php:1278
msgid "Scale Down"
msgstr "Verklein"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:416
#: modules/post-grid/post-grid.php:1277
msgid "Scale Up"
msgstr "Vergroot"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:415
#: modules/post-grid/post-grid.php:1276
msgid "Slide Down"
msgstr "Schuif omlaag"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:414
#: modules/post-grid/post-grid.php:1275
msgid "Slide Up"
msgstr "Schuif omhoog"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:410
msgid "Post Hover Transition"
msgstr "Bericht hover overgang"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:394
#: modules/post-grid/post-grid.php:739 modules/post-grid/post-grid.php:747
msgid "Post Spacing"
msgstr "Tussenruimte"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:384
msgid "Post Max Width"
msgstr "Max bericht breedte"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3591
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:87
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:15
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:368
#: modules/post-grid/post-grid.php:13 modules/post-grid/post-grid.php:15
#: modules/post-grid/post-grid.php:702 modules/post-grid/post-grid.php:1134
#: modules/post-slider/post-slider.php:22
msgid "Posts"
msgstr "Berichten"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:325
#: modules/post-slider/post-slider.php:584
msgid "Slider Controls"
msgstr "Slider besturingselementen"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:372
#: modules/post-slider/post-slider.php:578
msgid "Number of Posts"
msgstr "Aantal berichten"

#: classes/class-fl-builder-config.php:407 includes/module-settings.php:204
#: modules/box/box.php:213 modules/post-carousel/post-carousel.php:261
msgid "Grid"
msgstr "Raster"

#: modules/content-slider/content-slider.php:382
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:251
#: modules/post-slider/post-slider.php:513
#: modules/testimonials/testimonials.php:82
msgid "Slider"
msgstr "Slider"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:14
msgid "Display a carousel of your WordPress posts."
msgstr "Een carousel van uw WordPress berichten weergeven."

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:13
msgid "Posts Carousel"
msgstr "Berichtencarousel"

#. translators: %s: author name
#. translators: %s: Author name
#: modules/post-carousel/includes/post-gallery-loop.php:41
#: modules/post-carousel/includes/post-grid-loop.php:26
#: modules/post-grid/includes/post-feed.php:30
#: modules/post-grid/includes/post-grid.php:29
#: modules/post-slider/includes/post-loop.php:34
msgctxt "%s stands for author name."
msgid "By %s"
msgstr "Door %s"

#: modules/photo/photo.php:733 modules/slideshow/slideshow.php:464
msgid "Link URL"
msgstr "Koppeling URL"

#: modules/photo/photo.php:726
msgid "Link type applies to how the image should be linked on click. You can choose a specific URL, the individual photo or a separate page with the photo."
msgstr "Linktype is van toepassing op hoe de afbeelding moet worden gekoppeld als er op wordt geklikt. Je kunt kiezen voor een specifieke URL, de individuele afbeelding of een aparte pagina met de afbeelding."

#: modules/photo/photo.php:712
msgid "Photo File"
msgstr "Afbeeldingbestand"

#: modules/photo/photo.php:709
msgctxt "Link type."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/photo/photo.php:707
msgid "Link Type"
msgstr "Link type"

#: modules/photo/photo.php:670
msgid "Show Caption"
msgstr "Toon bijschrift"

#: modules/photo/photo.php:666 modules/photo/photo.php:694
msgid "Caption"
msgstr "Bijschrift"

#: includes/row-settings.php:345 modules/photo/photo.php:640
msgid "Photo URL"
msgstr "Afbeelding URL"

#: includes/row-settings.php:329 modules/countdown/countdown.php:268
#: modules/login-form/login-form.php:612 modules/photo/photo.php:615
#: modules/photo/photo.php:710
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/row-settings.php:325 modules/photo/photo.php:611
msgid "Photo Source"
msgstr "Afbeelding bron"

#: modules/photo/photo.php:25
msgid "Upload a photo or display one from the media library."
msgstr "Een afbeelding uploaden of toon er een uit je mediabibliotheek."

#: modules/numbers/numbers.php:454
msgid "Bar Background Color"
msgstr "Balk achtergrondkleur"

#: modules/numbers/numbers.php:441
msgid "Bar Foreground Color"
msgstr "Balk voorgrondkleur"

#: modules/numbers/numbers.php:436
msgid "Bar Styles"
msgstr "Balkstijlen"

#: modules/numbers/numbers.php:367
msgid "Circle Bar Styles"
msgstr "Cirkel balkstijlen"

#: modules/numbers/numbers.php:298
msgid "Animation Delay"
msgstr "Animatie vertraging"

#: modules/numbers/numbers.php:294
msgid "Number of seconds to complete the animation."
msgstr "Aantal seconden waarin de animatie volledig afspeelt."

#: modules/numbers/numbers.php:286
msgid "Animation Speed"
msgstr "Animatiesnelheid"

#: modules/numbers/numbers.php:282
msgid "For example, if your number is 10%, your suffix would be \"%\"."
msgstr "Bijvoorbeeld, als jouw aantal 10% is, geef dan als voorvoegsel \"%\"."

#: modules/numbers/numbers.php:281
msgid "Number Suffix"
msgstr "Getal achtervoegsel"

#: modules/numbers/numbers.php:277
msgid "For example, if your number is US$ 10, your prefix would be \"US$ \"."
msgstr "Bijvoorbeeld, als jouw aantal US$ 10 is, geef dan als voorvoegsel \"US$\"."

#: modules/numbers/numbers.php:276
msgid "Number Prefix"
msgstr "Getal voorvoegsel"

#: modules/numbers/numbers.php:267
msgid "Text to appear after the number. Leave it empty for none."
msgstr "Tekst die na het nummer dient te verschijnen, laat leeg voor geen tekst."

#: modules/numbers/numbers.php:266
msgid "Text After Number"
msgstr "Tekst na nummer"

#: modules/numbers/numbers.php:257
msgid "Text to appear above the number. Leave it empty for none."
msgstr "Tekst die boven het nummer dient te verschijnen, laat leeg voor geen tekst."

#: modules/numbers/numbers.php:256
msgid "Text Before Number"
msgstr "Tekst vóór nummer"

#: modules/numbers/numbers.php:190
msgid "Below Bar"
msgstr "Onder de balk"

#: modules/numbers/numbers.php:189
msgid "Above Bar"
msgstr "Boven de balk"

#: modules/numbers/numbers.php:188
msgid "Inside Bar"
msgstr "Binnen de balk"

#: modules/numbers/numbers.php:186
msgid "Where to display the number in relation to the bar."
msgstr "Waar het nummer in relatie tot de balk wordt weergegeven."

#: modules/numbers/numbers.php:184
msgid "Number Position"
msgstr "Nummerpositie"

#: modules/numbers/numbers.php:200 modules/pricing-table/pricing-table.php:586
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"

#: modules/numbers/numbers.php:199
msgid "Percent"
msgstr "Procent"

#: modules/numbers/numbers.php:196
msgid "Number Type"
msgstr "Soort"

#: modules/numbers/numbers.php:170
msgid "Bars Counter"
msgstr "Aantal balken"

#: modules/numbers/numbers.php:169
msgid "Circle Counter"
msgstr "Cirkelteller"

#: modules/numbers/numbers.php:168
msgid "Only Numbers"
msgstr "Alleen nummers"

#: modules/numbers/numbers.php:14
msgid "Renders an animated number counter."
msgstr "Geeft een geanimeerde nummerteller weer."

#: modules/numbers/numbers.php:13
msgid "Number Counter"
msgstr "Nummerteller"

#: modules/menu/menu.php:1050
msgid "Show Separators"
msgstr "Toon scheidingslijnen"

#: modules/menu/menu.php:1423
msgid "Form Background Hover Color"
msgstr "Formulier achtergrond hoverkleur"

#: modules/callout/callout.php:1062
#: modules/content-slider/content-slider.php:1025 modules/cta/cta.php:511
#: modules/login-form/login-form.php:717 modules/login-form/login-form.php:872
#: modules/post-grid/post-grid.php:1577
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1104 modules/search/search.php:800
msgid "Button Background Color"
msgstr "Knop achtergrondkleur"

#: modules/menu/menu.php:943
msgid "Menu Background Color (Mobile)"
msgstr "Menu achtergrondkleur (mobiel)"

#: modules/menu/menu.php:931
msgid "Menu Background Color"
msgstr "Menu achtergrondkleur"

#: modules/menu/menu.php:924
msgid "Menu Alignment"
msgstr "Menu uitlijning"

#: modules/menu/menu.php:750
msgid "Menu Button"
msgstr "Menu knop"

#: modules/menu/menu.php:749
msgid "Hamburger Icon + Label"
msgstr "Hamburger icoon + label"

#: modules/menu/menu.php:748
msgid "Hamburger Icon"
msgstr "Hamburger icoon"

#: modules/menu/menu.php:666
msgid "Submenu Icon click"
msgstr "Submenu icoon klik"

#: modules/menu/menu.php:660 modules/menu/menu.php:670
msgid "Plus sign"
msgstr "Plusteken"

#: modules/content-slider/content-slider.php:556 modules/menu/menu.php:659
#: modules/menu/menu.php:669 modules/testimonials/testimonials.php:232
msgid "Arrows"
msgstr "Pijlen"

#: modules/menu/menu.php:656
msgid "Submenu Icon"
msgstr "Submenu icoon"

#: modules/menu/menu.php:638
msgid "Expanded"
msgstr "Uitgevouwen"

#: modules/button-group/button-group.php:262 modules/menu/menu.php:636
#: modules/tabs/tabs.php:236
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikaal"

#: modules/button-group/button-group.php:261 modules/menu/menu.php:635
#: modules/tabs/tabs.php:235
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"

#: modules/menu/menu.php:209
msgid "No Menus Found."
msgstr "Geen menu gevonden"

#: modules/menu/menu.php:185
msgid "Select a WordPress menu that you created in the admin under Appearance > Menus."
msgstr "Selecteer een WordPress menu dat je hebt gemaakt in de admin onder Weergave > Menus."

#: modules/menu/menu.php:24
msgid "Renders a WordPress menu."
msgstr "Maakt een WordPress menu."

#: modules/menu/menu.php:23 modules/menu/menu.php:184 modules/menu/menu.php:216
#: modules/menu/menu.php:690 modules/menu/menu.php:920
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: modules/map/map.php:36
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: modules/map/map.php:14
msgid "Display a Google map."
msgstr "Toon een Google kaart."

#: modules/map/map.php:13
msgid "Map"
msgstr "Kaart"

#: modules/icon/icon.php:14
msgid "Display an icon and optional title."
msgstr "Toon een icoon en optionele titel."

#: modules/icon-group/icon-group.php:194
msgid "Add Icon"
msgstr "Icoon toevoegen"

#: modules/icon-group/icon-group.php:14
msgid "Display a group of linked Font Awesome icons."
msgstr "Toon een groep gelinkte Font Awesome iconen."

#: modules/icon-group/icon-group.php:13
msgid "Icon Group"
msgstr "Icoongroep"

#: modules/html/html.php:14
msgid "Display raw HTML code."
msgstr "Ruwe HTML-code weergeven."

#: modules/button/button.php:357 modules/button-group/button-group.php:586
#: modules/html/html.php:13
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/ui-field-typography.php:204
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"

#: modules/heading/heading.php:164
msgid "HTML Tag"
msgstr "HTML Tag"

#: modules/heading/heading.php:15
msgid "Display a title/page heading."
msgstr "Een titel/pagina kop weergeven"

#: modules/gallery/gallery.php:319
msgid "Photo Link"
msgstr "Afbeeldingslink"

#: modules/button/button.php:308 modules/button-group/button-group.php:536
#: modules/gallery/gallery.php:318 modules/photo/photo.php:711
msgid "Lightbox"
msgstr "Vergrootweergave"

#: modules/gallery/gallery.php:317
msgctxt "Click action."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/button/button.php:303 modules/button-group/button-group.php:531
#: modules/gallery/gallery.php:314 modules/slideshow/slideshow.php:443
msgid "Click Action"
msgstr "Muisklik actie"

#: modules/gallery/gallery.php:310
msgid "The caption pulls from whatever text you put in the caption area in the media manager for each image. The caption is also pulled directly from SmugMug if you have captions set in your gallery."
msgstr "Het bijschrift komt uit welke tekst ook je in het bijschriftgebied van de media manager voor elke afbeelding hebt geplaatst. Het bijschrift wordt ook direct gehaald van SmugMug als je bijschriften in je galerij hebt."

#: modules/gallery/gallery.php:308 modules/photo/photo.php:675
msgid "Below Photo"
msgstr "Onder afbeelding"

#: modules/gallery/gallery.php:307 modules/photo/photo.php:674
msgid "On Hover"
msgstr "Tijdens hover"

#: includes/column-settings.php:549 includes/module-settings.php:69
#: includes/row-settings.php:947 modules/gallery/gallery.php:306
#: modules/photo/photo.php:673
msgid "Never"
msgstr "Nooit"

#: modules/gallery/gallery.php:303
msgid "Show Captions"
msgstr "Toon bijschriften"

#: modules/gallery/gallery.php:347
msgid "Photo Spacing"
msgstr "Afstand tussen afbeeldingen"

#: modules/gallery/gallery.php:298
msgctxt "Photo size."
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: modules/gallery/gallery.php:297
msgctxt "Photo size."
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: modules/gallery/gallery.php:296
msgctxt "Photo size."
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: modules/gallery/gallery.php:293
msgid "Photo Size"
msgstr "Afbeeldingsformaat"

#: modules/gallery/gallery.php:255
msgctxt "Gallery layout: thumbnails."
msgid "Thumbs"
msgstr "Miniaturen"

#: modules/gallery/gallery.php:254
msgid "Collage"
msgstr "Collage"

#: modules/gallery/gallery.php:14
msgid "Display multiple photos in a gallery view."
msgstr "Weergave van meerdere afbeeldingen in een fotogalerij."

#: modules/gallery/gallery.php:13 modules/post-carousel/post-carousel.php:262
#: modules/post-grid/post-grid.php:678
msgid "Gallery"
msgstr "Galerij"

#: modules/cta/cta.php:354
msgid "Button Link"
msgstr "Knop link"

#: includes/column-settings.php:426 includes/module-settings.php:9
#: includes/row-settings.php:849 includes/ui-field-typography.php:251
#: modules/box/box.php:499 modules/icon-group/icon-group.php:109
msgid "Spacing"
msgstr "Tussenruimte"

#: modules/cta/cta.php:215 modules/login-form/login-form.php:255
#: modules/search/search.php:338 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:486
msgid "Stacked"
msgstr "Gestapeld"

#: modules/cta/cta.php:214 modules/login-form/login-form.php:256
#: modules/menu/menu.php:779 modules/search/search.php:336
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:487
msgid "Inline"
msgstr "Geïntegreerd"

#: modules/cta/cta.php:192
msgid "Drop us a line today for a free quote!"
msgstr "Bel ons vandaag nog voor een vrijblijvende offerte!"

#: modules/cta/cta.php:161
msgid "Ready to find out more?"
msgstr "Klaar om meer te ontdekken?"

#: modules/cta/cta.php:14
msgid "Display a heading, subheading and a button."
msgstr "Geef een kopregel, subregel en een knop."

#: modules/countdown/includes/frontend.php:18
msgid "Seconds"
msgstr "Seconden"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:17
msgid "Second"
msgstr "Seconde"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:14
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:13
msgid "Minute"
msgstr "Minuut"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:10
msgid "Hours"
msgstr "Uren"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:9
msgid "Hour"
msgstr "Uur"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:6
msgid "Days"
msgstr "Dagen"

#: modules/countdown/countdown.php:532 modules/numbers/numbers.php:423
msgid "Circle Background Color"
msgstr "Cirkel achtergrondkleur"

#: modules/countdown/countdown.php:519 modules/numbers/numbers.php:410
msgid "Circle Foreground Color"
msgstr "Cirkel voorgrondkleur"

#: modules/countdown/countdown.php:579 modules/numbers/numbers.php:396
msgid "Circle Stroke Size"
msgstr "Cirkel randgrootte"

#: modules/countdown/countdown.php:544 modules/numbers/numbers.php:371
msgid "Circle Size"
msgstr "Cirkelgrootte"

#: modules/countdown/countdown.php:514
msgid "Circle Styles"
msgstr "Cirkel stijlen"

#: modules/countdown/countdown.php:506 modules/list/list.php:589
msgid "Separator Size"
msgstr "Grootte scheidingsteken"

#: modules/countdown/countdown.php:500 modules/menu/menu.php:1065
msgid "Separator Color"
msgstr "Kleur scheidingsteken"

#: modules/countdown/countdown.php:489
msgid "Line"
msgstr "Lijn"

#: modules/countdown/countdown.php:488
msgid "Colon"
msgstr "Dubbelepunt"

#: modules/countdown/countdown.php:485
msgid "Separator Type"
msgstr "Type scheidingsteken"

#: modules/countdown/countdown.php:471
msgid "Show Time Separators"
msgstr "Toon tijd scheidingsteken"

#: modules/countdown/countdown.php:467 modules/post-grid/post-grid.php:1020
#: modules/separator/separator.php:14
msgid "Separator"
msgstr "Scheidingslijn"

#: modules/countdown/countdown.php:453
msgid "Number Border Radius"
msgstr "Nummer randradius"

#: modules/countdown/countdown.php:442
msgid "Number Background Color"
msgstr "Nummer achtergrondkleur"

#: modules/countdown/countdown.php:437
msgid "Backgrounds"
msgstr "Achtergronden"

#: modules/countdown/countdown.php:414
msgid "Number Spacing"
msgstr "Cijferafstand"

#: modules/countdown/countdown.php:392
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Verticale afstand"

#: modules/countdown/countdown.php:370
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Horizontale opvulling"

#: modules/countdown/countdown.php:317 modules/numbers/numbers.php:340
msgid "Number Color"
msgstr "Nummer kleur"

#: modules/countdown/countdown.php:312
msgid "Numbers and Text"
msgstr "Nummers en tekst"

#: modules/countdown/countdown.php:287
msgid "Numbers + Circles"
msgstr "Nummers + cirkels"

#: modules/countdown/countdown.php:286 modules/post-grid/post-grid.php:1409
msgid "Numbers"
msgstr "Nummers"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3589 includes/module-settings.php:195
#: modules/accordion/accordion.php:15 modules/button-group/button-group.php:258
#: modules/countdown/countdown.php:283 modules/cta/cta.php:211
#: modules/gallery/gallery.php:251 modules/list/list.php:320
#: modules/login-form/login-form.php:244 modules/menu/menu.php:632
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:77 modules/numbers/numbers.php:165
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:258
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:365
#: modules/post-grid/post-grid.php:666 modules/post-grid/post-grid.php:673
#: modules/post-slider/post-slider.php:624
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:17 modules/search/search.php:325
#: modules/search/search.php:332 modules/sidebar/sidebar.php:15
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:483 modules/tabs/tabs.php:15
#: modules/tabs/tabs.php:232 modules/testimonials/testimonials.php:159
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:56
msgid "Layout"
msgstr "Weergave"

#: modules/countdown/countdown.php:240
msgid "Time Zone"
msgstr "Tijdzone"

#: includes/loop-settings-filter.php:40 modules/countdown/countdown.php:230
#: modules/countdown/countdown.php:234
msgid "Time"
msgstr "Tijd"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:5
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: modules/countdown/countdown.php:14
msgid "Render a Countdown module."
msgstr "Geef een aftel-module weer."

#: modules/countdown/countdown.php:13
msgid "Countdown"
msgstr "Aftellen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1114
msgid "No Photo"
msgstr "Geen afbeelding"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1113
msgid "Choose Another Photo"
msgstr "Selecteer een andere afbeelding"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1112
msgid "Use Main Photo"
msgstr "Selecteer belangrijkste afbeelding"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1110
msgid "You can choose a different photo that the slide will change to on mobile devices or no photo if desired."
msgstr "Je kunt een aan alternatieve afbeelding kiezen voor de dia op een mobiel apparaat of kies ervoor geen afbeelding weer te geven."

#: modules/content-slider/content-slider.php:1104
msgid "Mobile Photo"
msgstr "Mobiele afbeelding"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1101
msgctxt "Module settings form tab. Display on mobile devices."
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"

#: modules/content-slider/content-slider.php:845
msgid "The link applies to the entire slide. If choosing a call to action type below, this link will also be used for the text or button."
msgstr "De link heeft betrekking op de gehele dia. Indien je kiest voor een hieronderstaande call-to-action type, zal de link ook gebruikt worden voor de tekst of knop."

#: modules/content-slider/content-slider.php:759
#: modules/post-slider/post-slider.php:867
msgctxt "Background height."
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: modules/content-slider/content-slider.php:757
#: modules/post-slider/post-slider.php:865
msgid "Auto will allow the overlay to fit however long the text content is. 100% will fit the overlay to the top and bottom of the slide."
msgstr "Auto zal toestaan de deklaag passend te maken, ongeacht hoe lang de tekstinhoud is. 100% zorgt ervoor dat de deklaag van de bovenkant tot de onderkant van de dia reikt."

#: modules/content-slider/content-slider.php:546
#: modules/content-slider/content-slider.php:749
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:607
#: modules/post-grid/post-grid.php:1304 modules/post-slider/post-slider.php:847
msgid "The color applies to the overlay behind text over the background selections."
msgstr "De kleur heeft betrekking op de deklaag achter tekst over de achtergrond selecties."

#: modules/content-slider/content-slider.php:545
msgid "Text Background Color"
msgstr "Tekst achtergrondkleur"

#: includes/ui-field-typography.php:296
msgid "Text Shadow"
msgstr "Tekstschaduw"

#: modules/content-slider/content-slider.php:731
msgid "The position will move the content layout selections left, right or center over the background of the slide."
msgstr "De positie zal de inhoud layout selecties links, rechts of in het midden over de achtergrond van de dia verplaatsen."

#: modules/content-slider/content-slider.php:704
msgid "Video Embed Code"
msgstr "Video Embed Code"

#: modules/content-slider/content-slider.php:680
msgctxt "Content type."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:679
msgid "Text &amp; Video"
msgstr "Tekst & Video"

#: modules/content-slider/content-slider.php:678
msgid "Text &amp; Photo"
msgstr "Tekst & Afbeelding"

#: modules/content-slider/content-slider.php:675
msgid "This allows you to add content over or in addition to the background selection above. The location of the content layout can be selected in the style tab."
msgstr "Dit stelt je in staat om inhoud toe te voegen over of naast de achtergrond selectie hierboven. De locatie van de inhoud layout kan worden geselecteerd op het stijl tabblad."

#: modules/content-slider/content-slider.php:669
msgid "Content Layout"
msgstr "Inhoud layout"

#: modules/content-slider/content-slider.php:663
msgid "Background Video Code"
msgstr "Achtergrond Video Code"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:151
#: modules/button/button.php:358 modules/button-group/button-group.php:587
#: modules/content-slider/content-slider.php:621 modules/video/video.php:26
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: modules/content-slider/content-slider.php:618
msgid "This setting is for the entire background of your slide."
msgstr "Deze instelling is voor de volledige achtergrond van je dia."

#: modules/content-slider/content-slider.php:612
msgid "Background Layout"
msgstr "Achtergrond layout"

#: modules/content-slider/content-slider.php:607
msgid "A label to identify this slide on the Slides tab of the Content Slider settings."
msgstr "Een label om deze dia te identificeren op het tabblad Dia&#39;s van de Inhoudscarrousel instellingen."

#: modules/content-slider/content-slider.php:606
msgid "Slide Label"
msgstr "Dia label"

#: modules/content-slider/content-slider.php:596
msgid "Slide Settings"
msgstr "Dia instellingen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:371
msgid "Slide"
msgstr "Dia"

#: modules/content-slider/content-slider.php:364
msgid "Slides"
msgstr "Dia's"

#: modules/content-slider/content-slider.php:528
msgid "The max width that the content area will be within your slides."
msgstr "De maximale breedte die het inhoud gebied zal worden binnen je dia&#39;s."

#: modules/content-slider/content-slider.php:520
msgid "Max Content Width"
msgstr "Max inhoud breedte"

#: modules/content-slider/content-slider.php:489
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:329
#: modules/post-slider/post-slider.php:588
#: modules/testimonials/testimonials.php:268
msgid "Show Dots"
msgstr "Toon stippen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:475
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:338
#: modules/post-slider/post-slider.php:597
#: modules/testimonials/testimonials.php:236
msgid "Show Arrows"
msgstr "Toon pijlen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:448
#: modules/post-slider/post-slider.php:563
#: modules/testimonials/testimonials.php:122
msgctxt "Transition type."
msgid "Slide"
msgstr "Schuif"

#: modules/content-slider/content-slider.php:466
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:352
#: modules/post-slider/post-slider.php:611
#: modules/testimonials/testimonials.php:98
msgid "Show Play/Pause"
msgstr "Toon Play/Pause"

#: modules/content-slider/content-slider.php:516
msgid "This setting is the minimum height of the content slider. Content will expand the height automatically."
msgstr "Deze instelling is de minimale hoogte van de inhoudscarrousel. Inhoud zal de hoogte automatisch uitbreiden."

#: modules/content-slider/content-slider.php:14
msgid "Displays multiple slides with an optional heading and call to action."
msgstr "Geeft meerdere dia&#39;s met een optionele kopregel en call-to-action."

#: modules/content-slider/content-slider.php:13
msgid "Content Slider"
msgstr "Content slider"

#: modules/contact-form/contact-form.php:180
#: modules/contact-form/includes/frontend.php:80
msgid "Message failed. Please try again."
msgstr "Bericht mislukt. Probeer opnieuw."

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:77
msgid "Message Sent!"
msgstr "Bericht verzonden!"

#: modules/contact-form/contact-form.php:398
#: modules/contact-form/contact-form.php:762
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"

#: modules/contact-form/contact-form.php:541
msgid "Your message"
msgstr "Je bericht"

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:50
msgid "Please enter a message."
msgstr "Vul alstublieft een bericht in."

#: modules/contact-form/contact-form.php:536
msgid "Your phone"
msgstr "Je telefoonnummer"

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:44
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Voer alstublieft een geldig telefoonnummer in."

#: modules/contact-form/contact-form.php:260
msgid "Phone"
msgstr "Telefoonnummer"

#: modules/contact-form/contact-form.php:517
msgid "Your email"
msgstr "Je e-mail"

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:37
msgid "Please enter a valid email."
msgstr "Geef aub een geldig e-mailadres in."

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:30
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Type hier het onderwerp"

#: modules/contact-form/contact-form.php:491
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"

#: modules/contact-form/contact-form.php:469
msgid "Your name"
msgstr "Je naam"

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:23
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:18
msgid "Please enter your name."
msgstr "Voer a.u.b. uw naam in"

#: modules/contact-form/contact-form.php:629
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:610
msgid "Success URL"
msgstr "Succes URL"

#: modules/contact-form/contact-form.php:621
msgid "Thanks for your message! We'll be in touch soon."
msgstr "Bedankt voor je bericht! We nemen zo spoedig mogelijk contact met je op."

#: modules/contact-form/contact-form.php:602
#: modules/countdown/countdown.php:246 modules/countdown/countdown.php:250
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:583
msgid "Redirect"
msgstr "Omleiden"

#: modules/contact-form/contact-form.php:601
#: modules/login-form/login-form.php:615
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:582
msgid "Show Message"
msgstr "Toon bericht"

#: modules/accordion/accordion.php:242
#: modules/contact-form/contact-form.php:458
#: modules/contact-form/contact-form.php:477
#: modules/contact-form/contact-form.php:506
#: modules/contact-form/contact-form.php:525
#: modules/contact-form/contact-form.php:567
#: modules/contact-form/contact-form.php:976 modules/menu/menu.php:723
#: modules/menu/menu.php:876 modules/post-carousel/post-carousel.php:431
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:508
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:517
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:552
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:578
#: modules/post-grid/post-grid.php:835 modules/post-grid/post-grid.php:953
#: modules/post-grid/post-grid.php:976 modules/post-grid/post-grid.php:1006
#: modules/post-grid/post-grid.php:1015 modules/post-grid/post-grid.php:1040
#: modules/post-grid/post-grid.php:1079 modules/post-grid/post-grid.php:1113
#: modules/post-grid/post-grid.php:1450 modules/post-slider/post-slider.php:635
#: modules/post-slider/post-slider.php:689
#: modules/post-slider/post-slider.php:698
#: modules/post-slider/post-slider.php:728
#: modules/post-slider/post-slider.php:742
#: modules/post-slider/post-slider.php:768 modules/search/search.php:911
#: modules/search/search.php:990 modules/search/search.php:1037
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:506
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:520
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:544
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:962 modules/tabs/tabs.php:195
#: modules/video/video.php:502 modules/video/video.php:511
#: modules/video/video.php:520 modules/video/video.php:529
#: modules/video/video.php:538 modules/video/video.php:547
msgid "Hide"
msgstr "Verberg"

#: modules/accordion/accordion.php:241
#: modules/contact-form/contact-form.php:457
#: modules/contact-form/contact-form.php:476
#: modules/contact-form/contact-form.php:505
#: modules/contact-form/contact-form.php:524
#: modules/contact-form/contact-form.php:566
#: modules/contact-form/contact-form.php:975 modules/menu/menu.php:722
#: modules/menu/menu.php:875 modules/post-carousel/post-carousel.php:430
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:507
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:516
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:551
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:577
#: modules/post-grid/post-grid.php:834 modules/post-grid/post-grid.php:952
#: modules/post-grid/post-grid.php:975 modules/post-grid/post-grid.php:1005
#: modules/post-grid/post-grid.php:1014 modules/post-grid/post-grid.php:1039
#: modules/post-grid/post-grid.php:1078 modules/post-grid/post-grid.php:1112
#: modules/post-grid/post-grid.php:1449 modules/post-slider/post-slider.php:634
#: modules/post-slider/post-slider.php:688
#: modules/post-slider/post-slider.php:697
#: modules/post-slider/post-slider.php:727
#: modules/post-slider/post-slider.php:741
#: modules/post-slider/post-slider.php:767 modules/search/search.php:912
#: modules/search/search.php:989 modules/search/search.php:1036
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:505
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:519
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:543
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:961 modules/tabs/tabs.php:194
#: modules/video/video.php:501 modules/video/video.php:510
#: modules/video/video.php:519 modules/video/video.php:528
#: modules/video/video.php:537 modules/video/video.php:546
msgid "Show"
msgstr "Toon"

#: classes/class-fl-builder-art.php:208 classes/class-fl-builder-loop.php:1379
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:1276
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:1655
#: includes/column-settings.php:341 includes/module-settings.php:202
#: includes/row-settings.php:750 includes/ui-field-border.php:79
#: includes/ui-field-object-fit.php:19 includes/ui-field-typography.php:157
#: includes/ui-simple-loop.php:63 modules/box/box.php:481
#: modules/contact-form/contact-form.php:600 modules/menu/menu.php:661
#: modules/menu/menu.php:751 modules/north-commerce/north-commerce.php:80
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:526
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/contact-form/contact-form.php:598
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:580
msgid "Success Action"
msgstr "Succes actie"

#: modules/contact-form/contact-form.php:594
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:571
msgid "Success"
msgstr "Succes"

#: modules/contact-form/contact-form.php:521
msgid "Phone Field"
msgstr "Telefoonnummer veld"

#: modules/contact-form/contact-form.php:502
msgid "Email Field"
msgstr "e-mailveld"

#: modules/contact-form/contact-form.php:473
msgid "Subject Field"
msgstr "Onderwerp veld"

#: modules/contact-form/contact-form.php:454
#: modules/login-form/login-form.php:323
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:516
msgid "Name Field"
msgstr "Naamveld"

#: modules/contact-form/contact-form.php:434
msgid "Send To Email"
msgstr "Verzend naar e-mailadres"

#: modules/contact-form/contact-form.php:263
msgid "Message"
msgstr "Bericht"

#: modules/contact-form/contact-form.php:174
msgid "Contact Form Submission"
msgstr "Contactformulier verzenden"

#: modules/contact-form/contact-form.php:23
msgid "A very simple contact form."
msgstr "Een zeer eenvoudig contactformulier."

#: modules/contact-form/contact-form.php:22
msgid "Contact Form"
msgstr "Contactformulier"

#: modules/callout/callout.php:954 modules/login-form/login-form.php:686
#: modules/login-form/login-form.php:843 modules/post-grid/post-grid.php:1508
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1017
msgid "Button Width"
msgstr "Knopbreedte"

#: modules/callout/callout.php:950
#: modules/content-slider/content-slider.php:938 modules/cta/cta.php:424
#: modules/login-form/login-form.php:682 modules/login-form/login-form.php:839
#: modules/post-grid/post-grid.php:1504
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1012
msgid "Button Style"
msgstr "Knopstijl"

#: modules/callout/callout.php:931
#: modules/content-slider/content-slider.php:919 modules/cta/cta.php:405
#: modules/login-form/login-form.php:663 modules/login-form/login-form.php:820
#: modules/post-grid/post-grid.php:1485
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:993
msgid "Button Icon Position"
msgstr "Knop icoon positie"

#: modules/callout/callout.php:891 modules/callout/callout.php:895
#: modules/content-slider/content-slider.php:879
#: modules/content-slider/content-slider.php:883 modules/cta/cta.php:365
#: modules/cta/cta.php:369 modules/login-form/login-form.php:651
#: modules/login-form/login-form.php:655 modules/login-form/login-form.php:808
#: modules/login-form/login-form.php:812 modules/post-grid/post-grid.php:1473
#: modules/post-grid/post-grid.php:1477
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:952
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:957 modules/search/search.php:424
msgid "Button Icon"
msgstr "Knop icoon"

#: modules/accordion/accordion.php:253 modules/callout/callout.php:839
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:590
#: modules/post-grid/post-grid.php:1124 modules/post-slider/post-slider.php:780
#: modules/tabs/tabs.php:206
msgid "Read More"
msgstr "Lees verder"

#: modules/callout/callout.php:820
#: modules/content-slider/content-slider.php:857
msgctxt "Call to action."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/callout/callout.php:813
#: modules/content-slider/content-slider.php:850 modules/cta/cta.php:13
msgid "Call to Action"
msgstr "Actieknop"

#: modules/callout/callout.php:801
msgid "The link applies to the entire module. If choosing a call to action type below, this link will also be used for the text or button."
msgstr "De koppeling geldt voor de gehele module. Wanneer je hieronder voor een call-to-action actietype kiest, zal deze koppeling ook voor tekst en knoppen gebruikt worden."

#: classes/class-fl-builder-art.php:396 includes/ui-field-typography.php:219
#: modules/callout/callout.php:779 modules/icon/icon.php:121
#: modules/icon-group/icon-group.php:97 modules/login-form/login-form.php:398
#: modules/menu/menu.php:1272 modules/post-carousel/post-carousel.php:441
#: modules/post-slider/post-slider.php:662 modules/search/search.php:1003
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

#: modules/callout/callout.php:775
msgid "Icon Structure"
msgstr "Icoonstructuur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:177
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:204
#: modules/callout/callout.php:739 modules/icon/icon.php:163
#: modules/icon-group/icon-group.php:148 modules/menu/menu.php:1318
#: modules/menu/menu.php:1503 modules/post-carousel/post-carousel.php:669
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:829
#: modules/post-slider/post-slider.php:910
#: modules/post-slider/post-slider.php:1071 modules/search/search.php:624
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:704
msgid "Hover Color"
msgstr "Hoverkleur"

#: modules/callout/callout.php:693 modules/icon/icon.php:145
#: modules/icon-group/icon-group.php:133
msgid "Icon Colors"
msgstr "Icoonkleuren"

#: modules/callout/callout.php:685 modules/list/list.php:275
msgid "Right of Heading"
msgstr "Rechts van kopregel"

#: modules/callout/callout.php:684 modules/list/list.php:273
msgid "Left of Heading"
msgstr "Links van kopregel"

#: modules/callout/callout.php:597 modules/callout/callout.php:687
msgid "Right of Text and Heading"
msgstr "Rechts van tekst en kopregel"

#: modules/callout/callout.php:596 modules/callout/callout.php:686
msgid "Left of Text and Heading"
msgstr "Links van tekst en kopregel"

#: modules/callout/callout.php:595 modules/callout/callout.php:683
msgid "Below Heading"
msgstr "Onder kopregel"

#: modules/callout/callout.php:594 modules/callout/callout.php:682
msgid "Above Heading"
msgstr "Boven kopregel"

#: classes/class-fl-builder-art.php:81 modules/callout/callout.php:615
#: modules/content-slider/content-slider.php:570 modules/photo/photo.php:767
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:454
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:863
#: modules/post-slider/post-slider.php:675
#: modules/post-slider/post-slider.php:1105 modules/search/search.php:1016
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"

#: modules/box/box.php:164 modules/callout/callout.php:614
#: modules/content-slider/content-slider.php:571 modules/photo/photo.php:766
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:453
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:864
#: modules/post-slider/post-slider.php:674
#: modules/post-slider/post-slider.php:1106 modules/search/search.php:1015
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"

#: modules/callout/callout.php:613 modules/photo/photo.php:765
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:452
#: modules/post-slider/post-slider.php:673
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"

#: modules/callout/callout.php:612 modules/photo/photo.php:764
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:451
#: modules/post-slider/post-slider.php:672
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"

#: modules/callout/callout.php:611 modules/photo/photo.php:763
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:450
#: modules/post-slider/post-slider.php:671
msgid "Landscape"
msgstr "Landschap"

#: modules/callout/callout.php:610 modules/photo/photo.php:762
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:449
#: modules/post-slider/post-slider.php:670 modules/search/search.php:1014
msgctxt "Photo Crop."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/callout/callout.php:607 modules/photo/photo.php:759
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:446
#: modules/post-slider/post-slider.php:667 modules/search/search.php:1011
#: modules/slideshow/slideshow.php:420
msgid "Crop"
msgstr "Pas aan"

#: modules/callout/callout.php:564
msgctxt "Image type."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/callout/callout.php:561
msgid "Image Type"
msgstr "Afbeeldingstype"

#: modules/testimonials/testimonials.php:191
msgid "Heading Size"
msgstr "Kopregelgrootte"

#: modules/callout/callout.php:410
#: modules/content-slider/content-slider.php:780 modules/cta/cta.php:170
msgid "Heading Tag"
msgstr "Kopregeltag"

#: modules/callout/callout.php:474
msgid "The alignment that will apply to all elements within the callout."
msgstr "De uitlijning voor alle elementen binnen het uitgelichte blok."

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:29
#: modules/callout/callout.php:401 modules/callout/callout.php:500
#: modules/content-slider/content-slider.php:709 modules/cta/cta.php:160
#: modules/cta/cta.php:279 modules/heading/heading.php:14
#: modules/heading/heading.php:154 modules/testimonials/testimonials.php:178
#: modules/testimonials/testimonials.php:183
msgid "Heading"
msgstr "Kopregel"

#: modules/callout/callout.php:14
msgid "A heading and snippet of text with an optional link, icon and image."
msgstr "Een kop en tekstfragment met een optionele link, icoon en afbeelding."

#: modules/callout/callout.php:13
msgid "Callout"
msgstr "Callout"

#: modules/box/box.php:797 modules/callout/callout.php:472
#: modules/countdown/countdown.php:302 modules/cta/cta.php:250
#: modules/icon/icon.php:133 modules/icon-group/icon-group.php:123
#: modules/search/search.php:544 modules/search/search.php:704
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:94
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"

#: modules/button/button.php:422 modules/button-group/button-group.php:281
#: modules/search/search.php:503 modules/search/search.php:730
#: modules/search/search.php:970
msgid "Custom Width"
msgstr "Aangepaste breedte"

#: modules/button/button.php:406 modules/callout/callout.php:957
#: modules/contact-form/contact-form.php:827
#: modules/login-form/login-form.php:689 modules/login-form/login-form.php:846
#: modules/post-grid/post-grid.php:1511
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1020 modules/search/search.php:487
#: modules/search/search.php:715
msgctxt "Width."
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: modules/login-form/login-form.php:240
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:479
msgid "Structure"
msgstr "Structuur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:609
msgid "Border Size"
msgstr "Randbreedte"

#: classes/class-fl-builder-art.php:541 classes/class-fl-builder-config.php:428
#: includes/column-settings.php:343 includes/column-settings.php:398
#: includes/row-settings.php:752 includes/row-settings.php:807
#: modules/callout/callout.php:765 modules/contact-form/contact-form.php:924
#: modules/icon/icon.php:220 modules/icon-group/icon-group.php:177
#: modules/post-grid/post-grid.php:1602
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1129 modules/search/search.php:825
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:910
msgid "Gradient"
msgstr "Verlopend"

#: modules/button/button.php:553 modules/button-group/button-group.php:371
#: modules/button-group/button-group.php:673 modules/callout/callout.php:1041
#: modules/contact-form/contact-form.php:923
#: modules/content-slider/content-slider.php:1004 modules/cta/cta.php:490
#: modules/post-grid/post-grid.php:1601
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1128 modules/search/search.php:824
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:909
msgid "Flat"
msgstr "Plat"

#: modules/button/button.php:489 modules/button-group/button-group.php:351
#: modules/button-group/button-group.php:653
#: modules/contact-form/contact-form.php:876
#: modules/login-form/login-form.php:568
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:164 modules/search/search.php:779
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:862
msgid "Text Hover Color"
msgstr "Tekst hoverkleur"

#: modules/button/button.php:586 modules/button-group/button-group.php:406
#: modules/button-group/button-group.php:705 modules/callout/callout.php:756
#: modules/contact-form/contact-form.php:729
#: modules/contact-form/contact-form.php:910 modules/icon/icon.php:211
#: modules/icon-group/icon-group.php:168 modules/login-form/login-form.php:509
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:184 modules/search/search.php:567
#: modules/search/search.php:648 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:737
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:896
msgid "Background Hover Color"
msgstr "Achtergrondkleur bij aanwijzen"

#: includes/ui-field-link.php:15
msgid "New Window"
msgstr "Nieuw venster"

#: modules/button/button.php:283 modules/button-group/button-group.php:511
#: modules/callout/callout.php:935 modules/contact-form/contact-form.php:810
#: modules/content-slider/content-slider.php:923 modules/cta/cta.php:409
#: modules/login-form/login-form.php:667 modules/login-form/login-form.php:824
#: modules/post-grid/post-grid.php:1489
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:997 modules/search/search.php:469
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:821
msgid "After Text"
msgstr "Na tekst"

#: modules/button/button.php:282 modules/button-group/button-group.php:510
#: modules/callout/callout.php:934 modules/contact-form/contact-form.php:809
#: modules/content-slider/content-slider.php:922 modules/cta/cta.php:408
#: modules/login-form/login-form.php:666 modules/login-form/login-form.php:823
#: modules/post-grid/post-grid.php:1488
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:996 modules/search/search.php:468
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:820
msgid "Before Text"
msgstr "Vóór tekst"

#: modules/accordion/accordion.php:410 modules/button/button.php:279
#: modules/button-group/button-group.php:507
#: modules/contact-form/contact-form.php:806
#: modules/login-form/login-form.php:390 modules/search/search.php:465
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:817
msgid "Icon Position"
msgstr "Icoonpositie"

#: modules/accordion/accordion.php:406 modules/accordion/accordion.php:419
#: modules/button/button.php:268 modules/button/button.php:513
#: modules/button-group/button-group.php:496 modules/callout/callout.php:566
#: modules/callout/callout.php:665 modules/callout/callout.php:669
#: modules/contact-form/contact-form.php:770 modules/icon/icon.php:13
#: modules/icon/icon.php:73 modules/icon/icon.php:117
#: modules/icon-group/icon-group.php:80 modules/icon-group/icon-group.php:93
#: modules/icon-group/icon-group.php:204 modules/list/list.php:635
#: modules/login-form/login-form.php:332 modules/login-form/login-form.php:364
#: modules/login-form/login-form.php:386 modules/menu/menu.php:735
#: modules/search/search.php:428 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:781
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"

#: modules/button/button.php:259 modules/button-group/button-group.php:488
#: modules/cta/cta.php:345
msgid "Click Here"
msgstr "Klik hier"

#: modules/button/button.php:14
msgid "A simple call to action button."
msgstr "Een eenvoudige Call-to-Action knop."

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:191
#: modules/button/button.php:13 modules/button/button.php:307
#: modules/button-group/button-group.php:241
#: modules/button-group/button-group.php:535 modules/callout/callout.php:822
#: modules/contact-form/contact-form.php:757
#: modules/content-slider/content-slider.php:859 modules/cta/cta.php:337
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:932
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:768
msgid "Button"
msgstr "Knop"

#: modules/audio/audio.php:191
msgid "Show Artist Name"
msgstr "Naam van artiest weergeven"

#: modules/audio/audio.php:182
msgid "Show Thumbnail"
msgstr "Miniatuurafbeeldingen weergeven"

#: modules/audio/audio.php:170
msgid "Show Track Numbers"
msgstr "Nummers weergeven"

#: modules/audio/audio.php:156
msgid "Show Playlist"
msgstr "Afspeellijst weergeven"

#: modules/audio/audio.php:151 modules/contact-form/contact-form.php:1035
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1022
msgid "Dark"
msgstr "Donker"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:212 modules/audio/audio.php:150
#: modules/contact-form/contact-form.php:1034
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1021
msgid "Light"
msgstr "Eenvoudig"

#: modules/audio/audio.php:131 modules/content-slider/content-slider.php:424
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:286
#: modules/post-slider/post-slider.php:540 modules/video/video.php:469
msgid "Loop"
msgstr "Herhalen"

#: modules/audio/audio.php:119 modules/content-slider/content-slider.php:389
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:277
#: modules/post-slider/post-slider.php:531 modules/slideshow/slideshow.php:481
#: modules/testimonials/testimonials.php:89 modules/video/video.php:457
msgid "Auto Play"
msgstr "Autostart"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:164
#: modules/audio/audio.php:85 modules/audio/audio.php:110
#: modules/box/box.php:833 modules/button/button.php:306
#: modules/button/button.php:327 modules/button-group/button-group.php:534
#: modules/button-group/button-group.php:555 modules/callout/callout.php:793
#: modules/callout/callout.php:800 modules/callout/callout.php:821
#: modules/content-slider/content-slider.php:834
#: modules/content-slider/content-slider.php:837
#: modules/content-slider/content-slider.php:841
#: modules/content-slider/content-slider.php:858
#: modules/heading/heading.php:181 modules/icon/icon.php:82
#: modules/icon-group/icon-group.php:209 modules/photo/photo.php:703
#: modules/slideshow/slideshow.php:451
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: modules/audio/audio.php:81
msgid "Audio Type"
msgstr "Audiotype"

#: modules/audio/audio.php:19
msgid "Render a WordPress audio shortcode."
msgstr "Hiermee geef je een WordPress-audio-shortcode weer."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:152
#: modules/audio/audio.php:18 modules/audio/audio.php:98
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: blocks/test-block/test-block.php:12 blocks/test-block/test-block.php:19
#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:112
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:22
#: modules/accordion/accordion.php:456 modules/accordion/accordion.php:589
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:46
#: modules/content-slider/content-slider.php:725 modules/list/list.php:656
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:544
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:548
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:884
#: modules/post-grid/post-grid.php:1075 modules/post-grid/post-grid.php:1395
#: modules/post-slider/post-slider.php:790
#: modules/post-slider/post-slider.php:1127 modules/search/search.php:923
#: modules/search/search.php:1033 modules/tabs/tabs.php:385
#: modules/tabs/tabs.php:506
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"

#: includes/column-settings.php:625 includes/loop-settings-filter.php:15
#: includes/module-settings.php:145 includes/row-settings.php:1023
#: modules/accordion/accordion.php:351 modules/accordion/accordion.php:528
#: modules/tabs/tabs.php:305 modules/tabs/tabs.php:445
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: modules/accordion/accordion.php:518 modules/tabs/tabs.php:435
msgid "Add Item"
msgstr "Item toevoegen"

#: modules/accordion/accordion.php:276 modules/menu/menu.php:681
msgid "Choosing yes will keep only one item open at a time. Choosing no will allow multiple items to be open at the same time."
msgstr "Kies Ja om slechts één element gelijktijdig te tonen. Kies Nee om toe te staan dat meerdere elementen gelijktijdig open staan."

#: modules/accordion/accordion.php:270 modules/menu/menu.php:675
msgid "Collapse Inactive"
msgstr "Inactief dichtklappen"

#: modules/accordion/accordion.php:317
msgid "Item Spacing"
msgstr "Item afstand"

#: modules/accordion/accordion.php:309
msgctxt "Label size."
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: modules/accordion/accordion.php:308
msgctxt "Label size."
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: modules/accordion/accordion.php:307
msgctxt "Label size."
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: modules/tabs/tabs.php:257
msgid "Border Color"
msgstr "Randkleur"

#: modules/accordion/accordion.php:176 modules/tabs/tabs.php:215
msgid "Item"
msgstr "Element"

#: modules/accordion/accordion.php:141 modules/tabs/tabs.php:127
#: modules/testimonials/testimonials.php:65
msgid "Items"
msgstr "Elementen"

#: modules/accordion/accordion.php:14
msgid "Display a collapsible accordion of items."
msgstr "Geef een uitklapbare accordeon van elementen weer."

#: modules/accordion/accordion.php:13 modules/menu/menu.php:637
msgid "Accordion"
msgstr "Accordion"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/user-template-settings.php:8
msgid "Save the current layout as a template that can be reused under <strong>Templates &rarr; Saved Templates</strong>."
msgstr "Sla de huidige opmaak als een sjabloon op die onder <strong>Templates \t Jouw Templates</strong> kan worden hergebruikt."

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:535
#: includes/updater/includes/form.php:92
msgid "Enter License Key"
msgstr "Licentiecode invoeren"

#: includes/updater/includes/form.php:85
msgid "Save License Key"
msgstr "Licentiecode opslaan"

#: includes/updater/includes/form.php:67
msgid "Enter your <a%s>license key</a> to enable remote updates and support."
msgstr "Jouw <a%s>licentiesleutel</a> invoeren om updates en support in te schakelen."

#: includes/updater/includes/form.php:42
msgid "License key saved!"
msgstr "Licentiecode is opgeslagen."

#: includes/updater/includes/form.php:36
msgid "Active!"
msgstr "Actief!"

#: includes/updater/includes/form.php:34
msgid "Deactivated!"
msgstr "Gedeactiveerd"

#: includes/updater/includes/form.php:32
msgid "Not Active!"
msgstr "Niet Actief!"

#: includes/updater/includes/form.php:29
msgid "Updates &amp; Support Subscription"
msgstr "Update en ondersteuning abonnementen"

#: includes/updater/includes/form.php:24
msgid "Visit Account"
msgstr "Account bezoeken"

#: includes/updater/includes/form.php:19
msgid "UPDATES UNAVAILABLE! Your subscription is active but this domain has been deactivated. Please reactivate this domain in your account to enable automatic updates."
msgstr "UPDATES ZIJN NIET BESCHIKBAAR Je abonnement is actief, maar dit domein is gedeactiveerd. Activeer dit domein opnieuw in je account om automatische updates in te schakelen."

#: includes/updater/includes/form.php:10
msgid "UPDATES UNAVAILABLE! Please subscribe or enter your license key below to enable automatic updates."
msgstr "UPDATE NIET BESCHIKBAAR! Je inschrijven of je licentiesleutel hieronder invoeren om automatische updates te ontvangen."

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:558
#: includes/updater/includes/form.php:15
msgid "Subscribe Now"
msgstr "Nu abonneren"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:523
msgid "Please subscribe to enable automatic updates for this plugin."
msgstr "Gelieve te abonneren om de automatische updates op deze plug-in te schakelen."

#: classes/class-fl-builder-model.php:4347
msgid "Left & Right Sidebar"
msgstr "Linker & rechter sidebar"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4342
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Rechter sidebar"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4337
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Linker sidebar"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4332
msgid "6 Columns"
msgstr "6 Kolommen"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4327
msgid "5 Columns"
msgstr "5 Kolommen"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4322
msgid "4 Columns"
msgstr "4 Kolommen"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4317
msgid "3 Columns"
msgstr "3 Kolommen"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4312
msgid "2 Columns"
msgstr "2 Kolommen"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4307
msgid "1 Column"
msgstr "1 Kolom"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:118
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:44
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:220
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:174
msgid "Saved Modules"
msgstr "Opgeslagen Modules"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:113
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:42
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:297
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:57
msgid "Saved Rows"
msgstr "Opgeslagen rijen"

#: includes/ui-js-templates.php:39
msgid "Getting Started Video"
msgstr "Aan de slag video"

#: includes/ui-js-templates.php:31
msgid "No Thanks"
msgstr "Nee, bedankt"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:73
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:192
msgid "Reset Column Widths"
msgstr "Kolombreedten opnieuw instellen"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:13
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:131
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:387
msgid "Locked"
msgstr "Vergrendeld"

#: classes/class-fl-builder-config.php:353 includes/ui-js-templates.php:32
msgid "Yes Please!"
msgstr "Ja graag!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:346 includes/ui-js-templates.php:30
msgid "Welcome! It looks like this might be your first time using the builder. Would you like to take a tour?"
msgstr "Welkom! Het lijkt erop dat dit zou de eerste keer is dat je gaat bouwen met de bouwer. Wil je wellicht een rondleiding?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:345
msgid "Watch the Video"
msgstr "Bekijk de video"

#: classes/class-fl-builder-config.php:341
msgid "View the Knowledge Base"
msgstr "Bekijk kennisbank"

#: classes/class-fl-builder-config.php:340
msgid "The settings you are currently editing will not be saved if you navigate away from this page."
msgstr "De instellingen die je momenteel bewerkt worden niet opgeslagen als je van deze pagina weg navigeert."

#: classes/class-fl-builder-config.php:339
msgid "Now that you know the basics, you're ready to start building! If at any time you need help, click the help icon in the upper right corner to access the help menu. Happy building!"
msgstr "Nu dat je de basis kent, ben je klaar om te gaan bouwen! Als je op enig moment hulp nodig hebt, klik dan op het Help-pictogram in de rechterbovenhoek om het helpmenu te openen. Veel plezier met bouwen!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:338
msgid "Let's Get Building!"
msgstr "Start met bouwen!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:337
msgid "Once you're finished, click the Done button to publish your changes, save a draft or revert back to the last published state."
msgstr "Zodra je klaar bent, klik je op de knop \"Klaar\" om je wijzigingen te publiceren, een concept op te slaan of terug te keren naar de laatst gepubliceerde staat."

#: classes/class-fl-builder-config.php:336
msgid "Publish Your Changes"
msgstr "Wijzigingen publiceren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:335
msgid "The Tools button lets you save a template, duplicate a layout, edit the settings for a layout or edit the global settings."
msgstr "De knop Hulpmiddelen biedt de volgende mogelijkheden: je kunt een template opslaan, een lay-out dupliceren, de instellingen voor een lay-out bewerken of de algemene instellingen bewerken."

#: classes/class-fl-builder-config.php:334
msgid "Helpful Tools"
msgstr "Handige hulpmiddelen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:331
msgid "Use the Templates button to pick a new template or append one to your layout. Appending will insert a new template at the end of your existing page content."
msgstr "Gebruik de pagina-indeling knop om een nieuwe pagina-indeling te selecteren of voeg een pagina-indeling toe aan je eigen pagina-indeling. Wanneer je toevoegt zal de nieuwe pagina-indeling achter je bestaande inhoud geplaatst worden."

#: classes/class-fl-builder-config.php:330
msgid "Change Templates"
msgstr "Pagina-indeling wijzigen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:329
msgid "Use the Add Content button to open the content panel and add new row layouts, modules or widgets."
msgstr "Gebruik de knop \"Inhoud toevoegen\" om het inhoud paneel te openen en voeg dan nieuwe rij-layouts, modules of widgets toe."

#: classes/class-fl-builder-config.php:328
msgid "Add More Content"
msgstr "Meer inhoud toevoegen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:327
msgid "Use the action buttons to perform actions such as moving, editing, duplicating or deleting rows, columns and modules."
msgstr "Gebruik de actie buttons om rijen, kolommen of modules te verplaatsen, bewerken, kopiëren of verwijderen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:326
msgid "Move your mouse over rows, columns or modules to edit and interact with them."
msgstr "Verplaats je muis over de rijen, kolommen of modules om ze te bewerken en in te stellen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:325
msgid "Edit Content"
msgstr "Inhoud bewerken"

#: classes/class-fl-builder-config.php:324
msgid "Add new content by dragging and dropping modules or widgets into your row layouts or to create a new row layout."
msgstr "Voeg nieuwe inhoud toe door modules of widgets in je bestaande rij-layouts te slepen, of door een nieuwe rij-layout te maken."

#: classes/class-fl-builder-config.php:322
msgid "Add multi-column rows, adjust spacing, add backgrounds and more by dragging and dropping row layouts onto the page."
msgstr "Voeg rijen met meerder kolommen toe, pas de afstand aan, voeg achtergronden toe, enzovoort, door rij-layouts te slepen naar de pagina."

#: classes/class-fl-builder-config.php:321
msgid "Add Rows"
msgstr "Rijen toevoegen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:320
msgid "Get started by choosing a layout template to customize, or build a page from scratch by selecting the blank layout template."
msgstr "Ga aan de slag door een layout template te kiezen om aan te passen, of bouw een pagina uit het niets door de lege layout template te selecteren."

#: classes/class-fl-builder-config.php:319
msgid "Choose a Template"
msgstr "Kies een template"

#: classes/class-fl-builder-config.php:318
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:940
msgid "Get Started"
msgstr "Starten"

#: classes/class-fl-builder-config.php:317
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: classes/class-fl-builder-config.php:316
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:636
#: modules/post-slider/post-slider.php:649
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatuur"

#: classes/class-fl-builder-config.php:314
msgid "Template Saved!"
msgstr "Pagina-indeling opgeslagen!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:313
msgid "Replace Existing Layout"
msgstr "Vervang bestaande pagina-indeling"

#: classes/class-fl-builder-config.php:312
msgid "Append New Layout"
msgstr "Nieuwe pagina-indeling toevoegen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:311
msgid "Take a Tour"
msgstr "Volg een rondleiding"

#: classes/class-fl-builder-config.php:310
msgid "Please enter at least one tag before saving."
msgstr "Voer ten minste één tag in voordat je opslaat."

#: classes/class-fl-builder-config.php:309
msgid "Please select a list before saving."
msgstr "Selecteer een lijst alvorens op te slaan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:308
msgid "Please connect an account before saving."
msgstr "Activeer eerst een account alvorens op te slaan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:307
msgid "Please select an account before saving."
msgstr "Selecteer een gebruiker alvorens op te slaan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:306 includes/ui-bar.php:9
msgid "Submit for Review"
msgstr "Ter beoordeling indienen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:303
msgid "Select Photos"
msgstr "Selecteer Afbeeldingen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:300 classes/class-fl-builder.php:1318
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/user-template-settings.php:4
msgid "Save Template"
msgstr "Template Opslaan"

#: classes/class-fl-builder-config.php:294
msgid "Save Core Template"
msgstr "Core Template Opslaan"

#: classes/class-fl-builder-config.php:291
#: classes/class-fl-builder-config.php:384 classes/class-fl-builder.php:1738
#: includes/row-settings.php:6 modules/box/box.php:361 modules/box/box.php:378
#: modules/box/box.php:528
msgid "Row"
msgstr "Rij"

#: classes/class-fl-builder-config.php:286 classes/class-fl-builder.php:1177
msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet je het zeker?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:284
msgid "Publish Changes"
msgstr "Wijzigingen publiceren"

#. translators: %s: preset color code
#: classes/class-fl-builder-config.php:283
msgctxt "%s is the preset hex color code."
msgid "%s added to presets!"
msgstr "%s toegevoegd."

#: classes/class-fl-builder-config.php:281
#: modules/login-form/includes/frontend.php:40
#: modules/login-form/includes/frontend.php:53
#: modules/login-form/includes/frontend.php:66
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:64
msgid "Please Wait..."
msgstr "Even geduld a.u.b..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:279
msgid "Paste color here..."
msgstr "Plak je kleur hier..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:276
msgid "Photos Selected"
msgstr "Afbeeldingen geselecteerd"

#: classes/class-fl-builder-config.php:273
msgid "Photo Selected"
msgstr "Afbeelding geselecteerd"

#: classes/class-fl-builder-config.php:272 modules/photo/photo.php:713
msgid "Photo Page"
msgstr "Afbeelding pagina"

#: classes/class-fl-builder-config.php:271 includes/ui-js-alert-templates.php:4
#: includes/ui-js-templates.php:23
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: classes/class-fl-builder-config.php:270
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:179
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:235
msgid "No saved modules found."
msgstr "Er zijn geen opgeslagen modules gevonden."

#: classes/class-fl-builder-config.php:269
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:62
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:345
msgid "No saved rows found."
msgstr "Er zijn geen opgeslagen rijen gevonden."

#: classes/class-fl-builder-config.php:268
msgid "No results found."
msgstr "Geen resultaten gevonden."

#: classes/class-fl-builder-config.php:266
msgid "Please enter a color first."
msgstr "Voer eerst een kleur in."

#: classes/class-fl-builder-config.php:265
msgid "New Row"
msgstr "Nieuwe rij"

#: classes/class-fl-builder-config.php:264
msgid "New Column"
msgstr "Nieuwe kolom"

#: classes/class-fl-builder-config.php:263
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:19
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:137
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:393
msgid "Move"
msgstr "Verplaats"

#: classes/class-fl-builder-config.php:261
#: classes/class-fl-builder-config.php:383 classes/class-fl-builder.php:1732
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:50
msgid "Module"
msgstr "Module"

#: classes/class-fl-builder-config.php:259
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:218
#: classes/class-fl-builder-model.php:1819
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:637
#: includes/column-settings.php:535 includes/ui-iframe.php:25
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: classes/class-fl-builder-config.php:258 classes/class-fl-builder.php:1476
msgid "Manage Templates"
msgstr "Pagina­sjablonen beheren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:257
#: classes/class-fl-builder-model.php:1818
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:638 includes/ui-iframe.php:24
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: classes/class-fl-builder-config.php:256
#: extensions/fl-theme-builder-core/includes/field-connection-js-templates.php:16
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:255
msgid "\"{message}\" on line {line} of {file}."
msgstr "\"{message}\" op rij {line} van {bestand}."

#: classes/class-fl-builder-config.php:250
msgid "Get Help"
msgstr "Hulp zoeken..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:249
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:639
#: includes/ui-field-photo-sizes.php:8
msgid "Full Size"
msgstr "Volledige grootte"

#: classes/class-fl-builder-config.php:246
msgid "Beaver Builder caught the following JavaScript error. If Beaver Builder is not functioning as expected the cause is most likely this error. Please help us by disabling all plugins and testing Beaver Builder while reactivating each to determine if the issue is related to a third party plugin."
msgstr "Beaver Builder ontving de volgende JavaScript-fout. Als Beaver Builder niet functioneert zoals verwacht is de oorzaak het meest waarschijnlijk deze fout. Je kunt ons helpen door het alle plugins uit te schakelen, een voor een weer in te schakelen en tussentijds Beaver Builder te testen om te bepalen of het probleem is gerelateerd aan een derde partij plugin."

#: classes/class-fl-builder-config.php:244
msgid "Error! Please enter a valid year."
msgstr "Fout Voer een geldig jaar in."

#: classes/class-fl-builder-config.php:243
msgid "Error! Please enter a valid month."
msgstr "Fout Voer een geldige maand in."

#: classes/class-fl-builder-config.php:242
msgid "Error! Please enter a valid day."
msgstr "Fout Voer een geldige dag in."

#: classes/class-fl-builder-config.php:241
msgid "Drop a row layout or module to get started!"
msgstr "Sleep hier een rij layout of module om aan de slag te gaan!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:236
msgctxt "Duplicate page/post action label."
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Lay-out dupliceren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:235
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:91
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:215
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:477
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:9
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopiëren"

#: includes/ui-bar.php:7
msgid "Save Draft"
msgstr "Concept opslaan"

#: classes/class-fl-builder-config.php:232
msgid "Do you really want to discard these changes? All of your changes that are not published will be lost."
msgstr "Wil je de wijzigingen echt verwijderen? Al je veranderingen die niet zijn gepubliceerd zullen verloren gaan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:229
msgid "WARNING! You are about to delete a global template that may be linked to other pages. Do you really want to delete this template and unlink it?"
msgstr "WAARSCHUWING Je staat op het punt om een algemene template te verwijderen die mogelijk aan andere pagina's is gekoppeld. Weet je zeker dat je deze template wilt verwijderen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:227
msgid "Do you really want to delete this row?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze rij wilt verwijderen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:226
msgid "Do you really want to delete this module?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze module wilt verwijderen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:225
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Wil je dit item echt verwijderen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:223
msgid "Do you really want to delete this column?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze kolom wilt verwijderen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:222
msgid "Are you sure you want to remove this account? Other modules that are connected to it will be affected."
msgstr "Weet je zeker dat je dit account wil verwijderen? Andere modules die verbonden zijn zullen ook worden beïnvloed."

#: classes/class-fl-builder-config.php:221
msgid "Remove Account"
msgstr "Account Verwijderen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:219
msgid "Error! Please enter a date that is in the future."
msgstr "Fout Voer een datum in die in de toekomst valt."

#: classes/class-fl-builder-config.php:217
msgid "Please select either a background layout or content layout before submitting."
msgstr "Selecteer ofwel een achtergrond layout of inhoud layout alvorens verder te gaan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:214 classes/class-fl-builder.php:1735
#: includes/column-settings.php:4 modules/box/box.php:362
#: modules/box/box.php:379 modules/box/box.php:529
msgid "Column"
msgstr "Kolom"

#: classes/class-fl-builder-config.php:206
msgid "Color Picker"
msgstr "Kleurenkiezer"

#: classes/class-fl-builder-config.php:205
msgid "Color Presets"
msgstr "Opgeslagen kleuren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:204
msgid "Warning! Changing the template will replace your existing layout. Do you really want to do this?"
msgstr "Waarschuwing! Het veranderen van het template zal je bestaande layout vervangen. Weet je zeker dat je dit wilt doen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:203
msgid "Change Template"
msgstr "Verander Template"

#: classes/class-fl-builder-config.php:196
msgid "Audio Files Selected"
msgstr "Geselecteerde audiobestanden"

#: classes/class-fl-builder-config.php:193
msgid "Audio File Selected"
msgstr "Geselecteerd audiobestand"

#. translators: %s: preset color code
#: classes/class-fl-builder-config.php:192
msgctxt "%s is the preset hex color code."
msgid "%s is already a saved preset."
msgstr "%s is al opgeslagen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:188
msgid "What would you like to do?"
msgstr "Wat zou je willen doen?"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:400
msgctxt "Template name."
msgid "Blank"
msgstr "Blanco"

#: classes/class-fl-builder-config.php:296
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:83
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:205
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:470
msgid "Save As..."
msgstr "Opslaan als..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:295
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:452
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: includes/ui-service-settings.php:36
msgid "Service"
msgstr "Service"

#: includes/row-settings.php:1016
msgid "A class that will be applied to this row's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. Separate multiple classes with spaces."
msgstr "Een class die zal worden toegepast op de HTML van deze kolom. Moet beginnen met een letter en alleen streepjes, onderstrepingstekens, letters of getallen bevatten. Meerdere klassen scheiden met een spatie."

#: includes/row-settings.php:1008
msgid "A unique ID that will be applied to this row's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. No spaces."
msgstr "Een unieke ID die zal worden toegepast op de HTML van deze kolom. Moet beginnen met een letter en alleen streepjes, onderstrepingstekens, letters of getallen bevatten. Geen spaties."

#: includes/row-settings.php:719
msgid "Slow"
msgstr "Langzaam"

#: includes/row-settings.php:718
msgctxt "Speed."
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: includes/row-settings.php:717
msgid "Fast"
msgstr "Snel"

#: includes/row-settings.php:700
msgid "Background Parallax"
msgstr "Achtergrond parallax"

#: includes/row-settings.php:687 modules/slideshow/slideshow.php:524
msgid "Randomize Photos"
msgstr "Willekeurige afbeeldingen"

#: includes/row-settings.php:675 modules/content-slider/content-slider.php:454
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:314
#: modules/post-slider/post-slider.php:568 modules/slideshow/slideshow.php:516
#: modules/testimonials/testimonials.php:128
msgid "Transition Speed"
msgstr "Animatiesnelheid"

#: includes/row-settings.php:667 modules/slideshow/slideshow.php:511
msgid "Boxes Grow"
msgstr "Groeiende vakken"

#: includes/row-settings.php:666 modules/slideshow/slideshow.php:510
msgid "Random Boxes"
msgstr "Willekeurige vakken"

#: includes/row-settings.php:665 modules/slideshow/slideshow.php:509
msgid "Boxes"
msgstr "Vakken"

#: includes/row-settings.php:664 modules/slideshow/slideshow.php:508
msgid "Random Bars"
msgstr "Willekeurige balken"

#: includes/row-settings.php:663 modules/slideshow/slideshow.php:507
msgid "Bars"
msgstr "Balken"

#: includes/row-settings.php:662 modules/slideshow/slideshow.php:506
msgid "Blinds"
msgstr "Blinds"

#: includes/row-settings.php:661 modules/slideshow/slideshow.php:505
msgid "Slide Vertical"
msgstr "Verticaal schuiven"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:224
msgid "Bold"
msgstr "Vet"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:215 includes/ui-field-typography.php:171
#: includes/ui-field-typography.php:184 modules/box/box.php:480
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:273 modules/acf-block/acf-block.php:200
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:78
msgid "Module Template Added"
msgstr "Moduletemplate toegevoegd"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:28
msgid "Layout Templates"
msgstr "Lay-out templates"

#: includes/row-settings.php:660 modules/slideshow/slideshow.php:504
msgid "Slide Horizontal"
msgstr "Horizontaal schuiven"

#: includes/row-settings.php:659 modules/slideshow/slideshow.php:503
msgid "Ken Burns"
msgstr "Ken Burns"

#: includes/row-settings.php:658 modules/content-slider/content-slider.php:449
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:413
#: modules/post-grid/post-grid.php:1274 modules/post-slider/post-slider.php:562
#: modules/slideshow/slideshow.php:502
#: modules/testimonials/testimonials.php:123
msgid "Fade"
msgstr "Vervagen"

#: includes/row-settings.php:657
msgctxt "Slideshow transition type."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/row-settings.php:654 modules/content-slider/content-slider.php:445
#: modules/post-slider/post-slider.php:559 modules/slideshow/slideshow.php:498
#: modules/testimonials/testimonials.php:119
msgid "Transition"
msgstr "Overgang"

#: includes/row-settings.php:642 includes/row-settings.php:714
#: modules/slideshow/slideshow.php:490
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"

#: includes/row-settings.php:634 modules/gallery/gallery.php:288
#: modules/slideshow/slideshow.php:389
msgid "Feed URL"
msgstr "URL van de feed"

#: includes/row-settings.php:626 modules/gallery/gallery.php:283
#: modules/slideshow/slideshow.php:384
msgid "Photos"
msgstr "Afbeeldingen"

#: includes/row-settings.php:611 modules/gallery/gallery.php:271
#: modules/slideshow/slideshow.php:372
msgid "Pull images from the WordPress media library or a gallery on your SmugMug site by inserting the RSS feed URL from SmugMug. The RSS feed URL can be accessed by using the get a link function in your SmugMug gallery."
msgstr "Haal afbeeldingen op uit de WordPress mediabibliotheek of een galerij op je SmugMug site door de RSS feed URL van SmugMug in te voegen. De RSS feed URL is toegankelijk via de \"get a link\" functie in je SmugMug galerij."

#: classes/class-fl-builder.php:1410 includes/row-settings.php:328
#: includes/row-settings.php:487 includes/row-settings.php:608
#: modules/audio/audio.php:84 modules/gallery/gallery.php:268
#: modules/photo/photo.php:614 modules/slideshow/slideshow.php:369
#: modules/video/video.php:401
msgid "Media Library"
msgstr "Media bibliotheek"

#: includes/row-settings.php:484 includes/row-settings.php:605
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:57 includes/ui-loop-settings.php:35
#: modules/gallery/gallery.php:265 modules/slideshow/slideshow.php:366
msgid "Source"
msgstr "Bron"

#: includes/row-settings.php:601
msgid "Background Slideshow"
msgstr "Achtergrond diavoorstelling"

#: includes/row-settings.php:592
msgid "A photo that will be displayed if the video fails to load."
msgstr "Een afbeelding die wordt weergegeven als de video niet kan worden geladen."

#: includes/row-settings.php:591
msgid "Fallback Photo"
msgstr "Terugval afbeelding"

#: includes/row-settings.php:519 includes/row-settings.php:536
msgid "A video in the WebM format to use as the background of this row. This format is required to support browsers such as FireFox and Opera."
msgstr "Een video in de WebM-indeling voor gebruik als de achtergrond van deze rij. Deze indeling vereist ondersteuning van browsers zoals FireFox en Opera."

#: includes/row-settings.php:518
msgid "Video (WebM)"
msgstr "Video (WebM)"

#: includes/row-settings.php:510
msgid "A video in the MP4 format to use as the background of this row. Most modern browsers support this format."
msgstr "Een video in de MP4-indeling voor gebruik als de achtergrond van deze rij. De meeste moderne browsers ondersteunen deze indeling."

#: includes/row-settings.php:509
msgid "Video (MP4)"
msgstr "Video (MP4)"

#: includes/row-settings.php:480
msgid "Background Video"
msgstr "Achtergrond video"

#: includes/row-settings.php:250
msgctxt "Background type."
msgid "Parallax"
msgstr "Parallax"

#: includes/row-settings.php:246
msgctxt "Background type."
msgid "Slideshow"
msgstr "Diavoorstelling"

#: includes/row-settings.php:243
msgctxt "Background type."
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: includes/row-settings.php:177 modules/accordion/accordion.php:356
#: modules/accordion/accordion.php:461 modules/box/box.php:573
#: modules/box/box.php:1048 modules/button/button.php:474
#: modules/button-group/button-group.php:343
#: modules/button-group/button-group.php:645 modules/callout/callout.php:531
#: modules/contact-form/contact-form.php:862
#: modules/content-slider/content-slider.php:533
#: modules/content-slider/content-slider.php:1151
#: modules/countdown/countdown.php:344 modules/cta/cta.php:312
#: modules/icon/icon.php:248 modules/north-commerce/north-commerce.php:128
#: modules/numbers/numbers.php:319 modules/search/search.php:765
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:848 modules/tabs/tabs.php:390
#: modules/testimonials/testimonials.php:210
msgid "Text Color"
msgstr "Tekst kleur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:250
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:253
#: includes/row-settings.php:172
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"

#: includes/row-settings.php:108
msgid "Full Height"
msgstr "Volledige hoogte"

#: classes/class-fl-builder-art.php:458 includes/row-settings.php:104
#: modules/box/fields/ui-field-size.php:66
#: modules/content-slider/content-slider.php:508 modules/map/map.php:44
#: modules/post-slider/post-slider.php:520 modules/search/search.php:521
#: modules/separator/separator.php:87 modules/slideshow/slideshow.php:399
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"

#: includes/row-settings.php:41
msgid "Full width content spans the width of the page from edge to edge. Fixed content is no wider than the Row Max Width set in the Global Settings."
msgstr "Volle breedte inhoud overspant de breedte van de pagina van rand tot rand. Vaste inhoud is niet breder dan de rij max breedte in de algemene Instellingen."

#: includes/row-settings.php:35
msgid "Content Width"
msgstr "Inhoud breedte"

#: includes/row-settings.php:28
msgid "Full width rows span the width of the page from edge to edge. Fixed rows are no wider than the Row Max Width set in the Global Settings."
msgstr "Volle breedte rijen overspannen de breedte van de pagina van rand tot rand. Vaste rijen zijn niet breder zijn dan de rij max breedte in de algemene Instellingen."

#: classes/class-fl-builder-art.php:457 includes/column-settings.php:14
#: includes/row-settings.php:17 includes/ui-field-border.php:182
#: modules/box/fields/ui-field-size.php:60 modules/button/button.php:403
#: modules/button-group/button-group.php:267 modules/callout/callout.php:620
#: modules/contact-form/contact-form.php:824
#: modules/content-slider/content-slider.php:740 modules/photo/photo.php:772
#: modules/search/search.php:484 modules/search/search.php:712
#: modules/search/search.php:952 modules/separator/separator.php:105
msgid "Width"
msgstr "Breed"

#: classes/class-fl-builder-config.php:292
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:7
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:40
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:72
msgid "Row Settings"
msgstr "Rij instellingen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:74
msgid "Global rows, columns and modules can be added to multiple pages and edited in one place."
msgstr "Algemene rijen en modules kunnen worden toegevoegd aan meerdere pagina's en bewerkt op één plaats."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:13
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/user-template-settings.php:15
msgctxt "Template name."
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: includes/module-settings.php:138
msgid "A class that will be applied to this module's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. Separate multiple classes with spaces."
msgstr "Een class die zal worden toegepast op deze kolom's HTML. Moet beginnen met een letter en alleen streepjes, onderstrepingstekens, letters of getallen bevatten. Meerdere klassen scheiden met een spatie."

#: includes/module-settings.php:137 includes/row-settings.php:1015
msgid "Class"
msgstr "Class"

#: includes/module-settings.php:130
msgid "A unique ID that will be applied to this module's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. No spaces."
msgstr "Een unieke ID die zal worden toegepast op deze kolom's HTML. Moet beginnen met een letter en alleen streepjes, onderstrepingstekens, letters of getallen bevatten. Geen spaties."

#: includes/row-settings.php:647 includes/row-settings.php:680
#: modules/slideshow/slideshow.php:691
msgctxt "Value unit for form field of time in seconds. Such as: \"5 seconds\""
msgid "seconds"
msgstr "seconden"

#: includes/ui-field-animation.php:132
#: modules/content-slider/content-slider.php:433
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:295
#: modules/post-slider/post-slider.php:549
#: modules/testimonials/testimonials.php:107
msgid "Delay"
msgstr "Vertraging"

#: includes/ui-field-animation.php:32
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide Down"
msgstr "Schuif Onder"

#: includes/ui-field-animation.php:31
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide Up"
msgstr "Schuif Boven"

#: includes/ui-field-animation.php:30
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide Right"
msgstr "Schuif Rechts"

#: includes/ui-field-animation.php:29
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide Left"
msgstr "Schuif Links"

#: includes/ui-field-animation.php:19
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade In"
msgstr "Langzaam Verschijnen"

#: includes/ui-field-animation.php:15
msgctxt "Animation style."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/column-settings.php:569 includes/column-settings.php:573
#: includes/module-settings.php:89 includes/module-settings.php:93
#: includes/row-settings.php:967 includes/row-settings.php:971
msgid "Animation"
msgstr "Animatie"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:356 includes/ui-loop-settings.php:194
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:301 includes/ui-loop-settings.php:140
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:278 includes/ui-loop-settings.php:122
msgid "Skip this many posts that match the specified criteria."
msgstr "Sla zoveel berichten over die overeenkomen met de opgegeven criteria."

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:269 includes/ui-loop-settings.php:113
msgctxt "How many posts to skip."
msgid "Offset"
msgstr "Overslaan"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:153
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:229 includes/ui-loop-settings.php:73
#: includes/ui-simple-loop.php:54 modules/woocommerce/woocommerce.php:138
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:254
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:154
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:228 includes/ui-loop-settings.php:72
#: includes/ui-simple-loop.php:53 modules/woocommerce/woocommerce.php:139
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:255
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:150
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:226 includes/ui-loop-settings.php:70
#: includes/ui-simple-loop.php:51 modules/box/box.php:815
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:246 includes/ui-loop-settings.php:90
#: includes/ui-simple-loop.php:74
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:243 includes/ui-loop-settings.php:87
#: includes/ui-simple-loop.php:71 modules/woocommerce/woocommerce.php:130
msgid "Menu Order"
msgstr "Menu Volgorde"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:239 includes/ui-loop-settings.php:83
#: includes/ui-simple-loop.php:70
msgid "Comment Count"
msgstr "Aantal Reacties"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:95
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:238 includes/ui-loop-settings.php:82
#: includes/ui-simple-loop.php:65 modules/post-carousel/post-carousel.php:504
#: modules/post-grid/post-grid.php:949 modules/post-slider/post-slider.php:685
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:176
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:13
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:247 includes/ui-loop-settings.php:91
#: includes/ui-simple-loop.php:66 modules/content-slider/content-slider.php:776
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:525
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:829
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:833
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:241 includes/ui-loop-settings.php:85
msgid "Date Last Modified"
msgstr "Datum Laatst Gewijzigd"

#: includes/loop-settings-filter.php:36
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:240 includes/ui-loop-settings.php:84
#: includes/ui-simple-loop.php:68 modules/countdown/countdown.php:216
#: modules/countdown/countdown.php:220
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:513
#: modules/post-grid/post-grid.php:972 modules/post-slider/post-slider.php:694
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:244
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:171
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:236 includes/ui-loop-settings.php:80
#: includes/ui-simple-loop.php:61
msgid "Order By"
msgstr "Sorteren op"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:219 includes/ui-loop-settings.php:63
#: includes/ui-simple-loop.php:32
msgid "Post Type"
msgstr "Bericht type"

#: classes/class-fl-builder-node-code-settings.php:73
#: includes/global-settings.php:476 includes/layout-settings.php:26
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:76
#: classes/class-fl-builder-node-code-settings.php:55
#: includes/global-settings.php:457 includes/layout-settings.php:7
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: includes/global-settings.php:420
msgid "The browser width at which the layout will adjust for small devices such as phones."
msgstr "De browser breedte waartegen de pagina-indeling voor kleine apparaten zoals telefoons aangepast zal worden."

#: includes/global-settings.php:414
msgid "Small Device Breakpoint"
msgstr "Kleine apparaten breekpunt"

#: includes/global-settings.php:410
msgid "The browser width at which the layout will adjust for medium devices such as tablets."
msgstr "De browser breedte waartegen de pagina-indeling voor medium apparaten zoals tabletten aangepast zal worden."

#: includes/global-settings.php:404
msgid "Medium Device Breakpoint"
msgstr "Medium apparaat breekpunt"

#: includes/global-settings.php:390
msgid "When auto spacing is enabled, the builder will automatically adjust the margins and padding in your layout once the small device breakpoint is reached. Most users will want to leave this enabled."
msgstr "Wanneer automatische spatiëring is ingeschakeld, zal de bouwer automatisch de marges en opvulling in je layout aanpassen totdat op kleine apparaten het breekpunt wordt bereikt. De meeste gebruikers zullen dit ingeschakeld willen laten."

#: includes/global-settings.php:384
msgctxt "General settings form field label. Intended meaning: \"Enable auto spacing for responsive layouts?\""
msgid "Enable Auto Spacing"
msgstr "Automatische spatiëring activeren"

#: includes/global-settings.php:369
msgctxt "General settings form field label. Intended meaning: \"Responsive layout enabled?\""
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"

#: includes/global-settings.php:194
msgid "Default Row Content Width"
msgstr "Standaard rij inhoud breedte"

#: includes/global-settings.php:184 includes/global-settings.php:198
#: includes/row-settings.php:21 includes/row-settings.php:39
#: modules/button/button.php:407 modules/callout/callout.php:958
#: modules/contact-form/contact-form.php:828
#: modules/login-form/login-form.php:690 modules/login-form/login-form.php:847
#: modules/post-grid/post-grid.php:1512
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1021 modules/search/search.php:488
#: modules/search/search.php:955
msgid "Full Width"
msgstr "Volledige breedte"

#: includes/global-settings.php:180
msgid "Default Row Width"
msgstr "Standaard rij breedte"

#: includes/global-settings.php:163
msgid "All rows will default to this width. You can override this and make a row full width in the settings for each row."
msgstr "Alle rijen zullen standaard deze breedte krijgen. Je kunt dit voor iedere individuele rij overschrijven naar volledige breedte in de rij-instellingen."

#: includes/global-settings.php:159 modules/box/fields/ui-field-size.php:73
msgid "Max Width"
msgstr "Maximale breedte"

#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:43
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:44
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:4
msgid "Rows"
msgstr "Rijen"

#: includes/global-settings.php:32
msgid "Enter a CSS selector for the default page heading to hide it."
msgstr "Geef een CSS selector voor de standaard pagina kop om deze te verbergen."

#: includes/global-settings.php:30
msgid "CSS Selector"
msgstr "CSS Selector"

#: includes/global-settings.php:26
msgid "Choosing no will hide the default theme heading for the \"Page\" post type. You will also be required to enter some basic CSS for this to work if you choose no."
msgstr "Door nee te kiezen zal de standaard thema kop voor het \"Pagina\" berichttype verborgen worden. Je dient tevens een paar basis CSS-regels toe te voegen om dit werkend te maken als je hiervoor kiest."

#: includes/global-settings.php:15
msgctxt "General settings form field label. Intended meaning: \"Show page heading?\""
msgid "Show"
msgstr "Toon"

#: includes/global-settings.php:11
msgid "Default Page Heading"
msgstr "Standaard pagina kop"

#: includes/global-settings.php:8
msgid "<strong>Note</strong>: These settings apply to all posts and pages."
msgstr "<strong>Opmerking</strong>: Deze instellingen zijn van toepassing op alle berichten en pagina's."

#: classes/class-fl-builder-art.php:916
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:6
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/user-template-settings.php:7
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:79
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:726
#: includes/global-settings.php:7 includes/ui-field-border.php:3
#: modules/accordion/accordion.php:521 modules/audio/audio.php:74
#: modules/button/button.php:251 modules/button-group/button-group.php:480
#: modules/callout/callout.php:394 modules/contact-form/contact-form.php:427
#: modules/content-slider/content-slider.php:599
#: modules/countdown/countdown.php:213 modules/cta/cta.php:153
#: modules/gallery/gallery.php:244 modules/heading/heading.php:147
#: modules/html/html.php:29 modules/icon/icon.php:66
#: modules/icon-group/icon-group.php:197 modules/list/list.php:193
#: modules/list/list.php:628 modules/login-form/login-form.php:237
#: modules/map/map.php:28 modules/menu/menu.php:624
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:70 modules/numbers/numbers.php:158
#: modules/photo/photo.php:604 modules/pricing-table/pricing-table.php:826
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:60
#: modules/rich-text/rich-text.php:29 modules/separator/separator.php:67
#: modules/sidebar/sidebar.php:28 modules/slideshow/slideshow.php:359
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:61
#: modules/star-rating/star-rating.php:45
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:468 modules/tabs/tabs.php:438
#: modules/testimonials/testimonials.php:307 modules/video/video.php:391
#: modules/widget/widget.php:131 modules/woocommerce/woocommerce.php:49
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:239 classes/class-fl-builder.php:1366
#: includes/admin-settings-import-export.php:8 includes/global-settings.php:4
msgid "Global Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: includes/ui-field-video.php:44
msgid "Replace Video"
msgstr "Video vervangen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:304 includes/ui-field-video.php:30
msgid "Select Video"
msgstr "Video selecteren"

#: classes/class-fl-builder-config.php:302 includes/ui-field-photo.php:93
msgid "Select Photo"
msgstr "Selecteer Afbeelding"

#: includes/ui-field-multiple-photos.php:30
msgid "Add Photos"
msgstr "Afbeeldingen Toevoegen"

#: includes/ui-field-multiple-photos.php:29
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Bewerk Galerij"

#: includes/ui-field-multiple-photos.php:28
msgid "Create Gallery"
msgstr "Galerij Aanmaken"

#. translators: %d: number of selected
#: classes/class-fl-builder-config.php:275
msgid "%d Photo Selected"
msgstr "%d geselecteerde afbeelding"

#: includes/ui-field-multiple-audios.php:36
msgid "Add Audio Files"
msgstr "Audiobestanden toevoegen"

#: includes/ui-field-multiple-audios.php:35
msgid "Edit Playlist"
msgstr "Afspeellijst bewerken"

#: classes/class-fl-builder-config.php:301
#: includes/ui-field-multiple-audios.php:34
msgid "Select Audio"
msgstr "Audio selecteren"

#. translators: %d: number of files selected
#: classes/class-fl-builder-config.php:195
msgid "%d Audio File Selected"
msgstr "%d geselecteerd audiobestand"

#: classes/class-fl-builder-config.php:200 includes/icon-selector.php:28
#: includes/ui-bar.php:13 includes/ui-bar.php:47 includes/ui-field-link.php:48
#: includes/ui-js-alert-templates.php:24
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: includes/ui-field-link.php:47 includes/ui-field-suggest.php:10
msgid "Start typing..."
msgstr "Begin met typen..."

#: includes/ui-field-link.php:46
msgid "Enter a post title to search."
msgstr "Geef een berichttitel om te zoeken."

#: includes/ui-field-link.php:4
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"

#: classes/class-fl-builder-config.php:285 includes/ui-field-icon.php:26
#: includes/ui-field-photo.php:112 includes/ui-js-overlay-templates.php:96
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:307
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:569
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:10
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"

#: includes/ui-field-icon.php:24 includes/ui-field-photo.php:114
msgid "Replace"
msgstr "Vervangen"

#: includes/ui-field-icon.php:21
msgid "Select Icon"
msgstr "Icoon kiezen"

#. translators: %s: form field label
#: classes/class-fl-builder-config.php:238
msgctxt "%s stands for form field label."
msgid "Edit %s"
msgstr "Bewerk %s"

#: includes/column-settings.php:618
msgid "A class that will be applied to this column's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. Separate multiple classes with spaces."
msgstr "Een class die zal worden toegepast op de HTML van deze kolom. Moet beginnen met een letter en alleen streepjes, onderstrepingstekens, letters of getallen bevatten. Meerdere klassen scheiden met een spatie."

#: includes/column-settings.php:617
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS Class"

#: includes/column-settings.php:610
msgid "A unique ID that will be applied to this column's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. No spaces."
msgstr "Een unieke ID die zal worden toegepast op de HTML van deze kolom. Moet beginnen met een letter en mag enkel streepjes, onderstrepingstekens, letters of getallen bevatten. Geen spaties."

#: includes/column-settings.php:609 includes/module-settings.php:129
#: includes/row-settings.php:1007 includes/ui-loop-settings-filter.php:176
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:242 includes/ui-loop-settings.php:86
#: includes/ui-simple-loop.php:64
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: modules/button/button.php:408 modules/button-group/button-group.php:271
#: modules/search/search.php:489 modules/search/search.php:716
#: modules/search/search.php:956 modules/social-buttons/social-buttons.php:71
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"

#: modules/menu/menu.php:839
msgid "Small Devices Only"
msgstr "Alleen Kleine apparaten"

#: modules/menu/menu.php:838
msgid "Medium &amp; Small Devices Only"
msgstr "Alleen Medium & Kleine Apparaten"

#: includes/column-settings.php:546 includes/module-settings.php:66
#: includes/row-settings.php:944 modules/menu/menu.php:836
msgid "Always"
msgstr "Altijd"

#: includes/column-settings.php:544 includes/module-settings.php:64
#: includes/module-settings.php:199 includes/row-settings.php:942
#: modules/accordion/accordion.php:184 modules/box/box.php:199
#: modules/list/list.php:208 modules/slideshow/slideshow.php:395
#: modules/tabs/tabs.php:157
msgid "Display"
msgstr "Weergave"

#: includes/global-settings.php:365
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Mobielvriendelijke indeling"

#: includes/column-settings.php:470 includes/global-settings.php:91
#: includes/global-settings.php:257 includes/row-settings.php:888
#: modules/accordion/accordion.php:379 modules/accordion/accordion.php:484
#: modules/box/box.php:556 modules/box/box.php:951
#: modules/button/button.php:456 modules/button-group/button-group.php:632
#: modules/callout/callout.php:482 modules/contact-form/contact-form.php:647
#: modules/contact-form/contact-form.php:685
#: modules/contact-form/contact-form.php:849
#: modules/content-slider/content-slider.php:770 modules/cta/cta.php:261
#: modules/login-form/login-form.php:427 modules/login-form/login-form.php:465
#: modules/login-form/login-form.php:541 modules/menu/menu.php:1329
#: modules/search/search.php:594 modules/search/search.php:686
#: modules/search/search.php:752 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:628
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:678
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:835 modules/tabs/tabs.php:358
#: modules/tabs/tabs.php:401
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#: modules/accordion/accordion.php:414 modules/box/box.php:805
#: modules/content-slider/content-slider.php:735 modules/menu/menu.php:709
#: modules/menu/menu.php:810 modules/post-grid/post-grid.php:856
#: modules/post-slider/post-slider.php:799
#: modules/post-slider/post-slider.php:818 modules/search/search.php:415
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:99
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: modules/accordion/accordion.php:413 modules/box/box.php:803
#: modules/content-slider/content-slider.php:733 modules/menu/menu.php:708
#: modules/menu/menu.php:809 modules/post-grid/post-grid.php:854
#: modules/post-slider/post-slider.php:798
#: modules/post-slider/post-slider.php:817 modules/search/search.php:414
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:98
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: classes/class-fl-builder-art.php:360 includes/column-settings.php:85
#: includes/row-settings.php:163 modules/post-slider/post-slider.php:800
#: modules/slideshow/slideshow.php:584
msgid "Bottom"
msgstr "Onder"

#: classes/class-fl-builder-art.php:359 includes/column-settings.php:83
#: includes/row-settings.php:161 modules/pricing-table/pricing-table.php:868
#: modules/slideshow/slideshow.php:585
msgid "Top"
msgstr "Boven"

#: includes/column-settings.php:430 includes/global-settings.php:41
#: includes/global-settings.php:208 includes/global-settings.php:313
#: includes/module-settings.php:13 includes/row-settings.php:853
#: modules/content-slider/content-slider.php:765
msgid "Margins"
msgstr "Marges"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:291
#: classes/class-fl-builder-model.php:3592
#: classes/class-fl-builder-module.php:554
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:107
#: includes/column-settings.php:423 includes/module-settings.php:6
#: includes/row-settings.php:241 includes/row-settings.php:846
#: modules/box/box.php:593 modules/box/box.php:1069 modules/list/list.php:322
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"

#: modules/separator/separator.php:153
msgctxt "Border type."
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"

#: modules/separator/separator.php:152
msgctxt "Border type."
msgid "Dotted"
msgstr "Gestippeld"

#: modules/separator/separator.php:151
msgctxt "Border type."
msgid "Dashed"
msgstr "Gestreept"

#: modules/separator/separator.php:150
msgctxt "Border type."
msgid "Solid"
msgstr "Vast"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:233
#: includes/column-settings.php:407 includes/column-settings.php:411
#: includes/row-settings.php:830 includes/row-settings.php:834
#: modules/box/box.php:649 modules/box/box.php:1115
#: modules/button/button.php:625 modules/button/button.php:629
#: modules/button-group/button-group.php:445
#: modules/button-group/button-group.php:449
#: modules/button-group/button-group.php:743
#: modules/button-group/button-group.php:747 modules/callout/callout.php:463
#: modules/callout/callout.php:655 modules/contact-form/contact-form.php:740
#: modules/contact-form/contact-form.php:941 modules/cta/cta.php:241
#: modules/login-form/login-form.php:520 modules/map/map.php:71
#: modules/menu/menu.php:1341 modules/north-commerce/north-commerce.php:199
#: modules/photo/photo.php:807 modules/post-grid/post-grid.php:1160
#: modules/search/search.php:578 modules/search/search.php:670
#: modules/search/search.php:830 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:747
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:927
msgid "Border"
msgstr "Rand"

#: includes/column-settings.php:359 includes/row-settings.php:769
#: modules/content-slider/content-slider.php:650
msgid "Overlay Color"
msgstr "Deklaag kleur"

#: includes/column-settings.php:334 includes/row-settings.php:743
msgid "Background Overlay"
msgstr "Achtergrond deklaag"

#: includes/column-settings.php:323 includes/row-settings.php:469
msgid "Fill"
msgstr "Uitvullen"

#: includes/column-settings.php:322 includes/row-settings.php:468
msgid "Fit"
msgstr "Passend"

#: includes/column-settings.php:321 includes/row-settings.php:467
msgctxt "Background scale."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/column-settings.php:317 includes/row-settings.php:463
msgid "Scale"
msgstr "Schaal"

#: includes/column-settings.php:307 includes/global-settings.php:183
#: includes/global-settings.php:197 includes/row-settings.php:20
#: includes/row-settings.php:38 includes/row-settings.php:453
msgid "Fixed"
msgstr "Vastgezet"

#: includes/column-settings.php:306 includes/row-settings.php:452
#: modules/post-grid/post-grid.php:1410
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"

#: includes/column-settings.php:302 includes/row-settings.php:448
msgid "Attachment"
msgstr "Gehechtheid"

#: includes/column-settings.php:249 includes/row-settings.php:395
#: includes/ui-field-gradient.php:52
msgid "Center Bottom"
msgstr "Midden onder"

#: classes/class-fl-builder-art.php:477 includes/column-settings.php:84
#: includes/column-settings.php:248 includes/row-settings.php:162
#: includes/row-settings.php:394 includes/ui-field-object-fit.php:61
#: modules/box/box.php:804 modules/box/fields/ui-field-justify.php:110
#: modules/content-slider/content-slider.php:734
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:97
msgid "Center"
msgstr "Gecentreerd"

#: includes/column-settings.php:247 includes/row-settings.php:393
#: includes/ui-field-gradient.php:50
msgid "Center Top"
msgstr "Midden boven"

#: includes/column-settings.php:246 includes/row-settings.php:392
#: includes/ui-field-gradient.php:49
msgid "Right Bottom"
msgstr "Recht onder"

#: includes/column-settings.php:245 includes/row-settings.php:391
#: includes/ui-field-gradient.php:48
msgid "Right Center"
msgstr "Rechts midden"

#: includes/column-settings.php:244 includes/row-settings.php:390
#: includes/ui-field-gradient.php:47
msgid "Right Top"
msgstr "Recht boven"

#: includes/column-settings.php:243 includes/row-settings.php:389
#: includes/ui-field-gradient.php:46
msgid "Left Bottom"
msgstr "Links onder"

#: includes/column-settings.php:242 includes/row-settings.php:388
#: includes/ui-field-gradient.php:45
msgid "Left Center"
msgstr "Links midden"

#: includes/column-settings.php:241 includes/row-settings.php:387
#: includes/ui-field-gradient.php:44
msgid "Left Top"
msgstr "Links boven"

#: includes/column-settings.php:227 includes/row-settings.php:373
msgctxt "Background repeat."
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"

#: includes/column-settings.php:226 includes/row-settings.php:372
msgctxt "Background repeat."
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"

#: includes/column-settings.php:225 includes/row-settings.php:371
msgctxt "Background repeat."
msgid "Tile"
msgstr "Tegel"

#: includes/column-settings.php:224 includes/row-settings.php:370
msgctxt "Background repeat."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/column-settings.php:220 includes/row-settings.php:366
msgid "Repeat"
msgstr "Herhaal"

#: classes/class-fl-builder-config.php:429
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:149
#: includes/column-settings.php:209 includes/row-settings.php:357
#: includes/row-settings.php:705 modules/callout/callout.php:565
#: modules/callout/callout.php:581 modules/callout/callout.php:586
#: modules/content-slider/content-slider.php:620
#: modules/content-slider/content-slider.php:700
#: modules/content-slider/content-slider.php:1125 modules/photo/photo.php:24
#: modules/photo/photo.php:631
msgid "Photo"
msgstr "Afbeelding"

#: includes/column-settings.php:204 includes/row-settings.php:321
#: modules/content-slider/content-slider.php:645
msgid "Background Photo"
msgstr "Achtergrond afbeelding"

#: includes/column-settings.php:379 includes/row-settings.php:788
#: modules/accordion/accordion.php:368 modules/accordion/accordion.php:473
#: modules/box/box.php:633 modules/box/box.php:1098
#: modules/button/button.php:574 modules/button-group/button-group.php:395
#: modules/button-group/button-group.php:694 modules/callout/callout.php:451
#: modules/callout/callout.php:749 modules/contact-form/contact-form.php:717
#: modules/contact-form/contact-form.php:899
#: modules/content-slider/content-slider.php:657
#: modules/content-slider/content-slider.php:748 modules/cta/cta.php:229
#: modules/icon/icon.php:204 modules/icon-group/icon-group.php:161
#: modules/list/list.php:685 modules/login-form/login-form.php:497
#: modules/menu/menu.php:1286 modules/menu/menu.php:1470
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:152
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:605
#: modules/post-slider/post-slider.php:846 modules/search/search.php:555
#: modules/search/search.php:636 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:724
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:885 modules/tabs/tabs.php:245
msgid "Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"

#: includes/column-settings.php:151 includes/row-settings.php:236
msgctxt "Background type."
msgid "Photo"
msgstr "Afbeelding"

#: includes/column-settings.php:149 includes/row-settings.php:234
msgctxt "Background type."
msgid "Color"
msgstr "Kleur"

#: includes/column-settings.php:148 includes/row-settings.php:230
#: modules/content-slider/content-slider.php:623
msgctxt "Background type."
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:36
#: includes/column-settings.php:145 includes/loop-settings-filter.php:30
#: includes/row-settings.php:227 modules/accordion/accordion.php:538
#: modules/callout/callout.php:817
#: modules/content-slider/content-slider.php:616
#: modules/content-slider/content-slider.php:673
#: modules/content-slider/content-slider.php:854
#: modules/content-slider/content-slider.php:1108
#: modules/slideshow/slideshow.php:447 modules/tabs/tabs.php:455
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:212
#: includes/column-settings.php:141 includes/module-settings.php:189
#: includes/row-settings.php:223 modules/box/box.php:1081
#: modules/button/button.php:546 modules/button-group/button-group.php:364
#: modules/button-group/button-group.php:666
#: modules/post-slider/post-slider.php:648
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"

#: includes/column-settings.php:131 includes/row-settings.php:211
#: modules/callout/callout.php:505 modules/cta/cta.php:284
#: modules/list/list.php:507
msgid "Heading Color"
msgstr "Koptekst kleur"

#: includes/column-settings.php:7 includes/module-settings.php:176
#: includes/row-settings.php:10 includes/ui-field-border.php:168
#: includes/ui-field-typography.php:277 modules/accordion/accordion.php:297
#: modules/audio/audio.php:147 modules/button/button.php:396
#: modules/button-group/button-group.php:251
#: modules/button-group/button-group.php:625 modules/callout/callout.php:443
#: modules/contact-form/contact-form.php:640
#: modules/content-slider/content-slider.php:501
#: modules/content-slider/content-slider.php:722
#: modules/countdown/countdown.php:276 modules/cta/cta.php:204
#: modules/gallery/gallery.php:340 modules/heading/heading.php:195
#: modules/icon/icon.php:114 modules/icon-group/icon-group.php:90
#: modules/icon-group/icon-group.php:226 modules/list/list.php:358
#: modules/list/list.php:663 modules/login-form/login-form.php:420
#: modules/menu/menu.php:917 modules/north-commerce/north-commerce.php:103
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:109
#: modules/numbers/numbers.php:312 modules/photo/photo.php:752
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:597
#: modules/post-grid/post-grid.php:1131 modules/post-slider/post-slider.php:787
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:514
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1176
#: modules/rich-text/rich-text.php:50 modules/search/search.php:477
#: modules/separator/separator.php:146 modules/star-rating/star-rating.php:97
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:621 modules/tabs/tabs.php:225
#: modules/testimonials/testimonials.php:152
msgid "Style"
msgstr "Stijl"

#: includes/column-settings.php:121 includes/row-settings.php:201
#: modules/callout/callout.php:868 modules/menu/menu.php:976
#: modules/menu/menu.php:1104 modules/menu/menu.php:1236
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:728
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:787
#: modules/post-grid/post-grid.php:1255 modules/post-slider/post-slider.php:969
#: modules/post-slider/post-slider.php:1029
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Kleur wanneer je over de link beweegt"

#: includes/column-settings.php:109 includes/row-settings.php:189
#: modules/callout/callout.php:854 modules/menu/menu.php:956
#: modules/menu/menu.php:1084 modules/menu/menu.php:1225
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:711
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:770
#: modules/post-grid/post-grid.php:1243 modules/post-slider/post-slider.php:952
#: modules/post-slider/post-slider.php:1011
msgid "Link Color"
msgstr "Link kleur"

#: blocks/test-block/test-block.php:27 classes/class-fl-builder-art.php:528
#: classes/class-fl-builder-config.php:427
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:15
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:72
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:169
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:196
#: includes/column-settings.php:99 includes/column-settings.php:342
#: includes/column-settings.php:384 includes/module-settings.php:182
#: includes/row-settings.php:751 includes/row-settings.php:792
#: includes/ui-field-border.php:174 includes/ui-field-global-color.php:42
#: modules/box/box.php:592 modules/box/box.php:1068
#: modules/callout/callout.php:726 modules/contact-form/contact-form.php:659
#: modules/contact-form/contact-form.php:697
#: modules/content-slider/content-slider.php:622
#: modules/content-slider/content-slider.php:795
#: modules/content-slider/content-slider.php:816
#: modules/heading/heading.php:206 modules/icon/icon.php:150
#: modules/icon-group/icon-group.php:138 modules/login-form/login-form.php:342
#: modules/login-form/login-form.php:373 modules/login-form/login-form.php:439
#: modules/login-form/login-form.php:477 modules/login-form/login-form.php:554
#: modules/menu/menu.php:1306 modules/menu/menu.php:1491
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:652
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:694
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:753
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:812
#: modules/post-slider/post-slider.php:893
#: modules/post-slider/post-slider.php:935
#: modules/post-slider/post-slider.php:994
#: modules/post-slider/post-slider.php:1054 modules/rich-text/rich-text.php:58
#: modules/search/search.php:612 modules/separator/separator.php:75
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:640
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:691
msgid "Color"
msgstr "Kleur"

#: classes/class-fl-builder-config.php:426
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:11
#: includes/column-settings.php:94 includes/loop-settings-filter.php:35
#: modules/button/button.php:258 modules/button/button.php:469
#: modules/button-group/button-group.php:338
#: modules/button-group/button-group.php:487
#: modules/button-group/button-group.php:640 modules/callout/callout.php:425
#: modules/callout/callout.php:526 modules/callout/callout.php:838
#: modules/contact-form/contact-form.php:761
#: modules/content-slider/content-slider.php:677
#: modules/content-slider/content-slider.php:811
#: modules/content-slider/content-slider.php:874 modules/cta/cta.php:185
#: modules/cta/cta.php:307 modules/icon/icon.php:96 modules/icon/icon.php:230
#: modules/post-grid/post-grid.php:1170
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:772
#: modules/testimonials/testimonials.php:205
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: includes/column-settings.php:50
msgid "Setting this to yes will make all of the columns in this group the same height regardless of how much content is in each of them."
msgstr "Als je dit instelt op Ja, krijgen alle kolommen in deze groep dezelfde hoogte, ongeacht hoeveel inhoud de afzonderlijke kolommen bevatten."

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:401
msgid "Equalize Column Heights"
msgstr "Kolomhoogten egaliseren"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:278
#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:297
#: includes/column-settings.php:54 includes/global-settings.php:19
#: includes/global-settings.php:148 includes/global-settings.php:373
#: includes/global-settings.php:388 includes/global-settings.php:428
#: includes/global-settings.php:438 includes/row-settings.php:557
#: includes/row-settings.php:569 includes/row-settings.php:582
#: includes/row-settings.php:691 includes/ui-loop-settings-filter.php:164
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:287 includes/ui-loop-settings.php:131
#: modules/accordion/accordion.php:260 modules/accordion/accordion.php:273
#: modules/accordion/accordion.php:287 modules/audio/audio.php:123
#: modules/audio/audio.php:135 modules/audio/audio.php:160
#: modules/audio/audio.php:174 modules/audio/audio.php:186
#: modules/audio/audio.php:195 modules/bigcommerce/bigcommerce.php:57
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:90
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:99
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:108 modules/callout/callout.php:769
#: modules/content-slider/content-slider.php:393
#: modules/content-slider/content-slider.php:407
#: modules/content-slider/content-slider.php:419
#: modules/content-slider/content-slider.php:428
#: modules/content-slider/content-slider.php:470
#: modules/content-slider/content-slider.php:479
#: modules/content-slider/content-slider.php:493
#: modules/countdown/countdown.php:475 modules/icon/icon.php:224
#: modules/icon-group/icon-group.php:181 modules/login-form/login-form.php:264
#: modules/login-form/login-form.php:278 modules/login-form/login-form.php:297
#: modules/login-form/login-form.php:778 modules/menu/menu.php:678
#: modules/menu/menu.php:847 modules/menu/menu.php:895
#: modules/menu/menu.php:1054 modules/menu/menu.php:1144
#: modules/photo/photo.php:653 modules/post-carousel/post-carousel.php:281
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:290
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:333
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:342
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:356
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:405
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:468
#: modules/post-grid/post-grid.php:709 modules/post-grid/post-grid.php:966
#: modules/post-grid/post-grid.php:1323 modules/post-grid/post-grid.php:1428
#: modules/post-slider/post-slider.php:535
#: modules/post-slider/post-slider.php:544
#: modules/post-slider/post-slider.php:592
#: modules/post-slider/post-slider.php:601
#: modules/post-slider/post-slider.php:615
#: modules/post-slider/post-slider.php:858
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:469
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:651
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:845
#: modules/slideshow/slideshow.php:424 modules/slideshow/slideshow.php:434
#: modules/slideshow/slideshow.php:485 modules/slideshow/slideshow.php:528
#: modules/slideshow/slideshow.php:550 modules/slideshow/slideshow.php:599
#: modules/slideshow/slideshow.php:608 modules/slideshow/slideshow.php:617
#: modules/slideshow/slideshow.php:626 modules/slideshow/slideshow.php:635
#: modules/slideshow/slideshow.php:644 modules/slideshow/slideshow.php:653
#: modules/slideshow/slideshow.php:667 modules/slideshow/slideshow.php:682
#: modules/slideshow/slideshow.php:717 modules/slideshow/slideshow.php:729
#: modules/slideshow/slideshow.php:741
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:107
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:116
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:125
#: modules/testimonials/testimonials.php:93
#: modules/testimonials/testimonials.php:102
#: modules/testimonials/testimonials.php:240
#: modules/testimonials/testimonials.php:272 modules/video/video.php:444
#: modules/video/video.php:461 modules/video/video.php:473
#: modules/video/video.php:485 modules/video/video.php:572
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:99
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:278
#: includes/column-settings.php:53 includes/global-settings.php:18
#: includes/global-settings.php:149 includes/global-settings.php:372
#: includes/global-settings.php:387 includes/global-settings.php:427
#: includes/global-settings.php:437 includes/row-settings.php:556
#: includes/row-settings.php:568 includes/row-settings.php:581
#: includes/row-settings.php:690 includes/ui-loop-settings-filter.php:165
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:288 includes/ui-loop-settings.php:132
#: modules/accordion/accordion.php:261 modules/accordion/accordion.php:274
#: modules/accordion/accordion.php:286 modules/audio/audio.php:122
#: modules/audio/audio.php:134 modules/audio/audio.php:159
#: modules/audio/audio.php:173 modules/audio/audio.php:185
#: modules/audio/audio.php:194 modules/bigcommerce/bigcommerce.php:56
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:89
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:98
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:107 modules/callout/callout.php:768
#: modules/content-slider/content-slider.php:392
#: modules/content-slider/content-slider.php:406
#: modules/content-slider/content-slider.php:418
#: modules/content-slider/content-slider.php:427
#: modules/content-slider/content-slider.php:469
#: modules/content-slider/content-slider.php:478
#: modules/content-slider/content-slider.php:492
#: modules/countdown/countdown.php:474 modules/icon/icon.php:223
#: modules/icon-group/icon-group.php:180 modules/login-form/login-form.php:265
#: modules/login-form/login-form.php:279 modules/login-form/login-form.php:298
#: modules/login-form/login-form.php:779 modules/menu/menu.php:679
#: modules/menu/menu.php:848 modules/menu/menu.php:896
#: modules/menu/menu.php:1053 modules/menu/menu.php:1143
#: modules/photo/photo.php:652 modules/post-carousel/post-carousel.php:280
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:289
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:332
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:341
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:355
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:404
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:469
#: modules/post-grid/post-grid.php:710 modules/post-grid/post-grid.php:967
#: modules/post-grid/post-grid.php:1324 modules/post-grid/post-grid.php:1429
#: modules/post-slider/post-slider.php:534
#: modules/post-slider/post-slider.php:543
#: modules/post-slider/post-slider.php:591
#: modules/post-slider/post-slider.php:600
#: modules/post-slider/post-slider.php:614
#: modules/post-slider/post-slider.php:857
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:468
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:652
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:846
#: modules/slideshow/slideshow.php:423 modules/slideshow/slideshow.php:433
#: modules/slideshow/slideshow.php:484 modules/slideshow/slideshow.php:527
#: modules/slideshow/slideshow.php:549 modules/slideshow/slideshow.php:598
#: modules/slideshow/slideshow.php:607 modules/slideshow/slideshow.php:616
#: modules/slideshow/slideshow.php:625 modules/slideshow/slideshow.php:634
#: modules/slideshow/slideshow.php:643 modules/slideshow/slideshow.php:652
#: modules/slideshow/slideshow.php:666 modules/slideshow/slideshow.php:681
#: modules/slideshow/slideshow.php:716 modules/slideshow/slideshow.php:728
#: modules/slideshow/slideshow.php:740
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:108
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:117
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:126
#: modules/testimonials/testimonials.php:92
#: modules/testimonials/testimonials.php:101
#: modules/testimonials/testimonials.php:239
#: modules/testimonials/testimonials.php:271 modules/video/video.php:445
#: modules/video/video.php:460 modules/video/video.php:472
#: modules/video/video.php:484 modules/video/video.php:573
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:100
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:125
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:158
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:190
msgid "Column Settings"
msgstr "Kolominstellingen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:228
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Wilt je deze template echt verwijderen?"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:101
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:229
#: includes/ui-field-photo.php:110
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: includes/column-settings.php:237 includes/row-settings.php:383
#: modules/callout/callout.php:591 modules/callout/callout.php:679
#: modules/content-slider/content-slider.php:729
#: modules/post-slider/post-slider.php:794
#: modules/post-slider/post-slider.php:813
msgid "Position"
msgstr "Positie"

#: modules/callout/callout.php:554 modules/post-carousel/post-carousel.php:427
#: modules/post-grid/post-grid.php:831 modules/post-slider/post-slider.php:645
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#: includes/admin-settings-welcome.php:134
msgid "The fastest way to find an answer to a question is to see if someone's already answered it!"
msgstr "De snelste manier om het antwoord op een vraag te vinden is nagaan of iemand die al heeft beantwoord!"

#: includes/admin-settings-welcome.php:132
msgid "We take pride in offering outstanding support."
msgstr "Wij zijn trots op het bieden van een uitmuntende support."

#: includes/admin-settings-welcome.php:130
msgid "Need Some Help?"
msgstr "Heb je hulp nodig?"

#: includes/admin-settings-welcome.php:60
msgid "What's New in Beaver Builder"
msgstr "Wat is er nieuw in Beaver Builder"

#: includes/admin-settings-welcome.php:124
msgid "Share a project, ask a question, or just say hi! For news about new features and updates, like our <a href=\"https://www.facebook.com/wpbeaverbuilder/\" target=\"_blank\">Facebook Page</a> or follow us <a href=\"https://twitter.com/beaverbuilder\" target=\"_blank\">on Twitter</a>."
msgstr "Kom eens langs, deel een project, stel een vraag of zeg gewoon even gedag. Like onze <a href=\"https://www.facebook.com/wpbeaverbuilder/\" target=\"_blank\">Facebook-pagina</a> of volg ons <a href=\"https://twitter.com/beaverbuilder\" target=\"_blank\">op Twitter</a> voor nieuws over nieuwe functies en updates."

#: includes/admin-settings-welcome.php:115
msgid "There's a wonderful community of \"Beaver Builders\" out there and we'd love it if <em>you</em> joined us!"
msgstr "Er bestaat een fantastische community van Beaver Builders en we zouden het fijn vinden als <em>jij</em> ook lid wordt."

#: includes/admin-settings-welcome.php:113
msgid "Join the Community"
msgstr "Sluit je aan bij de gemeenschap"

#: includes/admin-settings-welcome.php:48
msgid "Ready to start building? Add a new page and jump into Beaver Builder by clicking the Launch Beaver Builder button shown on the image."
msgstr "Ben je klaar om te beginnen met bouwen? Voeg een nieuwe pagina toe en schakel over naar Beaver Builder door te klikken op de knop 'Beaver Builder', zoals is weergegeven in de afbeelding."

#: includes/admin-settings-welcome.php:44
msgid "Getting Started - Building Your First Page"
msgstr "Aan de slag - Je eerste pagina bouwen"

#: includes/admin-settings-welcome.php:27
msgid "Thank you for choosing Beaver Builder and welcome to the colony! Find some helpful information below. Also, to the left are the Page Builder settings options."
msgstr "Hartelijk dank dat je Beaver Builder hebt gekozen en welkom bij onze gemeenschap. Hieronder wordt wat nuttige informatie weergegeven. Links worden de instellingsopties weergegeven voor Page Builder."

#: includes/admin-settings-welcome.php:23
msgid "Welcome to Beaver Builder!"
msgstr "Welkom bij Beaver Builder"

#: includes/admin-settings-upgrade.php:26
msgid "Learn More"
msgstr "Meer lezen"

#: includes/admin-settings-tools.php:183
msgid "The builder does not delete the post meta <code>_fl_builder_data</code>, <code>_fl_builder_draft</code> and <code>_fl_builder_enabled</code> in case you want to reinstall it later. If you do, the builder will rebuild all of its data using those meta values."
msgstr "De bouwer verwijdert niet de post meta <code>_fl_builder_data</code> , <code>_fl_builder_draft</code> en <code>_fl_builder_enabled</code> voor het geval je later opnieuw wenst te installeren. Als je dit doet, zal de bouwer alle gegevens met behulp van deze meta-waarden herbouwen."

#: includes/admin-settings-tools.php:182
msgid "Clicking the button below will uninstall the page builder plugin and delete all of the data associated with it. You can uninstall or deactivate the page builder from the plugins page instead if you do not wish to delete the data."
msgstr "Door op onderstaande knop te klikken zal de page builder en alle daarmee geassocieerde data verwijderd worden. Je kunt als alternatief de page builder vanaf de plugins pagina verwijderen of deactiveren als je niet ook de data wenst te verwijderen."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:32
msgid "Save Template Settings"
msgstr "Template instellingen opslaan"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:27
msgid "Disable All Templates"
msgstr "Alle templates uitschakelen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:26
msgid "Enable User Templates Only"
msgstr "Enkel gebruikerstemplates activeren"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:25
msgid "Enable Core Templates Only"
msgstr "Enkel standaard templates activeren"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:24
msgid "Enable All Templates"
msgstr "Alle layout templates activeren"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:22
msgid "Use this setting to enable or disable templates in the builder interface."
msgstr "Schakel templates in of uit met behulp van onderstaande instelling."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:21
msgid "Enable Templates"
msgstr "Templates inschakelen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:8
msgid "Template Settings"
msgstr "Template instellingen"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:8
msgid "Use this setting to override core builder templates with your templates."
msgstr "Gebruik deze instelling om standaard templates te overschrijven met je eigen templates."

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:3
msgid "Enter the ID of a site on the network whose templates should override core builder templates. Leave this field blank if you do not wish to override core templates."
msgstr "Geef de ID van een site op het netwerk waarvan de templates de standaard templates zouden moeten overschrijven. Laat dit veld leeg indien je de templates niet wilt overschrijven."

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:1
#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:12
msgid "Override Core Templates"
msgstr "Overschrijf standaard templates"

#: includes/admin-settings-post-types.php:78
msgid "Save Post Types"
msgstr "Bericht type opslaan"

#: includes/admin-settings-post-types.php:38
msgid "Select the post types you would like the builder to work with."
msgstr "Selecteer de post types waarmee de bouwer moet kunnen werken."

#: includes/admin-settings-post-types.php:34
msgid "Example: page, post, product"
msgstr "Voorbeeld: pagina, post, product."

#: includes/admin-settings-post-types.php:19
#: includes/admin-settings-post-types.php:39
msgid "NOTE: Not all custom post types may be supported."
msgstr "Opmerking: sommige aangepaste bericht types worden mogelijk niet ondersteund."

#: includes/admin-settings-post-types.php:18
msgid "Enter a comma separated list of the post types you would like the builder to work with."
msgstr "Voer een door komma's gescheiden lijst in van de post-typen die je wilt waar de bouwer mee werkt."

#: includes/admin-settings-modules.php:123
msgid "Save Module Settings"
msgstr "Module-instellingen opslaan"

#: includes/admin-settings-modules.php:73
msgctxt "Plugin setup page: Modules."
msgid "All"
msgstr "Alles"

#: includes/admin-settings-modules.php:61
msgid "Check or uncheck modules below to enable or disable them."
msgstr "Selecteer de modules die je wenst in te schakelen."

#: includes/admin-settings-modules.php:48
msgid "Enabled Modules"
msgstr "Modules activeren"

#: includes/admin-settings-js-config.php:15
msgid "Please type \"uninstall\" in the box below to confirm that you really want to uninstall the page builder and all of its data."
msgstr "Type alstublieft \"uninstall\" in onderstaand veld om te bevestigen dat je de page builder echt wilt verwijderen."

#: includes/admin-settings-js-config.php:14
msgid "Select File"
msgstr "Bestand selecteren"

#: includes/admin-settings-icons.php:96
msgid "Save Icon Settings"
msgstr "Icoon instellingen opslaan"

#: includes/admin-settings-icons.php:95
msgid "Upload Icon Set"
msgstr "Upload icoon set"

#: includes/admin-settings-icons.php:51
msgctxt "Plugin setup page: Delete icon set."
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"

#: includes/admin-settings-icons.php:16
msgid "Icons for the main site must be managed in the network admin."
msgstr "Iconen voor de hoofdsite moeten worden beheerd in de netwerk-admin."

#: includes/admin-settings-icons.php:3
msgid "Icon Settings"
msgstr "Icoon instellingen"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:77
msgid "Save Help Button Settings"
msgstr "Helpknop instellingen opslaan"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:53
msgid "Knowledge Base URL"
msgstr "Kennisbank URL"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:49
msgid "Enable Knowledge Base"
msgstr "Kennisbank inschakelen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:364 classes/class-fl-builder.php:931
#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:45
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Kennisbank"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:39
msgid "Help Video Embed Code"
msgstr "Hulp Video Embed Code"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:35
msgid "Enable Help Video"
msgstr "Hulp Video activeren"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:31
msgid "Help Video"
msgstr "Hulp Video"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:27
msgid "Enable Help Tour"
msgstr "Hulp Rondleiding Activeren"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:23
msgid "Help Tour"
msgstr "Hulp Rondleiding"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:17
msgid "Enable Help Button"
msgstr "Helpknop activeren"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:8
msgid "Help Button Settings"
msgstr "Helpknop instellingen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:15
#: includes/admin-settings-blocks.php:15 includes/admin-settings-icons.php:30
#: includes/admin-settings-modules.php:55
#: includes/admin-settings-post-types.php:10
#: includes/admin-settings-user-access.php:22
msgid "Override network settings?"
msgstr "Netwerkinstellingen overschrijven?"

#: includes/admin-settings-tools.php:16
msgid "Clear Cache"
msgstr "Buffer leegmaken"

#: includes/admin-settings-tools.php:11
msgid "This only applies to this site. Please visit the Network Admin Settings to clear the cache for all sites on the network."
msgstr "Dit heeft alleen betrekking op deze site. Ga naa de Network Admin Instellingen en wis de cache voor alle sites op dit netwerk."

#: includes/admin-settings-tools.php:9 includes/admin-settings-tools.php:185
#: includes/updater/includes/form.php:76
msgid "This applies to all sites on the network."
msgstr "Dit heeft betrekking op alle sites op het netwerk."

#: includes/admin-settings-tools.php:9 includes/admin-settings-tools.php:11
#: includes/admin-settings-tools.php:183 includes/admin-settings-tools.php:185
#: includes/updater/includes/form.php:76
msgid "NOTE:"
msgstr "OPMERKING:"

#: includes/admin-settings-tools.php:7
msgid "A CSS and JavaScript file is dynamically generated and cached each time you create a new layout. Sometimes the cache needs to be refreshed when you migrate your site to another server or update to the latest version. If you are running into any issues, please try clearing the cache by clicking the button below."
msgstr "Een CSS en JavaScript bestand wordt dynamisch gegenereerd en gecached telkens je een nieuwe layout maakt. Soms dient de cache ververst te worden, wanneer je de site migreert naar een andere server of update naar de laatste versie. Indien je problemen ondervindt, probeer dan de cache te wissen door op onderstaande knop te klikken."

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:37
msgid "Save Branding"
msgstr "Branding Opslaan"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:33
msgid "Theme Screenshot URL"
msgstr "Thema screenshot URL"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:30
msgid "Theme Company URL"
msgstr "Thema bedrijfs-URL"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:27
msgid "Theme Company Name"
msgstr "Thema bedrijfsnaam"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:24
msgid "Theme Description"
msgstr "Thema Omschrijving"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:21
msgid "Theme Name"
msgstr "Themanaam"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:17
msgid "White label the Beaver Builder theme using the settings below."
msgstr "Whitelabel het Page Builder thema door de onderstaande instellingen te gebruiken."

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:16
msgid "Theme Branding"
msgstr "Thema Branding"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:11
msgid "Plugin Icon URL"
msgstr "Plugin Icoon URL"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:8
msgid "Plugin Name"
msgstr "Pluginnaam"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:6
msgid "White label the Beaver Builder plugin using the settings below."
msgstr "Whitelabel de Page Builder plugin door de onderstaande instellingen te gebruiken."

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:5
msgid "Plugin Branding"
msgstr "Plugin Branding"

#. translators: %s: branded builder name
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:170
#: includes/admin-posts.php:14
msgctxt "%s stands for custom branded \"Page Builder\" name."
msgid "Launch %s"
msgstr "%s starten"

#. translators: 1: branded builder name: 2: post type name
#: includes/admin-posts.php:11
msgctxt "The first %s stands for custom branded \"Page Builder\" name. The second %s stands for the post type name."
msgid "%1$s is currently active for this %2$s."
msgstr "%1$s is momenteel actief voor deze %2$s."

#: includes/admin-posts.php:5 modules/rich-text/rich-text.php:13
msgid "Text Editor"
msgstr "Tekstbewerker"

#: classes/class-fl-builder-config.php:251
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:461
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:7
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:88
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:147
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:205
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:262
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:317
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:371
msgctxt "Indicator for global node templates."
msgid "Global"
msgstr "Algemeen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:118
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:103
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:101
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Add New Category"
msgstr "Nieuw categorie toevoegen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:96
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "All Categories"
msgstr "Alle categorieën"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:56
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Nothing found in Trash."
msgstr "Niks gevonden in de prullenbak."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:47
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:48
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Add New"
msgstr "Nieuw toevoegen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:44
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:46
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:43
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Templates"
msgstr "Templates"

#. translators: %s: field name
#. translators: %s: field name to add
#: classes/class-fl-builder-config.php:190
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:1069
msgctxt "Field name to add."
msgid "Add %s"
msgstr "%s toevoegen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:323
msgid "Add Content"
msgstr "Inhoud toevoegen"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:286
#: classes/class-fl-builder.php:1299
msgid "Tools"
msgstr "Gereedschappen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:233 classes/class-fl-builder.php:1801
#: includes/ui-js-templates.php:43
msgid "Done"
msgstr "Klaar"

#: classes/class-fl-builder.php:1797
msgid "Buy Now"
msgstr "Nu kopen!"

#: classes/class-fl-builder-timezones.php:120
#: classes/class-fl-builder-timezones.php:125
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: classes/class-fl-builder-timezones.php:75
msgid "Select a city"
msgstr "Een plaats selecteren"

#: extensions/fl-builder-templates-override/classes/class-fl-builder-templates-override.php:85
msgid "Error! A site with that ID doesn't exist."
msgstr "Fout! Een site met die ID bestaat niet."

#: extensions/fl-builder-templates-override/classes/class-fl-builder-templates-override.php:82
msgid "Error! Please enter a number for the site ID."
msgstr "Fout! Geef alsjeblieft een getal voor de site ID."

#: classes/class-fl-builder-services.php:377
msgid "Account"
msgstr "Gebruiker"

#: classes/class-fl-builder-services.php:370
msgid "Add Account..."
msgstr "Account toevoegen..."

#: classes/class-fl-builder-services.php:340
#: extensions/fl-theme-builder-core/includes/field-connection-js-templates.php:14
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"

#: classes/class-fl-builder-services.php:327
msgid "Used to identify this connection within the accounts list and can be anything you like."
msgstr "Gebruikt om deze verbinding in de lijst met gebruikersaccounts te identificeren en kan alles zijn wat je wil."

#: classes/class-fl-builder-services.php:326
msgid "Account Name"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: classes/class-fl-builder-services.php:253
msgctxt "Account name for a third party service such as MailChimp."
msgid "Error: An account with that name already exists."
msgstr "Fout: er bestaat al een account met die naam."

#: classes/class-fl-builder-services.php:244
msgctxt "Account name for a third party service such as MailChimp."
msgid "Error: Missing account name."
msgstr "Fout: Ontbrekende gebruikersnaam."

#: classes/class-fl-builder-services.php:242
msgctxt "Connection data such as an API key."
msgid "Error: Missing service data."
msgstr "Fout: Ontbrekende service data."

#: classes/class-fl-builder-services.php:240
msgctxt "Third party service such as MailChimp."
msgid "Error: Missing service type."
msgstr "Fout: Ontbrekende servicetype."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:209
msgid "There was an error subscribing to Sendy. %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij Sendy. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:185
msgid "There was an error subscribing to Sendy. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij Sendy. Het account is niet langer gekoppeld."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:137
msgid "The ID of the list you would like users to subscribe to. The ID of a list can be found under \"View all lists\" in the section named ID."
msgstr "De id van de lijst waarop je wilt dat gebruikers zich abonneren. De id van een lijst wordt weergegeven onder Alle lijsten weergeven in de sectie voor id's."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:136
msgid "List ID"
msgstr "Lijst-id"

#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:104
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:126
msgid "Found in your Sendy application under Settings."
msgstr "Je vindt deze in je Sendy-toepassing onder Instellingen."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:115
msgid "The URL where your Sendy application is installed (e.g. http://mywebsite.com/sendy)."
msgstr "De URL waarop je Sendy-toepassing is geïnstalleerd (zoals https://mywebsite.com/sendy)."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:128
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:114
msgid "Installation URL"
msgstr "Installatie-URL"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:94
msgid "Error: Could not connect to Sendy. %s"
msgstr "Fout: Kan geen verbinding maken met Sendy. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:74
msgid "Error: You must provide a list ID."
msgstr "Fout: Je moet een lijst-id opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:66
msgid "Error: You must provide your Sendy installation URL."
msgstr "Fout: Je moet je Sendy-installatie-URL opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:196
msgid "There was an error subscribing to Brevo. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren bij Brevo. Het account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:74
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:133
msgid "There was an error connecting to Brevo. Please try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met Brevo. Probeer het nogmaals."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:65
msgid "Error: You must provide an API Key."
msgstr "Fout: Je moet een API sleutel invoeren."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:236
msgid "There was an error subscribing to Mailrelay. %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij Mailrelay. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:223
msgid "There was an error subscribing to Mailrelay. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij Mailrelay. Het account is niet langer gekoppeld."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:195
msgctxt "A list of subscribers group from a Mailrelay account."
msgid "Group"
msgstr "groep"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:128
msgid "Your API key can be found in your Mailrelay account under Menu > Settings > API access."
msgstr "Je vindt je API-code in je Mailrelay-account onder Menu > Instellingen > API-toegang."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:117
msgid "The host you chose when you signed up for your account. Check your welcome email if you forgot it. Please enter it without the initial http:// (e.g. demo.ip-zone.com)."
msgstr "De host die je tijdens het registreren voor je account hebt gekozen. Controleer je welkomste-mailbericht als je dit bent vergeten. Voer dit in zonder het gedeelte https:// (bijvoorbeeld: demo.ip-zone.com)."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:96
msgid "Error: Could not connect to Mailrelay. %s"
msgstr "Fout: Kan geen verbinding maken met Mailrelay. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:154
msgid "There was an error subscribing. MailPoet is not installed."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmelden. Mailpoet is niet geïnstalleerd."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:92
msgid "There was an error retrieving your lists."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van je lijsten."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:385
msgid "There was an error subscribing to MailChimp. %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmelden op MailChimp. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:290
msgid "There was an error subscribing to MailChimp. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren bij Mailchimp. Het account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:261
msgctxt "MailChimp list group."
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:248
msgid "No Group"
msgstr "Geen groep"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:108
msgid "Your API key can be found in your MailChimp account under Account > Extras > API Keys."
msgstr "Je API key kun je terugvinden in je Mailchimp account onder Account > Extras > API Keys."

#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:207
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:233
msgid "There was an error subscribing to Mad Mimi. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren bij Mad Mimi. Het account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:145
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:147
msgid "There was a problem retrieving your lists. Please check your API credentials."
msgstr "Er is een probleem met het ophalen van je lijsten. Controleer je API inloggegevens."

#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:114
msgid "Your API key can be found in your Mad Mimi account under Account > Settings &amp; Billing > API."
msgstr "Je API key kun je terugvinden in je Mad Mimi account onder Account > Settings & Billing > API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:103
msgid "The email address associated with your Mad Mimi account."
msgstr "Het e-mailadres gekoppeld aan jeMad Mimi account."

#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:77
msgid "Unable to connect to Mad Mimi. Please check your credentials."
msgstr "Het is niet gelukt te verbinden met Mad Mimi. Controleer je inloggegevens."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:286
msgid "There was an error subscribing to Infusionsoft. %s"
msgstr "Er is een fout opgestreden tijdens het aanmelden bij Infusionsoft. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:240
msgid "There was an error subscribing to Infusionsoft. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren bij Infusionsoft. Het account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:122
msgid "Your API key can be found in your Infusionsoft account under Admin > Settings > Application > API > Encrypted Key."
msgstr "Je API key kun je terugvinden in je Infusionsoft account onder Admin > Settings > Application > API > Encrypted Key."

#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:111
msgid "Your App ID can be found in the URL for your account. For example, if the URL for your account is myaccount.infusionsoft.com, your App ID would be <strong>myaccount</strong>."
msgstr "Je app ID kan gevonden worden in de URL van je account. Bijvoorbeeld, als je URL naar je account myaccount.infusionsoft.com is, dan is je app ID <strong>myaccount</strong>."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:79
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:79
msgid "Error: You must provide an app ID."
msgstr "Fout: Je moet een app ID opgeven."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:48
msgid "There was an error connecting to Infusionsoft. %s"
msgstr "Er is een fout opgestreden tijdens het aanmelden bij Infusionsoft. %s"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:275
msgid "There was an error subscribing to iContact. %s"
msgstr "Er is een fout opgestreden tijdens het aanmelden bij iContact. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:275
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:238
msgid "There was an error subscribing to iContact. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren bij iContact. Het account is niet langer verbonden."

#. translators: 1: create app url: 2: docs url
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:141
msgid "You must <a%1$s>create an app</a> in iContact to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions."
msgstr "Je moet <a%1$s>een app aanmaken</a> in iContact om een app ID en wachtwoord te verkrijgen. Kijk in de <a%2$s>iContact docs</a> voor de complete instructies."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:139
msgid "Your iContact app password."
msgstr "Je iContact app wachtwoord."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:150
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:138
msgid "App Password"
msgstr "App wachtwoord"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:128
msgid "Your iContact app ID."
msgstr "Je iContact app ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:139
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:127
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:110
msgid "App ID"
msgstr "App ID"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:117
msgid "Your iContact username."
msgstr "Je iContact gebruikersnaam."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:128
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:116
#: modules/login-form/login-form.php:328
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:96
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:179
msgid "Error: Could not connect to iContact. %s"
msgstr "Fout: Kon niet verbinden met iContact. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:77
msgid "Error: You must provide a app password."
msgstr "Error: Je moet een access token verstrekken."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:75
msgid "Error: You must provide a app ID."
msgstr "Fout: Je moet een app ID opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:77
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:73
msgid "Error: You must provide a username."
msgstr "Fout: Je moet een API key ingeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:191
#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:223
msgid "There was an error subscribing to Hatchbuck."
msgstr "Er is een fout opgestreden tijdens het aanmelden bij Hatchbuck."

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:185
msgid "There was an error subscribing to Hatchbuck. The API key is invalid."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij Hatchbuck. De API key is ongeldig."

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:157
msgid "There was an error subscribing to Hatchbuck. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren bij Hatchbuck. Het account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:129
msgctxt "A tag to add to contacts in Hatchbuck when they subscribe."
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:85
msgid "Your API key can be found in your Hatchbuck account under Account Settings > Web API."
msgstr "Je API key kun je terugvinden in je Hatchbuck account account onder Account Settings > Web API."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:247
msgid "There was an error subscribing to GetResponse. %s"
msgstr "Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het aanmelden bij GetResponse. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:200
msgid "There was an error subscribing to GetResponse. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmelden bij de Campagne Monitor. Het account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:97
msgid "Your API key can be found in your GetResponse account under My Account > API & OAuth."
msgstr "Je API key kun je terugvinden in je GetResponse account onder My Account > GetResponse API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:129
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:247
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:272
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:323
msgid "There was an error subscribing. Please try again."
msgstr "Er heeft zich een fout voorgedaan bij het abonneren. Probeer het nog eens."

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:121
#: includes/ui-field-global-color.php:36
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:174 includes/ui-simple-loop.php:67
#: modules/contact-form/contact-form.php:254
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:531
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:118
#: modules/contact-form/contact-form.php:257
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:112
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:576
msgid "Subscribe Form Signup"
msgstr "Aanmeldformulier"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:109
msgid "There was an error subscribing. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren. Het account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:61
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:102
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:536
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:38
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:67
msgid "Error: You must provide an email address."
msgstr "Fout: Je moet een e-mailadres opgeven."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:348
msgid "There was an error subscribing to Drip. %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij Drip. %s"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:306
msgid "There was an error searching contact from Drip. %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens zoeken naar een contactpersoon uit Drip. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:287
msgid "There was an error subscribing to Drip. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij Drip. Het account is niet langer gekoppeld."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:223
msgid "For multiple tags, separate with comma."
msgstr "Scheid tags met een komma's als het meerdere tags betreft."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:222
msgctxt "A tag to add to contacts in Drip when they subscribe."
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:130
msgid "Your Account ID can be found in your Drip account under Settings > Site Setup."
msgstr "Je vindt je account-id in je Drip-account onder Instellingen > Site instellen."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:129
msgid "Account ID"
msgstr "Account-id"

#. translators: %s: api url
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:119
msgid "Your API Token can be found in your Drip account under Settings > My User Settings. Or, you can click this <a%s>direct link</a>."
msgstr "Je vindt je API-token in je Drip-account onder Instellingen > Mijn gebruikersinstellingen. Je kunt hiertoe ook op <a%s>deze directe koppeling klikken</a>."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:117
msgid "API Token"
msgstr "API-token"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:95
msgid "Error: Please check your API token. %s"
msgstr "Fout: Controleer je API-token. %s"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:88
msgid "Error: Please check your Account ID. %s"
msgstr "Fout: Controleer je account-id. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:67
msgid "Error: You must provide an Account ID."
msgstr "Fout: Je moet een account-id opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:65
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:72
msgid "Error: You must provide an API token."
msgstr "Fout: Je moet een API-token opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:211
msgid "There was an error subscribing to ConvertKit. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij ConvertKit. Het account is niet langer gekoppeld."

#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:97
msgid "Your API key can be found in your ConvertKit account under Account > Account Settings > API Key."
msgstr "Je vindt je API-code in je ConvertKit-account onder Accountinstellingen > API-code."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:239
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:272
msgid "There was an error subscribing to Constant Contact. %s"
msgstr "Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het aanmelden bij Constant Contact. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:235
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:188
msgid "There was an error subscribing to Constant Contact. The account is no longer connected."
msgstr "Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het aanmelden bij Constant Contact. Het account is niet langer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:93
msgid "Your Constant Contact access token."
msgstr "Je Constant Contact access token."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:117
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:92
msgid "Access Token"
msgstr "Access token"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:82
msgid "Your Constant Contact API key."
msgstr "Je Constant Contact API key."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:67
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:175
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:57
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:128
msgid "Error: Could not connect to Constant Contact. %s"
msgstr "Fout: Kon niet verbinden met Constante Contact. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:49
msgid "Error: You must provide an access token."
msgstr "Fout: Je moet een access token verstrekken."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:284
msgid "There was an error subscribing to Campayn. %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij Campayn. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:236
msgid "There was an error subscribing to Campayn. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij Campayn. Het account is niet langer gekoppeld."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:207
msgctxt "An email list from third party provider."
msgid "List"
msgstr "Lijst"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:175
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:76
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:162
msgid "Error: Please check your API key. %s"
msgstr "Fout: Controleer je API-code. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:144
msgid "Your API key can be found in your Campayn account under Settings > API Key."
msgstr "Je vindt je API-code in je Campayn-account onder Instellingen > API-code."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:133
msgid "The host you chose when you signed up for your account. Check your welcome email if you forgot it. Please enter it without the initial http:// (for example: demo.campayn.com)."
msgstr "De host die je tijdens het registreren voor je account hebt gekozen. Controleer je welkomste-mailbericht als je dit bent vergeten. Voer dit in zonder het gedeelte https:// (bijvoorbeeld: demo.campayn.com)."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:132
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:116
msgid "Host"
msgstr "Host"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:112
msgid "Error: Could not connect to Campayn. %s"
msgstr "Fout: Kan geen verbinding maken met Campayn. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:98
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:77
msgid "Error: You must provide a Host."
msgstr "Fout: Je moet een host opgeven."

#: classes/class-fl-builder-config.php:220
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:28
msgid "Category"
msgstr "Categorie"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:56
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:174
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:442
msgid "Edit Template"
msgstr "Template bewerken"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:232
msgid "There was an error subscribing to MailerLite."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het registreren bij ConvertKit."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:251
msgid "There was an error subscribing to Campaign Monitor."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmelden bij de Campagne Monitor."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:235
msgid "There was an error subscribing to Campaign Monitor. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmelden bij de Campagne Monitor. Het account is niet meer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:156
msgctxt "A client account in Campaign Monitor."
msgid "Client"
msgstr "Klanten"

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:87
msgid "Your API key can be found in your Campaign Monitor account under Account Settings > API Key."
msgstr "Je API key kun je terugvinden in je Campagne Monitor account onder Account Instelling > API key."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:66
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:125
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:128
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:134
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:72
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:127
#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:60
msgid "Error: Please check your API key."
msgstr "Fout: controleer je API key."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:318
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:337
msgid "There was an error subscribing to AWeber. %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren bij AWeber. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:313
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:331
msgid "There was an error connecting to AWeber. Please try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met AWeber. Probeer het nogmaals."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:267
msgid "There was an error subscribing to AWeber. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het registreren bij AWeber. Het account is niet langer verbonden."

#. translators: %s: register url
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:122
msgid "Please register this website with AWeber to get your Authorization Code. <a%s>Register Now</a>"
msgstr "Gelieve deze website met AWeber te registreren om je authorisatiecode te verkrijgen. <a%s>Registreer nu</a>"

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:120
msgid "Authorization Code"
msgstr "Authorisatiecode"

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:74
msgid "Error: Please enter a valid Authorization Code."
msgstr "Fout: Voer een geldige authorisatiecode in."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:72
msgid "Error: You must provide an Authorization Code."
msgstr "Fout: Je moet een authorisatiecode opgeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:393
msgid "Error: Invalid API data."
msgstr "Fout: Ontbrekende API data."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:214
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:207
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:207
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:160
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:169
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:168
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:160
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:247
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:210
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:179
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:195
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:246
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:122
#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:220
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:168
msgctxt "An email list from a third party provider."
msgid "List"
msgstr "Lijst"

#: classes/class-fl-builder-services.php:362
#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:206
#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:240
#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:275
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:203
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:144
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:195
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:196
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:196
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:149
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:149
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:186
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:245
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:155
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:148
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:166
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:236
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:198
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:196
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:168
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:182
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:156
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:233
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:111
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:183
#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:209
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:183
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:157
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:26
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:40
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:54
#: includes/ui-service-settings.php:7
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:42
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:59
msgid "Choose..."
msgstr "Kies..."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:111
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:86
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:143
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:81
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:96
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:103
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:96
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:111
#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:84
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:121
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:113
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:107
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:104
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:146
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:127
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:123
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:101
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:125
msgid "API Key"
msgstr "API key"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:69
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:53
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:100
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:47
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:65
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:67
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:65
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:69
#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:47
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:77
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:69
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:72
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:79
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:70
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:70
msgid "Error: You must provide an API key."
msgstr "Fout: Je moet een API key ingeven."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:324
msgid "There was an error subscribing to ActiveCampaign. The account is no longer connected."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmelden bij de ActiveCampaign. Het account is niet meer verbonden."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:112
msgid "Your API key can be found in your ActiveCampaign account under My Settings > Developer > API."
msgstr "Je API key kan je terugvinden in je ActiveCampaign account onder My Settings > Developer > API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:101
msgid "Your API URL can be found in your ActiveCampaign account under My Settings > Developer > API."
msgstr "Je API URL kan je terugvinden in je ActiveCampaign account onder My Settings > Developer > API key."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:100
msgid "API URL"
msgstr "API URL"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:75
msgid "Error: Please check your API URL and API key."
msgstr "Fout: controleer je API key."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:67
msgid "Error: You must provide an API URL."
msgstr "Fout: Je moet een API key ingeven."

#: classes/class-fl-builder-photo.php:98
msgctxt "Image size."
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatuur"

#: classes/class-fl-builder-photo.php:97
msgctxt "Image size."
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: classes/class-fl-builder-photo.php:96
msgctxt "Image size."
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: classes/class-fl-builder-photo.php:91 classes/class-fl-builder-photo.php:95
msgctxt "Image size."
msgid "Full Size"
msgstr "Volledige grootte"

#: classes/class-fl-builder-config.php:393
msgid "Content Pages"
msgstr "Inhoud pagina's"

#: classes/class-fl-builder-model.php:5944
msgctxt "Default user template category."
msgid "Uncategorized"
msgstr "Geen categorie"

#. translators: %s: post/page title
#: classes/class-fl-builder-model.php:5021
msgctxt "%s stands for post/page title."
msgid "Copy of %s"
msgstr "Kopie van %s"

#: classes/class-fl-builder-config.php:348
#: classes/class-fl-builder-model.php:3610
#: classes/class-fl-builder-model.php:3743
#: classes/class-fl-builder-model.php:4269
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:57
#: includes/admin-settings-modules.php:79 modules/widget/widget.php:15
#: modules/widget/widget.php:16
msgid "WordPress Widgets"
msgstr "WordPress widgets"

#: classes/class-fl-builder-module.php:553
msgid "Advanced Modules"
msgstr "Geavanceerde modules"

#: classes/class-fl-builder-module.php:551
msgid "Basic Modules"
msgstr "Basis modules"

#. translators: %s: module filename
#: classes/class-fl-builder-model.php:3261
msgctxt "%s stands for the module filename"
msgid "A module with the filename %s.php already exists! Please namespace your module filenames to ensure compatibility with Beaver Builder."
msgstr "Een module met de bestandsnaam %s.php bestaat reeds! Pas de module bestandsnaam aan te passen voor compatibiliteit met Beaver Builder."

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:204
msgid "Regular"
msgstr "Standaard"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:128
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:163
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:203 includes/row-settings.php:107
#: includes/ui-field-border.php:78 includes/ui-field-typography.php:156
#: includes/ui-field-typography.php:170 includes/ui-field-typography.php:183
#: modules/button-group/button-group.php:270
#: modules/button-group/button-group.php:718
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:530
#: modules/post-grid/post-grid.php:989 modules/post-slider/post-slider.php:711
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:264
msgctxt "Plugin action link label."
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#. translators: %s: link to welcome page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:209
msgid "Beaver Builder activated! <a%s>Click here</a> to get started."
msgstr "Beaver Builder is geactiveerd. <a%s>Klik hier</a> om aan de slag te gaan."

#. translators: %s: link to licence page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:205
msgid "Beaver Builder activated! <a%s>Click here</a> to enable remote updates."
msgstr "Beaver Builder geactiveerd! <a%s>Klik hier</a> om remote updates te activeren."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:45
msgid "The <strong>Beaver Builder</strong> plugin requires WordPress version 6.6 or greater. Please update WordPress before activating the plugin."
msgstr "De <strong>Beaver Builder</strong>-plug-in vereist WordPress versie 6.6 of hoger. Werk WordPress bij voordat je de plug-in activeert."

#. translators: %s: upgrade url
#: classes/class-fl-builder-admin.php:65
msgid "This version of the <strong>Beaver Builder</strong> plugin is not compatible with WordPress Multisite. <a%s>Please upgrade</a> to the Multisite version of this plugin."
msgstr "Deze versie van de <strong>Beaver Builder</strong> plugin is niet compatible met WordPress Multisite. <a%s>Upgrade</a> a.u.b. naar de Multisite versie van deze plugin."

#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:268
msgid "Error! You must have at least one feature of the help button enabled."
msgstr "Fout! Je moet minstens één optie van de help knop geselecteerd hebben."

#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:251
msgid "Error! Please enter an iframe for the video embed code."
msgstr "Fout! Geef aub een iframe voor de video embed code."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:664
msgid "Error! Could not unzip file."
msgstr "Fout! Kon bestand niet uitpakken."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:574
msgid "Error! You must have at least one icon set enabled."
msgstr "Fout! Je moet ten minste één icoon-set activeren."

#: includes/admin-settings-tools.php:179 includes/admin-settings-tools.php:189
msgid "Uninstall"
msgstr "Deïnstalleren"

#: includes/admin-settings-tools.php:3
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:66
msgid "Help Button"
msgstr "Help knop"

#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:60
msgid "Branding"
msgstr "Branding"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:281
#: modules/icon-group/icon-group.php:73
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:461
#: modules/post-grid/post-grid.php:1316
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:493
msgid "Icons"
msgstr "Iconen"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:271
#: includes/admin-settings-post-types.php:3
msgid "Post Types"
msgstr "Berichttypen"

#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:53
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:41
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-settings.php:33
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:32
msgid "Templates"
msgstr "Pagina­sjablonen"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:261
#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:32
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:76
msgid "Modules"
msgstr "Modules"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:256
#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:276
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:25
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:251
msgid "License"
msgstr "Licentie"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:246
msgid "Welcome"
msgstr "Welkom"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:229
msgid "Settings updated!"
msgstr "Instellingen bijgewerkt!"