# Translation of BB-Plugin in Swedish
# This file is distributed under the same license as the BB-Plugin package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-09 15:15:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: BB-Plugin\n"

#: modules/menu/includes/frontend.php:76
msgid "Navigation "
msgstr ""

#: modules/menu/includes/frontend.php:43
msgid "Navigation"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:232
msgid "Unable to load BeaverBuilder settings importer."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:203
msgid "Unsupported settings type."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:38
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:236
msgid "You do not have permission to export BeaverBuilder settings."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:34
msgid "Unable to load BeaverBuilder settings exporter."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:281
msgid ", "
msgstr ", "

#: modules/contact-form/contact-form.php:184
msgid "There was an error submitting. Please try again."
msgstr "Det uppstod ett fel vid inskickning. Försök igen."

#: includes/admin-settings-welcome.php:69
msgid "We also added an integration with our Assistant plugin and improvements to the Box module!"
msgstr "Vi har också lagt till en integration med vårt Assistant-plugin och förbättringar av Box-modulen!"

#: includes/admin-settings-welcome.php:68
msgid "A new Star Rating module to easily display ratings to create testimonial sections and more!"
msgstr "En ny stjärnklassificeringsmodul för att enkelt visa betyg för att skapa recensionssektioner och mer!"

#: includes/admin-settings-welcome.php:67
msgid "60+ new Box module pre-made templates to help you get going with the Box module faster!"
msgstr "60+ nya färdiga mallar för Box-modulen som hjälper dig att komma igång med Box-modulen snabbare!"

#: includes/admin-settings-welcome.php:66
msgid "Components add the ability to select fields that can be edited per-page for global templates, allowing you to override the global defaults on a per-page basis. "
msgstr "Komponenter lägger till möjligheten att välja fält som kan redigeras per sida för globala mallar, vilket gör att du kan åsidosätta de globala standardinställningarna per sida."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:71
msgid "The selected roles will be able to edit the main instances of Globals and Components."
msgstr "De valda rollerna kommer att kunna redigera huvudinstanserna av Globaler och Komponenter."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:70
msgid "Global and Component Editing"
msgstr "Global och komponentredigering"

#. translators: %s: Node Label
#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:1120
msgid "Query: %s"
msgstr "Fråga: %s"

#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:1116
msgid "Query"
msgstr "Fråga"

#: classes/class-fl-builder-loop.php:93
msgid "Sort By Price (Woo)"
msgstr "Notera efter pris (Woo)"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:502
msgid "Field Labels"
msgstr "Fältettiketter"

#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:35
msgid "Please fill the missing field."
msgstr "Vänligen fyll i det saknade fältet."

#: modules/login-form/login-form.php:261
msgid "Show Input Label"
msgstr "Visa inmatningsetikett"

#: modules/button/button.php:342 modules/button-group/button-group.php:571
msgid "Implement custom button functionality using JavaScript. Your logic will be available to the button's click event."
msgstr "Implementera anpassad knappfunktionalitet med JavaScript. Din logik kommer att vara tillgänglig för knappens klickhändelse."

#: modules/button/button.php:340 modules/button-group/button-group.php:568
msgid "Button Code"
msgstr ""

#: modules/box/box.php:816
msgid "Affects the order of this box when placed in a flex or grid parent."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:41
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:40
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:39
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:38
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:37
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:36
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:1915
msgid "Convert to Component"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:1914
msgid "Do you really want to convert this Global to a Component? This cannot be undone."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:180
msgid "Builder History"
msgstr ""

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:85
msgid "%s Unlinked"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:446
msgid "Once you choose a color you can save it as a preset by clicking the + button above."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:445
msgid "Are you sure you want to delete this preset?"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:443
msgid "Saved Colors"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:355
msgid "Add Settings"
msgstr ""

#. translators: %s : HTML link
#: classes/class-fl-builder-config.php:355
msgid "No editable settings are defined for this component. To allow editing, add settings in the main instance. %s"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:230
msgid "WARNING! You are about to delete a component that may be linked to other pages. Do you really want to delete this component and unlink it?"
msgstr ""

#: modules/audio/includes/frontend.php:50
msgid "Please add an audio file"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:444
msgid "Mix two color values to create a new color"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:442
msgid "Color Space"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:441
msgid "Pattern"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:440
msgid "Unnamed Pattern"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:439
msgid "Mix"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:436
msgid "Hue"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:434
msgid "Triangles"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:432
msgid "Sunburst"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:431
msgid "Stripes"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:430
msgid "Rings"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:425
msgid "OKLCH"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:424
msgid "OKLAB"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:423
msgid "Conic"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:421
msgid "Linear sRGB"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:419
msgid "Presets"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:418
msgid "sRGB"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:417
msgid "Click + to add layers"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:50
msgid "WordPress"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:184
msgid "Star Stroke"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:171
msgid "Star Spacing"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:158
msgid "Star Size"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:142
msgid "Star Alignment"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:126
msgid "Star Border"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:115
msgid "Star Background"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:104
msgid "Star Fill"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:76
msgid "Star Icon"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:52
msgid "Total Stars"
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:16
msgid "Display a star rating."
msgstr ""

#: modules/star-rating/star-rating.php:15
#: modules/star-rating/star-rating.php:64
msgid "Star Rating"
msgstr ""

#. Translators: %1$s and %2$s stand for the (rating/total) numbers,
#. respectively
#: modules/star-rating/includes/frontend.php:8
msgid "Rating is %1$s out of %2$s"
msgstr ""

#: modules/menu/menu.php:818
msgid "Flyout Width"
msgstr ""

#: modules/list/list.php:351
msgid "Enter each list item on new line."
msgstr ""

#: modules/list/list.php:346
msgid "Text For List"
msgstr ""

#. translators: %s: parent name
#: includes/ui-js-templates.php:719
msgid "Back to %s"
msgstr ""

#: includes/ui-js-templates.php:401
msgid "More Layouts"
msgstr ""

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:65
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:183
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:451
msgid "Unlink Template"
msgstr ""

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:63
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:181
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:449
msgid "Unlink Component"
msgstr ""

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:54
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:172
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:440
msgid "Edit Component"
msgstr ""

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:49
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:167
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:435
msgid "Edit Settings"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:352
msgid "Are you sure you want to unlink this template?"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:351
msgid "Are you sure you want to unlink this component?"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:254
#: classes/class-fl-builder-config.php:356
msgid "Enable Component Editing"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:253
msgid "Disable Component Editing"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:252
msgctxt "Indicator for dynamic global node templates."
msgid "Component"
msgstr ""

#: includes/row-settings.php:565
msgid "Enable Play/Pause Control"
msgstr ""

#: includes/global-settings.php:309
msgid "Module Spacing"
msgstr ""

#: includes/global-settings.php:204
msgid "Column Spacing"
msgstr ""

#: includes/global-settings.php:155
msgid "Row Defaults"
msgstr ""

#: includes/global-settings.php:145
msgid "When enabled, global row spacing will also be applied to Box modules in the top-level layout."
msgstr ""

#: includes/global-settings.php:144
msgid "Apply to Box"
msgstr ""

#: includes/global-settings.php:37
msgid "Row Spacing"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:31
msgid "Beaver Theme"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:20
msgid "Beaver Themer"
msgstr ""

#. translators: %s, Link to changelogs page
#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:5
msgid "For full version details please take a look at our %s. "
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:3
msgid "We highly recommend that you make a backup before switching versions."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-version-control/classes/class-fl-builder-version-control.php:90
msgid "Installing, please wait!"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-version-control/classes/class-fl-builder-version-control.php:82
msgid "There was an issue fetching the data, please try again later."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-version-control/classes/class-fl-builder-version-control.php:78
msgid "Changelogs Page"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-version-control/classes/class-fl-builder-version-control.php:55
#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:2
msgid "Version Control"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:86
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:145
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:203
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:260
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:315
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:369
msgctxt "Indicator for global node templates."
msgid "Component"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:31
msgid "Globals"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:30
msgid "Components"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:18
msgid "Templates are reusable layouts. Globals can be used on multiple pages and edited in one place. Components are similar to globals, but with fields you can edit to override the settings per page."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:17
msgctxt "The type of node template to save. Either Template or Component."
msgid "Type"
msgstr ""

#. translators: %s: row or module
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-edit-global-message.php:11
msgctxt "s stands for either row or module."
msgid "This %s is a component. It provides global defaults and per page-settings."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:79
msgid "The selected roles will have access to the interface for managing templates and assets in the cloud."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:78
msgid "Cloud Access"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:91
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:239
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-edit-global-message.php:12
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:23
msgid "Component"
msgstr ""

#. translators: %s: Add Settings URL
#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:156
msgid "No editable settings are defined for this component. To allow editing, add settings in the main instance. <a href=\"%s\" class=\"fl-dynamic-node-edit-link\">Add Settings &rarr; </a>"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/templates/user-profile.php:26
msgid "Show Assistant UI in the WordPress Admin"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/templates/user-profile.php:22
msgid "Show in Admin"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/templates/user-profile.php:6
msgid "Toggle Button"
msgstr ""

#. translators: php upgrade url.
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/System/Util/PhpVersionCheck.php:66
msgid "Assistant requires PHP 5.6 or above. Please <a href=\"%s\">update your PHP version</a> before continuing."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/MediaLibraryService.php:131
msgid "Error importing file."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/MediaLibraryService.php:118
msgid "Error downloading file."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/MediaLibraryService.php:101
msgid "Error creating temp file."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:326
msgid "Import failed! These settings are not for the current theme."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:31
msgctxt "%s theme name"
msgid "%s Settings"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/PostTypes/NotationsPostType.php:38
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Label"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/PostTypes/NotationsPostType.php:31
msgid "Assistant Notation"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/PostTypes/CodePostType.php:26
msgid "Code"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/AdminColumns.php:32
#: modules/contact-form/contact-form.php:643
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:624
msgid "Labels"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnWPBeforeAdminBarRender.php:47
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Filters/OnFLBuilderUIBarButtons.php:47
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/templates/user-profile.php:1
msgid "Assistant"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:150
msgid "Document"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEditUserProfile.php:54
msgid "Admin Bar Item"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEditUserProfile.php:53
msgid "Button (Default)"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Transformers/PostTransformer.php:110
msgid "(no title)"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:117
msgid "Latest Posts"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:116
msgid "Post Archive"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:115
msgid "Currently Viewing Post Archive"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:111
msgid "Author Archive"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:110
msgid "Currently Viewing Author"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:63
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:80
msgid "Currently Viewing %s"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:54
msgid "Post Type Archive"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:53
msgid "Currently Viewing Post Type Archive"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:47
msgid "Date Archive"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:46
msgid "Currently Viewing Date Archive"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:41
msgid "Search Results For:"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:40
msgid "Currently Viewing Search Results For"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:35
msgid "Page Not Found"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:28
msgid "Admin Page"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:27
msgid "Currently Viewing Admin Page"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:21
msgid "Untitled"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:18
msgid "Currently Viewing"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/PostsRepository.php:225
msgctxt "Singular term name."
msgid "New %s"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/PostsRepository.php:190
msgctxt "Plural type name."
msgid "Block %s"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/PostsRepository.php:189
msgctxt "Singular type name."
msgid "Block %s"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:131
msgid "Blue"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:130
msgid "Green"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:129
msgid "Yellow"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:128
msgid "Orange"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Repository/LabelsRepository.php:127
msgid "Red"
msgstr ""

#. translators: %s: post/page title
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/PostsController.php:316
msgctxt "%s stands for post/page title."
msgid "%s - Copy"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/Cloud/Libraries/LibraryItemDocumentController.php:31
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/Cloud/Libraries/LibraryItemImageController.php:54
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/Cloud/Libraries/LibraryItemSvgController.php:31
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Services/CustomizerService.php:209
msgid "Missing item data."
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Controllers/Cloud/Libraries/LibraryItemCodeController.php:47
msgid "Import is only allowed for CSS and JS extensions."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:181
msgctxt "Custom fields created on a third party provider."
msgid "Custom Fields"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:83
msgid "Column Unlinked"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:82
msgid "Row Unlinked"
msgstr ""

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:777
msgid "In version 2.10 of Beaver Builder, the required version of WordPress will be raised to 6.6"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:142
msgid "Selecting None will show all terms."
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:129
msgid "Child Terms"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:128
msgid "Top Level Terms"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:127
msgid "All Terms"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:125
msgid "Only hierarchical taxonomies allow for creating child terms."
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:120
msgid "Select Terms to Display"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:237
msgid "When enabled, WordPress Core colors will be shown in color pickers."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:231
msgid "When enabled, Theme colors will be shown in color pickers."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:225
msgid "When enabled, settings window sections will be collapsed."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:218
msgid "When enabled, this allows blocks built with ACF to be used in the builder."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:188
msgid "Show detailed module usage on modules tab. Any disabled modules will be fully disabled and no longer render unless it is a dependency for another module."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:136
msgid "Show duplicate action links in post/page list view"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:133
msgid "When enabled, a filter option is added for Builder enabled posts/pages in the post/page list"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:129
msgid "Add Filtering Option "
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:71
msgid "When disabled, the Builder will not remember the last tab used in the row/column/module settings."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:64
msgid "When disabled, alerts will not be received for new posts on the blog in the UI"
msgstr ""

#: modules/box/box.php:586 modules/box/box.php:1062
msgid "Background Type"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:79
msgid "To fix the issue: Content-Security-Policy frame-ancestors is set to none, change to self"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:79
msgid "To fix the issue: X-Frame-Options is set to DENY, change it to SAMEORIGIN"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:77
msgid "We do recommend that you look into this as the new UI is an improvement to the legacy UI and eventually the legacy UI will be removed."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:73
msgid "The UI uses an iFrame but this site's security policy is preventing it from loading."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:71
msgid "Error: Could not load the UI"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:43
msgid "The iFrame UI provides accurate responsive editing. Disable it if you are having issues with third-party or legacy add-ons."
msgstr ""

#: modules/box/box.php:162
msgid "--"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:141
msgid "Parent Term"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-ui-iframe.php:75
msgid "Refresh this page to restart the builder in legacy mode."
msgstr ""

#: modules/video/video.php:173
msgid "Play Video"
msgstr ""

#: modules/box/box.php:504
msgid "Controls the space between items in the box."
msgstr ""

#: modules/box/box.php:478
msgid "Controls if items should all stay on one line or wrap onto additional lines when there isn't enough space."
msgstr ""

#: modules/box/box.php:412
msgid "Controls the vertical (top row) and horizontal (bottom row) alignment of items within the box."
msgstr ""

#: modules/box/box.php:374
msgid "Controls how items are placed into the grid. Either filling rows first or columns first."
msgstr ""

#: modules/box/box.php:351
msgid "Controls how items inside the box line up. Either horizontally in a row or vertically in a column."
msgstr ""

#. translators: 1: documentation link
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:95
msgid "You must already have registered a Developer Account with Constant Contact and obtained an API key and access token. <a%1$s>Creating new v2 API Keys</a> is no longer supported by Constant Contact. If you do not already have a v2 API key, please use the other Constant Contact option that supports the v3 API."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:284
msgid "An unknown error has occurred"
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:281
msgid "You are either already subscribed to this list or you have unsubscribed in the past"
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:278
msgid "Please try again"
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:134
msgid "Code Generator"
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:133
msgid "on the portal"
msgstr ""

#. translators: 1: account link: 2: api key link: 3: line break
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:132
msgid "You must create an Application and generate access keys to use this service. %3$s 1. Create the application %1$s. %3$s 2. Generate access keys using this %2$s."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:129
msgid "Your generated Refresh Token."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:128
msgid "Refresh Token"
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:118
msgid "Your generated Access Token."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:106
msgid "Your Client Secret."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:105
msgid "Client Secret"
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:95
msgid "Your Client ID."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:94
msgid "Client ID"
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:53
msgid "Error: You must provide a Client Secret."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:51
msgid "Error: You must provide a Client ID."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:49
msgid "Error: You must provide a Refresh Token."
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:47
msgid "Error: You must provide an Access Token."
msgstr ""

#: modules/video/video.php:424
msgid "Fallback Video (WebM)"
msgstr "Reserv-video (WebM)"

#: modules/video/video.php:418
msgid "Main video, which could be in mp4, m4v, webm, ogv, or wmv format. Most modern browsers support this format."
msgstr "Primär video, kan vara i mp4, m4v, webm, ogv, eller wmv-format. De flesta moderna webbläsare stödjer detta format."

#: modules/video/video.php:416
msgid "Main Video (MP4)"
msgstr "Primär video (MP4)"

#: modules/post-grid/post-grid.php:907
msgid "Use the forward slash notation: width/height."
msgstr ""

#: modules/post-grid/post-grid.php:891
msgid "Image Height"
msgstr ""

#: modules/post-grid/post-grid.php:885
msgid "Fixed Height"
msgstr ""

#: modules/post-grid/post-grid.php:881
msgid "Equal Height Image"
msgstr ""

#: modules/login-form/login-form.php:318
msgid "Forgotten Password"
msgstr ""

#: modules/login-form/login-form.php:317
msgid "Forgotten Password Text"
msgstr ""

#: modules/login-form/login-form.php:312
msgid "Below Login Button"
msgstr ""

#: modules/login-form/login-form.php:311
msgid "Beside Remember Me"
msgstr ""

#: modules/login-form/login-form.php:308
msgid "Forget Text Position"
msgstr ""

#: modules/login-form/login-form.php:289
msgid "Remember Me Text"
msgstr ""

#. translators: %s: acf block
#: modules/acf-block/includes/frontend.php:11
msgctxt "%s stands for acf block."
msgid "%s no longer exists."
msgstr ""

#: modules/accordion/includes/frontend.js.php:12
#: modules/accordion/includes/frontend.php:26
#: modules/accordion/includes/frontend.php:78
msgid "Collapse"
msgstr ""

#: modules/accordion/includes/frontend.js.php:11
#: modules/accordion/includes/frontend.php:26
#: modules/accordion/includes/frontend.php:78
msgid "Expand"
msgstr ""

#: modules/accordion/accordion.php:188
msgid "Label Tag"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:179
msgid "Parent"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:175
msgid "Term Count"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:162
msgid "Hide terms that don't have any posts."
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:160
msgid "Hide Empty"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:103
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:114
msgid "Taxonomy"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:88
msgid "Key"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:78
msgid "ACF Repeater"
msgstr ""

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:53
msgid "Taxonomy Query"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:357
msgid "Error: module used in Saved module no longer exists."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-config.php:216
msgid "Copy"
msgstr ""

#: includes/row-settings.php:232
msgid "Simple"
msgstr ""

#: includes/module-settings.php:179
msgid "Color & Background"
msgstr ""

#: includes/column-settings.php:174 includes/row-settings.php:291
#: modules/box/box.php:605
msgid "Background Layers"
msgstr ""

#: includes/column-settings.php:152 includes/row-settings.php:237
msgctxt "Background type."
msgid "Multiple Backgrounds"
msgstr ""

#: includes/admin-settings-blocks.php:44
msgid "Save Block Settings"
msgstr ""

#: includes/admin-settings-blocks.php:26
msgctxt "Plugin setup page: Blocks."
msgid "All"
msgstr ""

#: includes/admin-settings-blocks.php:21
msgid "Check or uncheck modules to enable or disable them in the block editor."
msgstr ""

#: includes/admin-settings-blocks.php:8
msgid "Enabled Blocks"
msgstr ""

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:111
msgid "Term"
msgstr ""

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:294
msgctxt "fl-builder"
msgid "Tags"
msgstr ""

#. translators: %s module slug
#: classes/class-fl-builder-module-deprecations.php:35
msgctxt "%s module slug"
msgid "A module with the slug %s does not exist for registering deprecations."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-model.php:1826
msgid "Tablet"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-model.php:1825
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:266
msgid "Blocks"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:244
msgid "Forces modules to render their wrapper divs, even if they have been removed in a recent update."
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:240
msgid "Force Module Wrapper Divs"
msgstr ""

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:156
msgid "System will automatically update the available fonts"
msgstr ""

#: blocks/test-block/test-block.php:5
msgid "Test block for next-gen module rendering."
msgstr ""

#: blocks/test-block/test-block.php:4
msgid "Test"
msgstr ""

#: modules/search/search.php:1050
msgid "Content Length (Words)"
msgstr "Längd innehåll (ord)"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1425
msgid "Auto-scroll on Pagination"
msgstr "Automatisk skroll på paginering"

#: classes/class-fl-builder-config.php:350
msgid "Uploading files is disabled for this user role"
msgstr "Uppladdning av filer är avstängd för denna användarroll"

#. translators: %s: link to support form
#: classes/class-fl-builder.php:979
msgid "Please see %s for more information"
msgstr "Vänligen se %s för mer information"

#. translators: [MEM]: Do not translate word [mem]
#: classes/class-fl-builder.php:977
msgid "Memory exhausted ([MEM]Mb) unable to continue"
msgstr "Minnet överbelastat ([MEM]Mb) kan inte fortsätta"

#: classes/class-fl-builder.php:975
msgid "PHP Fatal Error Detected"
msgstr "PHP Fatal Error upptäckt"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:234
msgid "Load WordPress Colors"
msgstr "ladda Wordpressfärger"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:228
msgid "Load Theme Colors"
msgstr "Ladda Temafärger"

#. translators: %s: Node type
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:268
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:529
msgid "Remove %s"
msgstr "Ta bort %s"

#. translators: %s: Node type
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:256
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:517
msgid "Move %s"
msgstr "Flytta %s"

#: includes/admin-settings-import-export.php:7
msgid "Admin Settings"
msgstr "Admin inställningar"

#: includes/admin-settings-import-export.php:5
msgid "All Settings"
msgstr "Alla inställningar"

#: includes/admin-settings-import-export.php:3
msgid "Exports completed with versions prior to 2.8.1 are not compatible due to a change in format of export data."
msgstr "Exporter gjorda med versioner före 2.8.1 är inte kompatibla med anledning av en ändring i formatet av exporterade data."

#. translators: %s: singular post type name
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:838
msgid "%s Archives"
msgstr "%s Arkiv"

#: classes/class-fl-builder.php:1595
msgctxt "Keyboard action to toggle responsive editing"
msgid "Toggle Responsive Editing Mode in Reverse"
msgstr "Växla Responsivt redigeringsläge fram och tillbaka"

#: classes/class-fl-builder.php:1346
msgid "Reverse Responsive Editing"
msgstr "Tillbaka till Responsiv redigering"

#: modules/photo/photo.php:826
msgid "Fill Container"
msgstr "Fyllnadsbehållare"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:114
msgid "Hover Style"
msgstr "Hover-stil"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:113
msgid "Default Style"
msgstr "Standardstil"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:95
msgid "Product Slug"
msgstr "Produktpermalänk"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:83
msgid "Product Slider"
msgstr "Produktslider"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:82
msgid "Product Gallery"
msgstr "Produktgalleri"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:16
msgid "Display products or categories from your North Commerce store."
msgstr "Visa produkter eller kategorier från din North Commerce-butik."

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:15
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:17
msgid "North Commerce"
msgstr "North Commerce"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:8
msgid "Add New..."
msgstr "Lägg till ny..."

#: modules/box/fields/ui-field-flex.php:45
msgid "Basis"
msgstr "Grund"

#: modules/box/box.php:364
msgid "Reversed Column"
msgstr "Omvänd kolumn"

#: modules/box/box.php:363
msgid "Reversed Row"
msgstr "Omvänd rad"

#: modules/box/box.php:348
msgid "Direction"
msgstr "Riktning"

#: modules/box/box.php:182
msgid "Portrait Video (9:16)"
msgstr "Porträttvideo (9:16)"

#: modules/box/box.php:180
msgid "Tall (2:3)"
msgstr "Hög (2:3)"

#: modules/box/box.php:179
msgid "Tall (4:5)"
msgstr "Hög (4:5)"

#: modules/box/box.php:177
msgid "Tall"
msgstr "Hög"

#: modules/box/box.php:173
msgid "Ultra-wide Video (21:9)"
msgstr "Ultra-bred video (21:9)"

#: modules/box/box.php:171
msgid "Wide (3:2)"
msgstr "Bred (3:2)"

#: modules/box/box.php:170
msgid "Wide (5:4)"
msgstr "Bred (5:4)"

#: modules/box/box.php:160
msgid "Basics"
msgstr "Grundläggande"

#: modules/box/box-aliases.php:188
msgid "A grid of photos with some featured"
msgstr "Ett rutnät av foton med några utvalda"

#: modules/box/box-aliases.php:187
msgid "Photo Grid"
msgstr "Foto-grid"

#: modules/box/box-aliases.php:6
msgid "Flex Columns"
msgstr "Flexkolumner"

#: includes/updater/includes/subscriptions.php:73
msgid "Take Beaver Builder Even Further"
msgstr "Ta Beaver Builder ännu längre"

#: includes/updater/includes/form.php:92
msgid "Change License Key"
msgstr "Byt licensnyckel"

#: includes/updater/includes/form.php:48
msgid "Your Subscription"
msgid_plural "Your subscriptions"
msgstr[0] "Din prenumeration"
msgstr[1] "Dina prenumerationer"

#: classes/class-fl-builder-config.php:416
msgid "to get started"
msgstr "för att komma igång"

#: classes/class-fl-builder-config.php:415
msgid "Add Something"
msgstr "Lägg till någonting"

#: classes/class-fl-builder-config.php:414
msgid "No content found"
msgstr "Inget innehåll hittades"

#: classes/class-fl-builder-config.php:413
msgid "Query Monitor"
msgstr "Query Monitor"

#: classes/class-fl-builder-config.php:412
msgid "Outline"
msgstr "Ytterkantslinje"

#: classes/class-fl-builder-config.php:411
msgid "Layered"
msgstr "Lagerindelad"

#: classes/class-fl-builder-config.php:410
msgid "Flex Column"
msgstr "Flexkolumn"

#: classes/class-fl-builder-config.php:409
msgid "Flex Row"
msgstr "Flexrad"

#: classes/class-fl-builder-config.php:408 includes/module-settings.php:203
#: modules/box/box.php:212 modules/box/box.php:679
msgid "Flex"
msgstr "Flex"

#: classes/class-fl-builder-config.php:208
msgid "You cannot add <script>, <iframe> or <meta> tags here."
msgstr "Du kan inte lägga till <script>, <iframe> eller <meta> taggar här."

#: includes/ui-field-object-fit.php:22
msgid "Natural"
msgstr "Neutral"

#: includes/ui-field-object-fit.php:21
msgid "Contain"
msgstr "Innehålla"

#: includes/ui-field-object-fit.php:20
msgid "Cover"
msgstr "Omslag"

#: includes/admin-settings-icons.php:75
msgid "For Pro Icons or Font Awesome 6 install the official Font Awesome plugin."
msgstr "För Pro-ikoner eller Font Awesome 6, installera det officiella Font Awesome-tillägget."

#: includes/admin-settings-icons.php:71
msgid "Note: This method is deprecated and no longer supported."
msgstr "Notera: Denna metod är föråldrad och stöds inte längre."

#: includes/admin-settings-icons.php:65 includes/admin-settings-modules.php:114
msgid "Deprecated"
msgstr "Föråldrad"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:31
msgid "Choose a Category"
msgstr "Välj en kategori"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:29
msgid "Single or comma separated list of categories"
msgstr "Enskild eller kommaseparerad lista över kategorier"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:182
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:45
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:181
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:39
msgid "Screenshot"
msgstr "Screenshot"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:123
msgid "Installing Please Wait"
msgstr "Installerar, vänligen vänta"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:27
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:122
msgid "Activated"
msgstr "Aktiverad"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:26
msgid "Downgrade"
msgstr "Nedgradera"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:24
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:121
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:23
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:120
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"

#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:22
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:119
msgid "Install"
msgstr "Installera"

#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:1173
msgid "Add New Category"
msgstr "Lägg till ny kategori"

#: modules/box/box.php:966
msgid "Sizing"
msgstr "Dimensionering"

#: modules/box/box.php:858
msgid "Children of flex containers can allow themselves to grow or shrink. Zero indicates they cannot grow or shrink beyond their inherent size. 1 or greater determines what portion of the available space (or lack of it) will be allocated to this item."
msgstr "Barnbehållare av flexbehållare kan tillåta sig själva att växa eller krympa. Noll indikerar att de inte kan växa eller krympa utöver sin inneboende storlek. 1 eller högre bestämmer vilken del av det tillgängliga utrymmet (eller bristen på det) som kommer att tilldelas denna artikel."

#: modules/box/box.php:851
msgid "These settings apply to all direct children of this container."
msgstr "Dessa inställningar gäller för alla direkt underordnade behållare av denna behållare."

#: modules/box/box.php:850
msgid "Children"
msgstr "Barnbehållare"

#: modules/box/box.php:829
msgid "Linking"
msgstr "Länkning"

#: modules/box/box.php:570 modules/box/box.php:1044
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"

#: modules/box/box.php:181
msgid "Poster (3:4)"
msgstr "Poster (3:4)"

#: modules/box/box.php:172
msgid "Video (16:9)"
msgstr "Video (16:9)"

#: modules/box/box.php:744 modules/box/box.php:970
msgid "Width & Height"
msgstr "Bredd och höjd"

#: modules/box/box.php:732 modules/box/box.php:918
msgid "Grid Row"
msgstr "Rutnätsrad"

#: modules/box/box.php:720 modules/box/box.php:901
msgid "Grid Column"
msgstr "Rutnätskolumn"

#: modules/box/box.php:856
msgid "Grow & Shrink"
msgstr "Väx och krymp"

#: modules/box/box.php:662
msgid "These settings allow you to control how this box renders within its parent container."
msgstr "Dessa inställningar låter dig styra hur denna box får plats i sin överordnade behållare."

#: modules/box/box.php:661
msgid "Sizing & Placement"
msgstr "Storlek och placering"

#: modules/box/box.php:473 modules/box/box.php:482
msgid "Wrap"
msgstr "Omsvepning"

#: modules/box/box.php:373
msgid "Flow Direction"
msgstr "Flödesriktning"

#: modules/box/box.php:214
msgid "Layers"
msgstr "Lager"

#: modules/box/box.php:8
msgid "A simple layout container"
msgstr "En enkel layoutbehållare"

#: modules/box/box-aliases.php:114
msgid "A divided header with a center logo cell"
msgstr "En delad rubrik med en central logotypcell"

#: modules/box/box-aliases.php:113
msgid "Split Header"
msgstr "Delad rubrik"

#: modules/box/box-aliases.php:62
msgid "4x2 Grid"
msgstr "4x2 Rutnät"

#: modules/box/box-aliases.php:25 modules/box/box-aliases.php:63
msgid "A 3-column grid"
msgstr "Ett 3-kolumnrutnät"

#: modules/box/box-aliases.php:24
msgid "3x2 Grid"
msgstr "3x2 Rutnät"

#: modules/box/box-aliases.php:7
msgid "A simple flex column"
msgstr "En simpel flex kolumn"

#: modules/accordion/accordion.php:263
msgid "Expand Accordion using the Tab key."
msgstr "Expandera dragspel med Tab-tangenten."

#: modules/accordion/accordion.php:257
msgid "Expand on Tab"
msgstr "Expandera med Tab-tangenten."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:415
msgid "Move Forward"
msgstr "Flytta framåt"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:404
msgid "Move Back"
msgstr "Flytta bakåt"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:223
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:484
msgid "Select Parent"
msgstr "Välj förälder"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:150
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:417
msgid "Move Right"
msgstr "Flytta till höger"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:145
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:406
msgid "Move Left"
msgstr "Flytta till vänster"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:32
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:413
msgid "Move Down"
msgstr "Flytta ner"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:27
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:402
msgid "Move Up"
msgstr "Flytta upp"

#: classes/class-fl-builder-config.php:333
msgid "The Outline Panel gives you an overview of your page but you can rearrange and delete elements and open their settings."
msgstr "Konturpanelen ger dig en översikt över din sida men du kan ordna om och ta bort element och öppna deras inställningar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:267
msgid "No color presets found."
msgstr "Inga förinställningar för färg hittades."

#: classes/class-fl-builder-config.php:224
msgid "Do you really want to delete this column group?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort den här kolumngruppen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:202
msgid "Do you really want to reset these changes? All of your changes will be lost."
msgstr "Vill du verkligen återställa dessa ändringar? Alla dina ändringar kommer att gå förlorade."

#: classes/class-fl-builder-config.php:201
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"

#: classes/class-fl-builder-config.php:187
msgid "Any elements that were assigned to use this color will no longer be using this color."
msgstr "Alla element som tilldelats att använda den här färgen kommer inte längre att använda den här färgen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:186
msgid "Changes to Global Colors must be saved first before modifying Global Elements. Would you like to save now?"
msgstr "Ändringar av Globala färger måste först sparas innan du ändrar Globala element. Vill du spara nu?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:185
msgid "Copied to clipboard!"
msgstr "Kopierat till urklipp!"

#: modules/box/fields/ui-field-size.php:79
msgid "Max Height"
msgstr "Max höjd"

#: modules/box/fields/ui-field-size.php:53
msgid "Min Height"
msgstr "Minimum höjd"

#: modules/box/fields/ui-field-size.php:47
msgid "Min Width"
msgstr "Minimum bredd"

#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:114
msgid "Space Around"
msgstr "Mellanrum runtom"

#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:113
msgid "Space Between"
msgstr "Mellanrum mellan"

#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:112
msgid "Space Evenly"
msgstr "Mellanrum jämnt"

#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:108
msgid "Stretch"
msgstr "Sträck ut"

#: classes/class-fl-builder-config.php:437
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:7
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:6
msgid "Auto Rows"
msgstr "Automatisk rad"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:5
msgid "Auto Columns"
msgstr "Automatisk kolumn"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-area.php:42
#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:111
msgid "End"
msgstr "Slut"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-area.php:32
msgid "Span"
msgstr "Span"

#: modules/box/fields/ui-field-grid-area.php:26
#: modules/box/fields/ui-field-justify.php:109
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: includes/ui-field-global-color.php:48
msgid "Copy Color Code"
msgstr "Kopiera färgkod"

#: modules/box/fields/ui-field-flex.php:37
msgid "Shrink"
msgstr "Krymp"

#: modules/box/fields/ui-field-flex.php:29
msgid "Grow"
msgstr "Väx"

#: includes/loop-settings-matching.php:13
msgid "Current logged in user"
msgstr "Nuvarande inloggade användare"

#: includes/loop-settings-matching.php:12
msgid "Current author"
msgstr "Nuvarande författare"

#. translators: 1: post type label, 2: taxonomy label
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:889
msgctxt "%1$s is post type label. %2$s is taxonomy label."
msgid "%1$s %2$s Parent"
msgstr "%1$s %2$s Förälder"

#. translators: 1: post type label, 2: taxonomy label
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:871
msgctxt "%1$s is post type label. %2$s is taxonomy label."
msgid "%1$s %2$s Archive"
msgstr "%1$s %2$s Arkiv"

#. translators: %s: singular post type name
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:829
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Archives"
msgstr "%s Arkiv"

#. translators: %s: singular post type name
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:820
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Ancestor"
msgstr "%s Ancestor"

#. translators: %s: singular post type name
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:811
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Parent"
msgstr "%s Förälder"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:760
msgid "404 Page"
msgstr "404 Sida"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:755
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:1328
msgid "Search Results"
msgstr "Sökresultat"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:750
msgid "Date Archives"
msgstr "Datumarkiv"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:745
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:1336
msgid "Author Archives"
msgstr "Författararkiv"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:740
msgid "All Archives"
msgstr "Alla Arkiv"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:735
msgid "All Singular"
msgstr "All Singular"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:730
msgid "Entire Site"
msgstr "Hela hemsidan"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:98
msgid "Must be called on or after the wp action."
msgstr "Måste anropas i eller efter en wp action."

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-field-connections.php:929
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-field-connections.php:935
msgid "Incorrect wpbb-if shortcode attributes."
msgstr "Felaktiga wpbb-if kortkodsattribut."

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-walker.php:23
msgid "No Title"
msgstr "Ingen rubrik"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:103
msgid "User"
msgstr "Användare"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:99
msgid "Site"
msgstr "Hemsida"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:44
msgid "WordPress Colors"
msgstr "WordPress färger"

#: classes/class-fl-controls.php:63
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:7
#: includes/admin-settings-import-export.php:10
msgid "Global Colors"
msgstr "Globala färger"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:269
msgid "fl-global"
msgstr "fl-global"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:268
msgid "CSS Variable Prefix"
msgstr "CSS variabelprefix"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:263
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:257
msgid "Global Color"
msgstr "Global färg"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:220
msgid "Hover Background"
msgstr "Hover bakgrund"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:158
msgid "H6 Typography"
msgstr "H6 Typografi"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:150
msgid "H6 Color"
msgstr "H6 Färg"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:145
msgid "H5 Typography"
msgstr "H5 Typografi"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:137
msgid "H5 Color"
msgstr "H5 Färg"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:132
msgid "H4 Typography"
msgstr "H4 Typografi"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:124
msgid "H4 Color"
msgstr "H4 Färg"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:119
msgid "H3 Typography"
msgstr "H3 Typografi"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:111
msgid "H3 Color"
msgstr "H3 Färg"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:106
msgid "H2 Typography"
msgstr "H2 Typografi"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:98
msgid "H2 Color"
msgstr "H2 Färg"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:93
msgid "H1 Typography"
msgstr "H1 Typografi"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:85
msgid "H1 Color"
msgstr "H1 Färg"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:8
msgid "Elements"
msgstr "Element"

#: classes/class-fl-builder.php:1603
msgctxt "Keyboard action to open the global style settings panel"
msgid "Open Global Style Settings"
msgstr "Öppna globala stilinställningar"

#: classes/class-fl-builder.php:1374 classes/class-fl-builder.php:1382
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:4
#: includes/admin-settings-import-export.php:9
msgid "Global Styles"
msgstr "Globala stilar"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:229
msgid "Error: Could not subscribe to Brevo. %s"
msgstr "Fel: Kan inte prenumerera på Brevo. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:102
msgid "Your API Key can be found in your Brevo account under SMTP & API > API Keys."
msgstr "Din API-nyckel finns i ditt Brevo-konto under SMTP & API > API-nycklar."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:77
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:136
msgid "Error: Could not connect to Brevo. %s"
msgstr "Fel: Kan inte koppla upp till Brevo. %s"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3586 modules/box/box-aliases.php:8
#: modules/box/box-aliases.php:26 modules/box/box-aliases.php:64
#: modules/box/box-aliases.php:115 modules/box/box-aliases.php:189
#: modules/box/box.php:7 modules/box/box.php:9
msgid "Box"
msgstr "Box"

#: modules/reusable-block/reusable-block.php:44
msgid "No WordPress Patterns found!"
msgstr "Inga Wordpress mönster hittades!"

#: modules/reusable-block/reusable-block.php:18
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:19
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:97
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:98
msgid "WordPress Patterns"
msgstr "Wordpress mönster"

#: modules/reusable-block/reusable-block.php:17
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:96
msgid "Display a WordPress Pattern."
msgstr "Visa ett Wordpress mönster"

#: modules/reusable-block/reusable-block.php:16
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:67
msgid "WordPress Pattern"
msgstr "WordPress mönster"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1466
msgid "Loading text"
msgstr "Laddar text"

#: modules/accordion/accordion.php:234 modules/tabs/tabs.php:187
msgid "..."
msgstr "..."

#: modules/accordion/accordion.php:233 modules/tabs/tabs.php:186
msgid "Excerpt More Text"
msgstr "Läs mer text"

#: modules/accordion/accordion.php:223 modules/tabs/tabs.php:176
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Läs mer längd"

#: modules/tabs/tabs.php:291
msgid "If value set exceeds number of tabs, the first tab will be used.  If set to 0 or blank, there will be no active tab on load."
msgstr "Om det angivna värdet överstiger antalet flikar kommer den första fliken att användas. Om det är inställt på 0 eller tomt kommer det inte att finnas någon aktiv flik vid inläsning."

#: modules/login-form/login-form.php:634
msgid "You are logged in successfully!"
msgstr "Du är inloggad framgångsrikt!"

#: modules/countdown/countdown.php:255
msgid "Always After Countdown End"
msgstr "Alltid efter nedräkningens slut"

#: modules/countdown/countdown.php:254
msgid "Once After Countdown End"
msgstr "En gång efter nedräkningens slut"

#: modules/content-slider/content-slider.php:540
msgid "Text color shared by all slides. But take note that each slide has a set default Text Color of white."
msgstr "Textfärg som delas av alla bilder. Men observera att varje bild har en förinställd standardtextfärg i vitt."

#: modules/accordion/accordion.php:212 modules/tabs/tabs.php:165
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Inläggsutdrag"

#: includes/column-settings.php:536
msgid "Small and Medium"
msgstr "Liten och Medium"

#: includes/column-settings.php:529
msgid "Reverse Column Order"
msgstr "Omvänd kolumnordning"

#: includes/admin-settings-tools.php:108
msgid "Update Theme Code Settings"
msgstr "Uppdatera temakodinställningar"

#: classes/class-fl-builder-timezones.php:129
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Manuella förskjutningar"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:221
msgid "Collapse All Settings"
msgstr "Kollapsa alla inställningar"

#: modules/list/list.php:426
msgid "List Icon Color"
msgstr "Listikonens färg"

#: modules/icon-group/icon-group.php:280
msgid "Item Icon Background Hover Color"
msgstr "Artikelikonens bakgrundsöverrullningsfärg"

#: modules/icon-group/icon-group.php:273
msgid "Item Icon Background Color"
msgstr "Artikelikonens bakgrundsfärg"

#: modules/icon-group/icon-group.php:263
msgid "Item Icon Hover Color"
msgstr "Artikelikonens överrullningsfärg"

#: modules/icon-group/icon-group.php:256
msgid "Item Icon Color"
msgstr "Artikelikonens färg"

#: modules/icon-group/icon-group.php:229
msgid "Item Icon Colors"
msgstr "Artikelikonens färger"

#: modules/acf-block/acf-block.php:11
msgid "Display an ACF block."
msgstr "Visa ett ACF-block"

#: modules/acf-block/acf-block.php:10
msgid "ACF Block"
msgstr "ACF-block"

#: includes/admin-settings-welcome.php:109
msgid "Help &amp; Share"
msgstr "Hjälp &amp; Dela"

#: includes/admin-settings-welcome.php:97
msgid "Access Your Design Assets Across All Sites with Assistant Pro"
msgstr "Få tillgång till alla dina designresurser på alla sidor med Assistant Pro"

#: includes/admin-settings-welcome.php:87
msgid "Take Full Control of Your Entire Website With Beaver Themer"
msgstr "Ta full kontroll över hela din webbplats med Beaver Themer"

#: includes/admin-settings-welcome.php:83
msgid "Even More Power!"
msgstr "Ännu mer kraft!"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:60
#: classes/class-fl-builder-config.php:397 classes/class-fl-builder.php:1431
#: includes/admin-settings-welcome.php:59
msgid "What's New"
msgstr "Vad är nytt"

#: includes/admin-settings-welcome.php:40
msgid "Getting Started"
msgstr "Börja här"

#: includes/admin-settings-tools.php:33
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debugläge"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:214
#: modules/acf-block/acf-block.php:12 modules/acf-block/acf-block.php:13
#: modules/acf-block/acf-block.php:118
msgid "ACF Blocks"
msgstr "ACF-block"

#: includes/ui-iframe.php:38
msgid "Fit to Window"
msgstr "Anpassa till fönster"

#: classes/class-fl-builder-model.php:1820
#: classes/class-fl-builder-model.php:1827
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: classes/class-fl-builder-model.php:1817 includes/ui-iframe.php:23
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra stor"

#: classes/class-fl-builder.php:996
msgid "An update is available"
msgstr "En uppdatering är tillgänglig"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:207
msgid "Render shortcodes in CSS/JS"
msgstr "Rendera shortcodes i CSS/JS"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:119
msgid "Set to 0 to completely disable undo/redo history"
msgstr "Sätt till 0 för att helt stänga av historik för ångra/gör om"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:114
msgid "History Limit"
msgstr "Historikbegränsning"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:111
msgid "History is limited to 20 by default in the Builder undo/redo UI"
msgstr "Historik är begränsad till 20 som standard i Beaver Builders UI för ångra/gör om"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:106
msgid "Limit the amount of undo/redo history in Builder UI"
msgstr "Begränsa antalet för ångra/gör om i Beaver Builder UI"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:103
msgid "Set to 0 to completely disable revisions for layouts/pages controlled by the Builder"
msgstr "Sätt till 0 för att helt stänga av revisioner för layouter/sidor som kontrolleras av byggaren"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:98
msgid "Revisions Limit"
msgstr "Revisionsbegränsning"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:95
msgid "WP by default does not limit the amount of revisions."
msgstr "WP som standard begränsar inte antalet revisioner"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:87
msgid "When enabled, CSS and JS settings will be available for rows, columns, and modules."
msgstr "När CSS och JS aktiveras kommer inställningar att finnas tillgängliga för rader, kolumner och moduler."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:81
msgid "Enable Code Settings"
msgstr "Aktivera kodinställningar"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:38
msgid "Responsive iFrame UI"
msgstr "Responsivt iframe-gränssnitt"

#: modules/tabs/tabs.php:299
msgid "Close All Tabs"
msgstr "Stäng alla flikar"

#: modules/tabs/tabs.php:298
msgid "Keep Active Tab Open"
msgstr "Håll den aktiva fliken öppen"

#: modules/tabs/tabs.php:295
msgid "Tab(s) Status on Mobile"
msgstr "Flik(ar) status på mobil"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1135
msgid "Content Background Color"
msgstr "Innehåll bakgrundfärg "

#: modules/content-slider/content-slider.php:1130
msgid "Mobile Colors"
msgstr "Mobil Färger"

#: modules/button/button.php:555 modules/button-group/button-group.php:373
#: modules/button-group/button-group.php:675 modules/callout/callout.php:1043
#: modules/content-slider/content-slider.php:1006 modules/cta/cta.php:492
msgid "Advanced Gradient"
msgstr "Gradient avancerad"

#: modules/button/button.php:554 modules/button-group/button-group.php:372
#: modules/button-group/button-group.php:674 modules/callout/callout.php:1042
#: modules/content-slider/content-slider.php:1005 modules/cta/cta.php:491
msgid "Auto Gradient"
msgstr "Gradient automatisk"

#: classes/class-fl-builder-config.php:245
msgid "Expand All"
msgstr "Expandera alla"

#: classes/class-fl-builder-config.php:213
msgid "Collapse All"
msgstr "Stäng alla"

#: includes/admin-settings-welcome.php:121
msgid "Join the Beaver Builder Discord"
msgstr "Anslut till Beaver Builder Discord"

#: includes/admin-settings-welcome.php:120
msgid "Join the Beaver Builder Forums"
msgstr "Anslut till Beaver Builder Forum"

#: includes/admin-settings-welcome.php:119
msgid "Join the Beaver Builder's Group on Slack"
msgstr "Anslut till Beaver Builder's grupp på Slack"

#: includes/admin-settings-welcome.php:118
msgid "Join the Beaver Builder's Group on Facebook"
msgstr "Anslut till Beaver Builder's grupp på Facebook."

#. translators: %s: Link to documentation
#: includes/admin-settings-import-export.php:28
msgid "See %s for more information."
msgstr "Se %s för mer information."

#: includes/admin-settings-import-export.php:26
msgid "documentation"
msgstr "dokumentation"

#: includes/admin-settings-icons.php:78
msgid "Font Awesome Plugin Documentation"
msgstr "Dokumentation för Font Awesome-pluginet"

#: includes/admin-settings-icons.php:77
msgid "Official Font Awesome Plugin"
msgstr "Officiellt Font Awesome-plugin"

#: classes/class-fl-builder.php:972
msgid "Need a helping hand?"
msgstr "Behöver du en hjälpande hand?"

#. translators: %s: link to support form
#: classes/class-fl-builder.php:971
msgid "Copy the errors you find there and submit them with your %s. It saves us having to ask you that as a second step."
msgstr "Kopiera felen du finner där och skicka det med ditt %s. Det sparar oss att behöva fråga dig det som ett andra steg."

#: classes/class-fl-builder.php:968
msgid "Step Two"
msgstr "Steg två"

#: classes/class-fl-builder.php:967
msgid "Step One"
msgstr "Steg ett"

#: classes/class-fl-builder.php:966 classes/class-fl-builder.php:969
msgid "If you contact Beaver Builder Support, we need to know what the error is in the JavaScript console in your browser."
msgstr "Om du kontaktar Beaver Builder Support behöver vi veta vilket felmeddelande som visas i JavaScript-konsolen i din webbläsare."

#. translators: %s: link to documentation
#: classes/class-fl-builder.php:965
msgid "If you want to troubleshoot further, you can check our %s for plugins we know to be incompatible. Then deactivate your plugins one by one while you try to save the page in the Beaver Builder editor.<br />When the page saves normally, you have identified the plugin causing the conflict."
msgstr "Om du vill felsöka vidare kan du kontrollera vår %s efter plugins som vi vet är inkompatibla. Avaktivera sedan dina plugins en efter en medan du försöker spara sidan i Beaver Builder-redigeraren.<br />När sidan sparar normalt har du identifierat vilket plugin som orsakar konflikten."

#: classes/class-fl-builder.php:963
msgid "Try to fix it yourself now"
msgstr "Försök fixa det själv nu"

#: classes/class-fl-builder.php:962
msgid "has detected a plugin conflict that is preventing the page from saving."
msgstr "har upptäckt en plugin konflikt som hindrar sidan från att sparas."

#: classes/class-fl-builder.php:932
msgid "Support ticket"
msgstr "Supportärende"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:430
msgid "The selected roles will be able to access the Advanced Settings. Note: user roles without the <code>manage_options</code> capability cannot access these settings."
msgstr "De valda rollerna kan komma åt Avancerade Inställningar. Notering: användarroller utan<code>manage_options</code> kan inte komma åt dessa inställningar."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:204
msgid "Show custom labels for Nodes."
msgstr "Visa anpassade etiketter för noder."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:200
msgid "Node Labels"
msgstr "Nodetiketter"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:197
msgid "When enabled, fields that are empty/blank will not be saved to the database."
msgstr "När det är aktiverat kommer fält som är tomma/inte ifyllda inte att sparas i databasen."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:193
msgid "Small Data Mode"
msgstr "Small Data Mode"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:179
msgid "Instead of loading Builder CSS and JavaScript as an asset file, assets will render inline"
msgstr "Istället för att ladda Builder CSS och JavaScript som en tillgångsfil kan du rendera CSS inline."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:169
msgid "Prefer GD for image cropping"
msgstr "Föredrar GD för bildbeskärning"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:142
msgid "Show duplicate action link in WP Admin Bar"
msgstr "Visa dubblettåtgärdslänk i WP Admin Bar"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:122
msgid "Mod Security fix"
msgstr "Mod Säkerhets fix"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:90
msgid "Limit WP revisions for layouts"
msgstr "Begränsa WP-revisioner för layouter"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:78
msgid "When enabled, a custom row shapes tab will be added to the Global Settings."
msgstr "När det är aktiverat läggs en flik för anpassade radformer till i de globala inställningarna."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:74
msgid "Custom Row Shapes"
msgstr "Anpassade radformer"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:17
msgid "Builder UI"
msgstr "Builder UI"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:215
msgid "As you add product tags in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique slug or you can edit and add your own. These slugs can be found in the Tags area under WooCommerce Products. Several can be added here separated by a comma."
msgstr "När du lägger till produkttaggar i WooCommerce Produkt-området kommer var och en att tilldelas en unik \"slug\" eller så kan du redigera och lägga till din egen. Dessa \"slugs\" finns i området Taggar under WooCommerce-produkter. Flera kan läggas till här åtskilda med kommatecken."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:213
msgid "Tags Slug"
msgstr "Taggar Slug"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:165
msgid "Product Tags"
msgstr "Produkttaggar"

#: modules/tabs/tabs.php:347
msgid "Active Label Background Color"
msgstr "Aktiv etikett bakgrundsfärg"

#: modules/tabs/tabs.php:335
msgid "Active Label Text Color"
msgstr "Aktiv etiketttextfärg"

#: modules/tabs/tabs.php:323
msgid "Inactive Label Background Color"
msgstr "Inaktiv etikettbakgrundsfärg"

#: modules/tabs/tabs.php:310
msgid "Inactive Label Text Color"
msgstr "Inaktiv etiketttextfärg"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:667
msgid "Gap between each field"
msgstr "Glapp mellan varje fält"

#: modules/box/box.php:503 modules/box/box.php:525
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:666
msgid "Gap"
msgstr "Glapp"

#: modules/contact-form/contact-form.php:681
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:662
msgid "Inputs"
msgstr "Inmatning"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1249
msgid "Price Color"
msgstr "Prisfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:266
msgid "Switch"
msgstr "Växla"

#: modules/post-grid/post-grid.php:963
msgid "Enable Author Link"
msgstr "Aktivera författarelänk"

#: modules/numbers/numbers.php:252
msgid "The total number of units for this counter. For example, if the Number is set to 250 and the Total is set to 500, the counter will animate to 50%. Total should not be less than either Start Counter or End Counter."
msgstr "Det totala antalet enheter för denna räknare. Till exempel, om siffran är inställd på 250 och totalen är inställd på 500, kommer räknaren att animeras till 50 %. Totalt bör inte vara mindre än antingen starträknare eller sluträknare."

#: modules/numbers/numbers.php:242
msgid "Total Units"
msgstr "Totalt enheter"

#: modules/numbers/numbers.php:226
msgid "End Counter"
msgstr "Slut räknare"

#: modules/numbers/numbers.php:210
msgid "Start Counter"
msgstr "Start räknare"

#: modules/menu/menu.php:837
msgid "Large, Medium &amp; Small Devices Only"
msgstr "Large, Medium &amp; Endast små enheter"

#: modules/login-form/login-form.php:614
msgid "Referrer URL"
msgstr "Hänvisnings-url"

#: modules/login-form/login-form.php:613
msgid "Current URL"
msgstr "Nuvarande URL"

#: modules/login-form/login-form.php:609
msgid "Redirect To"
msgstr "Omdirigera till"

#: modules/login-form/login-form.php:405
msgid "Top Spacing"
msgstr "Toppavstånd"

#: modules/login-form/login-form.php:393
msgid "After"
msgstr "Efter"

#: modules/login-form/login-form.php:392
msgid "Before"
msgstr "Före"

#: modules/login-form/login-form.php:355
msgid "Password Field"
msgstr "Lösenordsfält"

#: modules/button/button.php:617 modules/button-group/button-group.php:437
#: modules/button-group/button-group.php:735 modules/callout/callout.php:1092
#: modules/content-slider/content-slider.php:1065 modules/cta/cta.php:541
msgid "Background Hover Gradient"
msgstr "Bakgrund Hover Gradient"

#: modules/accordion/accordion.php:578 modules/tabs/tabs.php:495
msgid "Select Modules"
msgstr "Välj moduler"

#: modules/accordion/accordion.php:573 modules/tabs/tabs.php:490
msgid "Select Column"
msgstr "Välj kolumn"

#: modules/accordion/accordion.php:568 modules/tabs/tabs.php:485
msgid "Select Row"
msgstr "Välj rad"

#: modules/accordion/accordion.php:545 modules/tabs/tabs.php:462
msgid "Saved Template"
msgstr "Sparad mall"

#: modules/accordion/accordion.php:543 modules/tabs/tabs.php:460
msgid "Saved Column"
msgstr "Sparad kolumn"

#: modules/accordion/accordion.php:540 modules/tabs/tabs.php:457
msgid "This setting allows you to show saved layout in the slide."
msgstr "Den här inställningen låter dig visa sparad layout i bilden."

#: modules/accordion/accordion.php:152 modules/accordion/accordion.php:172
#: modules/accordion/accordion.php:546 modules/tabs/tabs.php:138
#: modules/tabs/tabs.php:211 modules/tabs/tabs.php:463
msgid "Custom Content"
msgstr "Anpassat innehåll"

#: modules/accordion/accordion.php:148 modules/tabs/tabs.php:134
msgid "Content Source"
msgstr "Innehåll källa"

#. translators: %s: type label
#. translators: %s: tax label
#: includes/ui-simple-loop.php:100 includes/ui-simple-loop.php:129
msgid "Filter by %1$s"
msgstr "Filtrera efter %1$s"

#: includes/ui-simple-loop.php:69
msgid "Last Modified"
msgstr "Senast modifierad"

#: includes/ui-simple-loop.php:21 modules/accordion/accordion.php:151
#: modules/accordion/accordion.php:168 modules/tabs/tabs.php:137
#: modules/tabs/tabs.php:153
msgid "Post"
msgstr "Post"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:394
msgid "Custom Field"
msgstr "Anpassat fält"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:384
msgid "OR"
msgstr "ELLER"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:383
msgid "AND"
msgstr "OCH"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:380
msgid "Relation"
msgstr "Relation"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:371
msgid "Custom Field Filter"
msgstr "Anpassat fält filter"

#. translators: %s: Node type
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: Node type
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:297
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:464
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:558
msgid "Paste %s Settings"
msgstr "Klistra in %s inställningar"

#. translators: %s: Node type
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: Node type
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:277
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:461
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:538
msgid "Copy %s Settings"
msgstr "Kopiera %s inställningar"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:199
msgid "Paste Column Settings"
msgstr "Klistra in kolumninställningar"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:197
msgid "Copy Column Settings"
msgstr "Kopiera kolumninställningar"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:77
msgid "Paste Row Settings"
msgstr "Klistra in radinställningar"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:75
msgid "Copy Row Settings"
msgstr "Kopiera radinställningar"

#: includes/loop-settings-filter.php:57
msgid "Not Exists"
msgstr "Inte existerar"

#: includes/loop-settings-filter.php:56
msgid "Exists"
msgstr "Existerar"

#: includes/loop-settings-filter.php:55
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Mindre än eller lika med"

#: includes/loop-settings-filter.php:54
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Större än eller lika med"

#: includes/loop-settings-filter.php:53
msgid "Less than"
msgstr "Mindre än"

#: includes/loop-settings-filter.php:52
msgid "Greater than"
msgstr "Större än"

#: includes/loop-settings-filter.php:51
msgid "Does not equal"
msgstr "Är inte lika med"

#: includes/loop-settings-filter.php:50
msgid "Equals"
msgstr "Är lika med"

#: includes/loop-settings-filter.php:47
msgid "Compare"
msgstr "Jämför"

#: includes/loop-settings-filter.php:46
msgid "Operator to test."
msgstr "Operand att testa."

#: includes/loop-settings-filter.php:41
msgid "Unsigned"
msgstr "Osignerad"

#: includes/loop-settings-filter.php:39
msgid "Signed"
msgstr "Signerad"

#: includes/loop-settings-filter.php:38
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"

#: includes/loop-settings-filter.php:37
msgid "Date Time"
msgstr "Datum Tid"

#: includes/loop-settings-filter.php:34
msgid "Binary"
msgstr "Binär"

#: includes/loop-settings-filter.php:29
msgid "Custom field type."
msgstr "Anpassad fälttyp."

#: includes/loop-settings-filter.php:25
msgid "Meta Value"
msgstr "Metavärde"

#: includes/loop-settings-filter.php:24
msgid "Custom field value."
msgstr "Anpassat fältvärde."

#: includes/loop-settings-filter.php:19
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:393
msgid "Custom field key."
msgstr "Anpassat fältnyckel."

#: includes/loop-settings-filter.php:14
msgid "To identify the custom field."
msgstr "För att identifiera anpassat fält."

#: includes/loop-settings-filter.php:7
msgid "Field"
msgstr "Fält"

#: includes/loop-settings-filter.php:4
msgid "Add Field"
msgstr "Lägg till fält"

#: includes/global-settings.php:400
msgid "The browser width at which the layout will adjust for large devices."
msgstr "Webbläsarens bredd där layouten kommer att justeras för stora enheter."

#: includes/global-settings.php:394
msgid "Large Device Breakpoint"
msgstr "Stor enhets brytpunkt"

#: includes/column-settings.php:67 includes/row-settings.php:145
#: modules/box/box.php:667 modules/box/box.php:1029
#: modules/post-grid/post-grid.php:886 modules/post-grid/post-grid.php:905
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Sidförhållande"

#: includes/admin-settings-import-export.php:20
msgid "Reset Settings"
msgstr "Återställ inställningar"

#: classes/class-fl-builder-global-import-export.php:14
#: includes/admin-settings-import-export.php:16
msgid "Import Settings"
msgstr "Importera inställningar"

#: includes/admin-settings-import-export.php:12
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportera inställningar"

#: includes/admin-settings-import-export.php:2
msgid "Import / Export Settings"
msgstr "Importera/exportera inställningar"

#: includes/admin-settings-advanced.php:42
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "Du har inte behörighet att visa den här sidan."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:27
msgid "Search Saved Items..."
msgstr "Sök efter sparade objekt..."

#: classes/class-fl-builder.php:4665
msgid "You must call the_content in the current theme template in order for Beaver Builder to work on this layout."
msgstr "Du måste anropa the_content i den aktuella temamallen för att Beaver Builder ska kunna arbeta med den här layouten."

#: classes/class-fl-builder.php:1644
msgctxt "Keyboard action to toggle outline panel tree"
msgid "Toggle Outline Panel Tree"
msgstr "Växla konturpanelträd"

#: classes/class-fl-builder.php:1640
msgctxt "Keyboard action to toggle outline panel"
msgid "Toggle Outline Panel"
msgstr "Växla konturpanel"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:230
msgid "Layout duplicated"
msgstr "Layout duplicerad"

#: classes/class-fl-builder-art.php:913
msgid "Add Shape"
msgstr "Lägg till form"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:296
msgid "Import / Export"
msgstr "Importera/exportera"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:429
#: includes/admin-settings-advanced.php:6
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerade inställningar"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:183
msgid "Show advanced module usage"
msgstr "Visa avancerad modulanvändning"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:163
msgid "When disabled, Font Awesome will not be enqueued, even if modules require it."
msgstr "När avaktiverad kommer Font Awesome INTE att köas, även om moduler kräver det."

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:162
msgid "Font Awesome"
msgstr "Font Awesome"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:149
msgid "When disabled, no Google Fonts will be enqueued or available in style options."
msgstr "När inaktiverad kommer inga Google Fonts att ställas i kö eller vara tillgängliga i stilalternativ"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:67
msgid "Remember last used tab"
msgstr "Kom ihåg senast använda fliken"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:53
msgid "Inline Editing"
msgstr "Inline redigering"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:46
#: classes/class-fl-builder-config.php:332
msgid "Outline Panel"
msgstr "Konturpanel"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:23
msgid "Assets"
msgstr "Tillgångar"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:20
msgid "WP Admin"
msgstr "WP Admin"

#: includes/row-settings.php:727
msgid "Image Offset"
msgstr "Bildförskjutning"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:315
msgid "There was an error subscribing. Please check the console for possible error message."
msgstr "Det uppstod ett fel när du prenumererade. Kontrollera konsolen för eventuellt felmeddelande."

#: modules/contact-form/contact-form.php:285
msgid "Message failed. Please check the console for possible error message."
msgstr "Meddelandet misslyckades. Kontrollera konsolen för eventuellt felmeddelande."

#: classes/class-fl-builder-shortcodes.php:99
msgid "Content not rendered while builder is active"
msgstr "Innehåll renderas inte medan byggaren är aktiv"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:630
msgid "Updates for Themer will not work as you do not have a valid subscription for this plugin."
msgstr "Uppdateringar för Themer kommer inte att fungera eftersom du inte har en giltig prenumeration på denna plugin."

#. translators: %2$s: Plugin name
#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:626
msgid "Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %1$s activated but your license is for %2$s version."
msgstr "Uppdateringar för Beaver Builder kommer inte att fungera eftersom du verkar ha %1$s aktiverat men din licens är för %2$s versionen."

#. translators: %1$s: Plugin name
#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:623
msgid "Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %1$s activated but you have no active subscription."
msgstr "Uppdateringar för Beaver Builder kommer inte att fungera eftersom du verkar ha %1$s aktiverat men du har ingen aktiv prenumeration."

#: classes/class-fl-builder-config.php:212
msgid "Child Column"
msgstr "Barnkolumn"

#: includes/icon-selector.php:8
msgid "Recently used icons"
msgstr "Nyligen använda ikoner"

#: includes/icon-selector.php:2
msgid "Search Icons"
msgstr "Sök ikoner"

#. translators: %s, number of icons
#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:306
msgid "%s custom icon"
msgid_plural "%s custom icons"
msgstr[0] "Singular: %s anpassad ikon"
msgstr[1] "Singular: %s anpassade ikoner"

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:67
msgid "Error: API key needs to be upgraded to v3."
msgstr "Fel: API nyckeln behöver uppdateras till v3."

#. translators: %s: kit name
#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:326
msgid "This domain appears to be blocked for kit %s"
msgstr "Den här domänen verkar vara blockerad för paket %s"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:324
msgid "Issue Detected"
msgstr "Problem upptäckt"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:308
msgid "Custom Icons"
msgstr "Anpassade ikoner"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:301
msgid "Using Kit"
msgstr "Använder paket"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:296
msgid "Using CDN"
msgstr "Använder CDN"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:745
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1390
msgid "Tooltip Icon Color"
msgstr "Verktygstips Ikonfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:722
msgid "Tooltip Icon Size"
msgstr "Verktygstips Ikonstorlek"

#: modules/pricing-table/fields/fl-price-feature.php:66
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:692
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1370
msgid "Feature Icon Color"
msgstr "Funktion Ikon Färg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:669
msgid "Feature Icon Size"
msgstr "Funktion Ikon Storlek"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:662
msgid "Separator Line Color"
msgstr "Separerare Linjefärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:648
msgid "Show List Separator"
msgstr "Visa Listseparerare"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:587
msgid "Legacy"
msgstr "Arv"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:566
msgid "Advanced Spacing"
msgstr "Avancerat avstånd"

#: modules/menu/menu.php:1219
msgid "Responsive Dropdowns"
msgstr "Responsiv rullgardinsmeny"

#: modules/menu/includes/frontend.php:84 modules/menu/menu.php:206
msgid "Add a menu"
msgstr "Lägg till en meny"

#: modules/menu/includes/frontend.php:80 modules/menu/menu.php:206
msgid "Home"
msgstr "Hem"

#. translators: %s: KIT url
#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:605
msgid "Invalid Kit Url: we were unable to determine the URL, code entered was %s"
msgstr "Ogiltig Kit-webbadress: vi kunde inte bestämma webbadressen, den angivna koden var %s"

#: modules/numbers/numbers.php:466
msgid "Bar Height"
msgstr "Stapel höjd"

#: modules/numbers/numbers.php:191
msgid "Hidden"
msgstr "Gömd"

#: modules/countdown/countdown.php:328 modules/numbers/numbers.php:351
msgid "Number Typography"
msgstr "Nummer typografi"

#: modules/search/search.php:608
msgid "Input Text"
msgstr "Mata in text"

#: modules/search/search.php:368
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Platshållartext"

#: includes/admin-settings-welcome.php:46
msgid "Pages &rarr; Add New"
msgstr "Pages &rarr; Lägg till ny"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:289
msgid "V4 Compatibility Mode"
msgstr "V4 Kompabilitetsläge"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:285
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:281
msgid "Technology"
msgstr "Teknologi"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:277
msgid "Pro Icons"
msgstr "Pro-ikoner"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1323
msgid "Top Ribbon Padding"
msgstr "Toppband mellanrum"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:924
msgid "Enter tooltip here."
msgstr "Lägg till verktygstips här."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:923
msgid "Enter description here."
msgstr "Lägg till beskrivning här."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:911
msgid "Price Option 2"
msgstr "Prisval 2"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:901
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:913
msgid "$ 0.00"
msgstr "$ 0.00"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:861
msgid "Nothing will display if left empty."
msgstr "Inget kommer att visas om detta är tomt."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:860
msgid "Enter Ribbon Text here."
msgstr "Lägg till bandtext här."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:789
msgid "second_option Price Button Color"
msgstr "second_option Prisknapp färg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:775
msgid "first_option Price Button Color"
msgstr "first_option Pris Knapp Färg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:762
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1411
msgid "Tooltip Background Color"
msgstr "Verktygstips bakgrundsfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:755
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1400
msgid "Tooltip Text Color"
msgstr "Verktygstips textfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:449
msgid "Pricing Options"
msgstr "Prissättningsalternativ"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:486
msgid "Billing Option 2"
msgstr "Faktureringsalternativ 2"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:480
msgid "Billing Option 1"
msgstr "Faktureringsalternativ 1"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:465
msgid "Enable Dual Billing?"
msgstr "Aktivera dubbel fakturering?"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:259
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:487
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:488
msgid "Yearly"
msgstr "Årlig"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:258
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:481
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:482
msgid "Monthly"
msgstr "Månatlig"

#: modules/pricing-table/fields/fl-price-feature.php:72
msgid "Tooltip"
msgstr "Verktygstips"

#: classes/class-fl-builder-compatibility.php:1088
#: modules/pricing-table/fields/fl-price-feature.php:56
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"

#: modules/menu/menu.php:844
msgid "Stacked Layout"
msgstr "Staplad layout"

#: includes/ui-field-border.php:6
msgid "&amp;"
msgstr "&amp;"

#: includes/ui-field-border.php:5
msgid "Shadow"
msgstr "Skugga"

#: modules/menu/menu.php:1194
msgid "Dropdown Typography"
msgstr "Rullgardinsmeny typografi"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:180
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:196
msgid "ShortCode"
msgstr "ShortCode"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:600
msgid "Carousel Item"
msgstr "Karusell artikel"

#. translators: %s: global option key
#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:200
msgid "Global option '%s' updated"
msgstr "Globala val '%s' uppdaterade"

#: includes/column-settings.php:626 includes/module-settings.php:146
#: includes/row-settings.php:1024
msgid "A label that will applied and used in the UI for easy identification."
msgstr "En etikett som läggs till och används i användargränssnittet för enkel identifiering."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1265
msgid "Ribbon Style"
msgstr "Band stil"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1244
msgid "Price Style"
msgstr "Pris stil"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1223
msgid "Title Style"
msgstr "Titel stil"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1179
msgid "General Style"
msgstr "Allmän stil"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:643
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1365
msgid "Feature List Style"
msgstr "Funktion liststil"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:507
msgid "If not specified, the \"Question Mark\" icon will be used."
msgstr "Om inte specificerat kommer \"Frågetecken\" ikonen att användas."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:500
msgid "Icon can be overridden in the individual feature options."
msgstr "Ikonen kan åsidosättas i de enskilda funktionsalternativen."

#: modules/pricing-table/fields/fl-price-feature.php:62
msgid "Feature Icon"
msgstr "Funktion ikon"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1282
msgid "Ribbon Background Color"
msgstr "Band bakgrundsfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1271
msgid "Ribbon Text Color"
msgstr "Band textfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1192
msgid "Box Color"
msgstr "Lådans färg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:922
msgid "Price Features"
msgstr "Pris funktioner"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:865
msgid "Ribbon Position"
msgstr "Band position"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:857
msgid "Ribbon Text"
msgstr "Band text"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:842
msgid "Show Ribbon"
msgstr "Visa band"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:838
msgid "Ribbon"
msgstr "Band"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:809
msgid "Toggle Price Button Typography"
msgstr "Växla Prisknapp typografi"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:802
msgid "Toggle Price Label Color"
msgstr "Växla prisetikettfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:712
msgid "Feature List Text Typography"
msgstr "Typografi för text i funktionslista"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:702
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1380
msgid "Feature Text Color"
msgstr "Funktion textfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:583
msgid "Border Type"
msgstr "Ram typ"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:544
msgid "\"Equalize\" sets the columns to have the same height as the largest column."
msgstr "\"Utjämna\" ser till att alla kolumner har samma höjd som den med mest innehåll"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:534
msgid "Equalize"
msgstr "Jämna ut"

#: modules/box/box.php:163 modules/pricing-table/pricing-table.php:535
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:531
msgid "Column Height"
msgstr "Kolumn höjd"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:504
msgid "Feature Tooltip Icon"
msgstr "Ikon för funktionslistans verktygstips"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:498
msgid "Default Feature Icon"
msgstr "Standardikon för funktion"

#: modules/menu/menu.php:1464
msgid "WooCommerce Menu Cart"
msgstr "WooCommerce-menyns kundkorg"

#: modules/menu/menu.php:1450
msgid "Form Padding"
msgstr "Form Padding"

#: modules/menu/menu.php:1443
msgid "Form Border Hover"
msgstr "Formulärets kant-hover"

#: modules/menu/menu.php:1434
msgid "Form Border"
msgstr "Formulärets kant"

#: modules/menu/menu.php:1411
msgid "Form Background Color"
msgstr "Formulärets bakgrundsfärg"

#: modules/menu/menu.php:1394
msgid "Form Width"
msgstr "Bredd på formulär"

#: modules/menu/menu.php:1298 modules/menu/menu.php:1483
msgid "Hover Background Color"
msgstr "Bakgrundens överrullningsfärg"

#: modules/menu/menu.php:1184
msgid "Dropdown Border Hover Color"
msgstr "Dropdown-kanternas överrullningsfärg"

#: modules/menu/menu.php:1173
msgid "Dropdown Border"
msgstr "Dropdown-kant"

#: modules/menu/menu.php:909
msgid "Items Count and Total Amount"
msgstr "Antal artiklar och totalt belopp"

#: modules/menu/menu.php:908
msgid "Total Amount"
msgstr "Totalt belopp"

#: modules/menu/menu.php:907
msgid "Items Count"
msgstr "Antal objekt"

#: modules/menu/menu.php:904
msgid "Display Type"
msgstr "Visningstyp"

#: modules/menu/menu.php:892
msgid "Show on Checkout"
msgstr "Visa i kassan"

#: modules/menu/menu.php:887
msgid "Cart Icon"
msgstr "Ikon för kundvagn"

#: modules/menu/menu.php:872
msgid "Menu Cart"
msgstr "Kundvagn i menyn"

#: modules/menu/menu.php:719 modules/menu/menu.php:1351
msgid "Search Menu"
msgstr "Sökmeny"

#: modules/menu/menu.php:706
msgid "The inline logo will appear on the left or right side of odd menu items."
msgstr "Inbäddad logotyp visas till vänster eller höger om udda menyalternativ."

#: modules/menu/menu.php:704
msgid "Inline Logo Position"
msgstr "Inline logotyp-position"

#: modules/menu/menu.php:699
msgid "Logo Image"
msgstr "Logo bild"

#: modules/menu/menu.php:695
msgid "Centered + Inline Logo"
msgstr "Centrerad och inline logotyp-position"

#. translators: %d: item count
#: modules/menu/menu.php:514
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d artikel"
msgstr[1] "%d artiklar"

#: modules/menu/menu.php:490
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Visa din kundvagn"

#: modules/menu/menu.php:486
msgid "Start shopping"
msgstr "Börja handla"

#: modules/video/video.php:602
msgid "Embed URL"
msgstr "Inbäddnings-URL"

#: modules/video/video.php:594
msgid "Content URL"
msgstr "Innehålls-URL"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:222
msgid "You appear to have the font awesome plugin configured to use svg icons, this currently is incompatible with Beaver Builder. You must switch to a webfont set/kit."
msgstr "Du verkar ha font awesome-pluginet konfigurerat till att använda svg-ikoner. Detta är för närvarande inte kompatibelt med Beaver Builder. Du måste byta till en webfont-uppsättning / -kit."

#. translators: %1$s: post type being duplicated: %2$s: Branding name
#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:353
msgid "Duplicate %1$s with %2$s"
msgstr "Duplicera %1$s med %2$s"

#. translators: %s: post type being duplicated
#. translators: %s: post type
#. translators: %s: Node type
#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:351
#: classes/class-fl-builder.php:1174 includes/ui-js-overlay-templates.php:262
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:523
msgid "Duplicate %s"
msgstr "Duplicera %s"

#: modules/post-slider/post-slider.php:878
msgid "Title Tag"
msgstr "Titel tag"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:647
#: modules/post-slider/post-slider.php:874
msgid "Post Title"
msgstr "Inlägg titel"

#: modules/content-slider/content-slider.php:755
#: modules/post-slider/post-slider.php:863
msgid "Background Height"
msgstr "Bakgrund höjd"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:569
msgid "Contact Support for more information."
msgstr "Kontakta supporten för mer information."

#: includes/admin-settings-tools.php:140
msgid "Save Prerelease Settings"
msgstr "Spara inställningarna för förhandsutgivning"

#. translators: %s: Link to Docs
#: includes/admin-settings-tools.php:136
msgid "Prerelease Documentation"
msgstr "Dokumentation av förhandsutgivning"

#: includes/admin-settings-tools.php:129
msgid "Enabling the prerelease channel will enable updates for all Beaver Builder products."
msgstr "Aktivering av förhandsutgivnings-kanalen kommer att aktivera uppdatering av alla Beaver Builder-produkter."

#: includes/admin-settings-tools.php:121
msgid "updates"
msgstr "uppdateringar"

#: includes/admin-settings-tools.php:120
msgid "Beta"
msgstr "Beta"

#: classes/class-fl-builder-config.php:435
#: includes/admin-settings-tools.php:119
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"

#: includes/admin-settings-tools.php:117
msgid "Prerelease Updates"
msgstr "Förhandsutgivnings-uppdateringar"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:324 classes/class-fl-builder.php:981
#: includes/admin-settings-advanced.php:23
#: includes/admin-settings-advanced.php:29
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:323
msgid "Plugins Page"
msgstr "Plugins-sida"

#. translators: %s: Link to docs page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:339
msgid "If you have purchased a premium version of Beaver Builder, see our %s for step-by-step upgrade instructions."
msgstr "Om du har köpt en premiumversion av Beaver Builder, se våra %s för steg-för-steg-uppgraderings-instruktioner."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:337
msgid "You currently have the free Beaver Builder plugin activated, no license is required."
msgstr "Du har för närvarande det gratis Beaver Builder-tillägget aktiverat, ingen licens krävs."

#. translators: %s: Link to docs page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:334
msgid "For detailed instructions to activate and license the premium version, see the %s."
msgstr "För detaljerade instruktioner kring hur du kan aktivera och licensiera premiumversionen, se %s."

#. translators: %s: Link to plugins page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:332
msgid "You can activate the premium version on the %s."
msgstr "Du kan aktivera premiumversionen på %s."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:330
msgid "We have detected that a premium version of Beaver Builder plugin is installed but not activated, so you're still using the free version of Beaver Builder."
msgstr "Vi har upptäckt att en premiumversion av Beaver Builder är installerat men inte aktiverat, så du använder fortfarande den kostnadsfria versionen av Beaver Builder."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:328
msgid "Beaver Builder (Lite version)"
msgstr "Beaver Builder (Lite version)"

#: classes/class-fl-builder-config.php:362
msgid "These settings contain sensitive code that is not allowed as DISALLOW_UNFILTERED_HTML has been set globally via wp-config."
msgstr "Dessa inställningar innehåller känslig kod som inte är tillåten eftersom DISALLOW_UNFILTERED_HTML har ställts in globalt via wp-config."

#: classes/class-fl-builder-config.php:211
msgid "We detected a possible issue here:"
msgstr "Vi upptäckte ett möjligt problem här:"

#. translators: %s : Link to Docs
#: classes/class-fl-builder-config.php:364
msgid "See the %s for more information."
msgstr "Se %s för mer information."

#. translators: %s : User Role
#: classes/class-fl-builder-config.php:361
msgid "These settings contain sensitive code that is not allowed for your user role (%s)."
msgstr "Dessa inställningar innehåller känslig kod som inte är tillåten för din användarroll (%s)."

#: classes/class-fl-builder-config.php:359
msgid "Settings could not be saved."
msgstr "Inställningarna kunde inte sparas."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:148
msgid "Mailjet API settings"
msgstr "Mailjet API-inställningar"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:147
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:159
msgid "Found in your Mailjet account under Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management."
msgstr "Hittat i ditt Mailjet-konto under Kontoinställningar > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management."

#: modules/button-group/button-group.php:237
msgid "A unique identifier for the Button Group. This helps in accessibility."
msgstr "En unik identifierare för Button Group. Det hjälper tillgängligheten."

#: modules/button-group/button-group.php:234
#: modules/button-group/button-group.php:235
msgid "Button Group Label"
msgstr "Button Group-etikett"

#. translators: %1$s for email address %2$s for list_id
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:358
msgid "Mailjet subscription failed. Email address = %1$s; List ID = %2$s. "
msgstr "Mailjet-prenumerationen misslyckades. E-postadress = %1$s; List-ID = %2$s."

#. translators: %1$s for email address %2$s for list_id
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:331
msgid "Email address (%1$s) already exists and subscribed to the list (%2$s)."
msgstr "E-postadressen (%1$s) finns redan och är kopplad till listan (%2$s)."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:282
msgid "There was an error subscribing to Mailerjet. The account is no longer connected."
msgstr "Det gick inte att prenumerera på Mailerjet. Kontot är inte längre anslutet."

#. translators: %s: Mailjet Error Code
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:121
msgid "Error Code %s: You have specified an incorrect API Key / API Secret Key pair."
msgstr "Felkod %s: Du har angett en felaktigt API-nyckel / ett felaktigt hemligt API-nyckelpar."

#. translators: %s: Mailjet Error Code
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:117
msgid "Error Code %s: Could not connect to Mailerjet."
msgstr "Felkod %s: Det gick inte att ansluta till Mailerjet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:86
msgid "Error: Both Mailjet API and Secret Keys are required."
msgstr "Fel: Både Mailjet API och hemliga nycklar är obligatoriska."

#: modules/list/list.php:647
msgid "Leave empty if you don't want to include a heading."
msgstr "Lämna tomt om du inte vill inkludera en rubrik."

#: modules/list/list.php:460
msgid "Icon Width"
msgstr "Ikon-bredd"

#: modules/list/list.php:282
msgid "List Item Tags"
msgstr "Listelementetiketter"

#: modules/button-group/button-group.php:323
msgid "Button Spacing"
msgstr "Knapp mellanrum"

#: modules/button-group/button-group.php:319
msgid "Apply padding to all buttons. This can be overridden in the individual button settings."
msgstr "Lägg till cellutfyllnad till alla knappar. Detta kan åsidosättas i de individuella knappinställningarna."

#: modules/button-group/button-group.php:311
msgid "This applies to the entire Button Group module itself."
msgstr "Detta gäller för hela knappgruppsmodulen."

#: modules/button-group/button-group.php:307
msgid "Container Padding"
msgstr "Behållare cellutfyllnad"

#: modules/login-form/login-form.php:290
msgid "Remember Me"
msgstr "Kom ihåg mig"

#: modules/list/list.php:707
msgid "This overrides the setting that applies to all list items."
msgstr "Detta skriver över inställningen som gäller för alla listobjekt."

#: modules/list/list.php:406
msgid "This applies to all list items, but can be overridden individually."
msgstr "Detta gäller för alla listobjekt, men kan skrivas över individuellt."

#: modules/list/list.php:392 modules/list/list.php:698
msgid "List Item Padding"
msgstr "Cellutfyllnad för listobjekt"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:271
msgid "Could not locate changelog.txt"
msgstr "Det gick inte att hitta changelog.txt"

#: modules/video/video.php:543
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fullskärm"

#: modules/video/video.php:534
msgid "Volume"
msgstr "Volym"

#: modules/video/video.php:516
msgid "Time Rail"
msgstr "Tidspår"

#: modules/video/video.php:507
msgid "Timer"
msgstr "Timer"

#: modules/video/video.php:498
msgid "Play/Pause"
msgstr "Spela/Pausa"

#: modules/video/video.php:481
msgid "Sticky on Scroll"
msgstr "Sticky vid scroll"

#: modules/video/video.php:453
msgid "An image must be specified for the Lightbox to work."
msgstr "En bild måste specificeras för att Lightbox ska fungera."

#: modules/video/video.php:447
msgid "Poster Image must be specified for the Lightbox to work."
msgstr "Affischbild måste specificeras för att Lightbox ska fungera."

#: modules/video/video.php:441
msgid "Show Video on Lightbox"
msgstr "Visa video i Lightbox"

#: modules/video/video.php:165
msgid "Please specify a poster image if Video Lightbox is enabled."
msgstr "Ange en affischbild om Video Lightbox är aktiverat."

#: modules/video/video.php:140
msgid "Video embed code not specified."
msgstr "Inbäddningskod för video har inte specificerats."

#: modules/video/video.php:120
msgid "Video not specified. Please select one to display."
msgstr "Video inte specificerad. Välj en som ska visas."

#: modules/search/search.php:979
msgid "The max width of the ajax result container."
msgstr "Den maximala bredden på ajax resultat-container."

#: modules/search/search.php:948
msgid "Ajax Result"
msgstr "Ajaxresultat"

#: modules/search/search.php:934
msgid "Display results below via Ajax"
msgstr "Visa resultat nedan via Ajax"

#: modules/search/search.php:933
msgid "Redirect to search page"
msgstr "Omdirigera till söksidan"

#: modules/search/search.php:930
msgid "Results"
msgstr "Resultat"

#: modules/search/search.php:908
msgid "Close Button"
msgstr "Stäng-knapp"

#: modules/search/search.php:891
msgid "The max width of the input field inside the lightbox."
msgstr "Inmatningsfältets maximala bredd inuti lightbox."

#: modules/search/search.php:882
msgid "Input Width"
msgstr "Bredd på inputfält"

#: modules/menu/menu.php:1385 modules/north-commerce/north-commerce.php:174
#: modules/search/search.php:868
msgid "Icon Hover Color"
msgstr "Ikoners hoverfärg"

#: modules/contact-form/contact-form.php:749
#: modules/login-form/login-form.php:529 modules/search/search.php:587
#: modules/search/search.php:679 modules/search/search.php:840
msgid "Border Hover"
msgstr "Kanters hoverfärg"

#: modules/search/search.php:534
msgid "This setting is the minimum height of the form. Content will expand the height automatically."
msgstr "Den här inställningen är minimihöjden på formuläret. Innehållet utvidgar höjden automatiskt."

#: modules/search/search.php:512
msgid "The max width of the search form container."
msgstr "Maxbredd på sök-formulärets container"

#: modules/search/search.php:411
msgid "Expand Position"
msgstr "Expandera position"

#: modules/search/search.php:391
msgid "Full Screen"
msgstr "Fullskärm"

#: modules/search/search.php:390
msgid "Expand on click"
msgstr "Expandera vid klick"

#: extensions/fl-theme-builder-core/includes/field-connection-js-templates.php:3
#: modules/search/search.php:369
msgid "Search..."
msgstr "Sök..."

#: modules/search/search.php:337
msgid "Button Only"
msgstr "Endast knapp"

#: modules/search/search.php:335
msgid "Input Text Only"
msgstr "Endast inputtext"

#: classes/class-fl-builder-config.php:438 modules/menu/menu.php:426
#: modules/menu/menu.php:715 modules/search/search.php:15
#: modules/search/search.php:287 modules/search/search.php:379
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#: modules/post-grid/post-grid.php:821
msgid "Optional. Choose an appropriate Heading Tag for each Post Title."
msgstr "Frivillig. Välj ett lämplig rubrikmärke för varje inläggstitel."

#: modules/post-grid/post-grid.php:809
msgid "Posts Title Tag"
msgstr "Inläggens titeltagg"

#: modules/login-form/login-form.php:185 modules/login-form/login-form.php:791
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"

#: modules/login-form/login-form.php:774
msgid "Show Logout Button"
msgstr "Visa utloggningsknapp"

#: modules/login-form/login-form.php:767
msgid "Logout Button"
msgstr "Utloggningsknapp"

#: modules/login-form/login-form.php:642 modules/login-form/login-form.php:799
msgid "Redirect URL"
msgstr "Omdirigera URL"

#: modules/login-form/login-form.php:183 modules/login-form/login-form.php:601
msgid "Login"
msgstr "Logga in"

#: modules/login-form/login-form.php:593
msgid "Login Button"
msgstr "Inloggningsknapp"

#: modules/login-form/login-form.php:294
msgid "Show Forget Password Link"
msgstr "Visa \"Glömt lösenord\"-länk"

#: modules/login-form/login-form.php:275
msgid "Show Remember Login"
msgstr "Visa \"Kom ihåg mig\"-länk"

#: modules/login-form/login-form.php:360
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: modules/login-form/login-form.php:359
msgid "Password Field Text"
msgstr "Lösenordsfältets text"

#: modules/login-form/login-form.php:17
msgid "Allow users to login/out."
msgstr "Tillåt användare att logga in/ut"

#: modules/login-form/login-form.php:16
msgid "Login Form"
msgstr "Inloggningsforumlär"

#: modules/login-form/includes/frontend.php:20
msgid "Please enter your password."
msgstr "Vänligen ange ditt lösenord."

#: modules/login-form/includes/frontend.php:11
msgid "Please enter your username/email."
msgstr "Vänligen ange ditt användarnamn eller din e-postadress"

#: modules/list/list.php:678
msgid "Content Text Color"
msgstr "Innehållets textfärg"

#: modules/list/list.php:671
msgid "Heading Text Color"
msgstr "Rubrikfärg"

#: modules/list/list.php:646
msgid "Heading Text"
msgstr "Rubriktext"

#: modules/list/list.php:637
msgid "Overrides the Icon applied to the module settings."
msgstr "Skriver över ikonen som tillämpas på modul-inställningarna."

#: modules/list/list.php:625
msgid "Add List Item"
msgstr "Lägg till listelement"

#: modules/list/list.php:585
msgid "Hint: Set to transparent color for SPACE separator."
msgstr "Tips: Ställ in transparent färg för SPACE-separatorn."

#: modules/list/list.php:577
msgid "Line Color"
msgstr "Linjefärg"

#: modules/list/list.php:561
msgid "None (No Separator)"
msgstr "Ingen (ingen avskiljare)"

#: modules/list/list.php:558
msgid "Line Separator Style"
msgstr "Linjeseparatorstil"

#: modules/list/list.php:527
msgid "Content Style"
msgstr "Innehållsstil"

#: modules/list/list.php:501
msgid "Heading Style"
msgstr "Rubrikstil"

#: modules/list/list.php:483
msgid "Icon Padding"
msgstr "Ikon-cellutfyllnad"

#: modules/list/list.php:435 modules/menu/menu.php:1356
msgid "Icon Size"
msgstr "Ikon-storlek"

#: modules/list/list.php:692 modules/menu/menu.php:1372
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:140
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:614 modules/search/search.php:855
msgid "Icon Color"
msgstr "Ikon-färg"

#: modules/list/list.php:420
msgid "Icon Style"
msgstr "Ikon-stil"

#: modules/list/list.php:410
msgid "Border Around List"
msgstr "Kanlinje runt lista"

#: modules/list/list.php:375
msgid "List Padding"
msgstr "Listpadding"

#: modules/list/list.php:365
msgid "List Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg på lista"

#: modules/list/list.php:200 modules/list/list.php:338
#: modules/list/list.php:666
msgid "List Item"
msgstr "Listelement"

#: modules/list/list.php:196 modules/list/list.php:316
msgid "List Items"
msgstr "Listelement"

#: modules/list/list.php:276
msgid "Right of Content"
msgstr "Till höger om innehåll"

#: modules/list/list.php:274
msgid "Left of Content"
msgstr "Till vänster om innehåll"

#: modules/list/list.php:270
msgid "List Icon Placement"
msgstr "Listkonens placering"

#: modules/list/list.php:266
msgid "Generic List icon. You can override this in the individual List Item icon."
msgstr "Generisk listikon. Du kan skriva över detta i den enskilda listobjekts-ikonen."

#: modules/list/list.php:260
msgid "Select an icon for the Ordered List (ol)."
msgstr "Välj en ikon för den ordnade listan (ol)."

#: modules/list/list.php:258
msgid "Greek Numerals (Lower)"
msgstr "Grekiska siffror (nedre)"

#: modules/list/list.php:257
msgid "Armenian Numerals (Upper)"
msgstr "Armeniska siffror (övre)"

#: modules/list/list.php:256
msgid "Armenian Numerals (Lower)"
msgstr "Armeniska siffror (nedre)"

#: modules/list/list.php:255
msgid "Hebrew Numerals"
msgstr "Hebreiska siffror"

#: modules/list/list.php:254
msgid "Roman Numerals (Lower)"
msgstr "Romerska siffror (nedre)"

#: modules/list/list.php:253
msgid "Roman Numerals (Upper)"
msgstr "Romerska siffror (övre)"

#: modules/list/list.php:252
msgid "Alphabetic (Lower)"
msgstr "Alfabetiska (nedre)"

#: modules/list/list.php:251
msgid "Alphabetic (Upper)"
msgstr "Alfabetiska (övre)"

#: modules/list/list.php:250
msgid "Numeric With Leading Zeros"
msgstr "Numeriska med inledande nolla"

#: includes/loop-settings-filter.php:33 modules/list/list.php:249
msgid "Numeric"
msgstr "Numeriska"

#: modules/list/list.php:242
msgid "Select an icon for the Unordered List (ul)."
msgstr "Välj en ikon för den oordnade listan (ul)."

#: modules/list/list.php:240
msgid "Disc ( &#9679; )"
msgstr "Disk ( &#9679; )"

#: modules/list/list.php:239
msgid "Circle ( &cir; )"
msgstr "Cirkel ( &cir; )"

#: modules/list/list.php:238
msgid "Square ( &#9632; )"
msgstr "Fyrkant ( &#9632; )"

#: modules/list/list.php:235 modules/list/list.php:246
#: modules/list/list.php:264
msgid "List Icon"
msgstr "Listikon"

#: modules/list/list.php:311
msgid "The wrapper tag for the text content of each list item. Text content is right below the list item heading."
msgstr "Wrapper-taggen för textinnehållet för varje listobjekt. Textinnehållet ligger precis under rubriken på listobjektet."

#: modules/list/list.php:309
msgid "section"
msgstr "avsnitt"

#: modules/list/list.php:308
msgid "aside"
msgstr "aside"

#: modules/list/list.php:304
msgid "List Item Content Tag"
msgstr "Listobjektets innehållstagg"

#: modules/list/list.php:300
msgid "The wrapper tag for the heading of each list item. Heading appears above the text content."
msgstr "Wrapper-taggen för rubriken för varje listobjekt. Rubrik visas ovanför textinnehållet."

#: modules/list/list.php:298 modules/list/list.php:307
msgid "div"
msgstr "div"

#: modules/list/list.php:297
msgid "span"
msgstr "span"

#: modules/list/list.php:296
msgid "h6"
msgstr "h6"

#: modules/list/list.php:295
msgid "h5"
msgstr "h5"

#: modules/list/list.php:294
msgid "h4"
msgstr "h4"

#: modules/list/list.php:293
msgid "h3"
msgstr "h3"

#: modules/list/list.php:292
msgid "h2"
msgstr "h2"

#: modules/list/list.php:291
msgid "h1"
msgstr "h1"

#: modules/list/list.php:287
msgid "List Item Heading Tag"
msgstr "Listobjektets rubriktagg"

#: modules/list/list.php:231
msgid "The type of list to generate. Each type has a corresponding set of icons available. See List Icon field below."
msgstr "Typ av lista som ska genereras. Varje typ har motsvarande uppsättning ikoner tillgängliga. Se fältet Listikon nedan."

#: modules/list/list.php:218
msgid "Ordered List (ol)"
msgstr "Ordnad lista (ol)"

#: modules/list/list.php:217
msgid "Unordered List (ul)"
msgstr "Oordnad lista (ul)"

#: modules/list/list.php:216
msgid "Generic List (div)"
msgstr "Generisk lista (div)"

#: modules/list/list.php:213
msgid "List Type"
msgstr "Listtyp"

#: modules/list/list.php:15
msgid "A simple list of items."
msgstr "En enkel lista av objekt"

#: modules/contact-form/contact-form.php:550
msgid "Show Both"
msgstr "Visa båda"

#: modules/contact-form/contact-form.php:549
msgid "Show Labels Only"
msgstr "Visa endast etiketter"

#: modules/contact-form/contact-form.php:548
msgid "Show Placeholders Only"
msgstr "Visa endast platshållare"

#: modules/contact-form/contact-form.php:545
msgid "Show labels/placeholders"
msgstr "Visa etiketter/platshållare"

#: modules/callout/callout.php:674 modules/icon/icon.php:90
#: modules/icon-group/icon-group.php:217
msgid "Screen Reader Text"
msgstr "Skärmläsartext"

#: modules/button-group/button-group.php:477
msgid "Add Button"
msgstr "Lägg till knapp"

#: modules/button-group/button-group.php:14
msgid "Renders a series of call to action buttons."
msgstr "Ger en serie uppmaningsknappar."

#: modules/button-group/button-group.php:13
msgid "Button Group"
msgstr "Knappgrupp"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:574
msgid "UPDATE UNAVAILABLE!"
msgstr "UPPDATERING EJ TILLGÄNGLIG!"

#: includes/ui-js-templates.php:10
msgctxt "Link to learn more about premium Beaver Builder"
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppgradera"

#: classes/class-fl-builder-config.php:260 includes/column-settings.php:534
#: includes/ui-iframe.php:26
msgid "Small"
msgstr "Liten"

#: includes/ui-field-link.php:36
msgid "Force Download"
msgstr "Tvinga nedladdning"

#: includes/row-settings.php:816
msgid "Background Embedded Code"
msgstr "Bakgrundens inbäddningskod"

#: includes/row-settings.php:244
msgctxt "Background type."
msgid "Embedded Code"
msgstr "Inbäddningskod"

#: includes/global-settings.php:430
msgid "Preview and responsive editing will use these values when enabled."
msgstr "Förhandsgranskning och responsiv redigering använder dessa värden när de är aktiverade."

#: includes/global-settings.php:424
msgid "Use responsive settings in previews?"
msgstr "Använd responsiva inställningar i förhandsgranskningar?"

#. translators: 1: docs url: 2: facebook url
#: includes/admin-settings-welcome.php:137
msgid "For that, check our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Knowledge Base</a> or try searching <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">the Beaver Builders Facebook group</a> or our <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Forums</a>."
msgstr "För det, kolla vår <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\"> kunskapsbas </a> eller försök att söka i<a href=\"%2$s\" target=\"_blank\"> Beaver Builders Facebookgrupp </a> eller våra <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\"> forum </a>."

#: includes/admin-settings-tools.php:85
msgid "Update Global CSS/JS"
msgstr "Uppdatera Global CSS/JS"

#: includes/admin-settings-tools.php:81
msgid "Global JS"
msgstr "Global JS"

#: includes/admin-settings-tools.php:77
msgid "Global CSS"
msgstr "Global CSS"

#: classes/services/class-fl-builder-service-groundhogg.php:151
msgid "There was an error subscribing."
msgstr "Det gick inte att prenumerera."

#: classes/services/class-fl-builder-service-groundhogg.php:134
msgid "There was an error subscribing. Groundhogg is not active."
msgstr "Det gick inte att prenumerera. Groundhogg är inte aktiv."

#: classes/services/class-fl-builder-service-groundhogg.php:106
msgid "Apply Tag"
msgstr "Applicera taggen"

#: classes/services/class-fl-builder-service-groundhogg.php:55
msgid "Groundhogg plugin must be installed and active to use this service."
msgstr "Groundhogg-plugin måste vara installerat och aktivt för att kunna använda den här tjänsten."

#: classes/class-fl-builder-importer.php:49
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "Detaljer visas ovan. Importören försöker nu igen med en annan parser ..."

#: classes/class-fl-builder-importer.php:48
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Det uppstod ett fel när WXR-filen lästes in"

#: classes/class-fl-builder-importer.php:27
msgid "The xml PHP extension is not installed."
msgstr "PHP-tillägget xml är inte installerat."

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:79
msgid "Undo/Redo history is currently disabled."
msgstr "Ångra / Gör om-historik är för närvarande inaktiverad."

#. translators: %s formatted .htaccess
#: classes/class-fl-builder-admin.php:147
msgid "Install Error! You appear to have a %s file in your uploads folder that will block all javascript files resulting in 403 errors. If you did not add this file please consult your host."
msgstr "Installationsfel! Du verkar ha en %s-fil i din uppladdningsmapp som blockerar alla javaskript-filer vilket resulterar i 403-fel. Kontakta ditt webbhotell om du inte lade till den här filen."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:722
msgid "Error! Please upload an icon set from either Icomoon, Fontello or Font Awesome Pro Subset."
msgstr "Fel! Ladda upp en ikonuppsättning från antingen Icomoon, Fontello eller Font Awesome Pro."

#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:81
msgid "JS"
msgstr "JS"

#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:43
msgid "Builder CSS/JS"
msgstr "Byggare CSS/JS"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:135
msgid "Product Category Sort Direction"
msgstr "Produktkategoriers sorteringsriktning"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:128
msgid "Category ID"
msgstr "Kategori-ID"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:127
msgctxt "Sort by."
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:124
msgid "Sort Product Category By"
msgstr "Sortera produktkategori efter"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:92
msgid "A comma-separated list of Product Category IDs to include. Leave blank to include all Product Categories."
msgstr "En kommaseparerad lista över produktkategori-ID som ska inkluderas. Lämna tomt för att inkludera alla produktkategorier."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:90
msgid "Product Category IDs to include"
msgstr "Produktkategori-ID:n som ska inkluderas"

#: modules/content-slider/content-slider.php:462
#: modules/testimonials/testimonials.php:136
msgid "Transition Speed should be less than the Delay value."
msgstr "Övergångshastigheten bör vara mindre än fördröjningsvärdet."

#: modules/content-slider/content-slider.php:441
#: modules/testimonials/testimonials.php:115
msgid "Delay should be greater than the Transition Speed."
msgstr "Fördröjningen bör vara större än övergångshastigheten."

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:62
#: modules/contact-form/contact-form.php:445
msgid "Link to Doc"
msgstr "Länk till dokument"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:62
#: modules/contact-form/contact-form.php:445
msgid "Note: Please read the following info on email deliverability for this module."
msgstr "Obs! Läs följande information om leverans av e-post för den här modulen."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Data/Site.php:36
msgid "404"
msgstr "404"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:83
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"

#: classes/class-fl-builder-importer.php:45
msgid "Some bad characters were found in the xml file"
msgstr "Några dåliga tecken hittades i xml-filen"

#. translators: %s: Product name
#: includes/updater/includes/subscriptions.php:45
msgid "Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %s activated but it is not in your available downloads."
msgstr "Uppdateringar av Beaver Builder kommer inte att fungera då du verkar ha %s aktiverat men inte tillgängligt bland dina nedladdningar."

#: includes/updater/includes/subscriptions.php:43
msgid "Beaver Builder updates issue!!"
msgstr "Beaver Builder har uppdateringsproblem!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:280
msgid "Pick a font..."
msgstr "Välj ett typsnitt..."

#. translators: 1: version: 2: codename
#: includes/admin-settings-welcome.php:64
msgid "We're thrilled to announce Beaver Builder %1$s %2$s. Beaver Builder %1$s brings a number of workflow enhancements."
msgstr "Vi är glada över att få presentera Beaver Builder 2.3 \"Folsom\". Beaver Builder 2.3 kommer med flera förbättringar av arbetsflödet."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:586
msgid "This column has visibility rules"
msgstr "Den här kolumnen har synlighetsregler"

#: modules/photo/photo.php:660
msgid "Use image filename if left blank"
msgstr "Använd bildens filnamn om lämnas tomt"

#: modules/photo/photo.php:658
msgid "Image title attribute"
msgstr "Bild titel attribut"

#: modules/photo/photo.php:649
msgid "Show title attribute on mouse hover"
msgstr "Visa titelattribut vid muspekare hovring"

#: modules/callout/callout.php:710 modules/callout/callout.php:916
#: modules/contact-form/contact-form.php:791
#: modules/content-slider/content-slider.php:904 modules/cta/cta.php:390
#: modules/icon-group/icon-group.php:243
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:978 modules/search/search.php:450
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:802
msgid "DuoTone Secondary Color"
msgstr "DuoTone Sekundärfärg"

#: modules/callout/callout.php:696 modules/callout/callout.php:902
#: modules/contact-form/contact-form.php:777
#: modules/content-slider/content-slider.php:890 modules/cta/cta.php:376
#: modules/icon-group/icon-group.php:232
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:964 modules/search/search.php:436
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:788
msgid "DuoTone Primary Color"
msgstr "DuoTone Primärfärd"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:104
msgid "Show only recent products?"
msgstr "Visa bara nyligen visade produkter?"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:95
msgid "Show only on-sale products?"
msgstr "Visa endast produkter på försäljning?"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:86
msgid "Show only featured products?"
msgstr "Visa bara utvalda produkter?"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:82
msgid "Filters"
msgstr "Filter"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:68
msgid "Products per page"
msgstr "Produkter per sida"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:53
msgid "Use Pagination"
msgstr "Använd paginering"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:18
msgid "BigCommerce"
msgstr "BigCommerce"

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:17
msgid "Displays the BigCommerce product gallery."
msgstr "Visar BigCommerce produktgalleri."

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:16
msgid "BigCommerce Products"
msgstr "BigCommerce Produkter"

#: modules/accordion/accordion.php:441 modules/button/button.php:530
#: modules/icon/icon.php:188 modules/post-carousel/post-carousel.php:632
#: modules/post-grid/post-grid.php:1350
msgid "DuoTone Icon Secondary Color"
msgstr "DuoTone Ikon Sekundärfärg"

#: modules/accordion/accordion.php:428 modules/button/button.php:516
#: modules/icon/icon.php:174 modules/post-carousel/post-carousel.php:619
#: modules/post-grid/post-grid.php:1337
msgid "DuoTone Icon Primary Color"
msgstr "DuoTone Ikon Primärfärg"

#: classes/class-fl-builder-config.php:404
msgid "Missing header or wrong module type!"
msgstr "Saknar header eller fel modultyp!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:403
msgid "Import Error!"
msgstr "Import fel!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:402
msgid "Copied!"
msgstr "Kopierad!"

#: includes/column-settings.php:646 includes/module-settings.php:166
#: includes/row-settings.php:1044
msgid "Import"
msgstr "Importera"

#: includes/column-settings.php:640 includes/module-settings.php:160
#: includes/row-settings.php:1038
msgid "Export"
msgstr "Exportera"

#: includes/column-settings.php:635 includes/module-settings.php:155
#: includes/row-settings.php:1033
msgid "Export/Import"
msgstr "Exportera/importera"

#: includes/admin-settings-icons.php:65
msgid "Enable Font Awesome PRO icons."
msgstr "Aktivera Font Awesome PRO ikoner."

#: includes/admin-settings-icons.php:63
msgid "Font Awesome PRO already enabled via fl_enable_fa5_pro filter."
msgstr "Font Awesome PRO är redan aktiverat via fl_enable_fa5_pro-filter."

#: includes/admin-settings-icons.php:37
msgid "If an icon is being used in a supported module its CSS will be enqueued. Deselecting sets here only removes the set from the settings UI."
msgstr "Om en ikon används i en tillåten modul kommer dess CSS att bli köad. Avmarkering av uppsättningar här tar bara bort enheten från inställningsgränssnittet."

#. translators: %s: Data export section title.
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:97
msgctxt "Data export section title."
msgid "No %s Found"
msgstr "Inga %s hittade"

#: classes/class-fl-builder.php:1636
msgctxt "Keyboard action to redo changes"
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"

#: classes/class-fl-builder.php:1632
msgctxt "Keyboard action to undo changes"
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"

#: classes/class-fl-builder-model.php:6371
msgid "Logic"
msgstr "Logik"

#: classes/class-fl-builder-model.php:6367
msgid "Logged Out"
msgstr "Utloggad"

#: classes/class-fl-builder-model.php:6363
msgid "Logged In"
msgstr "Inloggad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:155
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:161
msgid "History"
msgstr "Historik"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:77
msgid "Column Template Added"
msgstr "Kolumnmall tillämpad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:76
msgid "Row Template Added"
msgstr "Radmall tillämpad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:75
msgid "Template Applied"
msgstr "Mall tillämpad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:72
msgid "Column Resized"
msgstr "Kolumn storleksförändrad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:71
msgid "Columns Resized"
msgstr "Kolumner storleksförändrade"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:70
msgid "Row Resized"
msgstr "Rad storleksförändrad"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:67
msgctxt "Module name"
msgid "%s Moved"
msgstr "%s flyttade"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:65
msgid "Column Moved"
msgstr "Kolumn flyttad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:64
msgid "Row Moved"
msgstr "Rad flyttad"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:61
msgctxt "Module name"
msgid "%s Duplicated"
msgstr "%s duplicerad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:59
msgid "Column Duplicated"
msgstr "Kolumn duplicerad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:58
msgid "Row Duplicated"
msgstr "Rad duplicerad"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:55
msgctxt "Module name"
msgid "%s Deleted"
msgstr "%s borttagna"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:53
msgid "Column Deleted"
msgstr "Kolumn borttagen"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:52
msgid "Row Deleted"
msgstr "Rad borttagen"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:49
msgctxt "Module name"
msgid "%s Added"
msgstr "%s tillagda"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:47
msgid "Column Added"
msgstr "Kolumn tillagd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:46
msgid "Columns Added"
msgstr "Kolumner tillagda"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:45
msgid "Row Added"
msgstr "Rad tillagd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:42
msgid "Layout Settings Edited"
msgstr "Layoutinställningar ändrade"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:41
msgid "Global Settings Edited"
msgstr "Globala inställningar ändrade"

#. translators: %s: Module name
#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:40
msgctxt "Module name"
msgid "%s Edited"
msgstr "%s ändrade"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:38
msgid "Column Edited"
msgstr "Kolumn ändrad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:37
msgid "Row Edited"
msgstr "Rad ändrad"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:34
msgid "Revision Restored"
msgstr "Revision återställd"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:33
msgid "Changes Discarded"
msgstr "Ändringar kasserade"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:32
msgid "Draft Created"
msgstr "Utkast skapat"

#. translators: %s: url to google admin
#. translators: %s: Google admin url
#: modules/contact-form/contact-form.php:1045
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1032
msgid "Register keys for your website at the <a%1$s>Google Admin Console</a>. You need a different key pair for each reCAPTCHA validation type. <br /><br /><a%2$s>More info about v3 reCAPTCHA.</a>"
msgstr "Registrera nycklar för din webbplats på <a%1$s>Google Admin Console</a>. Du behöver ett annat nyckelpar för varje reCAPTCHA-valideringstyp. <br /><br /><a%2$s> Mer information om v3 reCAPTCHA. </a>"

#: modules/contact-form/contact-form.php:1011
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:997
msgid "Optional"
msgstr "Valfri"

#: modules/contact-form/contact-form.php:1007
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:993
msgid "Optional advanced feature to make use of Google's v3 analytical capabilities."
msgstr "Valfri avancerad funktion för att använda Googles v3-analysfunktioner."

#: modules/contact-form/contact-form.php:1006 modules/search/search.php:387
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:992
msgid "Action"
msgstr "Händelse"

#: modules/contact-form/contact-form.php:992
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:978
msgid "Invisible (V3)"
msgstr "Osynlig (V3)"

#: modules/contact-form/contact-form.php:991
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:977
msgid "Invisible (V2)"
msgstr "Osynlig (V2)"

#: modules/testimonials/includes/frontend.js.php:30
msgid "Previous testimonial."
msgstr "Föregående vittnesmål."

#: modules/testimonials/includes/frontend.js.php:29
msgid "Next testimonial."
msgstr "Nästa vittnesmål."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:303
msgid "Subscription has been updated. Please check your email for further instructions."
msgstr "Prenumerationen har uppdaterats. Kontrollera din e-post för ytterligare instruktioner."

#: modules/slideshow/slideshow.php:684
msgid "If set to Yes, hides the control bar overlay after the number of seconds you specify. Control bar overlay reappears upon mouseover."
msgstr "Om  inställt på ja, döljs kontrollfältets överlägg efter det antal sekunder du anger. Överlägg av kontrollfältet visas igen vid musövergång."

#: modules/slideshow/slideshow.php:674
msgid "Enabling this setting displays the control bar in an overlay at the bottom or top of the slides."
msgstr "Aktivering av den här inställningen visar kontrollfältet i ett överlägg längst ner eller överst på bilderna."

#: classes/class-fl-builder-config.php:218
#: classes/class-fl-builder-config.php:315
msgid "Transition value should be lower than Delay value."
msgstr "Övergångsvärdet ska vara lägre än fördröjningsvärdet."

#: includes/column-settings.php:285 includes/row-settings.php:431
msgid "Y Position"
msgstr "Y position"

#: includes/column-settings.php:268 includes/row-settings.php:414
msgid "X Position"
msgstr "X position"

#: includes/column-settings.php:250 includes/row-settings.php:396
msgid "Custom Position"
msgstr "Anpassad position"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:258
msgctxt "An email workflow from your GetDrip account."
msgid "Workflow"
msgstr "Arbetsflöde"

#: modules/menu/menu.php:689
msgid "This is used as the menu aria attribute for accessibility and label for responsive menus."
msgstr "Detta används som menyns aria-attribut för tillgänglighet och etikett för responsiva menyer."

#: modules/menu/menu.php:687
msgid "Menu Name"
msgstr "Menynamn"

#: modules/map/map.php:66
msgid "Map title here"
msgstr "Kartans titel"

#: modules/map/map.php:64
msgid "Map title attribute for accessibility"
msgstr "Kartans titelattribut för tillgänglighet"

#: includes/row-settings.php:578
msgid "If set to \"Yes\", audio is disabled on mobile devices."
msgstr "Om inställd på \"Ja\" är ljudet inaktiverat på mobila enheter."

#: includes/row-settings.php:577
msgid "Enable Video in Mobile"
msgstr "Aktivera video i mobil"

#: includes/global-settings.php:440
msgid "When enabled, columns assigned 50% width or less are limited to max width 400px when screen width reaches or goes below the small device breakpoint."
msgstr "När aktiverat är kolumner tilldelade 50% bredd eller mindre begränsade till maxbredd på 400px när skärmbredden når eller går under det lilla enhetens brytpunkt."

#: includes/global-settings.php:434
msgid "Enable Column Max Width"
msgstr "Aktivera kolumnens maxbredd"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:31
#: includes/ui-field-select.php:120
msgid "No Layout Templates Found"
msgstr "Inga layoutmallar hittades"

#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:211
msgctxt "An email list from a third party provider."
msgid "Select Tag"
msgstr "Välj tag"

#: modules/post-grid/post-grid.php:940 modules/search/search.php:1026
msgid "Fallback Image"
msgstr "Fallback bild"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:310
msgid "See our Knowledge Base for more info."
msgstr "Se vår kunskapsbas för mer information."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:308
msgid "We've detected that your server does not have the PHP cURL extension installed. Ask your hosting provider to install it so you'll be able to perform automatic updates without error."
msgstr "Vi har upptäckt att din server inte har PHP cURL-tillägget installerat. Be ditt webbhotell att installera den så att du kan utföra automatiska uppdateringar utan fel."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:535
msgid "Email Field Text"
msgstr "Epost fälttext"

#: modules/login-form/login-form.php:327
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:530
msgid "Name Field Text"
msgstr "Namn fälttext"

#: modules/content-slider/content-slider.php:403
msgid "Shuffle"
msgstr "Blanda"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:576
msgid "Unable to find Themer, is it installed and activated?"
msgstr "Kan inte hitta Themer, är den installerad och aktiverad?"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:362
msgid "Not valid Themer layout."
msgstr "Ingen giltig Themer layout."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:359
msgid "Hook updated"
msgstr "Hook uppdaterad"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:356
msgid "Layout type updated"
msgstr "Layout typ uppdaterad"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:349
msgid "Incorrect type."
msgstr "Felaktig typ,"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:297
msgid "Post was not valid Themer layout."
msgstr "Inlägget var inte en giltig Themer layout."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:295
msgid "Layout status updated"
msgstr "Layout status uppdaterad"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:285
msgid "Status must be either draft or publish"
msgstr "Status måste antingen vara utkast eller publicering."

#. translators: %1$s: license : %2$s: domain
#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:129
msgid "Using license [ %1$s ] to register %2$s"
msgstr "Använder licens [ %1$s ] för att registrera %2$s"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:126
msgid "No license info found."
msgstr "Ingen licens hittad."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:119
msgid "Found license using FL_LICENSE_KEY global."
msgstr "Hittade licens som använder FL_LICENSE_KEY global."

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:113
msgid "Deactivated"
msgstr "Avaktiverad"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:99
msgid "Error submitting."
msgstr "Fel vid skickande"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:92
msgid "Thank you!"
msgstr "Tack!"

#. translators: %s: branded builder name
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:93
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategorier"

#: includes/global-settings.php:450
msgid "When typography unit is set to vh/vw this unit will be used to calculate the font size."
msgstr "När typografienheten är inställd på vh/vm används den här enheten för att beräkna teckenstorleken."

#: includes/global-settings.php:444
msgid "Base Font Size"
msgstr "Bas Font Storlek"

#: modules/photo/photo.php:816
msgid "Caption Typography"
msgstr "Bildtext Typografi"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:96
msgid "Autoselect Parent"
msgstr "Välj förälder automatiskt"

#: modules/video/video.php:619
msgid "Upload Date"
msgstr "Uppladdat Datum"

#: modules/video/video.php:610
msgid "Video Thumbnail"
msgstr "Video Tummnagel"

#: modules/video/video.php:586
msgid "Video Description"
msgstr "Video Beskrivning"

#: modules/video/video.php:578
msgid "Video Name"
msgstr "Video Namn"

#: modules/video/video.php:561
msgid "Enable Structured Data?"
msgstr "Aktivera strukturerad data?"

#: modules/post-grid/post-grid.php:804
msgid "Posts Element Class for UL"
msgstr "Inläggs-elementets klass för UL"

#: modules/post-grid/post-grid.php:798
msgid "Posts Element Class"
msgstr "Klass för inläggs-element"

#: modules/post-grid/post-grid.php:789
msgid "Optional. Choose an appropriate HTML5 content sectioning element to use for each post to improve accessibility and machine-readability."
msgstr "Frivilligt. Välj ett lämpligt HTML5-element som avdelare mellan inlägg, för att förbättra tillgängligheten och maskin-läsbarheten."

#: modules/post-grid/post-grid.php:780
msgid "Posts Element"
msgstr "Inläggselement"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:387
msgid "License Removed"
msgstr "Licens Borttagen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:343
msgid "All Structured Data fields are required."
msgstr "Alla strukturerade datafält är nödvändiga."

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:443
msgid "You submitted an invalid license. Non alphanumeric characters found."
msgstr "Du skickade en ogiltig licens.You submitted an invalid license. Inga alfanumeriska tecken hittades."

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:42
msgid "Save Cache Clearing Tool Settings"
msgstr "Spara Cache Clearing Tool inställningar"

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:33
msgid "Enable proxy cache clearing"
msgstr "Aktivera \"proxy cache clearing\""

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:28
msgid "Some hosts use a proxy cache like Varnish or Litespeed. The following setting attempts to invalidate the cache using a remote request. If you are unsure what this does, leave it disabled."
msgstr "En del webbhotell använder proxy cache som Varnish eller Litespeed.  Den här inställningen försöker åsidosätta denna cache genom att använda en \"remote request\". Om du är osäker på vad detta gör lämna denna inställning avaktiverad."

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:20
msgid "Enable the Cache Clearing Tool"
msgstr "Aktivera Cache Clearing Tool"

#. translators: %s: branded builder name
#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:15
msgid "Enable the following setting to clear the caches created by any of these caching plugins. If enabled, cache clearing occurs when layouts and templates are saved and when WordPress finishes updating plugins and themes. This setting also defines the DONOTCACHEPAGE constant, which is respected by most cache plugins, to keep the page from being cached when the %s editor is active."
msgstr "Aktivera denna inställning för att tömma cache för någon av dessa cache tillägg. Om aktiverat, töms cachen när layouten och mallar sparas och när Wordpress är klar med uppdatering av teman och tillägg. Den här inställningen definierar också DONOTCACHEPAGE konstant, som de flesta cache tillägg respekterar för att inte sidan ska cachas när %s-editorn är aktiv."

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:11
msgid "This tool applies to caches created by the following:"
msgstr "Det här verktyget gäller för cache gjorda av följande:"

#: extensions/fl-builder-cache-helper/includes/admin-settings-cache-plugins.php:7
msgid "Cache Clearing Tool"
msgstr "Cache Clearing Tool"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:168
msgctxt "An email list from a third party provider."
msgid "Group"
msgstr "Grupp"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:231
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:232
msgid "Ultra-Bold Italic"
msgstr "Ultra-fet kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:230
msgid "Ultra-Bold"
msgstr "Ultra-fet"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:228
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:229
msgid "Extra-Bold Italic"
msgstr "Extra-fet kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:227
msgid "Extra-Bold"
msgstr "Extra-fet"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:225
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:226
msgid "Bold Italic"
msgstr "Fet kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:222
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:223
msgid "Semi-Bold Italic"
msgstr "Semi-Fet kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:221
msgid "Semi-Bold"
msgstr "Semi-Fet"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:219
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:220
msgid "Medium Italic"
msgstr "Medium kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:216
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:217
msgid "Normal Italic"
msgstr "Normal kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:213
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:214
msgid "Light Italic"
msgstr "Tunn kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:210
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:211
msgid "Extra-Light Italic"
msgstr "Extra-tunn kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:209
msgid "Extra-Light"
msgstr "Extra-tunn"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:207
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:208
msgid "Thin Italic"
msgstr "Tunn kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:206
msgid "Thin"
msgstr "Tunn"

#: classes/class-fl-builder-art.php:275
msgid "Bottom Shape Layer"
msgstr "Undre Shape Layer"

#: classes/class-fl-builder-art.php:267
msgid "Top Shape Layer"
msgstr "Övre Shape Layer"

#. translators: %s: unzip error message
#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:658
msgid "Unzip Error: %s"
msgstr "Unzip fel: %s"

#: modules/callout/callout.php:1129
#: modules/content-slider/content-slider.php:1088 modules/cta/cta.php:578
#: modules/login-form/login-form.php:754 modules/login-form/login-form.php:907
#: modules/post-grid/post-grid.php:1635
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1163
msgid "Button Border Hover Color"
msgstr "Knapp ram överrullningsfärg"

#: modules/callout/callout.php:1114 modules/callout/callout.php:1118
#: modules/content-slider/content-slider.php:1073
#: modules/content-slider/content-slider.php:1077 modules/cta/cta.php:563
#: modules/cta/cta.php:567 modules/login-form/login-form.php:739
#: modules/login-form/login-form.php:743 modules/login-form/login-form.php:894
#: modules/login-form/login-form.php:898 modules/post-grid/post-grid.php:1620
#: modules/post-grid/post-grid.php:1624
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1147
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1152
msgid "Button Border"
msgstr "Knapp ram"

#: modules/callout/callout.php:1101
#: modules/content-slider/content-slider.php:1046 modules/cta/cta.php:550
#: modules/post-grid/post-grid.php:1607
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1134
msgid "Button Background Animation"
msgstr "Knapp bakgrundsanimering"

#: modules/callout/callout.php:1038
#: modules/content-slider/content-slider.php:1001 modules/cta/cta.php:487
#: modules/post-grid/post-grid.php:1598
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1125 modules/search/search.php:821
msgid "Button Background Style"
msgstr "Knapp bakgrundsstil"

#: modules/callout/callout.php:1073
#: modules/content-slider/content-slider.php:1036 modules/cta/cta.php:522
#: modules/login-form/login-form.php:728 modules/login-form/login-form.php:883
#: modules/post-grid/post-grid.php:1588
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1115 modules/search/search.php:811
msgid "Button Background Hover Color"
msgstr "Knapp bakgrund överrullning färg"

#: modules/callout/callout.php:1034
#: modules/content-slider/content-slider.php:997 modules/cta/cta.php:483
#: modules/login-form/login-form.php:712 modules/login-form/login-form.php:867
#: modules/post-grid/post-grid.php:1572
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1098
msgid "Button Background"
msgstr "Knapp bakgrund"

#: modules/callout/callout.php:1024
#: modules/content-slider/content-slider.php:987 modules/cta/cta.php:473
#: modules/post-grid/post-grid.php:1562
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1088
msgid "Button Typography"
msgstr "Knapp typografi"

#: modules/callout/callout.php:1011
#: modules/content-slider/content-slider.php:974 modules/cta/cta.php:460
#: modules/post-grid/post-grid.php:1549
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1075
msgid "Button Text Hover Color"
msgstr "Knapp överrullning färg"

#: modules/callout/callout.php:997
#: modules/content-slider/content-slider.php:960 modules/cta/cta.php:446
#: modules/post-grid/post-grid.php:1535
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1061
msgid "Button Text Color"
msgstr "Knapp textfärg"

#: modules/button-group/button-group.php:315 modules/callout/callout.php:979
#: modules/content-slider/content-slider.php:942 modules/cta/cta.php:428
#: modules/post-grid/post-grid.php:1517
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1042
msgid "Button Padding"
msgstr "Knapp cellutfyllnad"

#: modules/callout/callout.php:968 modules/login-form/login-form.php:700
#: modules/login-form/login-form.php:857
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1031
msgid "Button Align"
msgstr "Knapp justering"

#: modules/callout/callout.php:849
msgid "Link Text"
msgstr "Länk text"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:239
#: modules/button/button.php:640 modules/button-group/button-group.php:458
#: modules/button-group/button-group.php:756
#: modules/contact-form/contact-form.php:952
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:210
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:757
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:938
msgid "Border Hover Color"
msgstr "Ram Hover färg"

#: modules/button/button.php:597 modules/button-group/button-group.php:418
#: modules/button-group/button-group.php:715
#: modules/contact-form/contact-form.php:929
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:915
msgid "Background Animation"
msgstr "Bakgrund Animering"

#: modules/button/button.php:550 modules/button-group/button-group.php:368
#: modules/button-group/button-group.php:670
#: modules/contact-form/contact-form.php:920
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:906
msgid "Background Style"
msgstr "Bakgrund Stil"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1232
msgid "Content Typography"
msgstr "Innehåll typografi"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1209
msgid "Post Info Typography"
msgstr "Inlägg info typografi"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1186
msgid "Title Typography"
msgstr "Rubrik typografi"

#: modules/accordion/accordion.php:211
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:748
#: modules/post-grid/post-grid.php:1071 modules/post-slider/post-slider.php:734
#: modules/post-slider/post-slider.php:738
#: modules/post-slider/post-slider.php:989 modules/tabs/tabs.php:164
msgid "Post Content"
msgstr "Inlägg innehåll"

#: modules/menu/menu.php:806
msgid "Flyout Position"
msgstr "Flyout Position"

#: modules/menu/menu.php:784
msgid "Flyout Push with Opacity"
msgstr "Flyout Knuffa med opacitet"

#: modules/menu/menu.php:783
msgid "Flyout Push"
msgstr "Flyout Knuffa"

#: modules/menu/menu.php:782
msgid "Flyout Overlay"
msgstr "Flyout Överlägg"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:588
msgid "This module has visibility rules"
msgstr "Den här modulen har synlighets regler."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:325
msgid "This column has visibility rules."
msgstr "Den här kolumnen har synlighets inställning."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:113
msgid "This row has visibility rules"
msgstr "Den här raden har synlighets inställning."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:148
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:35
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:29
msgid "All"
msgstr "Alla"

#: classes/class-fl-builder-model.php:6375 includes/column-settings.php:516
#: includes/module-settings.php:51 includes/row-settings.php:929
#: includes/ui-iframe.php:20
msgid "Breakpoint"
msgstr "Brytpunkt"

#: classes/class-fl-builder.php:1306
msgid "Publish Layout"
msgstr "Publicera layout"

#: classes/class-fl-builder-art.php:566
msgid "Shape Container"
msgstr "Form behållare"

#: classes/class-fl-builder-art.php:481 includes/ui-field-object-fit.php:94
msgid "Bottom Right"
msgstr "Botten höger"

#: classes/class-fl-builder-art.php:480 includes/ui-field-object-fit.php:86
msgid "Bottom Center"
msgstr "Botten mitten"

#: classes/class-fl-builder-art.php:479 includes/ui-field-object-fit.php:78
msgid "Bottom Left"
msgstr "Botten vänster"

#: classes/class-fl-builder-art.php:478 includes/ui-field-object-fit.php:69
msgid "Center Right"
msgstr "Mitten höger"

#: classes/class-fl-builder-art.php:476 includes/ui-field-object-fit.php:53
msgid "Center Left"
msgstr "Mitten vänster"

#: classes/class-fl-builder-art.php:475 includes/ui-field-object-fit.php:45
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:869
msgid "Top Right"
msgstr "Topp höger"

#: classes/class-fl-builder-art.php:474 includes/ui-field-object-fit.php:37
msgid "Top Center"
msgstr "Topp mitten"

#: classes/class-fl-builder-art.php:473 includes/ui-field-object-fit.php:29
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:870
msgid "Top Left"
msgstr "Topp vänster"

#: classes/class-fl-builder-art.php:109
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektangel"

#: classes/class-fl-builder-art.php:102
msgid "Topography"
msgstr "Typografi"

#: classes/class-fl-builder-art.php:95
msgid "Spots"
msgstr "Prickar"

#: classes/class-fl-builder-art.php:88
msgid "Concave"
msgstr "Konkav"

#: modules/tabs/tabs.php:269
msgid "Border Width"
msgstr "Ram tjocklek"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1032
msgid "Post Terms"
msgstr "Inlägg termer"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:378
msgid "Number of Posts to Move"
msgstr "Antalet inlägg att flytta"

#: modules/menu/menu.php:1161
msgid "Dropdown Link Padding"
msgstr "Rullgardinsmeny länk cellutfyllnad"

#: modules/menu/menu.php:1149
msgid "Dropdown Padding"
msgstr "Rullgardinsmeny cellutfyllnad"

#: modules/menu/menu.php:1140
msgid "Dropdown Shadow"
msgstr "Rullgardinsmeny skugga"

#: modules/menu/menu.php:1128 modules/menu/menu.php:1256
msgid "Dropdown Background Color"
msgstr "Rullgardinsmeny bakgrundsfärg"

#: modules/menu/menu.php:1078
msgid "Dropdowns"
msgstr "Rullgardinsmeny"

#: modules/menu/menu.php:1045
msgid "Separators"
msgstr "Separatorer"

#: modules/callout/callout.php:881 modules/menu/menu.php:1020
msgid "Link Typography"
msgstr "Länk typografi"

#: modules/menu/menu.php:1007
msgid "Link Padding"
msgstr "Länk cellutfyllnad"

#: modules/menu/menu.php:996 modules/menu/menu.php:1116
#: modules/menu/menu.php:1246
msgid "Link Hover Background Color"
msgstr "Länk överrullning bakgrundsfärg"

#: modules/menu/menu.php:950
msgid "Links"
msgstr "Länkar"

#: modules/gallery/gallery.php:358
msgid "Photo Border"
msgstr "Bild ram"

#: modules/icon/icon.php:234
msgid "Text Spacing"
msgstr "Text mellanrum"

#: modules/contact-form/contact-form.php:965
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:951
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#: modules/contact-form/contact-form.php:450
msgid "Fields"
msgstr "Fält"

#: modules/callout/callout.php:940
#: modules/content-slider/content-slider.php:928 modules/cta/cta.php:414
#: modules/login-form/login-form.php:672 modules/login-form/login-form.php:829
#: modules/post-grid/post-grid.php:1494
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1002
msgid "Button Icon Visibility"
msgstr "Knapp ikon synlighet"

#: modules/callout/callout.php:603
msgid "Photo Style"
msgstr "Bild stil"

#: modules/callout/callout.php:542 modules/countdown/countdown.php:355
#: modules/cta/cta.php:325 modules/icon/icon.php:260
#: modules/numbers/numbers.php:330 modules/testimonials/testimonials.php:222
msgid "Text Typography"
msgstr "Text Typografi"

#: modules/callout/callout.php:516 modules/cta/cta.php:296
msgid "Heading Typography"
msgstr "Rubrik typografi"

#: modules/accordion/accordion.php:424
msgid "Active Icon"
msgstr "Aktiv ikon"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:23
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:80
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:185
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:228
#: modules/accordion/accordion.php:395 modules/accordion/accordion.php:500
#: modules/button/button.php:503 modules/button-group/button-group.php:358
#: modules/button-group/button-group.php:660
#: modules/contact-form/contact-form.php:671
#: modules/contact-form/contact-form.php:708
#: modules/contact-form/contact-form.php:889
#: modules/content-slider/content-slider.php:802
#: modules/content-slider/content-slider.php:823
#: modules/heading/heading.php:216 modules/list/list.php:516
#: modules/list/list.php:542 modules/login-form/login-form.php:451
#: modules/login-form/login-form.php:488 modules/login-form/login-form.php:581
#: modules/menu/menu.php:1514 modules/post-carousel/post-carousel.php:679
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:738
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:797
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:839
#: modules/post-slider/post-slider.php:920
#: modules/post-slider/post-slider.php:979
#: modules/post-slider/post-slider.php:1039
#: modules/post-slider/post-slider.php:1081 modules/rich-text/rich-text.php:69
#: modules/search/search.php:660 modules/search/search.php:789
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:652
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:714
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:875 modules/tabs/tabs.php:374
#: modules/tabs/tabs.php:417
msgid "Typography"
msgstr "Typografi"

#: modules/accordion/accordion.php:331
msgid "Item Border"
msgstr "Artikel ram"

#: modules/accordion/accordion.php:304
msgid "Item Size"
msgstr "Artikel storlek"

#: includes/ui-iframe.php:41 includes/ui-js-templates.php:65
msgid "Exit"
msgstr "Lämna"

#: includes/ui-field-typography.php:285
msgid "Variant"
msgstr "Variant"

#: includes/ui-field-typography.php:269
msgid "Decoration"
msgstr "Dekoration"

#: includes/ui-field-typography.php:245
msgid "Style &amp Spacing"
msgstr "Stil &amp mellanrum"

#: includes/ui-field-typography.php:185
msgid "Small Caps"
msgstr "Kapitäler"

#: includes/ui-field-typography.php:173
msgid "Oblique"
msgstr "Kursiv"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:205 includes/ui-field-typography.php:172
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"

#: includes/ui-field-typography.php:160
msgid "Line Through"
msgstr "Genomstrykning"

#: includes/ui-field-typography.php:159
msgid "Overline"
msgstr "Linje över"

#: includes/ui-field-typography.php:158
msgid "Underline"
msgstr "Understruken"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:70
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:54
msgid "Vertical Orientation"
msgstr "Vertikal orientering"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:43
msgid "Horizontal Orientation"
msgstr "Horisontell orientering"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:33
msgid "Rotate"
msgstr "Rotera"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:27
msgid "Scale X"
msgstr "Skala X"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:22
msgid "Skew Y"
msgstr "Skeva Y"

#: includes/ui-field-shape-transform.php:17
msgid "Skew X"
msgstr "Skeva X"

#: includes/ui-field-shadow.php:41
msgid "Spread"
msgstr "Spridning"

#: includes/ui-field-shadow.php:36
msgid "Blur"
msgstr "Oskärpa"

#: includes/ui-field-link.php:25
msgid "No Follow"
msgstr "No Follow"

#: includes/ui-field-gradient.php:51
msgid "Center Center"
msgstr "Mitten Mitten"

#: classes/class-fl-builder-config.php:422 includes/ui-field-gradient.php:24
msgid "Radial"
msgstr "Radial"

#: classes/class-fl-builder-config.php:420 includes/ui-field-gradient.php:23
msgid "Linear"
msgstr "Linjär"

#: includes/ui-field-font.php:24
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"

#: includes/ui-field-font.php:18
msgid "Family"
msgstr "Familj"

#: includes/ui-field-border.php:208
msgid "Box Shadow"
msgstr "Box Skugga"

#: includes/ui-field-border.php:4 includes/ui-field-border.php:198
msgid "Radius"
msgstr "Radie"

#: includes/ui-field-border.php:83 modules/list/list.php:565
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"

#: includes/ui-field-border.php:82 modules/list/list.php:564
msgid "Dotted"
msgstr "Prickad"

#: includes/ui-field-border.php:81 modules/list/list.php:563
msgid "Dashed"
msgstr "Streckad"

#: includes/ui-field-border.php:80 modules/list/list.php:562
msgid "Solid"
msgstr "Solid"

#: includes/ui-field-animation.php:86
msgctxt "Animation style."
msgid "Roll In"
msgstr "Rulla in"

#: includes/ui-field-animation.php:85
msgctxt "Animation style."
msgid "Jack in the Box"
msgstr "Jack in the Box"

#: includes/ui-field-animation.php:84
msgctxt "Animation style."
msgid "Light Speed"
msgstr "Light Speed"

#: includes/ui-field-animation.php:83
msgctxt "Animation style."
msgid "Jello"
msgstr "Jello"

#: includes/ui-field-animation.php:82
msgctxt "Animation style."
msgid "Wobble"
msgstr "Wobble"

#: includes/ui-field-animation.php:81
msgctxt "Animation style."
msgid "Tada"
msgstr "Tada"

#: includes/ui-field-animation.php:80
msgctxt "Animation style."
msgid "Swing"
msgstr "Swing"

#: includes/ui-field-animation.php:79
msgctxt "Animation style."
msgid "Shake"
msgstr "Skaka"

#: includes/ui-field-animation.php:78
msgctxt "Animation style."
msgid "Rubber Band"
msgstr "Gummiband"

#: includes/ui-field-animation.php:77
msgctxt "Animation style."
msgid "Pulse"
msgstr "Pulsera"

#: includes/ui-field-animation.php:76
msgctxt "Animation style."
msgid "Flash"
msgstr "Blixt"

#: includes/ui-field-animation.php:74
msgctxt "Animation style."
msgid "Fancy"
msgstr "Fancy"

#: includes/ui-field-animation.php:70
msgctxt "Animation style."
msgid "Flip Horizontal"
msgstr "Vänd horisontell"

#: includes/ui-field-animation.php:69
msgctxt "Animation style."
msgid "Flip Vertical"
msgstr "Vänd vertikalt"

#: includes/ui-field-animation.php:67
msgctxt "Animation style."
msgid "Flip"
msgstr "Vänd"

#: includes/ui-field-animation.php:63
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate Up Right"
msgstr "Rotera upp höger"

#: includes/ui-field-animation.php:62
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate Up Left"
msgstr "Rotera upp vänster"

#: includes/ui-field-animation.php:61
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate Down Right"
msgstr "Rotera neråt höger"

#: includes/ui-field-animation.php:60
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate Down Left"
msgstr "Rotera neråt vänster"

#: includes/ui-field-animation.php:59
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate In"
msgstr "Rotera in"

#: includes/ui-field-animation.php:57
msgctxt "Animation style."
msgid "Rotate"
msgstr "Rotera"

#: includes/ui-field-animation.php:53
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce Down"
msgstr "Studsa ned"

#: includes/ui-field-animation.php:52
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce Up"
msgstr "Studsa upp"

#: includes/ui-field-animation.php:51
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce Right"
msgstr "Studsa höger"

#: includes/ui-field-animation.php:50
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce Left"
msgstr "Studsa vänster"

#: includes/ui-field-animation.php:49
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce In"
msgstr "Studsa in"

#: includes/ui-field-animation.php:46 includes/ui-field-animation.php:48
msgctxt "Animation style."
msgid "Bounce"
msgstr "Studsa"

#: includes/ui-field-animation.php:42
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom Down"
msgstr "Zooma ner"

#: includes/ui-field-animation.php:41
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom Up"
msgstr "Zooma upp"

#: includes/ui-field-animation.php:40
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom Right"
msgstr "Zooma höger"

#: includes/ui-field-animation.php:39
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom Left"
msgstr "Zooma vänster"

#: includes/ui-field-animation.php:38
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma in"

#: includes/ui-field-animation.php:36
msgctxt "Animation style."
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: includes/ui-field-animation.php:27
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide"
msgstr "Slide"

#: includes/ui-field-animation.php:23
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade Down"
msgstr "Tona nedåt"

#: includes/ui-field-animation.php:22
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade Up"
msgstr "Tona upp"

#: includes/ui-field-animation.php:21
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade Right"
msgstr "Tona höger"

#: includes/ui-field-animation.php:20
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade Left"
msgstr "Tona vänster"

#: includes/ui-field-animation.php:17
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade"
msgstr "Tona"

#: includes/row-settings.php:1000
msgid "Optional. Choose an appropriate HTML5 content sectioning element to use for this row to improve accessibility and machine-readability."
msgstr "Valfri. Välj en passande HTML5 sektionselement att använda för den här raden för att förbättra tillgänglighet och maskinläsbarhet."

#: includes/row-settings.php:111
msgid "Full height rows fill the height of the browser window. Minimum height rows are at least as tall as the value entered."
msgstr "Full höjd rader fyller hela webbläsarens rösters höjd. Minsta höjd på raden är inte högre än det värde det är satt till."

#: includes/module-settings.php:122
msgid "Optional. Choose an appropriate HTML5 content sectioning element to use for this module to improve accessibility and machine-readability."
msgstr "Valfri. Välj en passande HTML5 sektionselement att använda för den här modulen för att förbättra tillgänglighet och maskinläsbarhet."

#: includes/column-settings.php:602
msgid "Optional. Choose an appropriate HTML5 content sectioning element to use for this column to improve accessibility and machine-readability."
msgstr "Valfri. Välj en passande HTML5 sektionselement att använda för den här kolumnen för att förbättra tillgänglighet och maskinläsbarhet."

#: includes/column-settings.php:586 includes/module-settings.php:106
#: includes/row-settings.php:984
msgid "Container Element"
msgstr "Behållare Element"

#: includes/column-settings.php:369 includes/row-settings.php:778
msgid "Overlay Gradient"
msgstr "Överlägg gradient"

#: includes/column-settings.php:338 includes/row-settings.php:747
msgid "Overlay Type"
msgstr "Överlägg typ"

#: includes/column-settings.php:394 includes/row-settings.php:803
#: modules/button/button.php:610 modules/button-group/button-group.php:430
#: modules/button-group/button-group.php:728 modules/callout/callout.php:1083
#: modules/content-slider/content-slider.php:1058 modules/cta/cta.php:532
#: modules/post-slider/post-slider.php:854
msgid "Background Gradient"
msgstr "Bakgrund gradient"

#: includes/column-settings.php:150 includes/row-settings.php:235
msgctxt "Background type."
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"

#: includes/column-settings.php:80 includes/row-settings.php:158
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikal justering"

#: includes/column-settings.php:27 includes/row-settings.php:109
#: includes/row-settings.php:123
msgid "Minimum Height"
msgstr "Minsta höjd"

#: includes/column-settings.php:49
msgid "Equalize Heights"
msgstr "Jämna ut höjden"

#: classes/class-fl-builder.php:1781
msgid "Beta Feedback"
msgstr "Beta Feedback"

#: classes/class-fl-builder.php:1778
msgid "Alpha Feedback"
msgstr "Alpha Feedback"

#: classes/class-fl-builder.php:1767
msgid "Dev Feedback"
msgstr "Dev Feedback"

#: classes/class-fl-builder.php:1591
msgctxt "Keyboard action to toggle responsive editing"
msgid "Toggle Responsive Editing Mode"
msgstr "Växla till Responsivt redigeringsläge"

#: classes/class-fl-builder.php:1339 includes/ui-js-templates.php:53
msgid "Responsive Editing"
msgstr "Responsiv redigering"

#: classes/class-fl-builder-settings-presets.php:57
msgid "Select A Preset"
msgstr "Välj en förinställning"

#: classes/class-fl-builder-settings-presets.php:30
msgid "Untitled Preset"
msgstr "Namnlöst rörinställning"

#: classes/class-fl-builder-art.php:573
msgid "Clip Contents"
msgstr "Clip Innehåll"

#: classes/class-fl-builder-art.php:572
msgid "No Clip"
msgstr "Inget Clip"

#: classes/class-fl-builder-art.php:570
msgid "Clip Within Container"
msgstr "Clip Inuti behållare"

#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:116
#: modules/box/box.php:194
msgid "Container"
msgstr "Behållare"

#: classes/class-fl-builder-art.php:553 includes/ui-field-typography.php:259
msgid "Transform"
msgstr "Transformera"

#: classes/class-fl-builder-art.php:502
msgid "Gradient Fill"
msgstr "Gradient fyllning"

#: classes/class-fl-builder-art.php:501
msgid "Color Fill"
msgstr "Färg fyllning"

#. translators: %s: position label
#: classes/class-fl-builder-art.php:496
msgid "%s Shape Style"
msgstr "%s Form stil"

#: classes/class-fl-builder-art.php:459
msgid "Y Offset"
msgstr "Y Offset"

#: classes/class-fl-builder-art.php:373
msgid "Shape"
msgstr "Form"

#. translators: %s: position label
#: classes/class-fl-builder-art.php:369
msgid "%s Shape"
msgstr "%s Form"

#: classes/class-fl-builder-art.php:132
msgid "Untitled Shape"
msgstr "Namnlös form"

#: classes/class-fl-builder-art.php:74
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"

#: classes/class-fl-builder-art.php:66
msgid "Midpoint"
msgstr "Mittpunkt"

#: classes/class-fl-builder-art.php:58
msgid "Waves"
msgstr "Vågor"

#: classes/class-fl-builder-art.php:50
msgid "Slanted Edge"
msgstr "Slanted Edge"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:248 includes/ui-loop-settings.php:92
#: includes/ui-simple-loop.php:75
msgid "Selection Order"
msgstr "Urval ordning"

#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:172
msgid "This should match the cycle day settings for the selected list's Autoresponder."
msgstr "Det är ska stämma med cykel dag inställningen för den valda listans Autosvar."

#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:171
msgctxt "Day of autoresponder cycle."
msgid "Cycle Day"
msgstr "Cykel Dag"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:229
msgid "There was an error subscribing to ConvertKit. Error: %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vi prenumerationen till  ConvertKit. Fel: %s"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:507
msgid "Error! You must have at least one module enabled."
msgstr "Fel! Du måste ha minst en modul aktiverad."

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:63
#: includes/ui-field-select.php:114
msgid "No Columns Found"
msgstr "Inga kolumner hittade"

#: classes/class-fl-builder-config.php:210
msgid "Save With Errors"
msgstr "Spara med fel"

#: classes/class-fl-builder-config.php:209
msgid "Fix Errors"
msgstr "Ordna fel."

#: classes/class-fl-builder-config.php:207
msgid "This code has errors. We recommend you fix them before saving."
msgstr "Den här koden har fel. Vi rekommenderar att du ordnar det innan du sparar."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:293
msgctxt "Plugin action link label."
msgid "Change Log"
msgstr "Ändrings log"

#. translators: %s: folder path
#: classes/class-fl-builder-admin.php:134
msgid "Install Error! We detected that Beaver Builder appears to be installed in a folder called <kbd>%s</kbd>.<br />For automatic updates to work the plugin must be installed in the folder <kbd>bb-plugin</kbd>."
msgstr "Installationsfel! Vi har upptäckt att Beaver Builder verkar vara installerad i en mapp kallad <kbd>%s</kbd>.<br />För att automatiska uppdateringar ska fungera måste Beaver Builder plugin installeras i foldern <kbd>bb-plugin</kbd>."

#. translators: %s: error code
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:252
msgid "There was an error subscribing to Ontraport. Code: %s"
msgstr "Det fanns ett fel vid prenumerationen på Ontraport. kod: %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:225
msgid "There was an error subscribing to Ontraport. The account is no longer connected."
msgstr "Det fanns ett fel vid prenumererationen på Ontraport. Kontot är inte längre uppkopplat."

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:196
msgctxt "An email campaign from your Ontraport account."
msgid "Campaign"
msgstr "Kampanj"

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:124
msgid "Your API key can be found in your Ontraport account."
msgstr "Din API key kan hittas i ditt Ontraport konto."

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:113
msgid "Your APP ID can be found in your Ontraport account."
msgstr "Ditt APP ID kan hittas i ditt Ontraport konto."

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:112
msgid "APP ID"
msgstr "APP ID"

#. translators: %s: error code
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:90
msgid "Error: Please check your API token. Code: %s"
msgstr "Fel: Kontrollera ditt API token. Kod: %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:68
msgid "Error: You must provide an APP ID."
msgstr "Fel: Du måste ange ett APP ID."

#: classes/class-fl-builder-privacy.php:90
msgid "In terms of GDPR, Beaver Builder products do not collect any personal information from your users. However some modules such as videos and maps might need you to update your privacy policy accordingly."
msgstr "Enligt GDPR samlar inte Beaver Builder-produkter någon personlig information från dina användare. Däremot kan vissa moduler som videor och kartor behöva att du uppdaterar din integritetspolicy i enlighet med detta."

#: classes/class-fl-builder-privacy.php:22
msgid "Beaver Builder Plugin"
msgstr "Beaver Builder Plugin"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1051
msgid "Posted in "
msgstr "Postat i"

#: includes/admin-settings-icons.php:36
msgctxt "Link text"
msgid "here"
msgstr "här"

#. translators: %s: docs link
#: includes/admin-settings-icons.php:36
msgid "Enable or disable icon sets using the options below or upload a custom icon set. Instructions on how to generate your own custom icon sets can be read %s."
msgstr "Aktivera eller inaktivera ikonuppsättningar med alternativen nedan eller ladda upp en anpassad ikonuppsättning. Instruktioner för hur du skapar egna ikonuppsättningar kan läsas %s."

#: includes/ui-js-templates.php:325
msgid "No settings selected."
msgstr "Inga inställningar valda"

#. translators: %s: subscribe link
#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:560
msgid "Please subscribe to enable automatic updates for this plugin. %s"
msgstr "Vänligen aktiver abonnemang för att aktivera automtiska uppdateringar för denna plugin. %s"

#. translators: %s: link to license tab
#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:537
msgid "Please enter a valid license key to enable automatic updates. %s"
msgstr "Vänligen ange en licensnyckel för automatiska uppdateringar. %s"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:520
msgid "Please enter a valid license key to enable automatic updates."
msgstr "Vänligen ange en licensnyckel för automatiska uppdateringar."

#: modules/post-grid/post-grid.php:1059
msgid "Terms Separator"
msgstr "Villkorsseparator"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1050
msgid "Terms Label"
msgstr "Villkorsettikett"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1036
msgid "Terms"
msgstr "Villkor"

#: modules/content-slider/content-slider.php:415
msgid "Pause On Hover"
msgstr "Pausa vid hovring"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:285 includes/ui-loop-settings.php:129
msgid "Exclude the current post from the query."
msgstr "Uteslut det aktuella inlägget från frågan."

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:283 includes/ui-loop-settings.php:127
msgid "Exclude Current Post"
msgstr "Exkludera nuvarande inlägg"

#: classes/class-fl-builder-config.php:399
msgid "No Notifications."
msgstr "Inga notifikationer."

#: classes/class-fl-builder-config.php:398
#: modules/post-grid/includes/frontend.js.php:18
#: modules/post-grid/post-grid.php:1468
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:297
msgid "Save Column"
msgstr "Spara kolumn"

#: includes/ui-field-video.php:46
msgid "Remove Video"
msgstr "Ta bort Video"

#: includes/admin-settings-tools.php:168
msgid "If enabled we will send anonymous usage stats to help improve the plugin."
msgstr "Om detta aktiveras skickar vi anonym användarstatistik för att förbättra pluginprogrammet."

#: includes/admin-settings-tools.php:166
msgid "Send Usage Data"
msgstr "Skicka användardata"

#: includes/admin-settings-tools.php:118 includes/admin-settings-tools.php:158
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"

#: includes/admin-settings-tools.php:153
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"

#. translators: %s: post type name
#: includes/admin-posts.php:17
msgctxt "%s stands the post type name."
msgid "View %s"
msgstr "Se %s"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:121
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:290
msgid "No saved columns found."
msgstr "Kunde inte hitta några sparade kolumner."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:156
msgid "The Templates admin menu has been renamed to Builder and split into useful sections for working with templates, rows and modules."
msgstr "Administrationsmenyn Mallar har bytt namn till Byggare och delas i användbara avsnitt för att arbeta med mallar, rader och moduler."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:155
msgid "Builder Admin Menu"
msgstr "Byggar-adminmeny"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:37
msgid "Builder"
msgstr "Byggare"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:314
msgid "Show All Categories"
msgstr "Visa alla kategorier"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:27
msgid "Show Saved Column Categories?"
msgstr "Visa sparad kolumnkategori?"

#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:96
msgid "Switching to the native WordPress editor will disable your Beaver Builder layout until it is enabled again. Any edits made in the WordPress editor will not be converted to your Page Builder layout. Do you want to continue?"
msgstr "Byte till den inbyggda WordPress-redigeraren inaktiverar din Beaver Builder-layout tills den aktiveras igen. Eventuella ändringar som görs i WordPress-redigeraren kommer inte att konverteras till din Page Builder-layout. Vill du fortsätta?"

#. translators: %s: post type name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:95
msgctxt "%s post type name."
msgid "View %s"
msgstr "Se %s"

#. translators: %s: branded builder name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:92
msgctxt "%s branded builder name."
msgid "Launch %s"
msgstr "Starta %s"

#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:90
msgid "Use Standard Editor"
msgstr "Använd standardredigeraren"

#. translators: %s: branded builder name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:89
msgctxt "%s branded builder name."
msgid "%s lets you drag and drop your layout on the frontend."
msgstr "%s tillåter dig att skapa layouter med drag-och-släpp-funktioner på sajtens framsida."

#. translators: %s: post type name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:87
msgctxt "%s branded builder name."
msgid "Convert to %s"
msgstr "Konvertera till %s"

#. translators: 1: branded builder name: 2: post type name
#: classes/class-fl-builder-wp-blocks.php:85
msgctxt "%1$s branded builder name. %2$s post type name."
msgid "%1$s is currently active for this %2$s."
msgstr "%1$s är för närvarande aktiv för detta %2$s."

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:292
msgid "The selected roles will have unrestricted access to all editing features within the builder."
msgstr "De valda rollerna kommer ha obegränsad tillgång till alla redigeringsfunktionerna av sidbyggaren."

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:284
msgid "The selected roles will have access to the builder for editing posts, pages, and CPTs."
msgstr "De valda rollerna kommer att ha tillgång till byggaren för redigering av inlägg, sidor och CPT."

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:283
msgid "Builder Access"
msgstr " Byggaraccess"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:237
msgid "We will never collect any private data such as IP, email addresses or usernames."
msgstr "Vi kommer aldrig att inhämta privata data som IP, e-postadresser eller användarnamn."

#: classes/class-fl-builder-usage.php:235
msgid "What kind of info will we collect?"
msgstr "Vilken info kommer vi att inhämta?"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:226
msgid "UI theme, pinned settings etc."
msgstr "UI tema, favoritinställning etc."

#: classes/class-fl-builder-usage.php:225
msgid "Builder Settings"
msgstr "Builder inställningar"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:222
msgid "Which modules are used and how many times."
msgstr "Vilka moduler används och hur många gånger."

#: classes/class-fl-builder-usage.php:221
msgid "Modules Used"
msgstr "Använda moduler"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:217
msgid "Plugins Count"
msgstr "Antalet plugins"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:213
msgid "Locale"
msgstr "Local"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:209
msgid "WP Multisite"
msgstr "WP Multisite"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:205
msgid "WP Version"
msgstr "WP Version"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:201
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP Version"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:197
msgid "Server Type"
msgstr "Server Typ"

#. translators: %s: branded builder name
#: classes/class-fl-builder-usage.php:110
msgid "Would you like to help us improve %s by sending anonymous usage data?"
msgstr "Vill du hjälpa oss ass förbättra oss %s genom att skicka anonyma användardata?"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:104
msgid "No, Thank You"
msgstr "Nej tack"

#: classes/class-fl-builder-usage.php:103
msgid "Sure, I'll help"
msgstr "Visst, jag hjälper till"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:115
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:43
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:261
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:116
msgid "Saved Columns"
msgstr "Sparade kolumner"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:147
#: classes/class-fl-builder-model.php:7719
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:36
#: extensions/fl-builder-version-control/includes/version-control.php:8
#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:139
msgid "Beaver Builder"
msgstr "Beaver Builder"

#: modules/contact-form/contact-form.php:218
#: modules/contact-form/includes/frontend.php:61
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:52
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:78
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:267
msgid "You must accept the Terms and Conditions."
msgstr "Du måste acceptera villkoren."

#: modules/contact-form/contact-form.php:578
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:555
msgid "I Accept the Terms and Conditions"
msgstr "Jag accepterar villkoren."

#: modules/contact-form/contact-form.php:577
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:554
msgid "Checkbox Text"
msgstr "Kryssruta text."

#: modules/contact-form/contact-form.php:563
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:540
msgid "Terms and Conditions Checkbox"
msgstr "Villkors-checkbox"

#: modules/gallery/gallery.php:332 modules/photo/photo.php:744
msgid "Lightbox Photo Size"
msgstr "Lightbox bildstorlek"

#: includes/ui-bar.php:42
msgid "Continue Editing"
msgstr "Fortsätt editera"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:281
msgid "There was an error subscribing to Mautic. %s"
msgstr "Det uppståd ett problem att prenumerera till Mautic. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:248
msgid "There was an error subscribing to Mautic. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppståd ett problem att prenumerera till Mautic. Ditt konto är inte anslutet längre."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:188
msgid "Error: Please check your API credentials."
msgstr "Error: Vänligen kontrollera dina API-nyklar"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:153
msgid "Password associated with the username. Make this a Long Passphrase."
msgstr "Lösenord associerat med användarnamnet. Gör detta till en lång lösenfras."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:152
msgid "Mautic Password"
msgstr "Mautic lösenord"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:142
msgid "Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site."
msgstr "Användarnamn för din Mautic-app. Se till att den har full system-åtkomst. Rekommenderat är att skapa en ny användare för varje extern webbplats."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:141
msgid "Mautic Username"
msgstr "Mautic användarnamn"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:130
msgid ""
"API should be enabled in your Mautic application.\n"
"\t\t\t\t\tGo to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes."
msgstr ""
"Aktivera API hos din Mautic-applikation.\n"
"\t\t\t\t\tGå till Mautic Configuration / API Settings och ställ `API enabled` till `Yes`, ställ `Enable HTTP basic auth` till `Yes` . Spara inställningarna."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:129
msgid "The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com)."
msgstr "Adressen där din Mautic-applikation är installerad (e.g. http://mautic.mywebsite.com)"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:108
msgid "Error: Could not connect to Mautic. %s"
msgstr "Error: Kunde inte ansluta till Mautic. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:81
msgid "Error: You must provide your Mautic app user password."
msgstr "Error: Du måste ange ditt lösenord för din Mautic app."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:77
msgid "Error: You must provide your Mautic app username."
msgstr "Fel: Du måste ange användarnamnet för din Mautic-app."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:73
msgid "Error: You must provide your Mautic installation URL."
msgstr "Error: Du måste ange en URL till din Mautic installation."

#: modules/contact-form/contact-form.php:999
msgid "Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys."
msgstr "Validera användare med checkboxen eller i bakgrunden. <br /> Obs! Kryssrutan och osynliga typer använder separata API-nycklar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:433
#: modules/testimonials/testimonials.php:264
msgid "Dots"
msgstr "Punkter"

#: modules/contact-form/contact-form.php:540
msgid "Your Message Placeholder"
msgstr "Platshållare för meddelande"

#: modules/contact-form/contact-form.php:535
msgid "Phone Field Placeholder"
msgstr "Platshållare för telefonnummer"

#: modules/contact-form/contact-form.php:516
msgid "Email Field Placeholder"
msgstr "Platshållare för e-postfält"

#: modules/contact-form/contact-form.php:490
msgid "Subject Field Placeholder"
msgstr "Platshållare för ämnesrad"

#: modules/contact-form/contact-form.php:468
msgid "Name Field Placeholder"
msgstr "Platshållare för namn-fält"

#: includes/ui-js-templates.php:835 modules/menu/menu.php:47
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

#: includes/ui-js-templates.php:808
msgid "You haven't saved any revisions yet. Each time you publish a new revision will be saved here."
msgstr "Du har inte sparat några revisioner ännu. Varje gång du publicerar en ny revision sparas den här."

#: includes/ui-js-templates.php:804
msgid "Revisions are disabled for this site. Please contact your host if you aren't sure how to enable revisions."
msgstr "Revisioner är inaktiverade för denna webbplats. Vänligen kontakta din värd om du är osäker på hur du aktiverar revisioner."

#: includes/ui-js-templates.php:800
msgid "No Revisions Found"
msgstr "Inga revideringar hittades"

#: includes/ui-js-templates.php:767
msgctxt "Message that displays when there are no templates to display"
msgid "Sorry, no templates were found!"
msgstr "Ledsen, inga mallar hittades!"

#: includes/ui-js-templates.php:760
msgctxt "Message that displays when a panel tab has no view to display"
msgid "Sorry, no content was found!"
msgstr "Ledsen, inget innehåll hittades!"

#: includes/ui-js-templates.php:555 includes/ui-js-templates.php:596
#: includes/ui-js-templates.php:672 includes/ui-js-templates.php:775
msgctxt "Link to learn more about premium Beaver Builder"
msgid "Learn More"
msgstr "Läs mer"

#: includes/ui-js-templates.php:669 includes/ui-js-templates.php:774
msgctxt "Upgrade message that displays in the templates tab in lite installs."
msgid "Save and reuse your layouts or kick-start your creativity with dozens of professionally designed templates."
msgstr "Spara och återanvänd dina layouter eller kickstarta din kreativa process med ett dussin professionellt designade mallar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:215 includes/ui-js-templates.php:339
msgid "Group"
msgstr "Grupp"

#: includes/ui-js-templates.php:258
msgid "Search Modules"
msgstr "Sök-moduler"

#: includes/ui-js-templates.php:127
msgctxt "No content panel search results found"
msgid "No Results Found"
msgstr "Inga resultat hittades"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:74
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:195
msgid "Reset Row Width"
msgstr "Återställ radbredd"

#: classes/class-fl-builder-config.php:385
msgid "Column Group"
msgstr "Kolumn grupp"

#: classes/class-fl-builder-config.php:379
msgid "Your changes are saved"
msgstr "Dina ändringar är sparade"

#: classes/class-fl-builder-config.php:378
msgid "No new changes to save"
msgstr "Inga nya ändringar att spara"

#: classes/class-fl-builder-config.php:377
msgid "Changes being published"
msgstr "Ändringar publiceras"

#: classes/class-fl-builder-config.php:376
msgid "Publishing Changes"
msgstr "Publicerar ändringar"

#: classes/class-fl-builder-config.php:375
msgid "Nothing new to publish"
msgstr "Inget nytt att publicera"

#: classes/class-fl-builder-config.php:374
msgid "Ok, got it!"
msgstr "Ok, jag förstår!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:373
msgid "This layout has unpublished changes. If you discard this draft all of your previously unpublished changes will be lost."
msgstr "Den här layouten har opublicerade ändringar. Om du avfärdar detta utkast kommer alla dina tidigare opublicerade ändringar att förloras."

#: classes/class-fl-builder-config.php:372
msgid "This layout has unpublished changes"
msgstr "Denna layouten har opublicerade ändringar"

#: classes/class-fl-builder-config.php:371
msgid "Edited"
msgstr "Ändrad"

#: classes/class-fl-builder-config.php:370
msgid "The layout is saved"
msgstr "Layouten är sparad"

#: classes/class-fl-builder-config.php:368
msgid "The layout is currently being saved"
msgstr "Layouten sparas för närvarande"

#: classes/class-fl-builder-config.php:367
msgid "Saving..."
msgstr "Sparar..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:305
msgid "These settings have errors. Please correct them before continuing."
msgstr "Dom här inställningarna har fel. Ändra dom före du fortsätter."

#: classes/class-fl-builder-config.php:299
msgid "Save Row"
msgstr "Spara rad"

#: classes/class-fl-builder-config.php:298
msgid "Save Module"
msgstr "Spara modul"

#. translators: %s: author name
#: classes/class-fl-builder-config.php:290
msgctxt "%s is the author name."
msgid "By %s"
msgstr "Av %s"

#. translators: %s: time diff - 1 day/2 weeks
#: classes/class-fl-builder-config.php:288
msgctxt "%s is a time diff such as 1 day or 2 weeks."
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"

#. translators: %d: number of selected (plural)
#: classes/class-fl-builder-config.php:278
msgid "%d Photos Selected"
msgstr "%d Bilder Valda"

#: classes/class-fl-builder-config.php:247
msgid "Field Loading..."
msgstr "Fält laddas..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:199
msgid "Blank"
msgstr "Tom"

#. translators: %d: number of files selected (plural)
#: classes/class-fl-builder-config.php:198
msgid "%d Audio Files Selected"
msgstr "%d Ljudfiler Valda"

#: includes/ui-bar.php:48
msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa"

#: includes/ui-bar.php:11
msgid "Publish"
msgstr "Publicera"

#: includes/ui-bar.php:12
msgid "Publish changes and exit"
msgstr "Publicera ändringar och avluta"

#: includes/ui-bar.php:10
msgid "Submit changes for review and exit"
msgstr "Överlämna ändringar till recension och avsluta"

#: includes/ui-bar.php:8
msgid "Keep changes drafted and exit"
msgstr "Behåll ändringar som utkast och anvsluta"

#: includes/ui-bar.php:5
msgid "Discard"
msgstr "Ångra"

#: includes/ui-bar.php:6
msgid "Discard changes and exit"
msgstr "Ångra ändringar och avsluta"

#: includes/ui-bar-title-area.php:13
msgid "Toggle Main Menu"
msgstr "Växla huvudmeny"

#: includes/row-settings.php:48
msgid "Fixed Width"
msgstr "Fixerad bredd"

#. translators: %s: an object like posts or taxonomie
#: includes/loop-settings-matching.php:8
msgctxt "%s is an object like posts or taxonomies."
msgid "Match all related %s except..."
msgstr "Matcha alla relaterade %s utom..."

#. translators: %s: an object like posts or taxonomie
#: includes/loop-settings-matching.php:5
msgctxt "%s is an object like posts or taxonomies."
msgid "Match all %s except..."
msgstr "Matcha alla %s utom..."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:451
msgid "Save New Template"
msgstr "Spara ny mall"

#: classes/class-fl-builder-config.php:369
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:367
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:371
msgid "Saved"
msgstr "Sparade"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:333
msgid "Saved Templates"
msgstr "Sparade mallar"

#. translators: %s: post label
#: classes/class-fl-builder.php:1748
msgctxt "Currently editing message"
msgid "Currently Editing %s"
msgstr "För närvarande redigeras %s"

#: classes/class-fl-builder.php:1627
msgctxt "Keyboard action to dismiss the current task or panel"
msgid "Dismiss Active Panel"
msgstr "Avfärda aktiverings-panelen"

#: classes/class-fl-builder.php:1622
msgctxt "Keyboard action to publish any pending changes"
msgid "Publish changes without leaving builder"
msgstr "Publicera ändringarna utan att lämna byggaren"

#: classes/class-fl-builder.php:1617
msgctxt "Keyboard action to save changes"
msgid "Save Layout"
msgstr "Spara Layout"

#: classes/class-fl-builder.php:1612
msgctxt "Keyboard action to open the module search panel"
msgid "Display Module Search"
msgstr "Visa modul-sökning"

#: classes/class-fl-builder.php:1608
msgctxt "Keyboard action to open the layout settings panel"
msgid "Open Layout Settings"
msgstr "Öppna Layout inställningar"

#: classes/class-fl-builder.php:1599
msgctxt "Keyboard action to open the global settings panel"
msgid "Open Global Settings"
msgstr "Öppna globala inställningar"

#: classes/class-fl-builder.php:1587
msgctxt "Keyboard action to toggle preview mode"
msgid "Toggle Preview Mode"
msgstr "Växla till förhandsgranskning"

#: classes/class-fl-builder.php:1582
msgctxt "Keyboard action to open save template form"
msgid "Save New Template"
msgstr "Spara ny Mall"

#: classes/class-fl-builder.php:1577
msgctxt "Keyboard action to show saved tab"
msgid "Open Saved Tab"
msgstr "Öppna Spara fliken"

#: classes/class-fl-builder.php:1573
msgctxt "Keyboard action to show templates tab"
msgid "Open Templates Tab"
msgstr "Öppna Mall fliken"

#: classes/class-fl-builder.php:1569
msgctxt "Keyboard action to show rows tab"
msgid "Open Rows Tab"
msgstr "Öppna Rad fliken"

#: classes/class-fl-builder.php:1565
msgctxt "Keyboard action to show modules tab"
msgid "Open Modules Tab"
msgstr "Öppna Modul fliken"

#: classes/class-fl-builder.php:1557
msgctxt "A keyboard shortcut with no label given"
msgid "Untitled Shortcut"
msgstr "Odöpt kortkommando"

#: classes/class-fl-builder.php:1528
msgid "View Knowledge Base"
msgstr "Visa kunskapsbas"

#: classes/class-fl-builder.php:1520
msgid "Take A Tour"
msgstr "Ta en tur"

#: classes/class-fl-builder.php:1490
msgid "Customize Theme"
msgstr "Ändra Tema"

#: classes/class-fl-builder.php:1467
msgctxt "label for the WordPress Dashboard link"
msgid "Dashboard"
msgstr "Wordpress Panel"

#: classes/class-fl-builder.php:1438
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbord kortkommandon"

#: classes/class-fl-builder.php:1423 classes/class-fl-builder.php:1501
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"

#: classes/class-fl-builder.php:1416 classes/class-fl-builder.php:1447
msgid "WordPress Admin"
msgstr "WordPress Admin"

#: classes/class-fl-builder.php:1404
msgid "Change UI Brightness"
msgstr "Ändra UI ljushet"

#: classes/class-fl-builder.php:1358
msgid "Layout CSS & Javascript"
msgstr "Layout CSS & Javascript"

#: classes/class-fl-builder.php:1332
msgid "Preview Layout"
msgstr "Förhandsgranska layout"

#: classes/class-fl-builder.php:1326
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Duplicera layout"

#: classes/class-fl-builder.php:1291
msgid "Unnamed Menu"
msgstr "Ej namngedd meny"

#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:86
#: includes/ui-js-templates.php:83
msgid "Standard Modules"
msgstr "Standardmoduler"

#: classes/class-fl-builder-revisions.php:116
#: classes/class-fl-builder-revisions.php:122
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"

#: classes/class-fl-builder-config.php:349
#: classes/class-fl-builder-model.php:5882
#: classes/class-fl-builder-model.php:5923
#: classes/class-fl-builder-model.php:6013
#: classes/class-fl-builder-model.php:7488
msgid "Uncategorized"
msgstr "Okategoriserad"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3593
#: classes/class-fl-builder-model.php:3609
msgid "Other"
msgstr "Annan"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3590 modules/countdown/countdown.php:15
#: modules/numbers/numbers.php:15
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3588 modules/callout/callout.php:15
#: modules/contact-form/contact-form.php:24 modules/cta/cta.php:15
#: modules/login-form/login-form.php:18 modules/menu/menu.php:25
#: modules/search/search.php:17 modules/social-buttons/social-buttons.php:15
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:28
msgid "Actions"
msgstr "Handlingar"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3587
#: modules/content-slider/content-slider.php:15 modules/gallery/gallery.php:15
#: modules/icon/icon.php:15 modules/icon-group/icon-group.php:15
#: modules/map/map.php:15 modules/slideshow/slideshow.php:15
#: modules/star-rating/star-rating.php:17
#: modules/testimonials/testimonials.php:15
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: blocks/test-block/test-block.php:6 classes/class-fl-builder-model.php:3585
#: classes/class-fl-builder-module.php:552 modules/audio/audio.php:20
#: modules/button/button.php:15 modules/button-group/button-group.php:15
#: modules/heading/heading.php:16 modules/html/html.php:15
#: modules/icon/icon.php:15 modules/list/list.php:16 modules/list/list.php:323
#: modules/photo/photo.php:26 modules/rich-text/rich-text.php:15
#: modules/separator/separator.php:16 modules/sidebar/sidebar.php:15
#: modules/star-rating/star-rating.php:17 modules/video/video.php:28
msgid "Basic"
msgstr "Enkel"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:62
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:69
#: modules/contact-form/contact-form.php:1031
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1018
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:985
msgid "Validate users with checkbox or in the background."
msgstr "Validera användare med en checkbox eller i bakgrunden."

#: modules/contact-form/contact-form.php:990
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:976
msgid "\"I'm not a robot\" checkbox (V2)"
msgstr "\"Jag är inte en robot\"-checkbox"

#: modules/contact-form/contact-form.php:987
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:973
msgid "Validate Type"
msgstr "Validera typ"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1462
msgid "Load More"
msgstr "Ladda mer"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1411 modules/post-grid/post-grid.php:1457
msgid "Load More Button"
msgstr "Ladda mer knapp"

#: modules/content-slider/content-slider.php:577
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:870
#: modules/post-slider/post-slider.php:1112
msgid "Arrows Color"
msgstr "Pilar färg"

#: modules/content-slider/content-slider.php:567
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:860
#: modules/post-slider/post-slider.php:1102
msgid "Arrows Background Style"
msgstr "Pilar bakgrundsstil"

#: modules/content-slider/content-slider.php:561
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:854
#: modules/post-slider/post-slider.php:1096
msgid "Arrows Background Color"
msgstr "Pilar bakgrundsfärg"

#: includes/admin-settings-tools.php:54
msgid "Enable Debug Mode"
msgstr "Aktivera felsökningsläge"

#: includes/admin-settings-tools.php:54
msgid "Disable Debug Mode"
msgstr "Inaktivera felsökningsläge"

#: includes/admin-settings-tools.php:41
msgid "Copy this unique URL and send it to support as directed."
msgstr "Kopiera denna unika url och skicka till supporten enligt instruktionerna."

#: includes/admin-settings-tools.php:39
msgid "Enable debug mode to generate a unique support URL."
msgstr "Aktivera felsökningsläge för att skapa en unik support-URL."

#: includes/admin-settings-tools.php:33
msgid "Debug Mode Enabled"
msgstr "Felsöknings-läge aktiverat"

#. translators: %s: extension type
#: classes/class-fl-builder.php:4509
msgid "The uploaded file is not a valid %s extension."
msgstr "Den uppladdade filen är inte ett giltigt %s-filformat"

#: modules/widget/includes/settings-text-widget.php:13
msgid "Content:"
msgstr "Innehåll:"

#: modules/widget/includes/settings-text-widget.php:10
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: modules/post-grid/post-grid.php:857
msgid "Right Content"
msgstr "Höger innehåll"

#: modules/post-grid/post-grid.php:855
msgid "Left Content"
msgstr "Vänster innehåll"

#: classes/class-fl-builder-compatibility.php:631
msgid "module"
msgstr "modul"

#: classes/class-fl-builder-compatibility.php:631
msgid "SAFEMODE"
msgstr "Säkert läge"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:75
msgid "Rebuilt the theme cache"
msgstr "Temacache ombyggd"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:72
msgid "Cleared the Beaver Builder cache"
msgstr "Rensade cachen för sidbyggaren"

#. translators: %s: current blog name
#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:66
msgctxt "current blog name"
msgid "Rebuilt the theme cache for blog %s"
msgstr "Ombyggd temacache för blogg %s"

#. translators: %s: current blog name
#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:62
msgctxt "current blog name"
msgid "Cleared the Beaver Builder cache for blog %s"
msgstr "Rensat cachen för Page Builder för bloggen %s"

#: classes/class-fl-builder-wpcli-command.php:41
msgid "--all switch used but bb-theme is not active. If using multisite bb-theme must be active on the root site."
msgstr "--alla ändringar utfördes men BB-temat är inte aktivt. Om du använder BB-temat för multisite måste det vara aktivt på rotplatsen."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:313
msgid "There was an error subscribing to iContact Pro. %s"
msgstr "Ett fel uppstod vid prenumeration av på iContact Pro. %s"

#. translators: 1: api link
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:177
msgid "Your Company and Profile ID can also be found in the <a%1$s>iContact Pro API settings</a> under Account Information."
msgstr "Ditt företags- och profil-ID kan också hittas i <a%1$s>iContact Pro API-inställningar</a> under kontoinformation."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:175
msgid "Your iContact Pro Profile ID."
msgstr "Ditt iContact Pro profil-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:174
msgid "Profile ID"
msgstr "Profil-ID"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:164
msgid "Your iContact Pro Company ID."
msgstr "Ditt iContact Pro företags-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:163
msgid "Company ID"
msgstr "Företags-ID"

#. translators: 1: create app url: 2: register url
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:153
msgid "You must <a%1$s>create an app</a> in iContact Pro to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions."
msgstr "Du måste <a%1$s>skapa en app</a> i iContact Pro för att erhålla app-ID och lösenord. Vänligen se <a%2$s>dokumentationen för iContact</a> för fullständiga instruktioner."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:151
msgid "Your iContact Pro app password."
msgstr "Ditt iContact app-lösenord."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:140
msgid "Your iContact Pro app ID."
msgstr "Ditt iContact app-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:129
msgid "Your iContact Pro username."
msgstr "Ditt iContact-användarnamn"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:108
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:217
msgid "Error: Could not connect to iContact Pro. %s"
msgstr "Fel: Kunde inte ansluta till iContact Pro %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:85
msgid "Error: You must provide a profile ID."
msgstr "Fel: Du måste ange ett profil-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:83
msgid "Error: You must provide a company ID."
msgstr "Fel: Du måste ange ett företags-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:81
msgid "Error: You must provide an app password."
msgstr "Fel: Du måste ange ett app-lösenord."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:207
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:231
msgid "There was an error subscribing to GoDaddy Email Marketing. The account is no longer connected."
msgstr "Det gick inte att prenumerera på GoDaddy Email Marketing. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:179
msgctxt "A signup form from your GoDaddy Email Marketing account."
msgid "Form"
msgstr "Formulär"

#. translators: 1: Godaddy account page: 2: Godaddy signup page
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:114
msgid "<a%1$s>Sign in</a> to get your username and API key. <a%2$s>Signup</a> if you don't have a GoDaddy Email Marketing account."
msgstr "<a%1$s>Logga in</a> för att få ditt användarnamn och din API-nyckel. <a%2$s>Registrera dig</a> om du inte redan har ett GoDaddy Email Marketing-konto."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:112
msgid "Your API key from your GoDaddy Email Marketing account."
msgstr "Din API-nyckel från ditt GoDaddy Email Marketing-konto."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:101
msgid "The username associated with your GoDaddy Email Marketing account."
msgstr "Användarnamnet som är kopplat till ditt GoDaddy Email Marketing-konto."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:100
msgid "API Username"
msgstr "API användarnamn"

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:75
msgid "Unable to connect to GoDaddy Email Marketing. Please check your credentials."
msgstr "Det går inte att ansluta till GoDaddy Email Marketing. Kontrollera dina uppgifter."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:67
msgid "Error: You must provide an API username."
msgstr "Fel: Du måste ange ett API-användarnamn."

#. translators: 1: stars link: 2: link to wporg page
#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:1003
msgid "Add your %1$s on %2$s to spread the love."
msgstr "Lägg till din %1$s på %2$s för att sprida kärleken."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:731
msgid "Error! When downloading from Icomoon, be sure to click the Download Font button and not Generate SVG."
msgstr "Fel! När du hämtar från Icomoon, se till att klicka på knappen \"Hämta typsnitt\" och inte \"Skapa SVG\"."

#: modules/menu/menu.php:833
msgid "Responsive Breakpoint"
msgstr "Responsive brytpunkt"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:197
msgctxt "An email campaign from your GetDrip account."
msgid "Campaign"
msgstr "Kampanj"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:222
msgid "There was an error subscribing to MailPoet. %s"
msgstr "Ett fel hittades på prenumerationen för Mailpoet. %s"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:309
#: modules/testimonials/testimonials.php:144
msgid "Left To Right"
msgstr "Vänster till höger"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:308
#: modules/testimonials/testimonials.php:143
msgid "Right To Left"
msgstr "Höger till vänster"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:305
#: modules/testimonials/testimonials.php:140
msgid "Transition Direction"
msgstr "Övergångsriktning"

#: includes/export-filters.php:4
msgid "Export Selected"
msgstr "Exportera vald"

#: includes/export-filters.php:3
msgid "Export All"
msgstr "Exportera alla"

#. translators: %s: row or module
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-edit-global-message.php:5
msgctxt "%s stands for either row or module."
msgid "This is a global %s. Changes will appear everywhere it has been placed."
msgstr "Det här är en global %s. Ändringar kommer att synas överallt där den finns."

#. translators: 1: add/edit or view: 2: post type label
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:188
msgctxt "%1$s is an action like Add, Edit or View. %2$s is post type label."
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: %s: add/edit or view
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:111
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:183
msgctxt "%s is an action like Add, Edit or View."
msgid "%s Template"
msgstr "%s Mall"

#. translators: %s: add/edit or view
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:52
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:108
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:180
msgctxt "%s is an action like Add, Edit or View."
msgid "%s Saved Module"
msgstr "%s Sparad Modul"

#. translators: %s: add/edit or view
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:50
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:105
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:177
msgctxt "%s is an action like Add, Edit or View."
msgid "%s Saved Row"
msgstr "%s Sparad Rad"

#. translators: %s: add/edit or view
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:48
msgctxt "%s is an action like Add, Edit or View."
msgid "%s Saved Template"
msgstr "%s Sparad Mall"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:14
msgid "No Themer Layouts Found"
msgstr "Inga temalayouter hittade"

#: classes/class-fl-builder.php:1393
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:11
msgid "Themer Layouts"
msgstr "Temalayouter"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:100
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Update Category"
msgstr "Uppdatera kategori"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:99
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Edit Category"
msgstr "Ändra kategori"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:98
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Parent Category:"
msgstr "Kategoriförälder:"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:97
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategoriförälder"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:95
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Search Categories"
msgstr "Sök kategorier"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1452
msgid "Shows the search form if no posts are found."
msgstr "Visar sökformuläret om inga inlägg hittas."

#: modules/post-grid/post-grid.php:1446
msgid "Show Search"
msgstr "Visa sök"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1441 modules/search/search.php:1061
msgid "Sorry, we couldn't find any posts. Please try a different search."
msgstr "Ursäkta, vi kunde inte hitta några inlägg. Försök med en annan sökning."

#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:49 modules/post-grid/post-grid.php:1399
#: modules/post-grid/post-grid.php:1402
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1302 modules/search/search.php:898
msgid "Overlay Background Color"
msgstr "Överlägg bakgrundsfärg"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1289
msgid "Overlay Text Color"
msgstr "Överlägg textfärg"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1284
msgid "Overlay Colors"
msgstr "Överlägg färger"

#: modules/list/list.php:533 modules/post-grid/post-grid.php:1220
msgid "Content Color"
msgstr "Innehållsfärg"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1197
msgid "Post Info Color"
msgstr "Inläggsinfo färg"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1143
#: modules/post-grid/post-grid.php:1175
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1228
msgid "Title Color"
msgstr "Rubrikfärg"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1149
msgid "Post Background Color"
msgstr "Inlägg bakgrundsfärg"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:563
#: modules/post-grid/post-grid.php:1098 modules/post-slider/post-slider.php:753
msgid "Content Length"
msgstr "Innehållslängd"

#: modules/post-grid/post-grid.php:930
msgid "Image Width"
msgstr "Bild bredd"

#: modules/post-grid/post-grid.php:916 modules/post-grid/post-grid.php:923
msgid "Image Spacing"
msgstr "Bild mellanrum"

#: modules/post-grid/post-grid.php:876
msgid "Image Size"
msgstr "Bild storlek"

#: modules/post-grid/post-grid.php:844 modules/post-grid/post-grid.php:853
msgid "Above Content"
msgstr "Över innehåll"

#: modules/post-grid/post-grid.php:840 modules/post-grid/post-grid.php:849
msgid "Image Position"
msgstr "Bild position"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1138
msgid "Post Alignment"
msgstr "Inlägg linjering"

#: modules/post-grid/post-grid.php:760 modules/post-grid/post-grid.php:773
msgid "Post Padding"
msgstr "Inlägg cellutfyllnad"

#: modules/post-grid/post-grid.php:677
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"

#: modules/menu/menu.php:781
msgid "Overlay"
msgstr "Överlägg"

#: modules/menu/menu.php:780
msgid "Below Row"
msgstr "Under rad"

#: modules/menu/menu.php:773
msgid "Responsive Style"
msgstr "Responsiv stil"

#: modules/menu/menu.php:745 modules/menu/menu.php:1267
msgid "Responsive Toggle"
msgstr "Responsiv växlare"

#: modules/menu/menu.php:741
msgid "Responsive"
msgstr "Responsiv"

#: includes/updater/includes/subscriptions.php:60
msgid "The following downloads are currently available for remote update with the subscription(s) associated with this license."
msgstr "Följande nedladdningar är tillgängliga för fjärruppdateringar kopplade till denna licens."

#: includes/updater/includes/subscriptions.php:59
msgid "Available Downloads"
msgstr "Tillgängliga uppdateringar"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:357 includes/ui-loop-settings.php:195
msgid "Enter a list of authors usernames."
msgstr "Skriv en lista med författarnas användarnamn."

#. translators: %s: type label
#. translators: %s: tax label
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:316
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:343 includes/ui-loop-settings.php:153
#: includes/ui-loop-settings.php:181 includes/ui-simple-loop.php:102
#: includes/ui-simple-loop.php:131
msgid "Enter a list of %1$s."
msgstr "Skriv en lista med %1$s."

#: includes/loop-settings-filter.php:20
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:193
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:263 includes/ui-loop-settings.php:107
#: includes/ui-simple-loop.php:90
msgid "Meta Key"
msgstr "Metanyckel"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:178
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:245 includes/ui-loop-settings.php:89
#: includes/ui-simple-loop.php:73
msgid "Meta Value (Numeric)"
msgstr "Meta värde (numeriskt)"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:177
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:244 includes/ui-loop-settings.php:88
#: includes/ui-simple-loop.php:72
msgid "Meta Value (Alphabetical)"
msgstr "Metavärde (Alfabetiskt)"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:49 includes/ui-loop-settings.php:39
msgid "Main Query"
msgstr "Standardinlägg"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:48
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:208 includes/ui-loop-settings.php:38
#: includes/ui-loop-settings.php:55
msgid "Custom Query"
msgstr "Anpassat urval av inlägg"

#. translators: %s: an object like posts or taxonomie
#: includes/loop-settings-matching.php:3
msgctxt "%s is an object like posts or taxonomies."
msgid "Match these %s..."
msgstr "Matcha dessa %s"

#: includes/column-settings.php:582 includes/module-settings.php:102
#: includes/row-settings.php:980
msgid "HTML Element"
msgstr "HTML-element"

#: includes/admin-settings-user-access.php:39
msgid "Save User Access Settings"
msgstr "Spara inställningarna för användaråtkomst"

#: includes/admin-settings-user-access.php:5
msgid "Use these settings to limit which builder features users can access."
msgstr "Använd dessa inställningar för att begränsa vilken åtkomst användarna har vid redigering av temat."

#: includes/admin-settings-user-access.php:4
msgid "User Access Settings"
msgstr "Inställningar för användaråtkomst"

#: includes/admin-settings-js-config.php:12
msgid "Selected"
msgstr "Markerad"

#: includes/admin-settings-js-config.php:11
msgid "Select..."
msgstr "Välj..."

#: includes/admin-settings-js-config.php:10
msgid "None Selected"
msgstr "Inga markerade"

#: includes/admin-settings-js-config.php:9
msgid "Deselect All"
msgstr "Avmarkera alla"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:79
msgid "Make this saved row or module global?"
msgstr "Vill du göra din sparade rad eller modul global?"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:5
msgid "Add new builder content using the form below."
msgstr "Lägg till nytt sidbyggarinnehåll genom att använda formuläret nedan."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:63
msgid "The selected roles will be able to access the builder admin menu."
msgstr "Valda roller kommer att komma åt sydbyggarens adminmeny."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:62
msgid "Builder Admin"
msgstr "Builder Admin"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:102
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "New Category Name"
msgstr "Nytt Kategorinamn"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:94
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:55
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Nothing found."
msgstr "Inget hittades"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:54
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Parent:"
msgstr "Förälder:"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:53
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:52
msgctxt "Custom post type label."
msgid "All"
msgstr "Alla"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:51
msgctxt "Custom post type label."
msgid "View"
msgstr "View"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:50
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Edit"
msgstr "Ändra"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:49
msgctxt "Custom post type label."
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:46
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:3
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/page-data-global-colors.php:22
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:234
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:73
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-edit-global-message.php:6
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:22
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:171
msgid "View"
msgstr "View"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:80
#: modules/accordion/accordion.php:544 modules/tabs/tabs.php:461
msgid "Saved Module"
msgstr "Sparad modul"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:76
#: modules/accordion/accordion.php:542 modules/tabs/tabs.php:459
msgid "Saved Row"
msgstr "Sparad rad"

#: classes/class-fl-builder-config.php:382
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:72
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:87
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:21
msgid "Template"
msgstr "Mall"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:46
msgctxt "Generic add button label for adding new content."
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-add.php:33
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:89
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/classes/class-fl-builder-template-data-exporter.php:51
msgid "The selected roles will be able to access the template data exporter under Tools > Template Exporter."
msgstr "Valda roller kommer att komma åt malldataexporter vid Verktyg > Mall Export"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:428
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/classes/class-fl-builder-template-data-exporter.php:49
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:61
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:291
msgid "Unrestricted Editing"
msgstr "Obegränsad editering"

#: classes/class-fl-builder-admin-advanced.php:26
#: classes/class-fl-builder-user-access.php:282
#: classes/class-fl-builder-user-access.php:290
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:69
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:77
msgid "Frontend"
msgstr "Frontend"

#: classes/class-fl-builder-user-access.php:49
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:220
msgid "There was an error subscribing to Enormail. %s"
msgstr "Det fanns ett fel på prenumerationen Enormail. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:196
msgid "There was an error subscribing to Enormail. The account is no longer connected."
msgstr "Det fanns ett fel på prenumerationen Enormail. Konot är inte längre uppkopplat."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:81
msgid "Error: Could not connect to Enormail. %s"
msgstr "Fel: Kunde inte skapa kontakt med Enormail. %s"

#. translators: %s: module alias key
#: classes/class-fl-builder-model.php:3309
msgctxt "%s stands for the module alias key"
msgid "The module alias %s already exists! Please namespace your module aliases to ensure compatibility with Beaver Builder."
msgstr "Modulens alias %s finns redan! Vänligen \"namespaca\" dina modulalias för att säkerställa kolabilitet med Beaver Builder."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:276
msgid "User Access"
msgstr "Användaråtkomst"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:110
msgid "Export Template Data"
msgstr "Exportera Malldata"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:79
#: includes/ui-field-select.php:117
msgid "No Modules Found"
msgstr "Inga moduler hittade"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:47
#: includes/ui-field-select.php:111
msgid "No Rows Found"
msgstr "Inga rader hittade"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:16
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:33
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:49
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:65
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:81
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:99
#: includes/admin-settings-js-config.php:13
msgid "Select All"
msgstr "Välj alla"

#. translators: %s: admin export url
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:5
msgid "If you need to export templates for import into another site, please use the exporter at <a href=\"%s\">Tools > Export</a>."
msgstr "Om du behöver exportera mallar för import till en annan site, vänligen använd <a href=\"%s\">Verktyg > Export</a>."

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:3
msgid "This tool exports a special data file that can be used by developers to include templates within their themes and plugins."
msgstr "Det här verktyget exporterar en speciell datafil som kan användas av utvecklare till att inkludera mallar i deras teman och plugins,"

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/classes/class-fl-builder-template-data-exporter.php:50
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:2
msgid "Template Data Exporter"
msgstr "Exportera mall-data"

#. translators: %s: builder branded name
#. translators: %s: Node type
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: module name
#. translators: %s: Node type
#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:214
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:250
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:381
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:427
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:459
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:511
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Inställningar"

#: modules/contact-form/contact-form.php:495
msgid "Email Subject"
msgstr "Ämne"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:575
msgid "Notification Subject"
msgstr "Meddelande Ämne"

#: modules/contact-form/contact-form.php:497
msgid "You can choose the subject of the email. Defaults to Contact Form Submission."
msgstr "Du kan välja ämnet för e-postmeddelandet. Standardinställningen är Skickat kontaktformulär."

#: includes/ui-js-templates.php:552 includes/ui-js-templates.php:593
msgid "Get more time-saving features, modules, and expert support."
msgstr "Få tillgång till fler tidsbesparande funktioner, moduler, och experthjälp."

#. translators: %s: singular label
#: includes/strings.php:10
msgctxt "%s is the singular post type name (e.g. page)"
msgid "Click here to edit content on this %s using an easy drag-and-drop builder."
msgstr "Klicka här för att redigera innehållet på denna %s med hjälp av den enkla drag-och-släpp-editorn."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:958
msgid "reCAPTCHA Field"
msgstr "reCAPTCHA Fält"

#: modules/subscribe-form/includes/validate-recaptcha.php:27
msgid "reCAPTCHA Error: "
msgstr "reCAPTCHA Fel: "

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:69
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:58
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:84
msgid "Please check the captcha to verify you are not a robot."
msgstr "Kontrollera captcha för att verifiera att du inte är en robot."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:158
#: modules/contact-form/contact-form.php:1023
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1009
msgid "Secret Key"
msgstr "Hemlig nyckel"

#: modules/contact-form/contact-form.php:1015
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1001
msgid "Site Key"
msgstr "Webbplatsnycklar"

#: modules/contact-form/contact-form.php:983
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:969
msgid "If you want to show this field, please provide valid Site and Secret Keys."
msgstr "Om du vill visa det här fältet måste du ange giltiga nycklar för webbplats och webbplats-hemlighet."

#: modules/contact-form/contact-form.php:281
msgid "Sent!"
msgstr "Skickat!"

#: modules/contact-form/contact-form.php:230
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:281
msgid "Your reCAPTCHA Site or Secret Key is missing!"
msgstr "Din reCAPTCHA-nyckel för webbplats eller webbplats-hemlighet saknas!"

#: modules/post-grid/includes/post-feed.php:50
#: modules/post-slider/includes/post-loop.php:54
msgid "% Comments"
msgstr "% Kommentarer"

#: modules/post-grid/includes/post-feed.php:50
#: modules/post-slider/includes/post-loop.php:54
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Kommentar"

#: modules/post-grid/includes/post-feed.php:50
#: modules/post-slider/includes/post-loop.php:54
msgid "0 Comments"
msgstr "0 Kommentarer"

#: modules/button/button.php:384 modules/button-group/button-group.php:613
msgid "Video Link"
msgstr "Videolänk"

#: modules/button/button.php:350 modules/button-group/button-group.php:579
msgid "Lightbox Content"
msgstr "Lightbox-innehåll"

#: includes/updater/includes/form.php:6
msgid "ERROR! We were unable to connect to the update server. If the issue persists, please contact your host and let them know your website cannot connect to updates.wpbeaverbuilder.com."
msgstr "Ett fel har uppstått! Vi kan inte ansluta till uppdaterings-servern. Om problemet kvarstår, var vänlig kontakta din IT-avdelning och informera om att din webbsida inte kan ansluta till updates.wpbeaverbuilder.com."

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:639
msgid "More"
msgstr "Mer"

#: includes/row-settings.php:553
msgid "Enable Audio"
msgstr "Aktivera ljud"

#: includes/row-settings.php:545
msgid "A video from YouTube or Vimeo to use as the background of this row. Most modern browsers support this format."
msgstr "En video från YouTube eller Vimeo som ska användas som bakgrund i denna rad. De flesta moderna webbläsare stöder detta format."

#: includes/row-settings.php:544
msgid "YouTube Or Vimeo URL"
msgstr "Youtube- eller Vimeo-URL"

#: includes/row-settings.php:527
msgid "A video in the MP4 to use as the background of this row. Most modern browsers support this format."
msgstr "En MP4-video att använda som bakgrund till den här raden. De flesta moderna webbläsarna stöder detta format."

#: includes/row-settings.php:489
msgid "YouTube or Vimeo"
msgstr "YouTube eller Vimeo"

#. translators: %s: support url
#: includes/admin-settings-welcome.php:144
msgid "If you can't find an answer, feel free to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">send us a message with your question.</a>"
msgstr "Om du inte hittar svaret du söker, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vänligen skicka oss ett meddelande med din fråga.</a>"

#. translators: 1: blog post url: 2: changelog url
#: includes/admin-settings-welcome.php:72
msgid "There's a whole lot more, too! Read about everything else on our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">update post</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">change logs</a>."
msgstr "Det finns mycket mer! Läs om allt annat i vårt <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">inlägg med uppdateringar</a> eller i våra <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">ändringsloggar</a>."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:196
msgid "There was an error subscribing to MailerLite. The account is no longer connected."
msgstr "Ett fel uppstod på prenumerationen till MailerLite. kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:105
msgid "Found in your MailerLite account under Integrations > Developer API."
msgstr "Hittat i ditt MailerLite-konto under Integration > Developer API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:84
msgid "Error: Could not connect to MailerLite."
msgstr "Fel: Det gick inte att ansluta till MailerLite."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:240
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:221
msgid "A comma separated list of tags."
msgstr "En komma-separerad lista med taggar."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:239
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:220
msgctxt "A comma separated list of tags."
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"

#: modules/post-grid/post-grid.php:843 modules/post-grid/post-grid.php:852
msgid "Above Title"
msgstr "Ovanför titel"

#: classes/class-fl-builder-config.php:342
msgid "This field is required."
msgstr "Det här fältet är obligatoriskt."

#: includes/strings.php:14
msgid "Launch Page Builder"
msgstr "Starta Page Builder"

#: includes/strings.php:12
msgid "Use an easy drag-and-drop builder to edit content on this page."
msgstr "Använd ett dra-och-släpp-verktyg för att redigera innehållet på den här sidan."

#: includes/strings.php:8
msgid "The Beaver Builder Booster plugin is not compatible with your host."
msgstr "Boosterplugin-programmet för Beaver Builder är inte kompatibelt med din värd."

#: includes/admin-settings-welcome.php:33
msgid "Be sure to add your license key for access to updates and new features."
msgstr "Se till att du lägger till din licensnyckel så att du får tillgång till uppdateringar och nya funktioner."

#. translators: %s: upgrade url
#: includes/admin-settings-welcome.php:31
msgid "For more time-saving features and access to our expert support team, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade today</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Uppgradera idag</a> och få tillgång till fler tidsbesparande funktioner och vårt expertsupportteam."

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:67
msgid "Contact Support URL"
msgstr "Kontakta supporten URL"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:63
msgid "Enable Contact Support"
msgstr "Aktivera Kontakta support"

#: classes/class-fl-builder-config.php:344 classes/class-fl-builder.php:1536
#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:59
msgid "Contact Support"
msgstr "Kontakta support"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:253
msgctxt "An email list from ActiveCampaign."
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:218
msgctxt "Select a form a ActiveCampaign."
msgid "Form"
msgstr "Formulär"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:185
msgid "Form"
msgstr "Formulär"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:184
#: modules/list/list.php:14 modules/post-grid/post-grid.php:679
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:181
msgctxt "Select the list type."
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: classes/class-fl-builder-loader.php:178
msgid "Beaver Builder may not be functioning correctly as it does not have permission to write files to the WordPress uploads directory on your server. Please update the WordPress uploads directory permissions before continuing or contact your host for assistance."
msgstr "Beaver Builder kanske inte fungerar korrekt eftersom den inte har rättigheter att skriva filer till Wordpress uppladdningsmapp på din server. Var vänlig uppdatera Wordpress uppladdningsmapp rättigheter innan du fortsätter eller kontakta din servers värd för assistans,"

#: classes/class-fl-builder-art.php:470 includes/ui-field-typography.php:235
#: modules/box/box.php:408 modules/button/button.php:445
#: modules/button-group/button-group.php:298 modules/callout/callout.php:643
#: modules/contact-form/contact-form.php:838 modules/photo/photo.php:795
#: modules/separator/separator.php:130
msgid "Align"
msgstr "Linjera"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1440 modules/search/search.php:1060
msgid "No Results Message"
msgstr "Inget resultat Meddelande"

#: includes/ui-field-typography.php:227
msgid "Line Height"
msgstr "Radavstånd"

#: modules/contact-form/contact-form.php:437
msgid "The contact form will send to this e-mail. Defaults to the admin email."
msgstr "Kontaktformuläret kommer att skickas till denna e-post adress. Grundinställningen är till admin e-post adress."

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:290 modules/button/button.php:601
#: modules/button-group/button-group.php:422
#: modules/button-group/button-group.php:720 modules/callout/callout.php:1105
#: modules/contact-form/contact-form.php:933
#: modules/content-slider/content-slider.php:1050 modules/cta/cta.php:554
#: modules/post-grid/post-grid.php:1611
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1138
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:919
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:290
#: includes/column-settings.php:533 modules/button/button.php:600
#: modules/button-group/button-group.php:421
#: modules/button-group/button-group.php:719 modules/callout/callout.php:1104
#: modules/contact-form/contact-form.php:932
#: modules/content-slider/content-slider.php:1049
#: modules/countdown/countdown.php:253 modules/cta/cta.php:553
#: modules/post-grid/post-grid.php:884 modules/post-grid/post-grid.php:1610
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1137
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:918
msgid "Disabled"
msgstr "Avaktiverad"

#: modules/button/button.php:295 modules/button-group/button-group.php:523
#: modules/callout/callout.php:944 modules/contact-form/contact-form.php:819
#: modules/content-slider/content-slider.php:932 modules/cta/cta.php:418
#: modules/login-form/login-form.php:676 modules/login-form/login-form.php:833
#: modules/post-grid/post-grid.php:1498
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1006
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:830
msgid "Fade In On Hover"
msgstr "Tona in med hover"

#: modules/button/button.php:294 modules/button-group/button-group.php:522
#: modules/callout/callout.php:943 modules/contact-form/contact-form.php:818
#: modules/content-slider/content-slider.php:931 modules/cta/cta.php:417
#: modules/login-form/login-form.php:675 modules/login-form/login-form.php:832
#: modules/post-grid/post-grid.php:1497
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1005
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:829
msgid "Always Visible"
msgstr "Alltid synlig"

#: modules/button/button.php:291 modules/button-group/button-group.php:519
#: modules/contact-form/contact-form.php:815
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:826
msgid "Icon Visibility"
msgstr "Ikon synlighet"

#: modules/accordion/accordion.php:289
msgid "Choosing yes will expand the first item by default."
msgstr "Att välja ja kommer att expandera det första objektet som standard."

#: modules/accordion/accordion.php:283
msgid "Expand First Item"
msgstr "Expandera det första objektet"

#: classes/class-fl-builder-config.php:293
msgid "Row Saved!"
msgstr "Raden har sparats."

#: classes/class-fl-builder-config.php:262
msgid "Module Saved!"
msgstr "Modulen har sparats."

#: classes/class-fl-builder-config.php:234
msgid "Save Changes and Exit"
msgstr "Spara ändringarna och avsluta"

#: classes/class-fl-builder-config.php:231
msgid "Discard Changes and Exit"
msgstr "Ångra ändringarna och avsluta"

#. translators: %s: wporg docs link
#: includes/row-settings.php:959
msgid "Optional. Set the <a%s>capability</a> required for users to view this row."
msgstr "Valfritt. Ställ in vilken <a%s>behörighet</a> som krävs för att användaren ska kunna visa den här raden."

#: includes/row-settings.php:535
msgid "Video URL (WebM)"
msgstr "Videowebbadress (WebM)"

#: includes/row-settings.php:526
msgid "Video URL (MP4)"
msgstr "Video URL (MP4)"

#. translators: %s: wporg docs link
#: includes/module-settings.php:81
msgid "Optional. Set the <a%s>capability</a> required for users to view this module."
msgstr "Valfritt. Ställ in vilken <a%s>behörighet</a> som krävs för att användaren ska kunna visa den här modulen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:240 includes/layout-settings.php:4
msgid "Layout CSS / Javascript"
msgstr "Layout CSS / Javascript"

#. translators: %s: wporg docs link
#: includes/column-settings.php:561
msgid "Optional. Set the <a%s>capability</a> required for users to view this column."
msgstr "Valfritt. Ställ in vilken <a%s>behörighet</a> som krävs för att användaren ska kunna visa den här kolumnen."

#: includes/column-settings.php:559 includes/module-settings.php:79
#: includes/row-settings.php:957
msgid "User Capability"
msgstr "Användarens kunskapsnivå"

#: includes/column-settings.php:548 includes/module-settings.php:68
#: includes/row-settings.php:946
msgid "Logged In User"
msgstr "Inloggad användare"

#: includes/column-settings.php:547 includes/module-settings.php:67
#: includes/row-settings.php:945
msgid "Logged Out User"
msgstr "Utloggad användare"

#: includes/column-settings.php:512 includes/module-settings.php:47
#: includes/row-settings.php:925
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"

#: modules/box/box.php:483
msgid "Reversed"
msgstr "Omvänd"

#: includes/column-settings.php:530
msgid "The order of the columns in this group when they are stacked for medium and small devices."
msgstr "Ordningen på kolumnerna i denna grupp när de staplas för medelstora och små enheter."

#. translators: %s: upgrade url
#: includes/admin-settings-welcome.php:141
msgid "If you can't find an answer, consider upgrading to a premium version of Beaver Builder. Our expert support team is waiting to answer your questions and help you build your website. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn More</a>."
msgstr "Om du inte hittar något svar bör du överväga att uppgradera till premium-versionen av Beaver Builder. Vårt support-team av experter väntar på att få besvara dina frågor och hjälpa dig att bygga din webbplats. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Läs mer</a>."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:17
msgid "Come by the Beaver Builder Homepage to learn more about what our premium features can do for you!"
msgstr "Gå till Beaver Builders webbsida och läs mer om vilken nytta du kan ha av våra premium-funktioner."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:14
msgid "Build your own custom modules."
msgstr "Skapa dina egna anpassade moduler."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:13
msgid "Save, export, and reuse full-page layouts, rows, and modules."
msgstr "Spara, exportera och återanvänd helsideslayouter, rader och moduler."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:12
msgid "Beautiful pre-made layout templates."
msgstr "Snygga, redan färdiga layoutmallar."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:11
msgid "Expert support from our world-class support team."
msgstr "Experthjälp från vårt support-team i världsklass."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:10
msgid "Additional modules: Contact Form, Tabs, Slider, Pricing Table, Map, Blog Posts, Subscribe Form, Social Icons, and many more."
msgstr "Ytterligare moduler: Kontaktformulär, flikar, skjutreglage, pristabell, karta, blogginlägg, prenumerations-formulär, sociala ikoner och mycket mer."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:7
msgid "Premium Features"
msgstr "Premiumfunktioner:"

#: includes/admin-settings-upgrade.php:5
msgid "Along with access to our expert support team, the premium versions of Beaver Builder are packed with more features to save you time and make building websites easier!"
msgstr "Premium-versionerna av Beaver Builder ger dig förutom tillgång till vårt support-team med experter även flera tidsbesparande funktioner som gör det enklare att skapa webbplatser."

#: includes/admin-settings-upgrade.php:3
msgid "Get More Features"
msgstr "Få fler funktioner"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:33
msgid "Show Saved Module Categories?"
msgstr "Visa sparade modulkategorier"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:21
msgid "Show Saved Row Categories?"
msgstr "Visa sparade radkategorier"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:17
msgid "Show saved row, column and module categories as sections in the page builder sidebar. A new section will be created for category."
msgstr "Visa sparade rad- och modulkategorier som sektioner i sid-byggarens sidomeny. En ny sektion kommer att skapas för kategorin."

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/classes/class-fl-builder-template-data-exporter.php:90
msgid "Template Exporter"
msgstr "Verktyg för mall-exportering"

#: classes/class-fl-builder-config.php:390
msgid "Landing Pages"
msgstr "Landningssidor"

#. translators: %s: plugins page link
#: classes/class-fl-builder-loader.php:192
msgid "You currently have two versions of Beaver Builder active on this site. Please <a href=\"%s\">deactivate one</a> before continuing."
msgstr "Du har för närvarande två versioner av Beaver Builder aktiva på den här webbplatsen. <a href=\"%s\">Inaktivera en</a> innan du fortsätter."

#: classes/class-fl-builder-importer.php:252
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Det här verkar inte vara en WXR-fil, versionsnummer för WXR saknas/är ogiltigt"

#: classes/class-fl-builder-import.php:44
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
msgstr "Importera <strong>inlägg, sidor, kommentarer, anpassade fält, kategorier och taggar</strong> från en WordPress-exportfil."

#: modules/accordion/accordion.php:583 modules/tabs/tabs.php:500
msgid "Select Template"
msgstr "Välj mall"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:251
msgid "Sort Direction"
msgstr "Sorteringsriktning"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:243
msgid "Rating"
msgstr "Betyg"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:242
msgid "Popularity"
msgstr "Popularitet"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:241
msgctxt "Sort by."
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:238
msgid "Sort By"
msgstr "Sortera utifrån"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:219
msgid "Number of Products"
msgstr "Antal produkter"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:209
msgid "As you add product categories in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique slug or you can edit and add your own. These slugs can be found in the Categories area under WooCommerce Products. Several can be added here separated by a comma."
msgstr "När du lägger till produktkategorier i produkt-arean i WooCommerce kommer vart och ett av dessa få en unik permalänk. Du kan återfinna dessa permalänkar i kategori-arean under WooCommerce Produkter. Du kan lägga till fler här genom komma-separering."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:129
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:207
msgid "Category Slug"
msgstr "Permalänk för kategori"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:203
msgid "As you add products in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique ID. You can find this unique product ID by visiting the Products area and rolling over the product. The unique ID will be the first attribute and you can add several here separated by a comma."
msgstr "När du lägger till produkter i produkt-arean i WooCommerce kommer vart och ett av dessa få ett unikt ID. Du kan återfinna detta unika ID genom att besöka produktarean och föra muspekaren över produkten. Det unika ID:et kommer vara det första attributet och du kan lägga till fler här genom komma-separering."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:201
msgid "Product IDs"
msgstr "Produkt-ID:n"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:170
msgid "Top Rated Products"
msgstr "Topprankade"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:169
msgid "Best Selling Products"
msgstr "Bästsäljande produkter"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:168
msgid "Sale Products"
msgstr "Rea-produkter"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:167
msgid "Featured Products"
msgstr "Utvalda produkter"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:166
msgid "Recent Products"
msgstr "Senaste produkter"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:164
msgid "Product Category"
msgstr "Produkt-kategori"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:163
msgid "Products IDs"
msgstr "Produkt-ID:n"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:160
msgid "Products Source"
msgstr "Produktkälla"

#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:190
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:60
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:3
#: modules/post-grid/post-grid.php:676 modules/post-grid/post-grid.php:727
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:144
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:225
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:120
msgid "As you add product categories in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique ID. This ID can be found by hovering on the category in the categories area under Products and looking in the URL that is displayed in your browser. The ID will be the only number value in the URL."
msgstr "När du lägger till produktkategorier i produkt-arean i WooCommerce kommer vart och ett av dessa få ett unikt ID. Du kan återfinna detta ID genom att föra muspekaren över kategorin som du hittar i kategori-arean under Produkter och se vilken länk den pekar mot längst ner till vänster i din webbläsare. ID:et kommer att vara det enda numeriska värdet i denna länk."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:117
msgid "Parent Category ID"
msgstr "ID på föräldrakategori"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:113
msgid "As you add products in the WooCommerce Products area, each will be assigned a unique ID. You can find this unique product ID by visiting the Products area and rolling over the product. The unique ID will be the first attribute."
msgstr "När du lägger till produkter i produkt-arean i WooCommerce kommer vart och ett av dessa få ett unikt ID. Du kan återfinna detta unika ID genom att besöka produktarean och föra muspekaren över produkten. Det unika ID:et kommer vara det första attributet."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:110
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:246
msgid "Product ID"
msgstr "Produkt-ID"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:68
msgid "My Account"
msgstr "Mitt konto"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:67
msgid "Order Tracking"
msgstr "Orderspårning"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:85
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:66
msgid "Checkout"
msgstr "Kassa"

#: modules/menu/menu.php:520 modules/north-commerce/north-commerce.php:84
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:65
msgid "Cart"
msgstr "Varukorg"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:179
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:199
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:45
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:64
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:63
msgid "\"Add to Cart\" Button"
msgstr "\"Lägg i varukorg\"-knapp"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:62
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:156
msgid "Multiple Products"
msgstr "Flera produkter"

#: modules/north-commerce/north-commerce.php:81
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:61
msgid "Product Page"
msgstr "Produktsida"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:60
msgid "Single Product"
msgstr "Enstaka produkt"

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:16
msgid "Display products or categories from your WooCommerce store."
msgstr "Visa produkter eller kategorier från din WooCommerce-shop."

#: modules/woocommerce/woocommerce.php:15
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:17
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: modules/widget/widget.php:14
msgid "Display a WordPress widget."
msgstr "Visa en WordPress-widget."

#: classes/class-fl-builder-config.php:347
#: classes/class-fl-builder-config.php:386
#: modules/widget/includes/settings-general.php:27
#: modules/widget/includes/settings-general.php:30 modules/widget/widget.php:13
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#. translators: %s: widget title
#: modules/widget/includes/frontend.php:45
#: modules/widget/includes/settings-general.php:36
msgctxt "%s stands for widget slug."
msgid "%s no longer exists."
msgstr "%s existerar inte längre."

#: modules/video/video.php:452
msgctxt "Video preview/fallback image."
msgid "Poster"
msgstr "Plansch"

#: modules/video/video.php:426
msgid "A video in the WebM format to use as fallback. This format is required to support browsers such as FireFox and Opera."
msgstr "En video i WebM-format som kan användas som fallback. Det här formatet krävs för att stödja webbläsare som exempelvis FireFox och Opera."

#: modules/video/video.php:402
msgid "Embed"
msgstr "Bädda in"

#: modules/video/video.php:398
msgid "Video Type"
msgstr "Video-typ"

#: modules/video/video.php:27
msgid "Render a WordPress or embedable video."
msgstr "Visa en WordPress-video eller inbäddningsbar video."

#: modules/testimonials/testimonials.php:304
msgid "Add Testimonial"
msgstr "Lägg till rekommendation"

#: modules/testimonials/testimonials.php:72
msgid "Testimonial"
msgstr "Rekommendation"

#: modules/testimonials/testimonials.php:283
msgid "Dot Color"
msgstr "Punktfärg"

#: modules/testimonials/testimonials.php:251
msgid "Arrow Color"
msgstr "Pilfärg"

#: modules/testimonials/testimonials.php:173
msgid "Wide is for 1 column rows, compact is for multi-column rows."
msgstr "Bred är rader med 1 kolumn, kompakt är för rader med flera kolumner."

#: modules/testimonials/testimonials.php:163
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"

#: modules/box/box.php:168 modules/testimonials/testimonials.php:162
msgid "Wide"
msgstr "Bred"

#: modules/testimonials/testimonials.php:14
msgid "An animated testimonials area."
msgstr "Ett animerat rekommendationsområde."

#: modules/testimonials/testimonials.php:13
#: modules/testimonials/testimonials.php:182
msgid "Testimonials"
msgstr "Rekommendationer"

#: modules/tabs/tabs.php:14
msgid "Display a collection of tabbed content."
msgstr "Visa innehåll ordnat i flikar."

#: modules/tabs/tabs.php:13
msgid "Tabs"
msgstr "Flikar"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:439
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:773
msgid "Subscribe!"
msgstr "Prenumerera!"

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:602
msgid "Thanks for subscribing! Please check your email for further instructions."
msgstr "Tack för din prenumeration! Var vänlig kontrollera din e-post för vidare instruktioner."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:27
msgid "Adds a simple subscribe form to your layout."
msgstr "Lägger till ett enkelt prenumerationsformulär i din layout."

#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:26
msgid "Subscribe Form"
msgstr "Prenumerationsformulär"

#: modules/login-form/includes/frontend.php:59
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:92
msgid "Something went wrong. Please check your entries and try again."
msgstr "Något gick fel. Var vänlig kontrollerar dina uppgifter och försök igen."

#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:25
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Var vänlig skriv in en giltig e-postadress"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:122
msgid "Show Google+"
msgstr "Visa Google+"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:113
msgid "Show Twitter"
msgstr "Visa Twitter"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:104
msgid "Show Facebook"
msgstr "Visa Facebook"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:86
msgid "Custom URL"
msgstr "Anpassad URL"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:79
msgid "The Target URL field correlates to the page you would like your social icons to interface with. For example, if you show Facebook, the user will \"Like\" whatever you put in this field."
msgstr "Fältet mål-URL anger sidan som du vill att dina sociala medier-ikoner ska interagera med. Om du till exemepl visar Facebook kommer användaren att \"gilla\" det du anger i detta fält."

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:72
msgid "Current Page"
msgstr "Aktuell sida"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:68
msgid "Target URL"
msgstr "Mål-URL"

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:14
msgid "Displays social buttons."
msgstr "Visa sociala medier-knappar."

#: modules/social-buttons/social-buttons.php:13
msgid "Social Buttons"
msgstr "Sociala medier-knappar"

#: modules/slideshow/slideshow.php:737
msgid "Pinterest Button"
msgstr "Pinterest-knapp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:725
msgid "Twitter Button"
msgstr "Twitter-knapp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:713
msgid "Facebook Button"
msgstr "Facebook-knapp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:709
msgid "Social"
msgstr "Social"

#: modules/slideshow/slideshow.php:700
msgid "Thumbs Size"
msgstr "Storlek på tumnaglar"

#: modules/slideshow/slideshow.php:688
msgid "Overlay Hide Delay"
msgstr "Fördröjning vid döljande av överlägg"

#: modules/slideshow/slideshow.php:678
msgid "Overlay Hide"
msgstr "Dölj överlägg"

#: modules/slideshow/slideshow.php:663
msgid "Overlay Enabled"
msgstr "Överlägg aktiverat"

#: modules/slideshow/slideshow.php:659
msgid "Control Bar Overlay"
msgstr "Kontrollpanelsöverlägg"

#: modules/slideshow/slideshow.php:649
msgid "Social Button"
msgstr "Social media-knapp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:640
msgid "Caption Button"
msgstr "Bildtexts-knapp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:631
msgid "Thumbs Button"
msgstr "Tumnagel-knapp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:622
msgid "Photo Count"
msgstr "Bildräknare"

#: modules/slideshow/slideshow.php:613
msgid "Fullscreen Button"
msgstr "Fullskärms-knapp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:604
msgid "Play Button"
msgstr "Play-knapp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:591
msgid "Control Bar Buttons"
msgstr "Kontrollpanelsknappar"

#: modules/slideshow/slideshow.php:581
msgid "Nav Position"
msgstr "Navigationsposition"

#: modules/slideshow/slideshow.php:566 modules/slideshow/slideshow.php:696
msgid "Thumbs"
msgstr "Tumnaglar"

#: modules/button-group/button-group.php:227
#: modules/slideshow/slideshow.php:565
msgid "Buttons"
msgstr "Knappar"

#: modules/slideshow/slideshow.php:564
msgctxt "Nav type."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:561
msgid "Nav Type"
msgstr "Navigationstyp"

#: modules/slideshow/slideshow.php:557
msgid "Control Bar"
msgstr "Kontrollpanel"

#: modules/slideshow/slideshow.php:552
msgid "Navigational arrows allow the visitor to freely move through the images in your slideshow. These are larger arrows that overlay your slideshow images and are separate from the control bar navigational arrows."
msgstr "Navigationspilar ger besökaren möjlighet att enkelt röra sig genom bilderna i ditt bildspel. De stora pilarna ligger i ett lager ovanför dina bilder och är separerade från navigationspilarna i kontrollpanelen."

#: modules/slideshow/slideshow.php:546 modules/slideshow/slideshow.php:595
msgid "Navigation Arrows"
msgstr "Navigationspilar"

#: modules/slideshow/slideshow.php:539
msgid "Controls"
msgstr "Kontroller"

#: modules/slideshow/slideshow.php:501
msgctxt "Slideshow transition."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:474
msgid "Playback"
msgstr "Uppspelning"

#: modules/slideshow/slideshow.php:450
msgctxt "Click action type."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/slideshow/slideshow.php:430
msgid "Disable Right-Click"
msgstr "Avaktivera höger-klick"

#: modules/slideshow/slideshow.php:426
msgid "Crop set to no will fit the slideshow images to the height you specify and keep the width proportional, whereas crop set to yes will fit the slideshow images to all sides of the content area while cropping the left and right to fit the height you specify."
msgstr "Valet nej vid beskärning kommer att anpassa bilderna i bildspelet till den angivna höjden och behålla bredden proportionell. Valet ja kommer att anpassa bilderna i bildspelet till alla sidor av innehållsarean och beskära vänster och höger sida för att passa den angivna höjden."

#: modules/slideshow/slideshow.php:416
msgid "If your overall theme/images are lighter in color, light will display buttons in a darker color scheme and vice versa for dark."
msgstr "Om ditt tema/bilder har en allmänt ljusare färg kommer alternativet ljust visa knappar i en mörkare färg och vice versa för mörkt."

#: modules/slideshow/slideshow.php:414
msgctxt "Color."
msgid "Dark"
msgstr "Mörk"

#: modules/slideshow/slideshow.php:413
msgctxt "Color."
msgid "Light"
msgstr "Ljus"

#: modules/slideshow/slideshow.php:410
msgid "Skin Color"
msgstr "Färg på skal"

#: modules/slideshow/slideshow.php:14
msgid "Display multiple photos in a slideshow view."
msgstr "Visa flera bilder i ett bildspel."

#: modules/slideshow/slideshow.php:13
msgid "Slideshow"
msgstr "Bildspel"

#: modules/sidebar/sidebar.php:14
msgid "Display a WordPress sidebar that has been registered by the current theme."
msgstr "Visa ett WordPress-sidofält som registrerats i aktuellt tema."

#: modules/sidebar/includes/settings-general.php:5
#: modules/sidebar/sidebar.php:13
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidofält"

#: modules/separator/separator.php:160
msgid "The type of border to use. Double borders must have a height of at least 3px to render properly."
msgstr "Typ av kantlinje att använda. Dubbla kantlinjer måste ha en höjd på minst 3px för att ritas ut korrekt."

#: modules/separator/separator.php:15
msgid "A divider line to separate content."
msgstr "En skiljelinje för att separera innehåll."

#: modules/rich-text/rich-text.php:14
msgid "A WYSIWYG text editor."
msgstr "En WYSIWYG-editor (What You See Is What You Get)"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1214
msgid "Box Top Margin"
msgstr "Övre marginal på box"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1208
msgid "Accent Text Color"
msgstr "Accentfärg på text"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1201
msgid "Accent Color"
msgstr "Accentfärg"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1184
msgid "Box Border"
msgstr "Box ram"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:944
msgid "Button URL"
msgstr "URL på knapp"

#: modules/callout/callout.php:992
#: modules/content-slider/content-slider.php:955 modules/cta/cta.php:344
#: modules/cta/cta.php:441 modules/login-form/login-form.php:600
#: modules/login-form/login-form.php:790 modules/post-grid/post-grid.php:1461
#: modules/post-grid/post-grid.php:1530
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:939
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1055 modules/search/search.php:378
msgid "Button Text"
msgstr "Knapptext"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:918
msgctxt "Price features displayed in pricing box."
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:906
msgid "per Year"
msgstr "per år"

#: includes/ui-field-animation.php:138
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:905 modules/video/video.php:525
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:895
msgid "Price Box"
msgstr "Prisbox"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:823
msgid "Add Pricing Box"
msgstr "Lägg till prisbox"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:562
msgid "Use this to normalize the height of your boxes when they have different numbers of features."
msgstr "Använd detta för att normalisera höjden på dina boxar när de har olika antal funktioner."

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:548
msgid "Features Min Height"
msgstr "Minsta höjd för funktioner"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:614
msgctxt "Border size."
msgid "Small"
msgstr "Tunn"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:613
msgctxt "Border size."
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:612
msgctxt "Border size."
msgid "Large"
msgstr "Fet"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:604
msgid "Straight"
msgstr "Rak"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:603
msgid "Rounded"
msgstr "Rundad"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:600
msgid "Border Style"
msgstr "Ramstil"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:524
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:899
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:245
msgid "Price"
msgstr "Pris"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:521
msgid "Highlight"
msgstr "Markerad"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:453
msgid "Pricing Box"
msgstr "Prisbox"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:446
msgid "Pricing Boxes"
msgstr "Prisboxar"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:16
msgid "A simple pricing table generator."
msgstr "En enkel pristabellsgenerator"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:15
msgid "Pricing Table"
msgstr "Pristabell"

#: modules/post-slider/post-slider.php:838
msgid "Text Padding"
msgstr "Text cellutfyllnad"

#: modules/post-slider/post-slider.php:831
msgid "Text Width"
msgstr "Text Bredd"

#: modules/post-slider/post-slider.php:815
msgid "The position will move the content layout selections left or right or center of the thumbnail of the slide."
msgstr "Placeringen kommer att flytta den valda innehållslayouten vänster, höger eller centrerad i förhållande till tummangelns slide."

#: modules/post-slider/post-slider.php:796
msgid "The position will move the content layout selections left, right or bottom over the background of the slide."
msgstr "Placeringen kommer att flytta den valda innehållslayouten vänster, höger eller under över slitens bakgrund."

#: modules/post-slider/post-slider.php:631
msgid "Show Featured Image?"
msgstr "Visa Utvald bild?"

#: modules/post-slider/post-slider.php:527
msgid "This setting is the minimum height of the post slider. Content will expand the height automatically."
msgstr "Den här inställningen är minimum höjd av inläggsbildspelet. Innehållet kommer att expandera i höjd automatiskt."

#: modules/post-slider/post-slider.php:21
msgid "Display a slider of your WordPress posts."
msgstr "Visa ett bildspel av dina Wordpressinlägg."

#: modules/post-slider/post-slider.php:20
msgid "Posts Slider"
msgstr "Inläggsbildspel"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1271
msgid "Hover Transition"
msgstr "Sväva Övergång"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1088
msgid "Full Text"
msgstr "Fullständig text"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1087
msgid "Excerpt"
msgstr "Utdrag"

#: modules/accordion/accordion.php:208 modules/accordion/accordion.php:534
#: modules/button/button.php:354 modules/button-group/button-group.php:583
#: modules/post-grid/post-grid.php:1084 modules/tabs/tabs.php:161
#: modules/tabs/tabs.php:451
msgid "Content Type"
msgstr "Innehållstyp"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:91
#: modules/post-grid/post-grid.php:1002 modules/post-grid/post-grid.php:1011
#: modules/post-slider/post-slider.php:724
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: modules/post-grid/post-grid.php:716
msgid "Post Width"
msgstr "Bredd på inlägg"

#: includes/ui-simple-loop.php:40 modules/post-grid/post-grid.php:1434
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Inlägg per sida"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1412
msgctxt "Pagination style."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/post-grid/post-grid.php:1406
msgid "Pagination Style"
msgstr "Utseende på paginering"

#: modules/post-grid/post-grid.php:706
msgid "Equal Heights"
msgstr "Lika höjd"

#: modules/post-grid/post-grid.php:14 modules/search/search.php:16
msgid "Display a grid of your WordPress posts."
msgstr "Visa ett rutnät med dina WordPress-inlägg."

#: modules/post-grid/post-grid.php:1374
msgid "Post Icon Color"
msgstr "Inlägg Ikon Färg"

#: modules/accordion/accordion.php:252
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:589
#: modules/post-grid/post-grid.php:1123 modules/post-slider/post-slider.php:779
#: modules/tabs/tabs.php:205
msgid "More Link Text"
msgstr "Läs Mer-text"

#: modules/accordion/accordion.php:238
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:574
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:807
#: modules/post-grid/post-grid.php:1109 modules/post-slider/post-slider.php:764
#: modules/post-slider/post-slider.php:1049 modules/tabs/tabs.php:191
msgid "More Link"
msgstr "Läs Mer-länk"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:527
#: modules/post-grid/post-grid.php:986 modules/post-slider/post-slider.php:708
msgid "Date Format"
msgstr "Datumformat"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:500
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:689
#: modules/post-grid/post-grid.php:945 modules/post-slider/post-slider.php:681
#: modules/post-slider/post-slider.php:930
msgid "Post Info"
msgstr "Info om inlägg"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:492
#: modules/post-grid/post-grid.php:1385
msgid "Post Icon Size"
msgstr "Inlägg Ikon Storlek"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:487
#: modules/post-grid/post-grid.php:1368
msgid "Below Text"
msgstr "Under text"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:486
#: modules/post-grid/post-grid.php:1367
msgid "Above Text"
msgstr "Ovanför text"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:483
#: modules/post-grid/post-grid.php:1364
msgid "Post Icon Position"
msgstr "Inlägg Ikon Position"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:479
#: modules/post-grid/post-grid.php:1334
msgid "Post Icon"
msgstr "Inlägg ikon"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:465
#: modules/post-grid/post-grid.php:1320
msgid "Use Icon for Posts"
msgstr "Använd ikon för inlägg"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:423
#: modules/post-grid/post-grid.php:827 modules/post-slider/post-slider.php:627
#: modules/search/search.php:986
msgid "Featured Image"
msgstr "Utvald bild"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:417
#: modules/post-grid/post-grid.php:1278
msgid "Scale Down"
msgstr "Skala ner"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:416
#: modules/post-grid/post-grid.php:1277
msgid "Scale Up"
msgstr "Skala upp"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:415
#: modules/post-grid/post-grid.php:1276
msgid "Slide Down"
msgstr "Glid neråt"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:414
#: modules/post-grid/post-grid.php:1275
msgid "Slide Up"
msgstr "Glid uppåt"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:410
msgid "Post Hover Transition"
msgstr "Inlägg Hover övergång"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:394
#: modules/post-grid/post-grid.php:739 modules/post-grid/post-grid.php:747
msgid "Post Spacing"
msgstr "Mellanrum för inlägg"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:384
msgid "Post Max Width"
msgstr "Inlägg max bredd"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3591
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:87
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:15
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:368
#: modules/post-grid/post-grid.php:13 modules/post-grid/post-grid.php:15
#: modules/post-grid/post-grid.php:702 modules/post-grid/post-grid.php:1134
#: modules/post-slider/post-slider.php:22
msgid "Posts"
msgstr "Inlägg"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:325
#: modules/post-slider/post-slider.php:584
msgid "Slider Controls"
msgstr "Slider kontroller"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:372
#: modules/post-slider/post-slider.php:578
msgid "Number of Posts"
msgstr "Antalet inlägg"

#: classes/class-fl-builder-config.php:407 includes/module-settings.php:204
#: modules/box/box.php:213 modules/post-carousel/post-carousel.php:261
msgid "Grid"
msgstr "Rutnät"

#: modules/content-slider/content-slider.php:382
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:251
#: modules/post-slider/post-slider.php:513
#: modules/testimonials/testimonials.php:82
msgid "Slider"
msgstr "Slider"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:14
msgid "Display a carousel of your WordPress posts."
msgstr "Visa en karusell med dina Wordpressinlägg"

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:13
msgid "Posts Carousel"
msgstr "Inläggskarusell"

#. translators: %s: author name
#. translators: %s: Author name
#: modules/post-carousel/includes/post-gallery-loop.php:41
#: modules/post-carousel/includes/post-grid-loop.php:26
#: modules/post-grid/includes/post-feed.php:30
#: modules/post-grid/includes/post-grid.php:29
#: modules/post-slider/includes/post-loop.php:34
msgctxt "%s stands for author name."
msgid "By %s"
msgstr "Av %s"

#: modules/photo/photo.php:733 modules/slideshow/slideshow.php:464
msgid "Link URL"
msgstr "URL för länken"

#: modules/photo/photo.php:726
msgid "Link type applies to how the image should be linked on click. You can choose a specific URL, the individual photo or a separate page with the photo."
msgstr "Länktyp anger hur en bild ska länkas när man klickar på den. Du kan välja en specifik URL, den specifika bilden eller en separat sida med bilden i."

#: modules/photo/photo.php:712
msgid "Photo File"
msgstr "Bild-fil"

#: modules/photo/photo.php:709
msgctxt "Link type."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/photo/photo.php:707
msgid "Link Type"
msgstr "Länktyp"

#: modules/photo/photo.php:670
msgid "Show Caption"
msgstr "Visa bildtext"

#: modules/photo/photo.php:666 modules/photo/photo.php:694
msgid "Caption"
msgstr "Bildtext"

#: includes/row-settings.php:345 modules/photo/photo.php:640
msgid "Photo URL"
msgstr "URL till bild"

#: includes/row-settings.php:329 modules/countdown/countdown.php:268
#: modules/login-form/login-form.php:612 modules/photo/photo.php:615
#: modules/photo/photo.php:710
msgid "URL"
msgstr "Webbadress"

#: includes/row-settings.php:325 modules/photo/photo.php:611
msgid "Photo Source"
msgstr "Bildkälla"

#: modules/photo/photo.php:25
msgid "Upload a photo or display one from the media library."
msgstr "Ladda upp en bild eller visa en bild från mediabiblioteket."

#: modules/numbers/numbers.php:454
msgid "Bar Background Color"
msgstr "Balk Bakgrundsfärg"

#: modules/numbers/numbers.php:441
msgid "Bar Foreground Color"
msgstr "Balk Förgrundsfärg"

#: modules/numbers/numbers.php:436
msgid "Bar Styles"
msgstr "Balk Stilar"

#: modules/numbers/numbers.php:367
msgid "Circle Bar Styles"
msgstr "Cirkel Balk Stilar"

#: modules/numbers/numbers.php:298
msgid "Animation Delay"
msgstr "Animation Fördröjning"

#: modules/numbers/numbers.php:294
msgid "Number of seconds to complete the animation."
msgstr "Antalet sekunder för att slutföra animationen."

#: modules/numbers/numbers.php:286
msgid "Animation Speed"
msgstr "Animation Hastighet"

#: modules/numbers/numbers.php:282
msgid "For example, if your number is 10%, your suffix would be \"%\"."
msgstr "Till exempel, om ditt nummer är 10% kommer din ändelse att vara \"%\"."

#: modules/numbers/numbers.php:281
msgid "Number Suffix"
msgstr "Nummer Ändelse"

#: modules/numbers/numbers.php:277
msgid "For example, if your number is US$ 10, your prefix would be \"US$ \"."
msgstr "Till exempel, om ditt nummer är US$ 10, kommer din ändelse att vara \"US$\"."

#: modules/numbers/numbers.php:276
msgid "Number Prefix"
msgstr "Nummer Prefix"

#: modules/numbers/numbers.php:267
msgid "Text to appear after the number. Leave it empty for none."
msgstr "Text efter numret. Lämna tomt för ingen text."

#: modules/numbers/numbers.php:266
msgid "Text After Number"
msgstr "Text efter nummer"

#: modules/numbers/numbers.php:257
msgid "Text to appear above the number. Leave it empty for none."
msgstr "Text över nummer. Lämna tomt för ingen text."

#: modules/numbers/numbers.php:256
msgid "Text Before Number"
msgstr "Text före nummer"

#: modules/numbers/numbers.php:190
msgid "Below Bar"
msgstr "Under Linje"

#: modules/numbers/numbers.php:189
msgid "Above Bar"
msgstr "Över Linje"

#: modules/numbers/numbers.php:188
msgid "Inside Bar"
msgstr "Inuti Linje"

#: modules/numbers/numbers.php:186
msgid "Where to display the number in relation to the bar."
msgstr "Var visa numret i relation till linjen."

#: modules/numbers/numbers.php:184
msgid "Number Position"
msgstr "Nummer position"

#: modules/numbers/numbers.php:200 modules/pricing-table/pricing-table.php:586
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: modules/numbers/numbers.php:199
msgid "Percent"
msgstr "Procent"

#: modules/numbers/numbers.php:196
msgid "Number Type"
msgstr "Nummer Typ"

#: modules/numbers/numbers.php:170
msgid "Bars Counter"
msgstr "Linje-räknare"

#: modules/numbers/numbers.php:169
msgid "Circle Counter"
msgstr "Cirkel-räknare"

#: modules/numbers/numbers.php:168
msgid "Only Numbers"
msgstr "Bara nummer"

#: modules/numbers/numbers.php:14
msgid "Renders an animated number counter."
msgstr "Visar en animerad nummer räknare."

#: modules/numbers/numbers.php:13
msgid "Number Counter"
msgstr "Nummerräknare"

#: modules/menu/menu.php:1050
msgid "Show Separators"
msgstr "Visa avdelare"

#: modules/menu/menu.php:1423
msgid "Form Background Hover Color"
msgstr "Formulärsbakgrundens överrullningsfärg"

#: modules/callout/callout.php:1062
#: modules/content-slider/content-slider.php:1025 modules/cta/cta.php:511
#: modules/login-form/login-form.php:717 modules/login-form/login-form.php:872
#: modules/post-grid/post-grid.php:1577
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1104 modules/search/search.php:800
msgid "Button Background Color"
msgstr "Knapp bakgrundsfärg"

#: modules/menu/menu.php:943
msgid "Menu Background Color (Mobile)"
msgstr "Meny Bakgrundsfärg (Mobil)"

#: modules/menu/menu.php:931
msgid "Menu Background Color"
msgstr "Meny Bakgrundsfärg"

#: modules/menu/menu.php:924
msgid "Menu Alignment"
msgstr "Meny placering"

#: modules/menu/menu.php:750
msgid "Menu Button"
msgstr "Meny Knapp"

#: modules/menu/menu.php:749
msgid "Hamburger Icon + Label"
msgstr "Hamburgare Ikon + Etikett"

#: modules/menu/menu.php:748
msgid "Hamburger Icon"
msgstr "Hamburgare Ikon"

#: modules/menu/menu.php:666
msgid "Submenu Icon click"
msgstr "Undermeny Ikon click"

#: modules/menu/menu.php:660 modules/menu/menu.php:670
msgid "Plus sign"
msgstr "Plustecken"

#: modules/content-slider/content-slider.php:556 modules/menu/menu.php:659
#: modules/menu/menu.php:669 modules/testimonials/testimonials.php:232
msgid "Arrows"
msgstr "Pilar"

#: modules/menu/menu.php:656
msgid "Submenu Icon"
msgstr "Undermeny ikon"

#: modules/menu/menu.php:638
msgid "Expanded"
msgstr "Expanderade"

#: modules/button-group/button-group.php:262 modules/menu/menu.php:636
#: modules/tabs/tabs.php:236
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#: modules/button-group/button-group.php:261 modules/menu/menu.php:635
#: modules/tabs/tabs.php:235
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"

#: modules/menu/menu.php:209
msgid "No Menus Found."
msgstr "Inga menyer hittades"

#: modules/menu/menu.php:185
msgid "Select a WordPress menu that you created in the admin under Appearance > Menus."
msgstr "Välj en Wordpress meny som du har gjort i admin under Utseende > Menyer."

#: modules/menu/menu.php:24
msgid "Renders a WordPress menu."
msgstr "Visar en Wordpress meny"

#: modules/menu/menu.php:23 modules/menu/menu.php:184 modules/menu/menu.php:216
#: modules/menu/menu.php:690 modules/menu/menu.php:920
msgid "Menu"
msgstr "Meny"

#: modules/map/map.php:36
msgid "Address"
msgstr "Adress"

#: modules/map/map.php:14
msgid "Display a Google map."
msgstr "Visa en karta från Google."

#: modules/map/map.php:13
msgid "Map"
msgstr "Karta"

#: modules/icon/icon.php:14
msgid "Display an icon and optional title."
msgstr "Visa en ikon och valfri titel."

#: modules/icon-group/icon-group.php:194
msgid "Add Icon"
msgstr "Lägg till ikon"

#: modules/icon-group/icon-group.php:14
msgid "Display a group of linked Font Awesome icons."
msgstr "Visa en grupp av länkade Font Awesome-ikoner."

#: modules/icon-group/icon-group.php:13
msgid "Icon Group"
msgstr "Ikon-grupp"

#: modules/html/html.php:14
msgid "Display raw HTML code."
msgstr "Visa rå HTML-kod."

#: modules/button/button.php:357 modules/button-group/button-group.php:586
#: modules/html/html.php:13
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/ui-field-typography.php:204
msgid "Font"
msgstr "Typsnitt"

#: modules/heading/heading.php:164
msgid "HTML Tag"
msgstr "HTML-tagg"

#: modules/heading/heading.php:15
msgid "Display a title/page heading."
msgstr "Visa en titel/sidrubrik."

#: modules/gallery/gallery.php:319
msgid "Photo Link"
msgstr "Bildlänk"

#: modules/button/button.php:308 modules/button-group/button-group.php:536
#: modules/gallery/gallery.php:318 modules/photo/photo.php:711
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: modules/gallery/gallery.php:317
msgctxt "Click action."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/button/button.php:303 modules/button-group/button-group.php:531
#: modules/gallery/gallery.php:314 modules/slideshow/slideshow.php:443
msgid "Click Action"
msgstr "Händelse vid klick"

#: modules/gallery/gallery.php:310
msgid "The caption pulls from whatever text you put in the caption area in the media manager for each image. The caption is also pulled directly from SmugMug if you have captions set in your gallery."
msgstr "Denna bildtext tar text från den text som står i bildtext-arean i mediahanteraren för varje bild. Bildtexten tas även direkt från SmugMug om du har satt bildtexter i ditt galleri."

#: modules/gallery/gallery.php:308 modules/photo/photo.php:675
msgid "Below Photo"
msgstr "Under bild"

#: modules/gallery/gallery.php:307 modules/photo/photo.php:674
msgid "On Hover"
msgstr "Under muspekare"

#: includes/column-settings.php:549 includes/module-settings.php:69
#: includes/row-settings.php:947 modules/gallery/gallery.php:306
#: modules/photo/photo.php:673
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"

#: modules/gallery/gallery.php:303
msgid "Show Captions"
msgstr "Visa bildtexter"

#: modules/gallery/gallery.php:347
msgid "Photo Spacing"
msgstr "Bildmellanrum"

#: modules/gallery/gallery.php:298
msgctxt "Photo size."
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: modules/gallery/gallery.php:297
msgctxt "Photo size."
msgid "Medium"
msgstr "Mellan"

#: modules/gallery/gallery.php:296
msgctxt "Photo size."
msgid "Small"
msgstr "Liten"

#: modules/gallery/gallery.php:293
msgid "Photo Size"
msgstr "Bildstorlek"

#: modules/gallery/gallery.php:255
msgctxt "Gallery layout: thumbnails."
msgid "Thumbs"
msgstr "Tumnaglar"

#: modules/gallery/gallery.php:254
msgid "Collage"
msgstr "Kollage"

#: modules/gallery/gallery.php:14
msgid "Display multiple photos in a gallery view."
msgstr "Visa flera bilder i en galleri-vy."

#: modules/gallery/gallery.php:13 modules/post-carousel/post-carousel.php:262
#: modules/post-grid/post-grid.php:678
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"

#: modules/cta/cta.php:354
msgid "Button Link"
msgstr "Knapp-länk"

#: includes/column-settings.php:426 includes/module-settings.php:9
#: includes/row-settings.php:849 includes/ui-field-typography.php:251
#: modules/box/box.php:499 modules/icon-group/icon-group.php:109
msgid "Spacing"
msgstr "Mellanrum"

#: modules/cta/cta.php:215 modules/login-form/login-form.php:255
#: modules/search/search.php:338 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:486
msgid "Stacked"
msgstr "Staplad"

#: modules/cta/cta.php:214 modules/login-form/login-form.php:256
#: modules/menu/menu.php:779 modules/search/search.php:336
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:487
msgid "Inline"
msgstr "I linje"

#: modules/cta/cta.php:192
msgid "Drop us a line today for a free quote!"
msgstr "Skicka oss en rad idag för en gratis offert!"

#: modules/cta/cta.php:161
msgid "Ready to find out more?"
msgstr "Redo att ta reda på mer?"

#: modules/cta/cta.php:14
msgid "Display a heading, subheading and a button."
msgstr "Visa en rubrik, underrubrik och en knapp."

#: modules/countdown/includes/frontend.php:18
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:17
msgid "Second"
msgstr "Sekund"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:14
msgid "Minutes"
msgstr "Minuter"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:13
msgid "Minute"
msgstr "Minut"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:10
msgid "Hours"
msgstr "Timmar"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:9
msgid "Hour"
msgstr "Timme"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:6
msgid "Days"
msgstr "Dagar"

#: modules/countdown/countdown.php:532 modules/numbers/numbers.php:423
msgid "Circle Background Color"
msgstr "Cirkel bakgrundsfärg"

#: modules/countdown/countdown.php:519 modules/numbers/numbers.php:410
msgid "Circle Foreground Color"
msgstr "Cirkel förgrundsfärg"

#: modules/countdown/countdown.php:579 modules/numbers/numbers.php:396
msgid "Circle Stroke Size"
msgstr "Cirkel Streck Storlek"

#: modules/countdown/countdown.php:544 modules/numbers/numbers.php:371
msgid "Circle Size"
msgstr "Cirkel Storlek"

#: modules/countdown/countdown.php:514
msgid "Circle Styles"
msgstr "Cirkel Stil"

#: modules/countdown/countdown.php:506 modules/list/list.php:589
msgid "Separator Size"
msgstr "Separerare storlek"

#: modules/countdown/countdown.php:500 modules/menu/menu.php:1065
msgid "Separator Color"
msgstr "Separerare färg"

#: modules/countdown/countdown.php:489
msgid "Line"
msgstr "Linje"

#: modules/countdown/countdown.php:488
msgid "Colon"
msgstr "Kolon"

#: modules/countdown/countdown.php:485
msgid "Separator Type"
msgstr "Separerare typ"

#: modules/countdown/countdown.php:471
msgid "Show Time Separators"
msgstr "Visa Tidseparerare"

#: modules/countdown/countdown.php:467 modules/post-grid/post-grid.php:1020
#: modules/separator/separator.php:14
msgid "Separator"
msgstr "Åtskiljare"

#: modules/countdown/countdown.php:453
msgid "Number Border Radius"
msgstr "Nummer Ram Radie"

#: modules/countdown/countdown.php:442
msgid "Number Background Color"
msgstr "Nummer bakgrundsfärg"

#: modules/countdown/countdown.php:437
msgid "Backgrounds"
msgstr "Bakgrunder"

#: modules/countdown/countdown.php:414
msgid "Number Spacing"
msgstr "Nummer utfyllnad"

#: modules/countdown/countdown.php:392
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Vertikal cellutfyllnad"

#: modules/countdown/countdown.php:370
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Horisontell cellutfyllnad"

#: modules/countdown/countdown.php:317 modules/numbers/numbers.php:340
msgid "Number Color"
msgstr "Nummer färg"

#: modules/countdown/countdown.php:312
msgid "Numbers and Text"
msgstr "Nummer och text"

#: modules/countdown/countdown.php:287
msgid "Numbers + Circles"
msgstr "Nummer + Cirklar"

#: modules/countdown/countdown.php:286 modules/post-grid/post-grid.php:1409
msgid "Numbers"
msgstr "Siffror"

#: classes/class-fl-builder-model.php:3589 includes/module-settings.php:195
#: modules/accordion/accordion.php:15 modules/button-group/button-group.php:258
#: modules/countdown/countdown.php:283 modules/cta/cta.php:211
#: modules/gallery/gallery.php:251 modules/list/list.php:320
#: modules/login-form/login-form.php:244 modules/menu/menu.php:632
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:77 modules/numbers/numbers.php:165
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:258
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:365
#: modules/post-grid/post-grid.php:666 modules/post-grid/post-grid.php:673
#: modules/post-slider/post-slider.php:624
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:17 modules/search/search.php:325
#: modules/search/search.php:332 modules/sidebar/sidebar.php:15
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:483 modules/tabs/tabs.php:15
#: modules/tabs/tabs.php:232 modules/testimonials/testimonials.php:159
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:56
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: modules/countdown/countdown.php:240
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidzon"

#: includes/loop-settings-filter.php:40 modules/countdown/countdown.php:230
#: modules/countdown/countdown.php:234
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: modules/countdown/includes/frontend.php:5
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: modules/countdown/countdown.php:14
msgid "Render a Countdown module."
msgstr "Rendera en nedräkningsmodul."

#: modules/countdown/countdown.php:13
msgid "Countdown"
msgstr "Nedräkning"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1114
msgid "No Photo"
msgstr "Ingen bild"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1113
msgid "Choose Another Photo"
msgstr "Välj en annan bild"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1112
msgid "Use Main Photo"
msgstr "Använd huvudbild"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1110
msgid "You can choose a different photo that the slide will change to on mobile devices or no photo if desired."
msgstr "Du kan välja en annan bild som sliden kommer att byta till på mobila enheter eller om inget foto önskas."

#: modules/content-slider/content-slider.php:1104
msgid "Mobile Photo"
msgstr "Mobil bild"

#: modules/content-slider/content-slider.php:1101
msgctxt "Module settings form tab. Display on mobile devices."
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: modules/content-slider/content-slider.php:845
msgid "The link applies to the entire slide. If choosing a call to action type below, this link will also be used for the text or button."
msgstr "Länken gäller hela sliden. Om man väljer en \"Call to action\"-typ nedanför kommer den här läken även användas till texten eller knappen."

#: modules/content-slider/content-slider.php:759
#: modules/post-slider/post-slider.php:867
msgctxt "Background height."
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: modules/content-slider/content-slider.php:757
#: modules/post-slider/post-slider.php:865
msgid "Auto will allow the overlay to fit however long the text content is. 100% will fit the overlay to the top and bottom of the slide."
msgstr "Auto låter filtret täcka hela textinnehållet. 100% kommer att täcka filtret från toppen till botten av sliden."

#: modules/content-slider/content-slider.php:546
#: modules/content-slider/content-slider.php:749
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:607
#: modules/post-grid/post-grid.php:1304 modules/post-slider/post-slider.php:847
msgid "The color applies to the overlay behind text over the background selections."
msgstr "Färgen appliceras på filtret bakom text ovanför bakgrundsvalen."

#: modules/content-slider/content-slider.php:545
msgid "Text Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg på text"

#: includes/ui-field-typography.php:296
msgid "Text Shadow"
msgstr "Text-skuggor"

#: modules/content-slider/content-slider.php:731
msgid "The position will move the content layout selections left, right or center over the background of the slide."
msgstr "Positionen kommer att flytta layouten på innehållet åt vänster, höger eller mitten ovanför bakrunden på sliden."

#: modules/content-slider/content-slider.php:704
msgid "Video Embed Code"
msgstr "Kod för inbäddad video"

#: modules/content-slider/content-slider.php:680
msgctxt "Content type."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/content-slider/content-slider.php:679
msgid "Text &amp; Video"
msgstr "Text &amp; Video"

#: modules/content-slider/content-slider.php:678
msgid "Text &amp; Photo"
msgstr "Text &amp; bild"

#: modules/content-slider/content-slider.php:675
msgid "This allows you to add content over or in addition to the background selection above. The location of the content layout can be selected in the style tab."
msgstr "Detta ger dig möjlighet att lägga till innehåll ovanför eller som tillägg till bakgrundsvalet ovanför. Läget för layouten på innehållet kan väljas i utseende-fliken."

#: modules/content-slider/content-slider.php:669
msgid "Content Layout"
msgstr "Layout för innehåll"

#: modules/content-slider/content-slider.php:663
msgid "Background Video Code"
msgstr "Kod för bakgrundsvideo"

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:151
#: modules/button/button.php:358 modules/button-group/button-group.php:587
#: modules/content-slider/content-slider.php:621 modules/video/video.php:26
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: modules/content-slider/content-slider.php:618
msgid "This setting is for the entire background of your slide."
msgstr "Denna inställning är för hela bakgrunden på din slide."

#: modules/content-slider/content-slider.php:612
msgid "Background Layout"
msgstr "Bakgrunds-layout"

#: modules/content-slider/content-slider.php:607
msgid "A label to identify this slide on the Slides tab of the Content Slider settings."
msgstr "En beskrivning för att identifiera denna slide i slide-fliken för innehållsbildspelsinställningarna."

#: modules/content-slider/content-slider.php:606
msgid "Slide Label"
msgstr "Beskrivning på slide"

#: modules/content-slider/content-slider.php:596
msgid "Slide Settings"
msgstr "Inställningar för slides"

#: modules/content-slider/content-slider.php:371
msgid "Slide"
msgstr "Slide"

#: modules/content-slider/content-slider.php:364
msgid "Slides"
msgstr "Slides"

#: modules/content-slider/content-slider.php:528
msgid "The max width that the content area will be within your slides."
msgstr "Den maximala bredd som innehållet i dina slides kommer att vara."

#: modules/content-slider/content-slider.php:520
msgid "Max Content Width"
msgstr "Maximal bredd på innehåll"

#: modules/content-slider/content-slider.php:489
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:329
#: modules/post-slider/post-slider.php:588
#: modules/testimonials/testimonials.php:268
msgid "Show Dots"
msgstr "Visa punkter"

#: modules/content-slider/content-slider.php:475
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:338
#: modules/post-slider/post-slider.php:597
#: modules/testimonials/testimonials.php:236
msgid "Show Arrows"
msgstr "Visa pilar"

#: modules/content-slider/content-slider.php:448
#: modules/post-slider/post-slider.php:563
#: modules/testimonials/testimonials.php:122
msgctxt "Transition type."
msgid "Slide"
msgstr "Glidning"

#: modules/content-slider/content-slider.php:466
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:352
#: modules/post-slider/post-slider.php:611
#: modules/testimonials/testimonials.php:98
msgid "Show Play/Pause"
msgstr "Visa Play/Paus"

#: modules/content-slider/content-slider.php:516
msgid "This setting is the minimum height of the content slider. Content will expand the height automatically."
msgstr "Denna inställning är minimum-höjden för innehållsbildspelet. Innehållet kommer automatiskt att expandera höjden."

#: modules/content-slider/content-slider.php:14
msgid "Displays multiple slides with an optional heading and call to action."
msgstr "Visar flera slides med en valfri rubrik och \"Call to action\"."

#: modules/content-slider/content-slider.php:13
msgid "Content Slider"
msgstr "Innehållsbildspel"

#: modules/contact-form/contact-form.php:180
#: modules/contact-form/includes/frontend.php:80
msgid "Message failed. Please try again."
msgstr "Meddelande misslyckades. Var god försök igen."

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:77
msgid "Message Sent!"
msgstr "Meddelande skickat!"

#: modules/contact-form/contact-form.php:398
#: modules/contact-form/contact-form.php:762
msgid "Send"
msgstr "Skicka"

#: modules/contact-form/contact-form.php:541
msgid "Your message"
msgstr "Ditt meddelande"

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:50
msgid "Please enter a message."
msgstr "Var god ange ett meddelande."

#: modules/contact-form/contact-form.php:536
msgid "Your phone"
msgstr "Din telefon"

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:44
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Var god ange ett giltigt telefonnummer."

#: modules/contact-form/contact-form.php:260
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: modules/contact-form/contact-form.php:517
msgid "Your email"
msgstr "Din e-post"

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:37
msgid "Please enter a valid email."
msgstr "Var god ange en giltig email-adress."

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:30
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Var god ange ett ämne"

#: modules/contact-form/contact-form.php:491
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"

#: modules/contact-form/contact-form.php:469
msgid "Your name"
msgstr "Ditt namn"

#: modules/contact-form/includes/frontend.php:23
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:18
msgid "Please enter your name."
msgstr "Var god ange ditt namn."

#: modules/contact-form/contact-form.php:629
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:610
msgid "Success URL"
msgstr "Vid lyckad skickad e-post URL"

#: modules/contact-form/contact-form.php:621
msgid "Thanks for your message! We'll be in touch soon."
msgstr "Tack för ditt meddelande! Vi kontaktar er snart."

#: modules/contact-form/contact-form.php:602
#: modules/countdown/countdown.php:246 modules/countdown/countdown.php:250
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:583
msgid "Redirect"
msgstr "Vidarebefordra"

#: modules/contact-form/contact-form.php:601
#: modules/login-form/login-form.php:615
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:582
msgid "Show Message"
msgstr "Visa meddelande"

#: modules/accordion/accordion.php:242
#: modules/contact-form/contact-form.php:458
#: modules/contact-form/contact-form.php:477
#: modules/contact-form/contact-form.php:506
#: modules/contact-form/contact-form.php:525
#: modules/contact-form/contact-form.php:567
#: modules/contact-form/contact-form.php:976 modules/menu/menu.php:723
#: modules/menu/menu.php:876 modules/post-carousel/post-carousel.php:431
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:508
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:517
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:552
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:578
#: modules/post-grid/post-grid.php:835 modules/post-grid/post-grid.php:953
#: modules/post-grid/post-grid.php:976 modules/post-grid/post-grid.php:1006
#: modules/post-grid/post-grid.php:1015 modules/post-grid/post-grid.php:1040
#: modules/post-grid/post-grid.php:1079 modules/post-grid/post-grid.php:1113
#: modules/post-grid/post-grid.php:1450 modules/post-slider/post-slider.php:635
#: modules/post-slider/post-slider.php:689
#: modules/post-slider/post-slider.php:698
#: modules/post-slider/post-slider.php:728
#: modules/post-slider/post-slider.php:742
#: modules/post-slider/post-slider.php:768 modules/search/search.php:911
#: modules/search/search.php:990 modules/search/search.php:1037
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:506
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:520
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:544
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:962 modules/tabs/tabs.php:195
#: modules/video/video.php:502 modules/video/video.php:511
#: modules/video/video.php:520 modules/video/video.php:529
#: modules/video/video.php:538 modules/video/video.php:547
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"

#: modules/accordion/accordion.php:241
#: modules/contact-form/contact-form.php:457
#: modules/contact-form/contact-form.php:476
#: modules/contact-form/contact-form.php:505
#: modules/contact-form/contact-form.php:524
#: modules/contact-form/contact-form.php:566
#: modules/contact-form/contact-form.php:975 modules/menu/menu.php:722
#: modules/menu/menu.php:875 modules/post-carousel/post-carousel.php:430
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:507
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:516
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:551
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:577
#: modules/post-grid/post-grid.php:834 modules/post-grid/post-grid.php:952
#: modules/post-grid/post-grid.php:975 modules/post-grid/post-grid.php:1005
#: modules/post-grid/post-grid.php:1014 modules/post-grid/post-grid.php:1039
#: modules/post-grid/post-grid.php:1078 modules/post-grid/post-grid.php:1112
#: modules/post-grid/post-grid.php:1449 modules/post-slider/post-slider.php:634
#: modules/post-slider/post-slider.php:688
#: modules/post-slider/post-slider.php:697
#: modules/post-slider/post-slider.php:727
#: modules/post-slider/post-slider.php:741
#: modules/post-slider/post-slider.php:767 modules/search/search.php:912
#: modules/search/search.php:989 modules/search/search.php:1036
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:505
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:519
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:543
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:961 modules/tabs/tabs.php:194
#: modules/video/video.php:501 modules/video/video.php:510
#: modules/video/video.php:519 modules/video/video.php:528
#: modules/video/video.php:537 modules/video/video.php:546
msgid "Show"
msgstr "Visa"

#: classes/class-fl-builder-art.php:208 classes/class-fl-builder-loop.php:1379
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:1276
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:1655
#: includes/column-settings.php:341 includes/module-settings.php:202
#: includes/row-settings.php:750 includes/ui-field-border.php:79
#: includes/ui-field-object-fit.php:19 includes/ui-field-typography.php:157
#: includes/ui-simple-loop.php:63 modules/box/box.php:481
#: modules/contact-form/contact-form.php:600 modules/menu/menu.php:661
#: modules/menu/menu.php:751 modules/north-commerce/north-commerce.php:80
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:526
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/contact-form/contact-form.php:598
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:580
msgid "Success Action"
msgstr "Vid lyckad skickad e-post handling"

#: modules/contact-form/contact-form.php:594
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:571
msgid "Success"
msgstr "Vid lyckad skickad e-post"

#: modules/contact-form/contact-form.php:521
msgid "Phone Field"
msgstr "Fält för telefon"

#: modules/contact-form/contact-form.php:502
msgid "Email Field"
msgstr "Fält för email"

#: modules/contact-form/contact-form.php:473
msgid "Subject Field"
msgstr "Fält för ämne"

#: modules/contact-form/contact-form.php:454
#: modules/login-form/login-form.php:323
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:516
msgid "Name Field"
msgstr "Fält för namn"

#: modules/contact-form/contact-form.php:434
msgid "Send To Email"
msgstr "Skicka till email"

#: modules/contact-form/contact-form.php:263
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"

#: modules/contact-form/contact-form.php:174
msgid "Contact Form Submission"
msgstr "Skickande av kontaktformulär"

#: modules/contact-form/contact-form.php:23
msgid "A very simple contact form."
msgstr "Ett väldigt enkelt kontakt-formulär."

#: modules/contact-form/contact-form.php:22
msgid "Contact Form"
msgstr "Kontakt-formulär"

#: modules/callout/callout.php:954 modules/login-form/login-form.php:686
#: modules/login-form/login-form.php:843 modules/post-grid/post-grid.php:1508
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1017
msgid "Button Width"
msgstr "Knapp-bredd"

#: modules/callout/callout.php:950
#: modules/content-slider/content-slider.php:938 modules/cta/cta.php:424
#: modules/login-form/login-form.php:682 modules/login-form/login-form.php:839
#: modules/post-grid/post-grid.php:1504
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1012
msgid "Button Style"
msgstr "Knapp-utseende"

#: modules/callout/callout.php:931
#: modules/content-slider/content-slider.php:919 modules/cta/cta.php:405
#: modules/login-form/login-form.php:663 modules/login-form/login-form.php:820
#: modules/post-grid/post-grid.php:1485
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:993
msgid "Button Icon Position"
msgstr "Knapp ikon position"

#: modules/callout/callout.php:891 modules/callout/callout.php:895
#: modules/content-slider/content-slider.php:879
#: modules/content-slider/content-slider.php:883 modules/cta/cta.php:365
#: modules/cta/cta.php:369 modules/login-form/login-form.php:651
#: modules/login-form/login-form.php:655 modules/login-form/login-form.php:808
#: modules/login-form/login-form.php:812 modules/post-grid/post-grid.php:1473
#: modules/post-grid/post-grid.php:1477
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:952
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:957 modules/search/search.php:424
msgid "Button Icon"
msgstr "Knapp-ikon"

#: modules/accordion/accordion.php:253 modules/callout/callout.php:839
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:590
#: modules/post-grid/post-grid.php:1124 modules/post-slider/post-slider.php:780
#: modules/tabs/tabs.php:206
msgid "Read More"
msgstr "Läs mer"

#: modules/callout/callout.php:820
#: modules/content-slider/content-slider.php:857
msgctxt "Call to action."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/callout/callout.php:813
#: modules/content-slider/content-slider.php:850 modules/cta/cta.php:13
msgid "Call to Action"
msgstr "Uppmaning till handling"

#: modules/callout/callout.php:801
msgid "The link applies to the entire module. If choosing a call to action type below, this link will also be used for the text or button."
msgstr "Länken appliceras på hela modulen. Om man väljer \"Call to action\"-typen nedanför kommer denna länk även användas till texten eller knappen."

#: classes/class-fl-builder-art.php:396 includes/ui-field-typography.php:219
#: modules/callout/callout.php:779 modules/icon/icon.php:121
#: modules/icon-group/icon-group.php:97 modules/login-form/login-form.php:398
#: modules/menu/menu.php:1272 modules/post-carousel/post-carousel.php:441
#: modules/post-slider/post-slider.php:662 modules/search/search.php:1003
msgid "Size"
msgstr "Storlek"

#: modules/callout/callout.php:775
msgid "Icon Structure"
msgstr "Ikon-struktur"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:177
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:204
#: modules/callout/callout.php:739 modules/icon/icon.php:163
#: modules/icon-group/icon-group.php:148 modules/menu/menu.php:1318
#: modules/menu/menu.php:1503 modules/post-carousel/post-carousel.php:669
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:829
#: modules/post-slider/post-slider.php:910
#: modules/post-slider/post-slider.php:1071 modules/search/search.php:624
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:704
msgid "Hover Color"
msgstr "Färg under muspekare"

#: modules/callout/callout.php:693 modules/icon/icon.php:145
#: modules/icon-group/icon-group.php:133
msgid "Icon Colors"
msgstr "Ikon-färger"

#: modules/callout/callout.php:685 modules/list/list.php:275
msgid "Right of Heading"
msgstr "Höger om rubrik"

#: modules/callout/callout.php:684 modules/list/list.php:273
msgid "Left of Heading"
msgstr "Vänster om rubrik"

#: modules/callout/callout.php:597 modules/callout/callout.php:687
msgid "Right of Text and Heading"
msgstr "Höger om text och rubrik"

#: modules/callout/callout.php:596 modules/callout/callout.php:686
msgid "Left of Text and Heading"
msgstr "Vänster om text och rubrik"

#: modules/callout/callout.php:595 modules/callout/callout.php:683
msgid "Below Heading"
msgstr "Under rubrik"

#: modules/callout/callout.php:594 modules/callout/callout.php:682
msgid "Above Heading"
msgstr "Ovanför rubrik"

#: classes/class-fl-builder-art.php:81 modules/callout/callout.php:615
#: modules/content-slider/content-slider.php:570 modules/photo/photo.php:767
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:454
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:863
#: modules/post-slider/post-slider.php:675
#: modules/post-slider/post-slider.php:1105 modules/search/search.php:1016
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"

#: modules/box/box.php:164 modules/callout/callout.php:614
#: modules/content-slider/content-slider.php:571 modules/photo/photo.php:766
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:453
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:864
#: modules/post-slider/post-slider.php:674
#: modules/post-slider/post-slider.php:1106 modules/search/search.php:1015
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"

#: modules/callout/callout.php:613 modules/photo/photo.php:765
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:452
#: modules/post-slider/post-slider.php:673
msgid "Portrait"
msgstr "Porträtt"

#: modules/callout/callout.php:612 modules/photo/photo.php:764
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:451
#: modules/post-slider/post-slider.php:672
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"

#: modules/callout/callout.php:611 modules/photo/photo.php:763
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:450
#: modules/post-slider/post-slider.php:671
msgid "Landscape"
msgstr "Liggande"

#: modules/callout/callout.php:610 modules/photo/photo.php:762
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:449
#: modules/post-slider/post-slider.php:670 modules/search/search.php:1014
msgctxt "Photo Crop."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/callout/callout.php:607 modules/photo/photo.php:759
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:446
#: modules/post-slider/post-slider.php:667 modules/search/search.php:1011
#: modules/slideshow/slideshow.php:420
msgid "Crop"
msgstr "Beskärning"

#: modules/callout/callout.php:564
msgctxt "Image type."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: modules/callout/callout.php:561
msgid "Image Type"
msgstr "Bildtyp"

#: modules/testimonials/testimonials.php:191
msgid "Heading Size"
msgstr "Rubrik-storlek"

#: modules/callout/callout.php:410
#: modules/content-slider/content-slider.php:780 modules/cta/cta.php:170
msgid "Heading Tag"
msgstr "Rubrik-tagg"

#: modules/callout/callout.php:474
msgid "The alignment that will apply to all elements within the callout."
msgstr "Justering som appliceras på alla element inom puffen."

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:29
#: modules/callout/callout.php:401 modules/callout/callout.php:500
#: modules/content-slider/content-slider.php:709 modules/cta/cta.php:160
#: modules/cta/cta.php:279 modules/heading/heading.php:14
#: modules/heading/heading.php:154 modules/testimonials/testimonials.php:178
#: modules/testimonials/testimonials.php:183
msgid "Heading"
msgstr "Rubrik"

#: modules/callout/callout.php:14
msgid "A heading and snippet of text with an optional link, icon and image."
msgstr "En rubrik och textsnutt med en valfri länk, ikon och bild."

#: modules/callout/callout.php:13
msgid "Callout"
msgstr "Puff"

#: modules/box/box.php:797 modules/callout/callout.php:472
#: modules/countdown/countdown.php:302 modules/cta/cta.php:250
#: modules/icon/icon.php:133 modules/icon-group/icon-group.php:123
#: modules/search/search.php:544 modules/search/search.php:704
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:94
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"

#: modules/button/button.php:422 modules/button-group/button-group.php:281
#: modules/search/search.php:503 modules/search/search.php:730
#: modules/search/search.php:970
msgid "Custom Width"
msgstr "Anpassad bredd"

#: modules/button/button.php:406 modules/callout/callout.php:957
#: modules/contact-form/contact-form.php:827
#: modules/login-form/login-form.php:689 modules/login-form/login-form.php:846
#: modules/post-grid/post-grid.php:1511
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1020 modules/search/search.php:487
#: modules/search/search.php:715
msgctxt "Width."
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: modules/login-form/login-form.php:240
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:479
msgid "Structure"
msgstr "Struktur"

#: modules/pricing-table/pricing-table.php:609
msgid "Border Size"
msgstr "Storlek på kantlinje"

#: classes/class-fl-builder-art.php:541 classes/class-fl-builder-config.php:428
#: includes/column-settings.php:343 includes/column-settings.php:398
#: includes/row-settings.php:752 includes/row-settings.php:807
#: modules/callout/callout.php:765 modules/contact-form/contact-form.php:924
#: modules/icon/icon.php:220 modules/icon-group/icon-group.php:177
#: modules/post-grid/post-grid.php:1602
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1129 modules/search/search.php:825
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:910
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"

#: modules/button/button.php:553 modules/button-group/button-group.php:371
#: modules/button-group/button-group.php:673 modules/callout/callout.php:1041
#: modules/contact-form/contact-form.php:923
#: modules/content-slider/content-slider.php:1004 modules/cta/cta.php:490
#: modules/post-grid/post-grid.php:1601
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1128 modules/search/search.php:824
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:909
msgid "Flat"
msgstr "Platt"

#: modules/button/button.php:489 modules/button-group/button-group.php:351
#: modules/button-group/button-group.php:653
#: modules/contact-form/contact-form.php:876
#: modules/login-form/login-form.php:568
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:164 modules/search/search.php:779
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:862
msgid "Text Hover Color"
msgstr "Textfärg under muspekare"

#: modules/button/button.php:586 modules/button-group/button-group.php:406
#: modules/button-group/button-group.php:705 modules/callout/callout.php:756
#: modules/contact-form/contact-form.php:729
#: modules/contact-form/contact-form.php:910 modules/icon/icon.php:211
#: modules/icon-group/icon-group.php:168 modules/login-form/login-form.php:509
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:184 modules/search/search.php:567
#: modules/search/search.php:648 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:737
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:896
msgid "Background Hover Color"
msgstr "Bakgrundsfärg under muspekare"

#: includes/ui-field-link.php:15
msgid "New Window"
msgstr "Nytt fönster"

#: modules/button/button.php:283 modules/button-group/button-group.php:511
#: modules/callout/callout.php:935 modules/contact-form/contact-form.php:810
#: modules/content-slider/content-slider.php:923 modules/cta/cta.php:409
#: modules/login-form/login-form.php:667 modules/login-form/login-form.php:824
#: modules/post-grid/post-grid.php:1489
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:997 modules/search/search.php:469
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:821
msgid "After Text"
msgstr "Efter text"

#: modules/button/button.php:282 modules/button-group/button-group.php:510
#: modules/callout/callout.php:934 modules/contact-form/contact-form.php:809
#: modules/content-slider/content-slider.php:922 modules/cta/cta.php:408
#: modules/login-form/login-form.php:666 modules/login-form/login-form.php:823
#: modules/post-grid/post-grid.php:1488
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:996 modules/search/search.php:468
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:820
msgid "Before Text"
msgstr "Före text"

#: modules/accordion/accordion.php:410 modules/button/button.php:279
#: modules/button-group/button-group.php:507
#: modules/contact-form/contact-form.php:806
#: modules/login-form/login-form.php:390 modules/search/search.php:465
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:817
msgid "Icon Position"
msgstr "Ikon position"

#: modules/accordion/accordion.php:406 modules/accordion/accordion.php:419
#: modules/button/button.php:268 modules/button/button.php:513
#: modules/button-group/button-group.php:496 modules/callout/callout.php:566
#: modules/callout/callout.php:665 modules/callout/callout.php:669
#: modules/contact-form/contact-form.php:770 modules/icon/icon.php:13
#: modules/icon/icon.php:73 modules/icon/icon.php:117
#: modules/icon-group/icon-group.php:80 modules/icon-group/icon-group.php:93
#: modules/icon-group/icon-group.php:204 modules/list/list.php:635
#: modules/login-form/login-form.php:332 modules/login-form/login-form.php:364
#: modules/login-form/login-form.php:386 modules/menu/menu.php:735
#: modules/search/search.php:428 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:781
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"

#: modules/button/button.php:259 modules/button-group/button-group.php:488
#: modules/cta/cta.php:345
msgid "Click Here"
msgstr "Klicka här"

#: modules/button/button.php:14
msgid "A simple call to action button."
msgstr "En enkel \"Call to action\"-knapp."

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:191
#: modules/button/button.php:13 modules/button/button.php:307
#: modules/button-group/button-group.php:241
#: modules/button-group/button-group.php:535 modules/callout/callout.php:822
#: modules/contact-form/contact-form.php:757
#: modules/content-slider/content-slider.php:859 modules/cta/cta.php:337
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:932
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:768
msgid "Button"
msgstr "Knapp"

#: modules/audio/audio.php:191
msgid "Show Artist Name"
msgstr "Visa artistnamn"

#: modules/audio/audio.php:182
msgid "Show Thumbnail"
msgstr "Visa miniatyr"

#: modules/audio/audio.php:170
msgid "Show Track Numbers"
msgstr "Visa spårnummer"

#: modules/audio/audio.php:156
msgid "Show Playlist"
msgstr "Visa spellista"

#: modules/audio/audio.php:151 modules/contact-form/contact-form.php:1035
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1022
msgid "Dark"
msgstr "Mörkt"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:212 modules/audio/audio.php:150
#: modules/contact-form/contact-form.php:1034
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:1021
msgid "Light"
msgstr "Light"

#: modules/audio/audio.php:131 modules/content-slider/content-slider.php:424
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:286
#: modules/post-slider/post-slider.php:540 modules/video/video.php:469
msgid "Loop"
msgstr "Loop"

#: modules/audio/audio.php:119 modules/content-slider/content-slider.php:389
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:277
#: modules/post-slider/post-slider.php:531 modules/slideshow/slideshow.php:481
#: modules/testimonials/testimonials.php:89 modules/video/video.php:457
msgid "Auto Play"
msgstr "Automatisk start"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:164
#: modules/audio/audio.php:85 modules/audio/audio.php:110
#: modules/box/box.php:833 modules/button/button.php:306
#: modules/button/button.php:327 modules/button-group/button-group.php:534
#: modules/button-group/button-group.php:555 modules/callout/callout.php:793
#: modules/callout/callout.php:800 modules/callout/callout.php:821
#: modules/content-slider/content-slider.php:834
#: modules/content-slider/content-slider.php:837
#: modules/content-slider/content-slider.php:841
#: modules/content-slider/content-slider.php:858
#: modules/heading/heading.php:181 modules/icon/icon.php:82
#: modules/icon-group/icon-group.php:209 modules/photo/photo.php:703
#: modules/slideshow/slideshow.php:451
msgid "Link"
msgstr "Länk"

#: modules/audio/audio.php:81
msgid "Audio Type"
msgstr "Ljudtyp"

#: modules/audio/audio.php:19
msgid "Render a WordPress audio shortcode."
msgstr "Återge en WordPress-kortkod för ljud."

#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:152
#: modules/audio/audio.php:18 modules/audio/audio.php:98
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"

#: blocks/test-block/test-block.php:12 blocks/test-block/test-block.php:19
#: extensions/fl-builder-dynamic-global/classes/class-fl-builder-dynamic-global.php:112
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:22
#: modules/accordion/accordion.php:456 modules/accordion/accordion.php:589
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:46
#: modules/content-slider/content-slider.php:725 modules/list/list.php:656
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:544
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:548
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:884
#: modules/post-grid/post-grid.php:1075 modules/post-grid/post-grid.php:1395
#: modules/post-slider/post-slider.php:790
#: modules/post-slider/post-slider.php:1127 modules/search/search.php:923
#: modules/search/search.php:1033 modules/tabs/tabs.php:385
#: modules/tabs/tabs.php:506
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"

#: includes/column-settings.php:625 includes/loop-settings-filter.php:15
#: includes/module-settings.php:145 includes/row-settings.php:1023
#: modules/accordion/accordion.php:351 modules/accordion/accordion.php:528
#: modules/tabs/tabs.php:305 modules/tabs/tabs.php:445
msgid "Label"
msgstr "Beskrivning"

#: modules/accordion/accordion.php:518 modules/tabs/tabs.php:435
msgid "Add Item"
msgstr "Lägg till objekt"

#: modules/accordion/accordion.php:276 modules/menu/menu.php:681
msgid "Choosing yes will keep only one item open at a time. Choosing no will allow multiple items to be open at the same time."
msgstr "Att välja ja kommer att hålla enbart ett objekt öppen samtidigt. Att välja nej kommer att tillåta flera objekt att vara öppna samtidigt."

#: modules/accordion/accordion.php:270 modules/menu/menu.php:675
msgid "Collapse Inactive"
msgstr "Fäll ihop inaktiva"

#: modules/accordion/accordion.php:317
msgid "Item Spacing"
msgstr "Mellanrum mellan objekt"

#: modules/accordion/accordion.php:309
msgctxt "Label size."
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: modules/accordion/accordion.php:308
msgctxt "Label size."
msgid "Medium"
msgstr "Mellan"

#: modules/accordion/accordion.php:307
msgctxt "Label size."
msgid "Small"
msgstr "Liten"

#: modules/tabs/tabs.php:257
msgid "Border Color"
msgstr "Färg på kantlinje"

#: modules/accordion/accordion.php:176 modules/tabs/tabs.php:215
msgid "Item"
msgstr "Objekt"

#: modules/accordion/accordion.php:141 modules/tabs/tabs.php:127
#: modules/testimonials/testimonials.php:65
msgid "Items"
msgstr "Objekt"

#: modules/accordion/accordion.php:14
msgid "Display a collapsible accordion of items."
msgstr "Visa ett hopfällbart dragspel av objekt."

#: modules/accordion/accordion.php:13 modules/menu/menu.php:637
msgid "Accordion"
msgstr "Dragspel"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/user-template-settings.php:8
msgid "Save the current layout as a template that can be reused under <strong>Templates &rarr; Saved Templates</strong>."
msgstr "Spara aktuell layout som en mall som kan återanvändas under <strong>Mallar &rarr; Dina mallar</strong>."

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:535
#: includes/updater/includes/form.php:92
msgid "Enter License Key"
msgstr "Skriv in licensnyckeln"

#: includes/updater/includes/form.php:85
msgid "Save License Key"
msgstr "Spara licensnyckeln"

#: includes/updater/includes/form.php:67
msgid "Enter your <a%s>license key</a> to enable remote updates and support."
msgstr "Skriv in din <a%s>licensnyckel</a> för att aktivera fjärruppdateringar och support."

#: includes/updater/includes/form.php:42
msgid "License key saved!"
msgstr "Licensnyckeln har sparats."

#: includes/updater/includes/form.php:36
msgid "Active!"
msgstr "Aktiv!"

#: includes/updater/includes/form.php:34
msgid "Deactivated!"
msgstr "Inaktiverad!"

#: includes/updater/includes/form.php:32
msgid "Not Active!"
msgstr "Ej aktiv!"

#: includes/updater/includes/form.php:29
msgid "Updates &amp; Support Subscription"
msgstr "Prenumeration på uppdateringar och support"

#: includes/updater/includes/form.php:24
msgid "Visit Account"
msgstr "Besök kontot"

#: includes/updater/includes/form.php:19
msgid "UPDATES UNAVAILABLE! Your subscription is active but this domain has been deactivated. Please reactivate this domain in your account to enable automatic updates."
msgstr "INGA TILLGÄNGLIGA UPPDATERINGAR! Din prenumeration är aktiv men den här domänen har inaktiverats. Aktivera den här domänen på nytt på ditt konto för att aktivera automatiska uppdateringar."

#: includes/updater/includes/form.php:10
msgid "UPDATES UNAVAILABLE! Please subscribe or enter your license key below to enable automatic updates."
msgstr "INGA TILLGÄNGLIGA UPPDATERINGAR! Prenumerera eller ange din licensnyckel nedan för att aktivera automatiska uppdateringar."

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:558
#: includes/updater/includes/form.php:15
msgid "Subscribe Now"
msgstr "Prenumerera nu"

#: includes/updater/classes/class-fl-updater.php:523
msgid "Please subscribe to enable automatic updates for this plugin."
msgstr "Prenumerera för att aktivera automatiska uppdateringar för det här plugin-programmet."

#: classes/class-fl-builder-model.php:4347
msgid "Left & Right Sidebar"
msgstr "Vänster &amp; höger sidofält"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4342
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Höger sidofält"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4337
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Vänster sidofält"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4332
msgid "6 Columns"
msgstr "6 kolumner"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4327
msgid "5 Columns"
msgstr "5 kolumner"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4322
msgid "4 Columns"
msgstr "4 kolumner"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4317
msgid "3 Columns"
msgstr "3 kolumner"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4312
msgid "2 Columns"
msgstr "2 kolumner"

#: classes/class-fl-builder-model.php:4307
msgid "1 Column"
msgstr "1 kolumn"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:118
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:44
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:220
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:174
msgid "Saved Modules"
msgstr "Sparade Moduler"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:113
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:42
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:297
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:57
msgid "Saved Rows"
msgstr "Sparade rader"

#: includes/ui-js-templates.php:39
msgid "Getting Started Video"
msgstr "Kom igång-video"

#: includes/ui-js-templates.php:31
msgid "No Thanks"
msgstr "Nej tack"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:73
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:192
msgid "Reset Column Widths"
msgstr "Återställ kolumnbredder"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:13
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:131
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:387
msgid "Locked"
msgstr "Låst"

#: classes/class-fl-builder-config.php:353 includes/ui-js-templates.php:32
msgid "Yes Please!"
msgstr "Ja gärna!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:346 includes/ui-js-templates.php:30
msgid "Welcome! It looks like this might be your first time using the builder. Would you like to take a tour?"
msgstr "Välkommen! Det ser ut som det här är första gången du använder verktyget. Vill du gå på guidad visning?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:345
msgid "Watch the Video"
msgstr "Titta på videon"

#: classes/class-fl-builder-config.php:341
msgid "View the Knowledge Base"
msgstr "Visa kunskapsbasen"

#: classes/class-fl-builder-config.php:340
msgid "The settings you are currently editing will not be saved if you navigate away from this page."
msgstr "Inställningarna du håller på och redigerar sparas inte om du navigerar bort från den här sidan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:339
msgid "Now that you know the basics, you're ready to start building! If at any time you need help, click the help icon in the upper right corner to access the help menu. Happy building!"
msgstr "Nu när du känner till grunderna är du redo att börja bygga. Om du behöver hjälp under arbetets gång klickar du på hjälpikonen längst upp till höger för att komma åt hjälpmenyn. Lycka till med bygget!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:338
msgid "Let's Get Building!"
msgstr "Då sätter vi igång med byggandet!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:337
msgid "Once you're finished, click the Done button to publish your changes, save a draft or revert back to the last published state."
msgstr "När du är klar klickar du på knappen Klar för att publicera dina ändringar, spara ett utkast eller återgå till den senaste publiceringsstatusen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:336
msgid "Publish Your Changes"
msgstr "Publicera dina ändringar"

#: classes/class-fl-builder-config.php:335
msgid "The Tools button lets you save a template, duplicate a layout, edit the settings for a layout or edit the global settings."
msgstr "Knappen Verktyg låter dig spara en mall, göra en kopia av en layout, redigera inställningarna för en layout eller redigera de globala inställningarna."

#: classes/class-fl-builder-config.php:334
msgid "Helpful Tools"
msgstr "Användbara verktyg"

#: classes/class-fl-builder-config.php:331
msgid "Use the Templates button to pick a new template or append one to your layout. Appending will insert a new template at the end of your existing page content."
msgstr "Använd knappen Mallar för att välja en ny mall eller lägga till en i din layout. Genom att lägga till infogar du en ny mall i slutet av det befintliga sidinnehållet."

#: classes/class-fl-builder-config.php:330
msgid "Change Templates"
msgstr "Byt mall"

#: classes/class-fl-builder-config.php:329
msgid "Use the Add Content button to open the content panel and add new row layouts, modules or widgets."
msgstr "Använd knappen Lägg till innehåll för att öppna innehållspanelen och lägga till nya radlayouter, moduler eller widgetar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:328
msgid "Add More Content"
msgstr "Lägg till mer innehåll"

#: classes/class-fl-builder-config.php:327
msgid "Use the action buttons to perform actions such as moving, editing, duplicating or deleting rows, columns and modules."
msgstr "Använd åtgärdsknapparna för att utföra åtgärder som att flytta, redigera, göra kopior av eller ta bort rader, kolumner och moduler."

#: classes/class-fl-builder-config.php:326
msgid "Move your mouse over rows, columns or modules to edit and interact with them."
msgstr "Flytta musen över rader, kolumner eller moduler för att redigera och interagera med dem."

#: classes/class-fl-builder-config.php:325
msgid "Edit Content"
msgstr "Redigera innehåll"

#: classes/class-fl-builder-config.php:324
msgid "Add new content by dragging and dropping modules or widgets into your row layouts or to create a new row layout."
msgstr "Lägg till nytt innehåll genom att dra och släppa moduler eller widgetar i radlayouter eller för att skapa en ny radlayout."

#: classes/class-fl-builder-config.php:322
msgid "Add multi-column rows, adjust spacing, add backgrounds and more by dragging and dropping row layouts onto the page."
msgstr "Lägg till flerspaltiga rader, justera radavstånd, lägg till bakgrunder och mer genom att dra och släppa radlayouter på sidan."

#: classes/class-fl-builder-config.php:321
msgid "Add Rows"
msgstr "Lägg till rader"

#: classes/class-fl-builder-config.php:320
msgid "Get started by choosing a layout template to customize, or build a page from scratch by selecting the blank layout template."
msgstr "Kom igång genom att välja en mall som du kan anpassa, eller bygg en sida från scratch genom att välja den tomma layoutmallen."

#: classes/class-fl-builder-config.php:319
msgid "Choose a Template"
msgstr "Välj en mall"

#: classes/class-fl-builder-config.php:318
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:940
msgid "Get Started"
msgstr "Kom igång"

#: classes/class-fl-builder-config.php:317
msgid "Next"
msgstr "Nästa"

#: classes/class-fl-builder-config.php:316
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:636
#: modules/post-slider/post-slider.php:649
msgid "Thumbnail"
msgstr "Tumnagel"

#: classes/class-fl-builder-config.php:314
msgid "Template Saved!"
msgstr "Mallen har sparats."

#: classes/class-fl-builder-config.php:313
msgid "Replace Existing Layout"
msgstr "Ersätt den befintliga layouten"

#: classes/class-fl-builder-config.php:312
msgid "Append New Layout"
msgstr "Lägg till ny layout"

#: classes/class-fl-builder-config.php:311
msgid "Take a Tour"
msgstr "Ta en titt"

#: classes/class-fl-builder-config.php:310
msgid "Please enter at least one tag before saving."
msgstr "Ange minst en tagg innan du sparar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:309
msgid "Please select a list before saving."
msgstr "Välj en lista innan du sparar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:308
msgid "Please connect an account before saving."
msgstr "Anslut ett konto innan du sparar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:307
msgid "Please select an account before saving."
msgstr "Välj ett konto innan du sparar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:306 includes/ui-bar.php:9
msgid "Submit for Review"
msgstr "Lämna in för granskning"

#: classes/class-fl-builder-config.php:303
msgid "Select Photos"
msgstr "Välj foton"

#: classes/class-fl-builder-config.php:300 classes/class-fl-builder.php:1318
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/user-template-settings.php:4
msgid "Save Template"
msgstr "Spara mall"

#: classes/class-fl-builder-config.php:294
msgid "Save Core Template"
msgstr "Spara kärnmall"

#: classes/class-fl-builder-config.php:291
#: classes/class-fl-builder-config.php:384 classes/class-fl-builder.php:1738
#: includes/row-settings.php:6 modules/box/box.php:361 modules/box/box.php:378
#: modules/box/box.php:528
msgid "Row"
msgstr "Rad"

#: classes/class-fl-builder-config.php:286 classes/class-fl-builder.php:1177
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:284
msgid "Publish Changes"
msgstr "Publicera ändringar"

#. translators: %s: preset color code
#: classes/class-fl-builder-config.php:283
msgctxt "%s is the preset hex color code."
msgid "%s added to presets!"
msgstr "%s har lagt till bland förinställningarna."

#: classes/class-fl-builder-config.php:281
#: modules/login-form/includes/frontend.php:40
#: modules/login-form/includes/frontend.php:53
#: modules/login-form/includes/frontend.php:66
#: modules/subscribe-form/includes/frontend.php:64
msgid "Please Wait..."
msgstr "Var god vänta ..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:279
msgid "Paste color here..."
msgstr "Klistra in färgen här..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:276
msgid "Photos Selected"
msgstr "foton har valts"

#: classes/class-fl-builder-config.php:273
msgid "Photo Selected"
msgstr "foto har valts"

#: classes/class-fl-builder-config.php:272 modules/photo/photo.php:713
msgid "Photo Page"
msgstr "Bild-sida"

#: classes/class-fl-builder-config.php:271 includes/ui-js-alert-templates.php:4
#: includes/ui-js-templates.php:23
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: classes/class-fl-builder-config.php:270
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:179
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:235
msgid "No saved modules found."
msgstr "Hittade inga sparade moduler."

#: classes/class-fl-builder-config.php:269
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:62
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:345
msgid "No saved rows found."
msgstr "Hittade inga sparade rader."

#: classes/class-fl-builder-config.php:268
msgid "No results found."
msgstr "Hittade inga resultat."

#: classes/class-fl-builder-config.php:266
msgid "Please enter a color first."
msgstr "Ange en färg först."

#: classes/class-fl-builder-config.php:265
msgid "New Row"
msgstr "Ny rad"

#: classes/class-fl-builder-config.php:264
msgid "New Column"
msgstr "Ny kolumn"

#: classes/class-fl-builder-config.php:263
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:19
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:137
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:393
msgid "Move"
msgstr "Flytta"

#: classes/class-fl-builder-config.php:261
#: classes/class-fl-builder-config.php:383 classes/class-fl-builder.php:1732
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:50
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: classes/class-fl-builder-config.php:259
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:218
#: classes/class-fl-builder-model.php:1819
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:637
#: includes/column-settings.php:535 includes/ui-iframe.php:25
msgid "Medium"
msgstr "Medel"

#: classes/class-fl-builder-config.php:258 classes/class-fl-builder.php:1476
msgid "Manage Templates"
msgstr "Hantera mallar"

#: classes/class-fl-builder-config.php:257
#: classes/class-fl-builder-model.php:1818
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:638 includes/ui-iframe.php:24
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: classes/class-fl-builder-config.php:256
#: extensions/fl-theme-builder-core/includes/field-connection-js-templates.php:16
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"

#: classes/class-fl-builder-config.php:255
msgid "\"{message}\" on line {line} of {file}."
msgstr "\"{message}\" på rad {line} i {file}."

#: classes/class-fl-builder-config.php:250
msgid "Get Help"
msgstr "Få hjälp"

#: classes/class-fl-builder-config.php:249
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:639
#: includes/ui-field-photo-sizes.php:8
msgid "Full Size"
msgstr "Full storlek"

#: classes/class-fl-builder-config.php:246
msgid "Beaver Builder caught the following JavaScript error. If Beaver Builder is not functioning as expected the cause is most likely this error. Please help us by disabling all plugins and testing Beaver Builder while reactivating each to determine if the issue is related to a third party plugin."
msgstr "Beaver Builder stötte på följande JavaScript-fel. Om Beaver Builder inte fungerar som förväntat beror det förmodligen på det här felet. Hjälp oss genom att inaktivera alla plugin-program och testa Beaver Builder  medan du aktiverar vart och ett för att avgöra om problemet har att göra med ett tredjeparts plugin-program."

#: classes/class-fl-builder-config.php:244
msgid "Error! Please enter a valid year."
msgstr "Fel! Ange ett giltigt år."

#: classes/class-fl-builder-config.php:243
msgid "Error! Please enter a valid month."
msgstr "Fel! Ange en giltig månad."

#: classes/class-fl-builder-config.php:242
msgid "Error! Please enter a valid day."
msgstr "Fel! Ange en giltig dag."

#: classes/class-fl-builder-config.php:241
msgid "Drop a row layout or module to get started!"
msgstr "Släpp en radlayout eller en modul för att komma igång!"

#: classes/class-fl-builder-config.php:236
msgctxt "Duplicate page/post action label."
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Gör en kopia av layouten"

#: classes/class-fl-builder-config.php:235
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:91
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:215
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:477
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:9
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"

#: includes/ui-bar.php:7
msgid "Save Draft"
msgstr "Spara utkast"

#: classes/class-fl-builder-config.php:232
msgid "Do you really want to discard these changes? All of your changes that are not published will be lost."
msgstr "Vill du verkligen ångra de här ändringarna? Alla ändringar som inte har publicerats förloras."

#: classes/class-fl-builder-config.php:229
msgid "WARNING! You are about to delete a global template that may be linked to other pages. Do you really want to delete this template and unlink it?"
msgstr "VARNING! Du är på väg att ta bort en global mall som kan vara länkad till andra sidor. Vill du verkligen ta bort den här mallen och länken till den?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:227
msgid "Do you really want to delete this row?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort den här raden?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:226
msgid "Do you really want to delete this module?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort den här modulen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:225
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort det här objektet?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:223
msgid "Do you really want to delete this column?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort den här kolumnen?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:222
msgid "Are you sure you want to remove this account? Other modules that are connected to it will be affected."
msgstr "Vill du verkligen ta bort det här kontot? Andra anslutna moduler kommer att påverkas."

#: classes/class-fl-builder-config.php:221
msgid "Remove Account"
msgstr "Ta bort kontot"

#: classes/class-fl-builder-config.php:219
msgid "Error! Please enter a date that is in the future."
msgstr "Fel! Ange ett datum i framtiden."

#: classes/class-fl-builder-config.php:217
msgid "Please select either a background layout or content layout before submitting."
msgstr "Välj en bakgrundslayout eller en innehållslayout innan du skickar."

#: classes/class-fl-builder-config.php:214 classes/class-fl-builder.php:1735
#: includes/column-settings.php:4 modules/box/box.php:362
#: modules/box/box.php:379 modules/box/box.php:529
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"

#: classes/class-fl-builder-config.php:206
msgid "Color Picker"
msgstr "Färgväljare"

#: classes/class-fl-builder-config.php:205
msgid "Color Presets"
msgstr "Färgförinställningar"

#: classes/class-fl-builder-config.php:204
msgid "Warning! Changing the template will replace your existing layout. Do you really want to do this?"
msgstr "Varning! Om du byter mall kommer den befintliga layouten att bytas ut. Vill du verkligen göra det?"

#: classes/class-fl-builder-config.php:203
msgid "Change Template"
msgstr "Byt mall"

#: classes/class-fl-builder-config.php:196
msgid "Audio Files Selected"
msgstr "ljudfiler har markerats"

#: classes/class-fl-builder-config.php:193
msgid "Audio File Selected"
msgstr "ljudfil har markerats"

#. translators: %s: preset color code
#: classes/class-fl-builder-config.php:192
msgctxt "%s is the preset hex color code."
msgid "%s is already a saved preset."
msgstr "%s är redan en sparad förinställning."

#: classes/class-fl-builder-config.php:188
msgid "What would you like to do?"
msgstr "Vad vill du göra?"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:400
msgctxt "Template name."
msgid "Blank"
msgstr "Tom"

#: classes/class-fl-builder-config.php:296
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:83
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:205
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:470
msgid "Save As..."
msgstr "Spara som..."

#: classes/class-fl-builder-config.php:295
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:452
msgid "Save"
msgstr "Spara"

#: includes/ui-service-settings.php:36
msgid "Service"
msgstr "Tjänst"

#: includes/row-settings.php:1016
msgid "A class that will be applied to this row's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. Separate multiple classes with spaces."
msgstr "En klass som kommer att bifogas till den här radens HTML. Måste börja med en bokstav och får enbart innehålla bindestreck, understreck, bokstäver eller siffror. Separera flera klasser med mellanslag."

#: includes/row-settings.php:1008
msgid "A unique ID that will be applied to this row's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. No spaces."
msgstr "Ett unikt ID som kommer att bifogas till den här radens HTML. Måste börja med en bokstav och får enbart innehålla bindestreck, understreck, bokstäver eller siffror. Inga mellanslag."

#: includes/row-settings.php:719
msgid "Slow"
msgstr "Långsam"

#: includes/row-settings.php:718
msgctxt "Speed."
msgid "Medium"
msgstr "Medel"

#: includes/row-settings.php:717
msgid "Fast"
msgstr "Snabb"

#: includes/row-settings.php:700
msgid "Background Parallax"
msgstr "Bakgrunds-parallax"

#: includes/row-settings.php:687 modules/slideshow/slideshow.php:524
msgid "Randomize Photos"
msgstr "Slumpmässiga bilder"

#: includes/row-settings.php:675 modules/content-slider/content-slider.php:454
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:314
#: modules/post-slider/post-slider.php:568 modules/slideshow/slideshow.php:516
#: modules/testimonials/testimonials.php:128
msgid "Transition Speed"
msgstr "Övergångshastighet"

#: includes/row-settings.php:667 modules/slideshow/slideshow.php:511
msgid "Boxes Grow"
msgstr "Växande boxar"

#: includes/row-settings.php:666 modules/slideshow/slideshow.php:510
msgid "Random Boxes"
msgstr "Slumpmässiga boxar"

#: includes/row-settings.php:665 modules/slideshow/slideshow.php:509
msgid "Boxes"
msgstr "Boxar"

#: includes/row-settings.php:664 modules/slideshow/slideshow.php:508
msgid "Random Bars"
msgstr "Slumpmässigt galler"

#: includes/row-settings.php:663 modules/slideshow/slideshow.php:507
msgid "Bars"
msgstr "Galler"

#: includes/row-settings.php:662 modules/slideshow/slideshow.php:506
msgid "Blinds"
msgstr "Persienn"

#: includes/row-settings.php:661 modules/slideshow/slideshow.php:505
msgid "Slide Vertical"
msgstr "Glid in/ut vertikalt"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:224
msgid "Bold"
msgstr "Fet"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:215 includes/ui-field-typography.php:171
#: includes/ui-field-typography.php:184 modules/box/box.php:480
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:273 modules/acf-block/acf-block.php:200
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: classes/class-fl-builder-history-manager.php:78
msgid "Module Template Added"
msgstr ""

#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:28
msgid "Layout Templates"
msgstr "Layoutmallar"

#: includes/row-settings.php:660 modules/slideshow/slideshow.php:504
msgid "Slide Horizontal"
msgstr "Glid in/ut horisontellt"

#: includes/row-settings.php:659 modules/slideshow/slideshow.php:503
msgid "Ken Burns"
msgstr "Panorering (Ken Burns)"

#: includes/row-settings.php:658 modules/content-slider/content-slider.php:449
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:413
#: modules/post-grid/post-grid.php:1274 modules/post-slider/post-slider.php:562
#: modules/slideshow/slideshow.php:502
#: modules/testimonials/testimonials.php:123
msgid "Fade"
msgstr "Tona in/ut"

#: includes/row-settings.php:657
msgctxt "Slideshow transition type."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/row-settings.php:654 modules/content-slider/content-slider.php:445
#: modules/post-slider/post-slider.php:559 modules/slideshow/slideshow.php:498
#: modules/testimonials/testimonials.php:119
msgid "Transition"
msgstr "Övergång"

#: includes/row-settings.php:642 includes/row-settings.php:714
#: modules/slideshow/slideshow.php:490
msgid "Speed"
msgstr "Hastighet"

#: includes/row-settings.php:634 modules/gallery/gallery.php:288
#: modules/slideshow/slideshow.php:389
msgid "Feed URL"
msgstr "Flödets URL"

#: includes/row-settings.php:626 modules/gallery/gallery.php:283
#: modules/slideshow/slideshow.php:384
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"

#: includes/row-settings.php:611 modules/gallery/gallery.php:271
#: modules/slideshow/slideshow.php:372
msgid "Pull images from the WordPress media library or a gallery on your SmugMug site by inserting the RSS feed URL from SmugMug. The RSS feed URL can be accessed by using the get a link function in your SmugMug gallery."
msgstr "Hämta bilder från WordPress egna mediabibliotek eller ett galleri på din SmugMug-sida genom att mata in RSS-flödets URL från SmugMug. Denna URL kan fås genom att använda funktionen \"get a link\" i ditt SmugMug-galleri."

#: classes/class-fl-builder.php:1410 includes/row-settings.php:328
#: includes/row-settings.php:487 includes/row-settings.php:608
#: modules/audio/audio.php:84 modules/gallery/gallery.php:268
#: modules/photo/photo.php:614 modules/slideshow/slideshow.php:369
#: modules/video/video.php:401
msgid "Media Library"
msgstr "Mediabibliotek"

#: includes/row-settings.php:484 includes/row-settings.php:605
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:57 includes/ui-loop-settings.php:35
#: modules/gallery/gallery.php:265 modules/slideshow/slideshow.php:366
msgid "Source"
msgstr "Källa"

#: includes/row-settings.php:601
msgid "Background Slideshow"
msgstr "Bakgrundsbildspel"

#: includes/row-settings.php:592
msgid "A photo that will be displayed if the video fails to load."
msgstr "Bild som visas ifall videon som ska visas inte laddar."

#: includes/row-settings.php:591
msgid "Fallback Photo"
msgstr "Alternativ bild"

#: includes/row-settings.php:519 includes/row-settings.php:536
msgid "A video in the WebM format to use as the background of this row. This format is required to support browsers such as FireFox and Opera."
msgstr "En video i WebM-format som kan användas som bakgrund för den här raden. Det här formatet krävs för att stödja webbläsare som FireFox och Opera."

#: includes/row-settings.php:518
msgid "Video (WebM)"
msgstr "Video (WebM)"

#: includes/row-settings.php:510
msgid "A video in the MP4 format to use as the background of this row. Most modern browsers support this format."
msgstr "En video i MP4-format som kan användas som bakgrund för den här raden. De flesta moderna webbläsare stöder det här formatet."

#: includes/row-settings.php:509
msgid "Video (MP4)"
msgstr "Video (MP4)"

#: includes/row-settings.php:480
msgid "Background Video"
msgstr "Bakgrundsvideo"

#: includes/row-settings.php:250
msgctxt "Background type."
msgid "Parallax"
msgstr "Parallax"

#: includes/row-settings.php:246
msgctxt "Background type."
msgid "Slideshow"
msgstr "Bildspel"

#: includes/row-settings.php:243
msgctxt "Background type."
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: includes/row-settings.php:177 modules/accordion/accordion.php:356
#: modules/accordion/accordion.php:461 modules/box/box.php:573
#: modules/box/box.php:1048 modules/button/button.php:474
#: modules/button-group/button-group.php:343
#: modules/button-group/button-group.php:645 modules/callout/callout.php:531
#: modules/contact-form/contact-form.php:862
#: modules/content-slider/content-slider.php:533
#: modules/content-slider/content-slider.php:1151
#: modules/countdown/countdown.php:344 modules/cta/cta.php:312
#: modules/icon/icon.php:248 modules/north-commerce/north-commerce.php:128
#: modules/numbers/numbers.php:319 modules/search/search.php:765
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:848 modules/tabs/tabs.php:390
#: modules/testimonials/testimonials.php:210
msgid "Text Color"
msgstr "Textfärg"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:250
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:253
#: includes/row-settings.php:172
msgid "Colors"
msgstr "Färger"

#: includes/row-settings.php:108
msgid "Full Height"
msgstr "Hela höjden"

#: classes/class-fl-builder-art.php:458 includes/row-settings.php:104
#: modules/box/fields/ui-field-size.php:66
#: modules/content-slider/content-slider.php:508 modules/map/map.php:44
#: modules/post-slider/post-slider.php:520 modules/search/search.php:521
#: modules/separator/separator.php:87 modules/slideshow/slideshow.php:399
msgid "Height"
msgstr "Höjd"

#: includes/row-settings.php:41
msgid "Full width content spans the width of the page from edge to edge. Fixed content is no wider than the Row Max Width set in the Global Settings."
msgstr "Fullbreddsinnehåll täcker hela sidans bredd från kant till kant. Fixerade rader är inte bredare än inställningen för maxbredd på rader i Globala inställningar."

#: includes/row-settings.php:35
msgid "Content Width"
msgstr "Bredd på innehåll"

#: includes/row-settings.php:28
msgid "Full width rows span the width of the page from edge to edge. Fixed rows are no wider than the Row Max Width set in the Global Settings."
msgstr "Fullbreddsrader täcker hela sidans bredd från kant till kant. Fixerade rader är inte bredare än inställningen för maxbredd på rader i Globala inställningar."

#: classes/class-fl-builder-art.php:457 includes/column-settings.php:14
#: includes/row-settings.php:17 includes/ui-field-border.php:182
#: modules/box/fields/ui-field-size.php:60 modules/button/button.php:403
#: modules/button-group/button-group.php:267 modules/callout/callout.php:620
#: modules/contact-form/contact-form.php:824
#: modules/content-slider/content-slider.php:740 modules/photo/photo.php:772
#: modules/search/search.php:484 modules/search/search.php:712
#: modules/search/search.php:952 modules/separator/separator.php:105
msgid "Width"
msgstr "Bredd"

#: classes/class-fl-builder-config.php:292
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:7
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:40
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:72
msgid "Row Settings"
msgstr "Rad-inställningar"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:74
msgid "Global rows, columns and modules can be added to multiple pages and edited in one place."
msgstr "Globala rader, kolumner och moduler kan läggas till på flera sidor och redigeras på ett ställe."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:13
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/user-template-settings.php:15
msgctxt "Template name."
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: includes/module-settings.php:138
msgid "A class that will be applied to this module's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. Separate multiple classes with spaces."
msgstr "En klass som kommer att bifogas till den här modulens HTML. Måste börja med en bokstav och får enbart innehålla bindestreck, understreck, bokstäver eller siffror. Separera flera klasser med mellanslag."

#: includes/module-settings.php:137 includes/row-settings.php:1015
msgid "Class"
msgstr "Klass"

#: includes/module-settings.php:130
msgid "A unique ID that will be applied to this module's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. No spaces."
msgstr "Ett unikt ID som kommer att bifogas till den här modulens HTML. Måste börja med en bokstav och får enbart innehålla bindestreck, understreck, bokstäver eller siffror. Inga mellanslag."

#: includes/row-settings.php:647 includes/row-settings.php:680
#: modules/slideshow/slideshow.php:691
msgctxt "Value unit for form field of time in seconds. Such as: \"5 seconds\""
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"

#: includes/ui-field-animation.php:132
#: modules/content-slider/content-slider.php:433
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:295
#: modules/post-slider/post-slider.php:549
#: modules/testimonials/testimonials.php:107
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"

#: includes/ui-field-animation.php:32
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide Down"
msgstr "Glid neråt"

#: includes/ui-field-animation.php:31
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide Up"
msgstr "Glid uppåt"

#: includes/ui-field-animation.php:30
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide Right"
msgstr "Glid åt höger"

#: includes/ui-field-animation.php:29
msgctxt "Animation style."
msgid "Slide Left"
msgstr "Glid åt vänster"

#: includes/ui-field-animation.php:19
msgctxt "Animation style."
msgid "Fade In"
msgstr "Tona in"

#: includes/ui-field-animation.php:15
msgctxt "Animation style."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/column-settings.php:569 includes/column-settings.php:573
#: includes/module-settings.php:89 includes/module-settings.php:93
#: includes/row-settings.php:967 includes/row-settings.php:971
msgid "Animation"
msgstr "Animering"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:356 includes/ui-loop-settings.php:194
msgid "Authors"
msgstr "Författare"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:301 includes/ui-loop-settings.php:140
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:278 includes/ui-loop-settings.php:122
msgid "Skip this many posts that match the specified criteria."
msgstr "Hoppa över så här många inlägg som överensstämmer med de angivna kriterierna."

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:269 includes/ui-loop-settings.php:113
msgctxt "How many posts to skip."
msgid "Offset"
msgstr "Förskjutning"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:153
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:229 includes/ui-loop-settings.php:73
#: includes/ui-simple-loop.php:54 modules/woocommerce/woocommerce.php:138
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:254
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:154
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:228 includes/ui-loop-settings.php:72
#: includes/ui-simple-loop.php:53 modules/woocommerce/woocommerce.php:139
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:255
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:150
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:226 includes/ui-loop-settings.php:70
#: includes/ui-simple-loop.php:51 modules/box/box.php:815
msgid "Order"
msgstr "Ordning"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:246 includes/ui-loop-settings.php:90
#: includes/ui-simple-loop.php:74
msgid "Random"
msgstr "Slumpmässig"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:243 includes/ui-loop-settings.php:87
#: includes/ui-simple-loop.php:71 modules/woocommerce/woocommerce.php:130
msgid "Menu Order"
msgstr "Menyordning"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:239 includes/ui-loop-settings.php:83
#: includes/ui-simple-loop.php:70
msgid "Comment Count"
msgstr "Antal kommentarer"

#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:95
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:238 includes/ui-loop-settings.php:82
#: includes/ui-simple-loop.php:65 modules/post-carousel/post-carousel.php:504
#: modules/post-grid/post-grid.php:949 modules/post-slider/post-slider.php:685
msgid "Author"
msgstr "Författare"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:176
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:13
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:247 includes/ui-loop-settings.php:91
#: includes/ui-simple-loop.php:66 modules/content-slider/content-slider.php:776
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:525
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:829
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:833
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:241 includes/ui-loop-settings.php:85
msgid "Date Last Modified"
msgstr "Senast ändrad"

#: includes/loop-settings-filter.php:36
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:240 includes/ui-loop-settings.php:84
#: includes/ui-simple-loop.php:68 modules/countdown/countdown.php:216
#: modules/countdown/countdown.php:220
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:513
#: modules/post-grid/post-grid.php:972 modules/post-slider/post-slider.php:694
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:244
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:171
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:236 includes/ui-loop-settings.php:80
#: includes/ui-simple-loop.php:61
msgid "Order By"
msgstr "Sortera utefter"

#: includes/ui-loop-settings-filter.php:219 includes/ui-loop-settings.php:63
#: includes/ui-simple-loop.php:32
msgid "Post Type"
msgstr "Inläggstyp"

#: classes/class-fl-builder-node-code-settings.php:73
#: includes/global-settings.php:476 includes/layout-settings.php:26
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: classes/class-fl-builder-admin-posts.php:76
#: classes/class-fl-builder-node-code-settings.php:55
#: includes/global-settings.php:457 includes/layout-settings.php:7
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: includes/global-settings.php:420
msgid "The browser width at which the layout will adjust for small devices such as phones."
msgstr "Bredden i webbläsaren där layouten kommer att justeras för små enheter såsom mobiler."

#: includes/global-settings.php:414
msgid "Small Device Breakpoint"
msgstr "Brytpunkt för små enheter"

#: includes/global-settings.php:410
msgid "The browser width at which the layout will adjust for medium devices such as tablets."
msgstr "Bredden i webbläsaren där layouten kommer att justera för medelstora enheter såsom tablets."

#: includes/global-settings.php:404
msgid "Medium Device Breakpoint"
msgstr "Brytpunkt för mediumenheter"

#: includes/global-settings.php:390
msgid "When auto spacing is enabled, the builder will automatically adjust the margins and padding in your layout once the small device breakpoint is reached. Most users will want to leave this enabled."
msgstr "När automatiskt radavstånd har aktiverats justerar verktyget automatiskt marginalerna och cellutfyllnaden i layouten när brytpunkten för den lilla enheten har nåtts. Det här bör vara aktiverat för de flesta användare. "

#: includes/global-settings.php:384
msgctxt "General settings form field label. Intended meaning: \"Enable auto spacing for responsive layouts?\""
msgid "Enable Auto Spacing"
msgstr "Aktivera automatiskt radavstånd"

#: includes/global-settings.php:369
msgctxt "General settings form field label. Intended meaning: \"Responsive layout enabled?\""
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"

#: includes/global-settings.php:194
msgid "Default Row Content Width"
msgstr "Standardbredd på radinnehåll"

#: includes/global-settings.php:184 includes/global-settings.php:198
#: includes/row-settings.php:21 includes/row-settings.php:39
#: modules/button/button.php:407 modules/callout/callout.php:958
#: modules/contact-form/contact-form.php:828
#: modules/login-form/login-form.php:690 modules/login-form/login-form.php:847
#: modules/post-grid/post-grid.php:1512
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1021 modules/search/search.php:488
#: modules/search/search.php:955
msgid "Full Width"
msgstr "Full bredd"

#: includes/global-settings.php:180
msgid "Default Row Width"
msgstr "Standardradbredd"

#: includes/global-settings.php:163
msgid "All rows will default to this width. You can override this and make a row full width in the settings for each row."
msgstr "Alla rader kommer automatiskt att sättas till denna bredd. Du kan åsidosätta detta och ge en rad full bredd i inställningarna för varje separat rad."

#: includes/global-settings.php:159 modules/box/fields/ui-field-size.php:73
msgid "Max Width"
msgstr "Maxbredd"

#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:43
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:44
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:4
msgid "Rows"
msgstr "Rader"

#: includes/global-settings.php:32
msgid "Enter a CSS selector for the default page heading to hide it."
msgstr "Mata in en CSS-selektor för sidans standardrubrik för att dölja den."

#: includes/global-settings.php:30
msgid "CSS Selector"
msgstr "CSS-selektor"

#: includes/global-settings.php:26
msgid "Choosing no will hide the default theme heading for the \"Page\" post type. You will also be required to enter some basic CSS for this to work if you choose no."
msgstr "Att välja nej kommer att dölja temats standard-rubrik för inläggstypen \"Sida\". Du kommer även att behöva ange viss grundläggande CSS för att detta ska fungera om du väljer nej."

#: includes/global-settings.php:15
msgctxt "General settings form field label. Intended meaning: \"Show page heading?\""
msgid "Show"
msgstr "Visa"

#: includes/global-settings.php:11
msgid "Default Page Heading"
msgstr "Förvald sidrubrik"

#: includes/global-settings.php:8
msgid "<strong>Note</strong>: These settings apply to all posts and pages."
msgstr "<strong>Obs!</strong> De här inställningarna gäller för alla inlägg och sidor."

#: classes/class-fl-builder-art.php:916
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:6
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/user-template-settings.php:7
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:79
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-theme-builder-rules-location.php:726
#: includes/global-settings.php:7 includes/ui-field-border.php:3
#: modules/accordion/accordion.php:521 modules/audio/audio.php:74
#: modules/button/button.php:251 modules/button-group/button-group.php:480
#: modules/callout/callout.php:394 modules/contact-form/contact-form.php:427
#: modules/content-slider/content-slider.php:599
#: modules/countdown/countdown.php:213 modules/cta/cta.php:153
#: modules/gallery/gallery.php:244 modules/heading/heading.php:147
#: modules/html/html.php:29 modules/icon/icon.php:66
#: modules/icon-group/icon-group.php:197 modules/list/list.php:193
#: modules/list/list.php:628 modules/login-form/login-form.php:237
#: modules/map/map.php:28 modules/menu/menu.php:624
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:70 modules/numbers/numbers.php:158
#: modules/photo/photo.php:604 modules/pricing-table/pricing-table.php:826
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:60
#: modules/rich-text/rich-text.php:29 modules/separator/separator.php:67
#: modules/sidebar/sidebar.php:28 modules/slideshow/slideshow.php:359
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:61
#: modules/star-rating/star-rating.php:45
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:468 modules/tabs/tabs.php:438
#: modules/testimonials/testimonials.php:307 modules/video/video.php:391
#: modules/widget/widget.php:131 modules/woocommerce/woocommerce.php:49
msgid "General"
msgstr "Allmänt"

#: classes/class-fl-builder-config.php:239 classes/class-fl-builder.php:1366
#: includes/admin-settings-import-export.php:8 includes/global-settings.php:4
msgid "Global Settings"
msgstr "Globala inställningar"

#: includes/ui-field-video.php:44
msgid "Replace Video"
msgstr "Ersätt video"

#: classes/class-fl-builder-config.php:304 includes/ui-field-video.php:30
msgid "Select Video"
msgstr "Välj video"

#: classes/class-fl-builder-config.php:302 includes/ui-field-photo.php:93
msgid "Select Photo"
msgstr "Välj bild"

#: includes/ui-field-multiple-photos.php:30
msgid "Add Photos"
msgstr "Lägg till bilder"

#: includes/ui-field-multiple-photos.php:29
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Ändra galleri"

#: includes/ui-field-multiple-photos.php:28
msgid "Create Gallery"
msgstr "Skapa galleri"

#. translators: %d: number of selected
#: classes/class-fl-builder-config.php:275
msgid "%d Photo Selected"
msgstr "%d bild vald"

#: includes/ui-field-multiple-audios.php:36
msgid "Add Audio Files"
msgstr "Lägg till ljudfiler"

#: includes/ui-field-multiple-audios.php:35
msgid "Edit Playlist"
msgstr "Redigera spellista"

#: classes/class-fl-builder-config.php:301
#: includes/ui-field-multiple-audios.php:34
msgid "Select Audio"
msgstr "Välj ljud"

#. translators: %d: number of files selected
#: classes/class-fl-builder-config.php:195
msgid "%d Audio File Selected"
msgstr "%d ljudfil har markerats"

#: classes/class-fl-builder-config.php:200 includes/icon-selector.php:28
#: includes/ui-bar.php:13 includes/ui-bar.php:47 includes/ui-field-link.php:48
#: includes/ui-js-alert-templates.php:24
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: includes/ui-field-link.php:47 includes/ui-field-suggest.php:10
msgid "Start typing..."
msgstr "Börja skriva..."

#: includes/ui-field-link.php:46
msgid "Enter a post title to search."
msgstr "Mata in titeln på ett inlägg för att söka."

#: includes/ui-field-link.php:4
msgid "Select"
msgstr "Välj"

#: classes/class-fl-builder-config.php:285 includes/ui-field-icon.php:26
#: includes/ui-field-photo.php:112 includes/ui-js-overlay-templates.php:96
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:307
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:569
#: modules/box/fields/ui-field-grid-tracklist.php:10
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#: includes/ui-field-icon.php:24 includes/ui-field-photo.php:114
msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"

#: includes/ui-field-icon.php:21
msgid "Select Icon"
msgstr "Välj ikon"

#. translators: %s: form field label
#: classes/class-fl-builder-config.php:238
msgctxt "%s stands for form field label."
msgid "Edit %s"
msgstr "Ändra %s"

#: includes/column-settings.php:618
msgid "A class that will be applied to this column's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. Separate multiple classes with spaces."
msgstr "En klass som kommer att bifogas till den här kolumnens HTML. Måste börja med en bokstav och får enbart innehålla bindestreck, understreck, bokstäver eller siffror. Separera flera klasser med mellanslag."

#: includes/column-settings.php:617
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS-klass"

#: includes/column-settings.php:610
msgid "A unique ID that will be applied to this column's HTML. Must start with a letter and only contain dashes, underscores, letters or numbers. No spaces."
msgstr "Ett unikt ID som kommer att bifogas till den här kolumnens HTML. Måste börja med en bokstav och får enbart innehålla bindestreck, understreck, bokstäver eller siffror. Inga mellanslag."

#: includes/column-settings.php:609 includes/module-settings.php:129
#: includes/row-settings.php:1007 includes/ui-loop-settings-filter.php:176
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:242 includes/ui-loop-settings.php:86
#: includes/ui-simple-loop.php:64
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: modules/button/button.php:408 modules/button-group/button-group.php:271
#: modules/search/search.php:489 modules/search/search.php:716
#: modules/search/search.php:956 modules/social-buttons/social-buttons.php:71
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"

#: modules/menu/menu.php:839
msgid "Small Devices Only"
msgstr "Enbart små enheter"

#: modules/menu/menu.php:838
msgid "Medium &amp; Small Devices Only"
msgstr "Enbart medelstora &amp; små enheter"

#: includes/column-settings.php:546 includes/module-settings.php:66
#: includes/row-settings.php:944 modules/menu/menu.php:836
msgid "Always"
msgstr "Alltid"

#: includes/column-settings.php:544 includes/module-settings.php:64
#: includes/module-settings.php:199 includes/row-settings.php:942
#: modules/accordion/accordion.php:184 modules/box/box.php:199
#: modules/list/list.php:208 modules/slideshow/slideshow.php:395
#: modules/tabs/tabs.php:157
msgid "Display"
msgstr "Visa"

#: includes/global-settings.php:365
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Responsiv layout"

#: includes/column-settings.php:470 includes/global-settings.php:91
#: includes/global-settings.php:257 includes/row-settings.php:888
#: modules/accordion/accordion.php:379 modules/accordion/accordion.php:484
#: modules/box/box.php:556 modules/box/box.php:951
#: modules/button/button.php:456 modules/button-group/button-group.php:632
#: modules/callout/callout.php:482 modules/contact-form/contact-form.php:647
#: modules/contact-form/contact-form.php:685
#: modules/contact-form/contact-form.php:849
#: modules/content-slider/content-slider.php:770 modules/cta/cta.php:261
#: modules/login-form/login-form.php:427 modules/login-form/login-form.php:465
#: modules/login-form/login-form.php:541 modules/menu/menu.php:1329
#: modules/search/search.php:594 modules/search/search.php:686
#: modules/search/search.php:752 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:628
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:678
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:835 modules/tabs/tabs.php:358
#: modules/tabs/tabs.php:401
msgid "Padding"
msgstr "Cellutfyllnad"

#: modules/accordion/accordion.php:414 modules/box/box.php:805
#: modules/content-slider/content-slider.php:735 modules/menu/menu.php:709
#: modules/menu/menu.php:810 modules/post-grid/post-grid.php:856
#: modules/post-slider/post-slider.php:799
#: modules/post-slider/post-slider.php:818 modules/search/search.php:415
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:99
msgid "Right"
msgstr "Höger"

#: modules/accordion/accordion.php:413 modules/box/box.php:803
#: modules/content-slider/content-slider.php:733 modules/menu/menu.php:708
#: modules/menu/menu.php:809 modules/post-grid/post-grid.php:854
#: modules/post-slider/post-slider.php:798
#: modules/post-slider/post-slider.php:817 modules/search/search.php:414
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:98
msgid "Left"
msgstr "Vänster"

#: classes/class-fl-builder-art.php:360 includes/column-settings.php:85
#: includes/row-settings.php:163 modules/post-slider/post-slider.php:800
#: modules/slideshow/slideshow.php:584
msgid "Bottom"
msgstr "Nedre"

#: classes/class-fl-builder-art.php:359 includes/column-settings.php:83
#: includes/row-settings.php:161 modules/pricing-table/pricing-table.php:868
#: modules/slideshow/slideshow.php:585
msgid "Top"
msgstr "Övre"

#: includes/column-settings.php:430 includes/global-settings.php:41
#: includes/global-settings.php:208 includes/global-settings.php:313
#: includes/module-settings.php:13 includes/row-settings.php:853
#: modules/content-slider/content-slider.php:765
msgid "Margins"
msgstr "Marginaler"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:291
#: classes/class-fl-builder-model.php:3592
#: classes/class-fl-builder-module.php:554
#: extensions/fl-theme-builder-core/classes/class-fl-page-data.php:107
#: includes/column-settings.php:423 includes/module-settings.php:6
#: includes/row-settings.php:241 includes/row-settings.php:846
#: modules/box/box.php:593 modules/box/box.php:1069 modules/list/list.php:322
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"

#: modules/separator/separator.php:153
msgctxt "Border type."
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"

#: modules/separator/separator.php:152
msgctxt "Border type."
msgid "Dotted"
msgstr "Prickig"

#: modules/separator/separator.php:151
msgctxt "Border type."
msgid "Dashed"
msgstr "Streckad"

#: modules/separator/separator.php:150
msgctxt "Border type."
msgid "Solid"
msgstr "Genomgående"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:233
#: includes/column-settings.php:407 includes/column-settings.php:411
#: includes/row-settings.php:830 includes/row-settings.php:834
#: modules/box/box.php:649 modules/box/box.php:1115
#: modules/button/button.php:625 modules/button/button.php:629
#: modules/button-group/button-group.php:445
#: modules/button-group/button-group.php:449
#: modules/button-group/button-group.php:743
#: modules/button-group/button-group.php:747 modules/callout/callout.php:463
#: modules/callout/callout.php:655 modules/contact-form/contact-form.php:740
#: modules/contact-form/contact-form.php:941 modules/cta/cta.php:241
#: modules/login-form/login-form.php:520 modules/map/map.php:71
#: modules/menu/menu.php:1341 modules/north-commerce/north-commerce.php:199
#: modules/photo/photo.php:807 modules/post-grid/post-grid.php:1160
#: modules/search/search.php:578 modules/search/search.php:670
#: modules/search/search.php:830 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:747
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:927
msgid "Border"
msgstr "Kantlinje"

#: includes/column-settings.php:359 includes/row-settings.php:769
#: modules/content-slider/content-slider.php:650
msgid "Overlay Color"
msgstr "Filterfärg"

#: includes/column-settings.php:334 includes/row-settings.php:743
msgid "Background Overlay"
msgstr "Bakgrundsfilter"

#: includes/column-settings.php:323 includes/row-settings.php:469
msgid "Fill"
msgstr "Fyll"

#: includes/column-settings.php:322 includes/row-settings.php:468
msgid "Fit"
msgstr "Passa"

#: includes/column-settings.php:321 includes/row-settings.php:467
msgctxt "Background scale."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/column-settings.php:317 includes/row-settings.php:463
msgid "Scale"
msgstr "Skalning"

#: includes/column-settings.php:307 includes/global-settings.php:183
#: includes/global-settings.php:197 includes/row-settings.php:20
#: includes/row-settings.php:38 includes/row-settings.php:453
msgid "Fixed"
msgstr "Fixerad"

#: includes/column-settings.php:306 includes/row-settings.php:452
#: modules/post-grid/post-grid.php:1410
msgid "Scroll"
msgstr "Rullning"

#: includes/column-settings.php:302 includes/row-settings.php:448
msgid "Attachment"
msgstr "Fästpunkt"

#: includes/column-settings.php:249 includes/row-settings.php:395
#: includes/ui-field-gradient.php:52
msgid "Center Bottom"
msgstr "Center botten"

#: classes/class-fl-builder-art.php:477 includes/column-settings.php:84
#: includes/column-settings.php:248 includes/row-settings.php:162
#: includes/row-settings.php:394 includes/ui-field-object-fit.php:61
#: modules/box/box.php:804 modules/box/fields/ui-field-justify.php:110
#: modules/content-slider/content-slider.php:734
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:97
msgid "Center"
msgstr "Centrerad"

#: includes/column-settings.php:247 includes/row-settings.php:393
#: includes/ui-field-gradient.php:50
msgid "Center Top"
msgstr "Center topp"

#: includes/column-settings.php:246 includes/row-settings.php:392
#: includes/ui-field-gradient.php:49
msgid "Right Bottom"
msgstr "Höger botten"

#: includes/column-settings.php:245 includes/row-settings.php:391
#: includes/ui-field-gradient.php:48
msgid "Right Center"
msgstr "Höger mitt"

#: includes/column-settings.php:244 includes/row-settings.php:390
#: includes/ui-field-gradient.php:47
msgid "Right Top"
msgstr "Höger topp"

#: includes/column-settings.php:243 includes/row-settings.php:389
#: includes/ui-field-gradient.php:46
msgid "Left Bottom"
msgstr "Vänster botten"

#: includes/column-settings.php:242 includes/row-settings.php:388
#: includes/ui-field-gradient.php:45
msgid "Left Center"
msgstr "Vänster mitt"

#: includes/column-settings.php:241 includes/row-settings.php:387
#: includes/ui-field-gradient.php:44
msgid "Left Top"
msgstr "Vänster topp"

#: includes/column-settings.php:227 includes/row-settings.php:373
msgctxt "Background repeat."
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#: includes/column-settings.php:226 includes/row-settings.php:372
msgctxt "Background repeat."
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"

#: includes/column-settings.php:225 includes/row-settings.php:371
msgctxt "Background repeat."
msgid "Tile"
msgstr "Fogad (tile)"

#: includes/column-settings.php:224 includes/row-settings.php:370
msgctxt "Background repeat."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/column-settings.php:220 includes/row-settings.php:366
msgid "Repeat"
msgstr "Upprepning"

#: classes/class-fl-builder-config.php:429
#: extensions/fl-builder-cloud/assistant/backend/src/Hooks/Actions/OnEnqueueScripts.php:149
#: includes/column-settings.php:209 includes/row-settings.php:357
#: includes/row-settings.php:705 modules/callout/callout.php:565
#: modules/callout/callout.php:581 modules/callout/callout.php:586
#: modules/content-slider/content-slider.php:620
#: modules/content-slider/content-slider.php:700
#: modules/content-slider/content-slider.php:1125 modules/photo/photo.php:24
#: modules/photo/photo.php:631
msgid "Photo"
msgstr "Bild"

#: includes/column-settings.php:204 includes/row-settings.php:321
#: modules/content-slider/content-slider.php:645
msgid "Background Photo"
msgstr "Bakgrundsbild"

#: includes/column-settings.php:379 includes/row-settings.php:788
#: modules/accordion/accordion.php:368 modules/accordion/accordion.php:473
#: modules/box/box.php:633 modules/box/box.php:1098
#: modules/button/button.php:574 modules/button-group/button-group.php:395
#: modules/button-group/button-group.php:694 modules/callout/callout.php:451
#: modules/callout/callout.php:749 modules/contact-form/contact-form.php:717
#: modules/contact-form/contact-form.php:899
#: modules/content-slider/content-slider.php:657
#: modules/content-slider/content-slider.php:748 modules/cta/cta.php:229
#: modules/icon/icon.php:204 modules/icon-group/icon-group.php:161
#: modules/list/list.php:685 modules/login-form/login-form.php:497
#: modules/menu/menu.php:1286 modules/menu/menu.php:1470
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:152
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:605
#: modules/post-slider/post-slider.php:846 modules/search/search.php:555
#: modules/search/search.php:636 modules/subscribe-form/subscribe-form.php:724
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:885 modules/tabs/tabs.php:245
msgid "Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg"

#: includes/column-settings.php:151 includes/row-settings.php:236
msgctxt "Background type."
msgid "Photo"
msgstr "Bild"

#: includes/column-settings.php:149 includes/row-settings.php:234
msgctxt "Background type."
msgid "Color"
msgstr "Färg"

#: includes/column-settings.php:148 includes/row-settings.php:230
#: modules/content-slider/content-slider.php:623
msgctxt "Background type."
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:36
#: includes/column-settings.php:145 includes/loop-settings-filter.php:30
#: includes/row-settings.php:227 modules/accordion/accordion.php:538
#: modules/callout/callout.php:817
#: modules/content-slider/content-slider.php:616
#: modules/content-slider/content-slider.php:673
#: modules/content-slider/content-slider.php:854
#: modules/content-slider/content-slider.php:1108
#: modules/slideshow/slideshow.php:447 modules/tabs/tabs.php:455
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:212
#: includes/column-settings.php:141 includes/module-settings.php:189
#: includes/row-settings.php:223 modules/box/box.php:1081
#: modules/button/button.php:546 modules/button-group/button-group.php:364
#: modules/button-group/button-group.php:666
#: modules/post-slider/post-slider.php:648
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"

#: includes/column-settings.php:131 includes/row-settings.php:211
#: modules/callout/callout.php:505 modules/cta/cta.php:284
#: modules/list/list.php:507
msgid "Heading Color"
msgstr "Rubrikfärg"

#: includes/column-settings.php:7 includes/module-settings.php:176
#: includes/row-settings.php:10 includes/ui-field-border.php:168
#: includes/ui-field-typography.php:277 modules/accordion/accordion.php:297
#: modules/audio/audio.php:147 modules/button/button.php:396
#: modules/button-group/button-group.php:251
#: modules/button-group/button-group.php:625 modules/callout/callout.php:443
#: modules/contact-form/contact-form.php:640
#: modules/content-slider/content-slider.php:501
#: modules/content-slider/content-slider.php:722
#: modules/countdown/countdown.php:276 modules/cta/cta.php:204
#: modules/gallery/gallery.php:340 modules/heading/heading.php:195
#: modules/icon/icon.php:114 modules/icon-group/icon-group.php:90
#: modules/icon-group/icon-group.php:226 modules/list/list.php:358
#: modules/list/list.php:663 modules/login-form/login-form.php:420
#: modules/menu/menu.php:917 modules/north-commerce/north-commerce.php:103
#: modules/north-commerce/north-commerce.php:109
#: modules/numbers/numbers.php:312 modules/photo/photo.php:752
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:597
#: modules/post-grid/post-grid.php:1131 modules/post-slider/post-slider.php:787
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:514
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:1176
#: modules/rich-text/rich-text.php:50 modules/search/search.php:477
#: modules/separator/separator.php:146 modules/star-rating/star-rating.php:97
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:621 modules/tabs/tabs.php:225
#: modules/testimonials/testimonials.php:152
msgid "Style"
msgstr "Utseende"

#: includes/column-settings.php:121 includes/row-settings.php:201
#: modules/callout/callout.php:868 modules/menu/menu.php:976
#: modules/menu/menu.php:1104 modules/menu/menu.php:1236
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:728
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:787
#: modules/post-grid/post-grid.php:1255 modules/post-slider/post-slider.php:969
#: modules/post-slider/post-slider.php:1029
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Länkfärg vid hovring"

#: includes/column-settings.php:109 includes/row-settings.php:189
#: modules/callout/callout.php:854 modules/menu/menu.php:956
#: modules/menu/menu.php:1084 modules/menu/menu.php:1225
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:711
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:770
#: modules/post-grid/post-grid.php:1243 modules/post-slider/post-slider.php:952
#: modules/post-slider/post-slider.php:1011
msgid "Link Color"
msgstr "Länkfärg"

#: blocks/test-block/test-block.php:27 classes/class-fl-builder-art.php:528
#: classes/class-fl-builder-config.php:427
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:15
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:72
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:169
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:196
#: includes/column-settings.php:99 includes/column-settings.php:342
#: includes/column-settings.php:384 includes/module-settings.php:182
#: includes/row-settings.php:751 includes/row-settings.php:792
#: includes/ui-field-border.php:174 includes/ui-field-global-color.php:42
#: modules/box/box.php:592 modules/box/box.php:1068
#: modules/callout/callout.php:726 modules/contact-form/contact-form.php:659
#: modules/contact-form/contact-form.php:697
#: modules/content-slider/content-slider.php:622
#: modules/content-slider/content-slider.php:795
#: modules/content-slider/content-slider.php:816
#: modules/heading/heading.php:206 modules/icon/icon.php:150
#: modules/icon-group/icon-group.php:138 modules/login-form/login-form.php:342
#: modules/login-form/login-form.php:373 modules/login-form/login-form.php:439
#: modules/login-form/login-form.php:477 modules/login-form/login-form.php:554
#: modules/menu/menu.php:1306 modules/menu/menu.php:1491
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:652
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:694
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:753
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:812
#: modules/post-slider/post-slider.php:893
#: modules/post-slider/post-slider.php:935
#: modules/post-slider/post-slider.php:994
#: modules/post-slider/post-slider.php:1054 modules/rich-text/rich-text.php:58
#: modules/search/search.php:612 modules/separator/separator.php:75
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:640
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:691
msgid "Color"
msgstr "Färg"

#: classes/class-fl-builder-config.php:426
#: extensions/fl-builder-global-styles/includes/controls.php:11
#: includes/column-settings.php:94 includes/loop-settings-filter.php:35
#: modules/button/button.php:258 modules/button/button.php:469
#: modules/button-group/button-group.php:338
#: modules/button-group/button-group.php:487
#: modules/button-group/button-group.php:640 modules/callout/callout.php:425
#: modules/callout/callout.php:526 modules/callout/callout.php:838
#: modules/contact-form/contact-form.php:761
#: modules/content-slider/content-slider.php:677
#: modules/content-slider/content-slider.php:811
#: modules/content-slider/content-slider.php:874 modules/cta/cta.php:185
#: modules/cta/cta.php:307 modules/icon/icon.php:96 modules/icon/icon.php:230
#: modules/post-grid/post-grid.php:1170
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:772
#: modules/testimonials/testimonials.php:205
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: includes/column-settings.php:50
msgid "Setting this to yes will make all of the columns in this group the same height regardless of how much content is in each of them."
msgstr "Om du ställer in det här på Ja får alla kolumnerna i den här gruppen samma höjd oavsett hur mycket innehåll det är i dem."

#: modules/post-carousel/post-carousel.php:401
msgid "Equalize Column Heights"
msgstr "Jämna ut kolumnhöjderna"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:278
#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:297
#: includes/column-settings.php:54 includes/global-settings.php:19
#: includes/global-settings.php:148 includes/global-settings.php:373
#: includes/global-settings.php:388 includes/global-settings.php:428
#: includes/global-settings.php:438 includes/row-settings.php:557
#: includes/row-settings.php:569 includes/row-settings.php:582
#: includes/row-settings.php:691 includes/ui-loop-settings-filter.php:164
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:287 includes/ui-loop-settings.php:131
#: modules/accordion/accordion.php:260 modules/accordion/accordion.php:273
#: modules/accordion/accordion.php:287 modules/audio/audio.php:123
#: modules/audio/audio.php:135 modules/audio/audio.php:160
#: modules/audio/audio.php:174 modules/audio/audio.php:186
#: modules/audio/audio.php:195 modules/bigcommerce/bigcommerce.php:57
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:90
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:99
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:108 modules/callout/callout.php:769
#: modules/content-slider/content-slider.php:393
#: modules/content-slider/content-slider.php:407
#: modules/content-slider/content-slider.php:419
#: modules/content-slider/content-slider.php:428
#: modules/content-slider/content-slider.php:470
#: modules/content-slider/content-slider.php:479
#: modules/content-slider/content-slider.php:493
#: modules/countdown/countdown.php:475 modules/icon/icon.php:224
#: modules/icon-group/icon-group.php:181 modules/login-form/login-form.php:264
#: modules/login-form/login-form.php:278 modules/login-form/login-form.php:297
#: modules/login-form/login-form.php:778 modules/menu/menu.php:678
#: modules/menu/menu.php:847 modules/menu/menu.php:895
#: modules/menu/menu.php:1054 modules/menu/menu.php:1144
#: modules/photo/photo.php:653 modules/post-carousel/post-carousel.php:281
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:290
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:333
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:342
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:356
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:405
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:468
#: modules/post-grid/post-grid.php:709 modules/post-grid/post-grid.php:966
#: modules/post-grid/post-grid.php:1323 modules/post-grid/post-grid.php:1428
#: modules/post-slider/post-slider.php:535
#: modules/post-slider/post-slider.php:544
#: modules/post-slider/post-slider.php:592
#: modules/post-slider/post-slider.php:601
#: modules/post-slider/post-slider.php:615
#: modules/post-slider/post-slider.php:858
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:469
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:651
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:845
#: modules/slideshow/slideshow.php:424 modules/slideshow/slideshow.php:434
#: modules/slideshow/slideshow.php:485 modules/slideshow/slideshow.php:528
#: modules/slideshow/slideshow.php:550 modules/slideshow/slideshow.php:599
#: modules/slideshow/slideshow.php:608 modules/slideshow/slideshow.php:617
#: modules/slideshow/slideshow.php:626 modules/slideshow/slideshow.php:635
#: modules/slideshow/slideshow.php:644 modules/slideshow/slideshow.php:653
#: modules/slideshow/slideshow.php:667 modules/slideshow/slideshow.php:682
#: modules/slideshow/slideshow.php:717 modules/slideshow/slideshow.php:729
#: modules/slideshow/slideshow.php:741
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:107
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:116
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:125
#: modules/testimonials/testimonials.php:93
#: modules/testimonials/testimonials.php:102
#: modules/testimonials/testimonials.php:240
#: modules/testimonials/testimonials.php:272 modules/video/video.php:444
#: modules/video/video.php:461 modules/video/video.php:473
#: modules/video/video.php:485 modules/video/video.php:572
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:99
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: classes/class-fl-builder-font-awesome.php:278
#: includes/column-settings.php:53 includes/global-settings.php:18
#: includes/global-settings.php:149 includes/global-settings.php:372
#: includes/global-settings.php:387 includes/global-settings.php:427
#: includes/global-settings.php:437 includes/row-settings.php:556
#: includes/row-settings.php:568 includes/row-settings.php:581
#: includes/row-settings.php:690 includes/ui-loop-settings-filter.php:165
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:288 includes/ui-loop-settings.php:132
#: modules/accordion/accordion.php:261 modules/accordion/accordion.php:274
#: modules/accordion/accordion.php:286 modules/audio/audio.php:122
#: modules/audio/audio.php:134 modules/audio/audio.php:159
#: modules/audio/audio.php:173 modules/audio/audio.php:185
#: modules/audio/audio.php:194 modules/bigcommerce/bigcommerce.php:56
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:89
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:98
#: modules/bigcommerce/bigcommerce.php:107 modules/callout/callout.php:768
#: modules/content-slider/content-slider.php:392
#: modules/content-slider/content-slider.php:406
#: modules/content-slider/content-slider.php:418
#: modules/content-slider/content-slider.php:427
#: modules/content-slider/content-slider.php:469
#: modules/content-slider/content-slider.php:478
#: modules/content-slider/content-slider.php:492
#: modules/countdown/countdown.php:474 modules/icon/icon.php:223
#: modules/icon-group/icon-group.php:180 modules/login-form/login-form.php:265
#: modules/login-form/login-form.php:279 modules/login-form/login-form.php:298
#: modules/login-form/login-form.php:779 modules/menu/menu.php:679
#: modules/menu/menu.php:848 modules/menu/menu.php:896
#: modules/menu/menu.php:1053 modules/menu/menu.php:1143
#: modules/photo/photo.php:652 modules/post-carousel/post-carousel.php:280
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:289
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:332
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:341
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:355
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:404
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:469
#: modules/post-grid/post-grid.php:710 modules/post-grid/post-grid.php:967
#: modules/post-grid/post-grid.php:1324 modules/post-grid/post-grid.php:1429
#: modules/post-slider/post-slider.php:534
#: modules/post-slider/post-slider.php:543
#: modules/post-slider/post-slider.php:591
#: modules/post-slider/post-slider.php:600
#: modules/post-slider/post-slider.php:614
#: modules/post-slider/post-slider.php:857
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:468
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:652
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:846
#: modules/slideshow/slideshow.php:423 modules/slideshow/slideshow.php:433
#: modules/slideshow/slideshow.php:484 modules/slideshow/slideshow.php:527
#: modules/slideshow/slideshow.php:549 modules/slideshow/slideshow.php:598
#: modules/slideshow/slideshow.php:607 modules/slideshow/slideshow.php:616
#: modules/slideshow/slideshow.php:625 modules/slideshow/slideshow.php:634
#: modules/slideshow/slideshow.php:643 modules/slideshow/slideshow.php:652
#: modules/slideshow/slideshow.php:666 modules/slideshow/slideshow.php:681
#: modules/slideshow/slideshow.php:716 modules/slideshow/slideshow.php:728
#: modules/slideshow/slideshow.php:740
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:108
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:117
#: modules/social-buttons/social-buttons.php:126
#: modules/testimonials/testimonials.php:92
#: modules/testimonials/testimonials.php:101
#: modules/testimonials/testimonials.php:239
#: modules/testimonials/testimonials.php:271 modules/video/video.php:445
#: modules/video/video.php:460 modules/video/video.php:472
#: modules/video/video.php:484 modules/video/video.php:573
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:100
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:125
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:158
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:190
msgid "Column Settings"
msgstr "Kolumn-inställningar"

#: classes/class-fl-builder-config.php:228
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Vill du verkligen radera denna mall?"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:101
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-list.php:229
#: includes/ui-field-photo.php:110
msgid "Edit"
msgstr "Ändra"

#: includes/column-settings.php:237 includes/row-settings.php:383
#: modules/callout/callout.php:591 modules/callout/callout.php:679
#: modules/content-slider/content-slider.php:729
#: modules/post-slider/post-slider.php:794
#: modules/post-slider/post-slider.php:813
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: modules/callout/callout.php:554 modules/post-carousel/post-carousel.php:427
#: modules/post-grid/post-grid.php:831 modules/post-slider/post-slider.php:645
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: includes/admin-settings-welcome.php:134
msgid "The fastest way to find an answer to a question is to see if someone's already answered it!"
msgstr "Det snabbaste sättet att hitta ett svar på en fråga är att se efter om någon redan har besvarat den."

#: includes/admin-settings-welcome.php:132
msgid "We take pride in offering outstanding support."
msgstr "Vi är stolta över att erbjuda kanonbra support."

#: includes/admin-settings-welcome.php:130
msgid "Need Some Help?"
msgstr "Behöver du hjälp?"

#: includes/admin-settings-welcome.php:60
msgid "What's New in Beaver Builder"
msgstr "Nyheter i Beaver Builder"

#: includes/admin-settings-welcome.php:124
msgid "Share a project, ask a question, or just say hi! For news about new features and updates, like our <a href=\"https://www.facebook.com/wpbeaverbuilder/\" target=\"_blank\">Facebook Page</a> or follow us <a href=\"https://twitter.com/beaverbuilder\" target=\"_blank\">on Twitter</a>."
msgstr "Dela ett projekt, ställ en fråga eller säg bara hej! För nyheter om nya funktioner och uppdateringar, gilla vår <a href=\"https://www.facebook.com/wpbeaverbuilder/\" target=\"_blank\">Facebook-sida</a> eller följ oss <a href=\"https://twitter.com/beaverbuilder\" target=\"_blank\">på Twitter</a>."

#: includes/admin-settings-welcome.php:115
msgid "There's a wonderful community of \"Beaver Builders\" out there and we'd love it if <em>you</em> joined us!"
msgstr "Det finns en härlig gemenskap med \"Beaver Builders\" och vi skulle bli jätteglada om <em>du</em> ansluter dig till oss!"

#: includes/admin-settings-welcome.php:113
msgid "Join the Community"
msgstr "Anslut dig till gemenskapen"

#: includes/admin-settings-welcome.php:48
msgid "Ready to start building? Add a new page and jump into Beaver Builder by clicking the Launch Beaver Builder button shown on the image."
msgstr "Är du redo att sätta igång och bygga? Lägg till en ny sida och hoppa in i Beaver Builder genom att klicka på fliken Page Builder som visas på bilden."

#: includes/admin-settings-welcome.php:44
msgid "Getting Started - Building Your First Page"
msgstr "Komma igång - Att bygga din första sida"

#: includes/admin-settings-welcome.php:27
msgid "Thank you for choosing Beaver Builder and welcome to the colony! Find some helpful information below. Also, to the left are the Page Builder settings options."
msgstr "Tack för att du valde Beaver Builder och välkommen till kolonin! Nedan hittar du användbar information. Dessutom har du inställningsalternativen för Page Builder till vänster."

#: includes/admin-settings-welcome.php:23
msgid "Welcome to Beaver Builder!"
msgstr "Välkommen till Beaver Builder!"

#: includes/admin-settings-upgrade.php:26
msgid "Learn More"
msgstr "Läs mer"

#: includes/admin-settings-tools.php:183
msgid "The builder does not delete the post meta <code>_fl_builder_data</code>, <code>_fl_builder_draft</code> and <code>_fl_builder_enabled</code> in case you want to reinstall it later. If you do, the builder will rebuild all of its data using those meta values."
msgstr "Verktyget tar inte bort inläggsmeta <code>_fl_builder_data</code>, <code>_fl_builder_draft</code> och <code>_fl_builder_enabled</code> ifall du skulle vilja installera om det senare. Om du gör det bygger verktyget upp alla sina data med hjälp av dessa metavärden."

#: includes/admin-settings-tools.php:182
msgid "Clicking the button below will uninstall the page builder plugin and delete all of the data associated with it. You can uninstall or deactivate the page builder from the plugins page instead if you do not wish to delete the data."
msgstr "Om du klickar på knappen nedan avinstalleras plugin-programmet för sidbyggarverktyget och alla data som är associerade med programmet. Du kan avinstallera eller inaktivera sidbyggarverktyget från plugin-sidan istället och du inte vill ta bort data."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:32
msgid "Save Template Settings"
msgstr "Spara Template inställningar"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:27
msgid "Disable All Templates"
msgstr "Avaktivera samtliga mallar"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:26
msgid "Enable User Templates Only"
msgstr "Aktivera enbart användar-mallar"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:25
msgid "Enable Core Templates Only"
msgstr "Aktivera enbart kärnmallar"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:24
msgid "Enable All Templates"
msgstr "Aktivera samtliga mallar"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:22
msgid "Use this setting to enable or disable templates in the builder interface."
msgstr "Använd denna inställning för att aktivera eller inaktivera mallar i gränssnittet för byggaren."

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:21
msgid "Enable Templates"
msgstr "Aktivera Mallar"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:8
msgid "Template Settings"
msgstr "Mall-inställningar"

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:8
msgid "Use this setting to override core builder templates with your templates."
msgstr "Använd denna inställning för att åsidosätta byggarens grundläggande mallar med dina mallar."

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:3
msgid "Enter the ID of a site on the network whose templates should override core builder templates. Leave this field blank if you do not wish to override core templates."
msgstr "Ange ID för en plats i nätverket som ska åsidosättas i byggarens grundläggande mallar. Lämna det här fältet tomt om du inte vill åsidosätta grundläggande mallar."

#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:1
#: extensions/fl-builder-templates-override/includes/admin-settings-templates-override.php:12
msgid "Override Core Templates"
msgstr "Åsidosätt grundläggande mallar"

#: includes/admin-settings-post-types.php:78
msgid "Save Post Types"
msgstr "Spara inläggstyper"

#: includes/admin-settings-post-types.php:38
msgid "Select the post types you would like the builder to work with."
msgstr "Välj de posttyper du vill att byggaren ska fungera med."

#: includes/admin-settings-post-types.php:34
msgid "Example: page, post, product"
msgstr "Exempel: sida, inlägg, produkt"

#: includes/admin-settings-post-types.php:19
#: includes/admin-settings-post-types.php:39
msgid "NOTE: Not all custom post types may be supported."
msgstr "OBS: Inte alla anpassade inläggstyper har stöd för detta."

#: includes/admin-settings-post-types.php:18
msgid "Enter a comma separated list of the post types you would like the builder to work with."
msgstr "Ange en kommaseparerad lista över de posttyper du vill att byggaren ska fungera med."

#: includes/admin-settings-modules.php:123
msgid "Save Module Settings"
msgstr "Spara modulinställningarna"

#: includes/admin-settings-modules.php:73
msgctxt "Plugin setup page: Modules."
msgid "All"
msgstr "Alla"

#: includes/admin-settings-modules.php:61
msgid "Check or uncheck modules below to enable or disable them."
msgstr "Markera eller avmarkera moduler nedan för att aktivera eller avaktivera dem."

#: includes/admin-settings-modules.php:48
msgid "Enabled Modules"
msgstr "Aktiverade moduler"

#: includes/admin-settings-js-config.php:15
msgid "Please type \"uninstall\" in the box below to confirm that you really want to uninstall the page builder and all of its data."
msgstr "Skriv \"uninstall\" i rutan nedan för att bekräfta att du verkligen vill avinstallera sidverktyget och alla dess data."

#: includes/admin-settings-js-config.php:14
msgid "Select File"
msgstr "Välj fil"

#: includes/admin-settings-icons.php:96
msgid "Save Icon Settings"
msgstr "Spara ikoninställningar"

#: includes/admin-settings-icons.php:95
msgid "Upload Icon Set"
msgstr "Ladda upp ikonsamling"

#: includes/admin-settings-icons.php:51
msgctxt "Plugin setup page: Delete icon set."
msgid "Delete"
msgstr "Radera"

#: includes/admin-settings-icons.php:16
msgid "Icons for the main site must be managed in the network admin."
msgstr "Ikoner för huvudsidan måste admnistreras i nätverksadmingränssnittet."

#: includes/admin-settings-icons.php:3
msgid "Icon Settings"
msgstr "Inställningar för ikoner"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:77
msgid "Save Help Button Settings"
msgstr "Spara Hjälp knapp inställning"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:53
msgid "Knowledge Base URL"
msgstr "URL för kunskapsbank"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:49
msgid "Enable Knowledge Base"
msgstr "Aktivera kunskapsbank"

#: classes/class-fl-builder-config.php:364 classes/class-fl-builder.php:931
#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:45
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Kunskapsbank"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:39
msgid "Help Video Embed Code"
msgstr "Inbäddningskod för hjälp-video"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:35
msgid "Enable Help Video"
msgstr "Aktivera hjälp-video"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:31
msgid "Help Video"
msgstr "Hjälp-video"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:27
msgid "Enable Help Tour"
msgstr "Aktivera hjälp-tour"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:23
msgid "Help Tour"
msgstr "Hjälp-tour"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:17
msgid "Enable Help Button"
msgstr "Aktivera hjälpknapp"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-help-button.php:8
msgid "Help Button Settings"
msgstr "Inställningar för hjälpknapp"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-settings-templates.php:15
#: includes/admin-settings-blocks.php:15 includes/admin-settings-icons.php:30
#: includes/admin-settings-modules.php:55
#: includes/admin-settings-post-types.php:10
#: includes/admin-settings-user-access.php:22
msgid "Override network settings?"
msgstr "Åsidosätt nätverksinställningar?"

#: includes/admin-settings-tools.php:16
msgid "Clear Cache"
msgstr "Rensa cache"

#: includes/admin-settings-tools.php:11
msgid "This only applies to this site. Please visit the Network Admin Settings to clear the cache for all sites on the network."
msgstr "Det här gäller bara för den här webbplatsen. Gå till inställningarna för nätverksadministratören om du vill rensa cachen för alla webbplatser i nätverket."

#: includes/admin-settings-tools.php:9 includes/admin-settings-tools.php:185
#: includes/updater/includes/form.php:76
msgid "This applies to all sites on the network."
msgstr "Detta gäller samtliga sidor på nätverket."

#: includes/admin-settings-tools.php:9 includes/admin-settings-tools.php:11
#: includes/admin-settings-tools.php:183 includes/admin-settings-tools.php:185
#: includes/updater/includes/form.php:76
msgid "NOTE:"
msgstr "OBS:"

#: includes/admin-settings-tools.php:7
msgid "A CSS and JavaScript file is dynamically generated and cached each time you create a new layout. Sometimes the cache needs to be refreshed when you migrate your site to another server or update to the latest version. If you are running into any issues, please try clearing the cache by clicking the button below."
msgstr "En CSS- och JavaScript-fil genereras dynamiskt och lagras i cachen varje gång du skapar en ny layout. Ibland måste cachen uppdateras när du migrerar din webbplats till en annan server eller uppdaterar till den senaste versionen. Om du har några problem kan du försöka rensa cachen genom att klicka på knappen nedan."

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:37
msgid "Save Branding"
msgstr "Spara Varumärkning"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:33
msgid "Theme Screenshot URL"
msgstr "Temats Skärmdump URL"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:30
msgid "Theme Company URL"
msgstr "Temats Företags URL"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:27
msgid "Theme Company Name"
msgstr "Temats Företagsnamn"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:24
msgid "Theme Description"
msgstr "Temats beskrivning"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:21
msgid "Theme Name"
msgstr "Temats namn"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:17
msgid "White label the Beaver Builder theme using the settings below."
msgstr "Gör Beaver Builder tema märkeslöst med inställningarna nedan."

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:16
msgid "Theme Branding"
msgstr "Temats märkning"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:11
msgid "Plugin Icon URL"
msgstr "Plugin Ikon URL"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:8
msgid "Plugin Name"
msgstr "Plugin namn"

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:6
msgid "White label the Beaver Builder plugin using the settings below."
msgstr "Gör Beaver Builder plugin märkeslös med inställningarna nedan."

#: extensions/fl-builder-white-label/includes/admin-settings-branding.php:5
msgid "Plugin Branding"
msgstr "Plugin märkning"

#. translators: %s: branded builder name
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-edit.php:170
#: includes/admin-posts.php:14
msgctxt "%s stands for custom branded \"Page Builder\" name."
msgid "Launch %s"
msgstr "Starta %s"

#. translators: 1: branded builder name: 2: post type name
#: includes/admin-posts.php:11
msgctxt "The first %s stands for custom branded \"Page Builder\" name. The second %s stands for the post type name."
msgid "%1$s is currently active for this %2$s."
msgstr "%1$s är för närvarande aktiv för denna %2$s."

#: includes/admin-posts.php:5 modules/rich-text/rich-text.php:13
msgid "Text Editor"
msgstr "Text-redigerare"

#: classes/class-fl-builder-config.php:251
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates.php:461
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:7
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:88
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:147
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:205
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:262
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:317
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:371
msgctxt "Indicator for global node templates."
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:118
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:103
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:101
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "Add New Category"
msgstr "Lägg till ny kategori"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:96
msgctxt "Custom taxonomy label."
msgid "All Categories"
msgstr "Alla kategorier"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:56
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Nothing found in Trash."
msgstr "Ingenting hittades i papperskogen."

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:47
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:48
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:44
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:46
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Template"
msgstr "Mall"

#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-post-type.php:43
msgctxt "Custom post type label."
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"

#. translators: %s: field name
#. translators: %s: field name to add
#: classes/class-fl-builder-config.php:190
#: classes/class-fl-builder-ui-settings-forms.php:1069
msgctxt "Field name to add."
msgid "Add %s"
msgstr "Lägg till %s"

#: classes/class-fl-builder-config.php:323
msgid "Add Content"
msgstr "Lägg till innehåll"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:286
#: classes/class-fl-builder.php:1299
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"

#: classes/class-fl-builder-config.php:233 classes/class-fl-builder.php:1801
#: includes/ui-js-templates.php:43
msgid "Done"
msgstr "Klar"

#: classes/class-fl-builder.php:1797
msgid "Buy Now"
msgstr "Köp nu!"

#: classes/class-fl-builder-timezones.php:120
#: classes/class-fl-builder-timezones.php:125
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: classes/class-fl-builder-timezones.php:75
msgid "Select a city"
msgstr "Välj en stad"

#: extensions/fl-builder-templates-override/classes/class-fl-builder-templates-override.php:85
msgid "Error! A site with that ID doesn't exist."
msgstr "Fel! Det existerar inte en webbplats med detta ID."

#: extensions/fl-builder-templates-override/classes/class-fl-builder-templates-override.php:82
msgid "Error! Please enter a number for the site ID."
msgstr "Fel! Ange ett nummer för webbplatsens ID."

#: classes/class-fl-builder-services.php:377
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: classes/class-fl-builder-services.php:370
msgid "Add Account..."
msgstr "Lägg till konto..."

#: classes/class-fl-builder-services.php:340
#: extensions/fl-theme-builder-core/includes/field-connection-js-templates.php:14
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"

#: classes/class-fl-builder-services.php:327
msgid "Used to identify this connection within the accounts list and can be anything you like."
msgstr "Används för att identifiera den här anslutningen i kontolistan och kan vara vad som helst."

#: classes/class-fl-builder-services.php:326
msgid "Account Name"
msgstr "Kontonamn"

#: classes/class-fl-builder-services.php:253
msgctxt "Account name for a third party service such as MailChimp."
msgid "Error: An account with that name already exists."
msgstr "Fel: Det finns redan ett konto med det här namnet."

#: classes/class-fl-builder-services.php:244
msgctxt "Account name for a third party service such as MailChimp."
msgid "Error: Missing account name."
msgstr "Fel: Kontonamn saknas."

#: classes/class-fl-builder-services.php:242
msgctxt "Connection data such as an API key."
msgid "Error: Missing service data."
msgstr "Fel: Servicedata saknas."

#: classes/class-fl-builder-services.php:240
msgctxt "Third party service such as MailChimp."
msgid "Error: Missing service type."
msgstr "Fel: Servicetyp saknas."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:209
msgid "There was an error subscribing to Sendy. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Sendy. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:185
msgid "There was an error subscribing to Sendy. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Sendy. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:137
msgid "The ID of the list you would like users to subscribe to. The ID of a list can be found under \"View all lists\" in the section named ID."
msgstr "ID för listan som du vill att användare ska prenumerera på. ID för en lista finns under \"Visa alla listor\" i delen ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:136
msgid "List ID"
msgstr "List-ID"

#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:104
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:126
msgid "Found in your Sendy application under Settings."
msgstr "Hittades i ditt Sendy-program under Inställningar."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:115
msgid "The URL where your Sendy application is installed (e.g. http://mywebsite.com/sendy)."
msgstr "Webbadressen där ditt Sendy-program har installerats (t.ex. http://mywebsite.com/sendy)."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:128
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:114
msgid "Installation URL"
msgstr "Installationswebbadress"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:94
msgid "Error: Could not connect to Sendy. %s"
msgstr "Fel: Det gick inte att ansluta till Sendy. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:74
msgid "Error: You must provide a list ID."
msgstr "Fel: Du måste ange ett list-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:66
msgid "Error: You must provide your Sendy installation URL."
msgstr "Fel: Du måste ange installationswebbadressen för Sendy."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:196
msgid "There was an error subscribing to Brevo. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på SendinBlue. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:74
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:133
msgid "There was an error connecting to Brevo. Please try again."
msgstr "Det uppstod ett fel vid anslutningen till Brevo. Försök igen."

#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:65
msgid "Error: You must provide an API Key."
msgstr "Fel: Du måste ange en API åtkomstnyckel."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:236
msgid "There was an error subscribing to Mailrelay. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Mailrelay. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:223
msgid "There was an error subscribing to Mailrelay. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Mailrelay. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:195
msgctxt "A list of subscribers group from a Mailrelay account."
msgid "Group"
msgstr "Grupp"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:128
msgid "Your API key can be found in your Mailrelay account under Menu > Settings > API access."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt Mailrelay-konto under Meny > Inställningar > API-åtkomst."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:117
msgid "The host you chose when you signed up for your account. Check your welcome email if you forgot it. Please enter it without the initial http:// (e.g. demo.ip-zone.com)."
msgstr "Värden du valde när du registrerade ditt konto. Kontrollera ditt välkomstmeddelande om du har glömt det. Skriv in det utan http:// (t.ex. demo.ip-zone.com)."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:96
msgid "Error: Could not connect to Mailrelay. %s"
msgstr "Fel: Det gick inte att ansluta till Mailrelay. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:154
msgid "There was an error subscribing. MailPoet is not installed."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen. MailPoet har inte installerats."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:92
msgid "There was an error retrieving your lists."
msgstr "Det uppstod ett fel vid hämtningen av dina listor."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:385
msgid "There was an error subscribing to MailChimp. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på MailChimp. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:290
msgid "There was an error subscribing to MailChimp. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på MailChimp. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:261
msgctxt "MailChimp list group."
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:248
msgid "No Group"
msgstr "Ingen grupp"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:108
msgid "Your API key can be found in your MailChimp account under Account > Extras > API Keys."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt MailChimp-konto under Konto > Extra > API-nycklar."

#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:207
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:233
msgid "There was an error subscribing to Mad Mimi. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på MadMimi. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:145
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:147
msgid "There was a problem retrieving your lists. Please check your API credentials."
msgstr "Det uppstod ett problem vid hämtningen av dina listor. Kontrollera dina API-inloggningsuppgifter."

#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:114
msgid "Your API key can be found in your Mad Mimi account under Account > Settings &amp; Billing > API."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt Mad Mimi-konto under Kontoinställningar &amp; fakturering > API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:103
msgid "The email address associated with your Mad Mimi account."
msgstr "E-postadressen som är förknippad med ditt Mad Mimi-konto."

#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:77
msgid "Unable to connect to Mad Mimi. Please check your credentials."
msgstr "Det går inte att ansluta till Mad Mimi. Kontrollera dina inloggningsuppgifter."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:286
msgid "There was an error subscribing to Infusionsoft. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Infusionsoft. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:240
msgid "There was an error subscribing to Infusionsoft. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Infusionsoft. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:122
msgid "Your API key can be found in your Infusionsoft account under Admin > Settings > Application > API > Encrypted Key."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt Infusionsoft-konto under Admin > Inställningar > Program > API > Krypterad nyckel."

#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:111
msgid "Your App ID can be found in the URL for your account. For example, if the URL for your account is myaccount.infusionsoft.com, your App ID would be <strong>myaccount</strong>."
msgstr "Ditt app-ID finns i webbadressen för ditt konto. Om webbadressen till ditt konto t.ex. är mittkonto.infusionsoft.com,är ditt app-ID <strong>mittkonto</strong>."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:79
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:79
msgid "Error: You must provide an app ID."
msgstr "Fel: Du måste ange ett app-ID."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:48
msgid "There was an error connecting to Infusionsoft. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid anslutning till Infusionsoft. %s"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:275
msgid "There was an error subscribing to iContact. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på iContact. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:275
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:238
msgid "There was an error subscribing to iContact. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på iContact. Kontot är inte längre anslutet."

#. translators: 1: create app url: 2: docs url
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:141
msgid "You must <a%1$s>create an app</a> in iContact to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions."
msgstr "Du måste <a%1$s>skapa en app</a> i iContact för att få ett app-ID och lösenord. Se <a%2$s>dokumentationen för iContact</a> för fullständiga anvisningar."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:139
msgid "Your iContact app password."
msgstr "Ditt app-lösenord för iContact."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:150
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:138
msgid "App Password"
msgstr "App-lösenord"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:128
msgid "Your iContact app ID."
msgstr "Ditt app-ID för iContact."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:139
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:127
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:110
msgid "App ID"
msgstr "App-ID"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:117
msgid "Your iContact username."
msgstr "Ditt användarnamn för iContact."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:128
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:116
#: modules/login-form/login-form.php:328
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:96
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:179
msgid "Error: Could not connect to iContact. %s"
msgstr "Fel: Det gick inte att ansluta till iContact. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:77
msgid "Error: You must provide a app password."
msgstr "Fel: Du måste ange ett app-lösenord."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:75
msgid "Error: You must provide a app ID."
msgstr "Fel: Du måste ange ett app-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:77
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:73
msgid "Error: You must provide a username."
msgstr "Fel: Du måste ange ett användarnamn."

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:191
#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:223
msgid "There was an error subscribing to Hatchbuck."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Hatchbuck."

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:185
msgid "There was an error subscribing to Hatchbuck. The API key is invalid."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Hatchbuck. API-nyckeln är ogiltig."

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:157
msgid "There was an error subscribing to Hatchbuck. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Hatchbuck. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:129
msgctxt "A tag to add to contacts in Hatchbuck when they subscribe."
msgid "Tag"
msgstr "Tagg"

#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:85
msgid "Your API key can be found in your Hatchbuck account under Account Settings > Web API."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt Hatchbuck-konto under Kontoinställningar > Webb-API."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:247
msgid "There was an error subscribing to GetResponse. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på GetResponse. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:200
msgid "There was an error subscribing to GetResponse. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på GetResponse. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:97
msgid "Your API key can be found in your GetResponse account under My Account > API & OAuth."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt GetResponse-konto under Mina inställningar > GetResponse API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:129
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:247
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:272
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:323
msgid "There was an error subscribing. Please try again."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen. Försök igen."

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:121
#: includes/ui-field-global-color.php:36
#: includes/ui-loop-settings-filter.php:174 includes/ui-simple-loop.php:67
#: modules/contact-form/contact-form.php:254
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:531
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:118
#: modules/contact-form/contact-form.php:257
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:112
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:576
msgid "Subscribe Form Signup"
msgstr "Registrering av prenumerationsformulär"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:109
msgid "There was an error subscribing. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:61
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:102
#: modules/subscribe-form/subscribe-form.php:536
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadress"

#: classes/services/class-fl-builder-service-email-address.php:38
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:67
msgid "Error: You must provide an email address."
msgstr "Fel: Du måste ange en e-postadress."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:348
msgid "There was an error subscribing to Drip. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Drip. %s"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:306
msgid "There was an error searching contact from Drip. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid sökning efter kontakt från Drip. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:287
msgid "There was an error subscribing to Drip. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Drip. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:223
msgid "For multiple tags, separate with comma."
msgstr "Om du har flera taggar separerar du dem med komma."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:222
msgctxt "A tag to add to contacts in Drip when they subscribe."
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:130
msgid "Your Account ID can be found in your Drip account under Settings > Site Setup."
msgstr "Du hittar din API-token på ditt Drip-konto under Inställningar > Mina Webbplatskonfiguration."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:129
msgid "Account ID"
msgstr "Konto-ID"

#. translators: %s: api url
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:119
msgid "Your API Token can be found in your Drip account under Settings > My User Settings. Or, you can click this <a%s>direct link</a>."
msgstr "Du hittar din API-token på ditt Drip-konto under Inställningar > Mina användarinställningar. Du kan också klicka på den här <a%s>direktlänken</a>."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:117
msgid "API Token"
msgstr "API-token"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:95
msgid "Error: Please check your API token. %s"
msgstr "Fel: Kontrollera din API-token. %s"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:88
msgid "Error: Please check your Account ID. %s"
msgstr "Fel: Kontrollera ditt konto-ID. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:67
msgid "Error: You must provide an Account ID."
msgstr "Fel: Du måste ange ett konto-ID."

#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:65
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:72
msgid "Error: You must provide an API token."
msgstr "Fel: Du måste ange en API-token."

#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:211
msgid "There was an error subscribing to ConvertKit. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på ConvertKit. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:97
msgid "Your API key can be found in your ConvertKit account under Account > Account Settings > API Key."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt Campayn-konto under Kontoinställningar > API-nyckel."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:239
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:272
msgid "There was an error subscribing to Constant Contact. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Constant Contact. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:235
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:188
msgid "There was an error subscribing to Constant Contact. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Constant Contact. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:93
msgid "Your Constant Contact access token."
msgstr "Din åtkomsttoken för Constant Contact."

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:117
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:92
msgid "Access Token"
msgstr "Åtkomsttoken"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:82
msgid "Your Constant Contact API key."
msgstr "Din API-nyckel för Constant Contact."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:67
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:175
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:57
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:128
msgid "Error: Could not connect to Constant Contact. %s"
msgstr "Fel: Det gick inte att ansluta till Constant Contact. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:49
msgid "Error: You must provide an access token."
msgstr "Fel: Du måste ange en åtkomsttoken."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:284
msgid "There was an error subscribing to Campayn. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Campayn. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:236
msgid "There was an error subscribing to Campayn. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Campayn. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:207
msgctxt "An email list from third party provider."
msgid "List"
msgstr "Lista"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:175
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:76
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:162
msgid "Error: Please check your API key. %s"
msgstr "Fel: Kontrollera din API-nyckel. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:144
msgid "Your API key can be found in your Campayn account under Settings > API Key."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt Campayn-konto under Kontoinställningar > API-nyckel."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:133
msgid "The host you chose when you signed up for your account. Check your welcome email if you forgot it. Please enter it without the initial http:// (for example: demo.campayn.com)."
msgstr "Värden du valde när du registrerade ditt konto. Kontrollera ditt välkomstmeddelande om du har glömt det. Skriv in det utan http:// (till exempel demo.campayn.com)."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:132
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:116
msgid "Host"
msgstr "Värd"

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:112
msgid "Error: Could not connect to Campayn. %s"
msgstr "Fel: Kunde inte ansluta till Campayn. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:98
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:77
msgid "Error: You must provide a Host."
msgstr "Fel: Du måste ange en värd."

#: classes/class-fl-builder-config.php:220
msgid "Delete"
msgstr "Radera"

#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/node-template-settings.php:28
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: includes/ui-js-overlay-templates.php:56
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:174
#: includes/ui-js-overlay-templates.php:442
msgid "Edit Template"
msgstr "Ändra mall"

#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:232
msgid "There was an error subscribing to MailerLite."
msgstr "Det gick inte att prenumerera på MailerLite."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:251
msgid "There was an error subscribing to Campaign Monitor."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Campaign Monitor."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:235
msgid "There was an error subscribing to Campaign Monitor. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på Campaign Monitor. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:156
msgctxt "A client account in Campaign Monitor."
msgid "Client"
msgstr "Kund"

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:87
msgid "Your API key can be found in your Campaign Monitor account under Account Settings > API Key."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt Campaign Monitor-konto under Kontoinställningar > API-nyckel."

#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:66
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:125
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:128
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:134
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:72
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:127
#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:60
msgid "Error: Please check your API key."
msgstr "Fel: Kontrollera din API-nyckel."

#. translators: %s: error
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:318
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:337
msgid "There was an error subscribing to AWeber. %s"
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på AWeber. %s"

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:313
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:331
msgid "There was an error connecting to AWeber. Please try again."
msgstr "Det uppstod ett fel vid anslutning till AWeber. Försök igen."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:267
msgid "There was an error subscribing to AWeber. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på AWeber. Kontot är inte längre anslutet."

#. translators: %s: register url
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:122
msgid "Please register this website with AWeber to get your Authorization Code. <a%s>Register Now</a>"
msgstr "Registrera den här webbplatsen hos AWeber så får du din auktoriseringskod. <a%s>Registrera dig nu</a>"

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:120
msgid "Authorization Code"
msgstr "Auktoriseringskod"

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:74
msgid "Error: Please enter a valid Authorization Code."
msgstr "Fel: Ange en giltig auktoriseringskod."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:72
msgid "Error: You must provide an Authorization Code."
msgstr "Fel: Du måste ange en auktoriseringskod."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:393
msgid "Error: Invalid API data."
msgstr "Fel: Ogiltiga API-data."

#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:214
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:207
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:207
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:160
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:169
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:168
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:160
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:247
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:210
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:179
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:195
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:246
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:122
#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:220
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:168
msgctxt "An email list from a third party provider."
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: classes/class-fl-builder-services.php:362
#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:206
#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:240
#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:275
#: classes/services/class-fl-builder-service-aweber.php:203
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:144
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:195
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:196
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact-3.php:196
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:149
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:149
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:186
#: classes/services/class-fl-builder-service-drip.php:245
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:155
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:148
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:166
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact-pro.php:236
#: classes/services/class-fl-builder-service-icontact.php:198
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:196
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:168
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:182
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:156
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:233
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailpoet.php:111
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:183
#: classes/services/class-fl-builder-service-mautic.php:209
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:183
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:157
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:26
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:40
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:54
#: includes/ui-service-settings.php:7
#: modules/reusable-block/reusable-block.php:42
#: modules/woocommerce/woocommerce.php:59
msgid "Choose..."
msgstr "Välj..."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:111
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:86
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:143
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:81
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:96
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:103
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:96
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:111
#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:84
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:121
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:113
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:107
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailerlite.php:104
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailjet.php:146
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:127
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:123
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendinblue.php:101
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:125
msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:69
#: classes/services/class-fl-builder-service-campaign-monitor.php:53
#: classes/services/class-fl-builder-service-campayn.php:100
#: classes/services/class-fl-builder-service-constant-contact.php:47
#: classes/services/class-fl-builder-service-convertkit.php:65
#: classes/services/class-fl-builder-service-enormail.php:67
#: classes/services/class-fl-builder-service-getresponse.php:65
#: classes/services/class-fl-builder-service-godaddy-email-marketing.php:69
#: classes/services/class-fl-builder-service-hatchbuck.php:47
#: classes/services/class-fl-builder-service-infusionsoft.php:77
#: classes/services/class-fl-builder-service-madmimi.php:69
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailchimp.php:72
#: classes/services/class-fl-builder-service-mailrelay.php:79
#: classes/services/class-fl-builder-service-ontraport.php:70
#: classes/services/class-fl-builder-service-sendy.php:70
msgid "Error: You must provide an API key."
msgstr "Fel: Du måste ange en API-nyckel."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:324
msgid "There was an error subscribing to ActiveCampaign. The account is no longer connected."
msgstr "Det uppstod ett fel vid prenumerationen på ActiveCampaign. Kontot är inte längre anslutet."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:112
msgid "Your API key can be found in your ActiveCampaign account under My Settings > Developer > API."
msgstr "Du hittar din API-nyckel på ditt ActiveCampaign-konto under Mina inställningar > API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:101
msgid "Your API URL can be found in your ActiveCampaign account under My Settings > Developer > API."
msgstr "Din API-URL finns i ditt ActiveCampaign-konto under Mina inställningar > Utvecklare > API."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:100
msgid "API URL"
msgstr "API-webbadress"

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:75
msgid "Error: Please check your API URL and API key."
msgstr "Fel: Kontrollera din API-webbadress och API-nyckel."

#: classes/services/class-fl-builder-service-activecampaign.php:67
msgid "Error: You must provide an API URL."
msgstr "Fel: Du måste ange en API-webbadress."

#: classes/class-fl-builder-photo.php:98
msgctxt "Image size."
msgid "Thumbnail"
msgstr "Tumnagel"

#: classes/class-fl-builder-photo.php:97
msgctxt "Image size."
msgid "Medium"
msgstr "Medel"

#: classes/class-fl-builder-photo.php:96
msgctxt "Image size."
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: classes/class-fl-builder-photo.php:91 classes/class-fl-builder-photo.php:95
msgctxt "Image size."
msgid "Full Size"
msgstr "Full storlek"

#: classes/class-fl-builder-config.php:393
msgid "Content Pages"
msgstr "Innehållssidor"

#: classes/class-fl-builder-model.php:5944
msgctxt "Default user template category."
msgid "Uncategorized"
msgstr "Okategoriserad"

#. translators: %s: post/page title
#: classes/class-fl-builder-model.php:5021
msgctxt "%s stands for post/page title."
msgid "Copy of %s"
msgstr "Kopia av %s"

#: classes/class-fl-builder-config.php:348
#: classes/class-fl-builder-model.php:3610
#: classes/class-fl-builder-model.php:3743
#: classes/class-fl-builder-model.php:4269
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/admin-add-new-form.php:57
#: includes/admin-settings-modules.php:79 modules/widget/widget.php:15
#: modules/widget/widget.php:16
msgid "WordPress Widgets"
msgstr "WordPress-widgetar"

#: classes/class-fl-builder-module.php:553
msgid "Advanced Modules"
msgstr "Avancerade moduler"

#: classes/class-fl-builder-module.php:551
msgid "Basic Modules"
msgstr "Grundläggande moduler"

#. translators: %s: module filename
#: classes/class-fl-builder-model.php:3261
msgctxt "%s stands for the module filename"
msgid "A module with the filename %s.php already exists! Please namespace your module filenames to ensure compatibility with Beaver Builder."
msgstr "En modul med filnamnet %s.php finns redan! Var god lägg till ett namespace på filnamnen i din modul för att göra den kompatibel med Beaver Builder."

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:204
msgid "Regular"
msgstr "Ordinarie"

#: classes/class-fl-builder-fonts.php:128
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:163
#: classes/class-fl-builder-fonts.php:203 includes/row-settings.php:107
#: includes/ui-field-border.php:78 includes/ui-field-typography.php:156
#: includes/ui-field-typography.php:170 includes/ui-field-typography.php:183
#: modules/button-group/button-group.php:270
#: modules/button-group/button-group.php:718
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:530
#: modules/post-grid/post-grid.php:989 modules/post-slider/post-slider.php:711
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: classes/class-fl-builder-admin.php:264
msgctxt "Plugin action link label."
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppdatering"

#. translators: %s: link to welcome page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:209
msgid "Beaver Builder activated! <a%s>Click here</a> to get started."
msgstr "Page Builder har aktiverats! <a%s>Klicka här</a> för att komma igång."

#. translators: %s: link to licence page
#: classes/class-fl-builder-admin.php:205
msgid "Beaver Builder activated! <a%s>Click here</a> to enable remote updates."
msgstr "Page Builder aktiverad! <a%s>Klicka här</a> för att slå på fjärruppdateringar."

#: classes/class-fl-builder-admin.php:45
msgid "The <strong>Beaver Builder</strong> plugin requires WordPress version 6.6 or greater. Please update WordPress before activating the plugin."
msgstr "Plugin <strong>Page Builder</strong> kräver WordPress version 3.5 eller senare. Vänligen uppdatera WordPress innan du aktiverar denna plugin."

#. translators: %s: upgrade url
#: classes/class-fl-builder-admin.php:65
msgid "This version of the <strong>Beaver Builder</strong> plugin is not compatible with WordPress Multisite. <a%s>Please upgrade</a> to the Multisite version of this plugin."
msgstr "Den här versionen av pluginprogrammet <strong>Page Builder</strong> är inte kompatibelt med WordPress Multisite. <a%s> Uppgradera </a> till Multisite-versionen av denna plugin."

#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:268
msgid "Error! You must have at least one feature of the help button enabled."
msgstr "Fel! Du måste ha minst en funktion för hjälpknappen aktiverad."

#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:251
msgid "Error! Please enter an iframe for the video embed code."
msgstr "Fel! Var god ange en iframe för inbäddningskoden till videon."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:664
msgid "Error! Could not unzip file."
msgstr "Fel! Kan inte zippa upp filen."

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:574
msgid "Error! You must have at least one icon set enabled."
msgstr "Fel! Du måste ha minst ett set med ikoner aktiverat."

#: includes/admin-settings-tools.php:179 includes/admin-settings-tools.php:189
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstallera"

#: includes/admin-settings-tools.php:3
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:66
msgid "Help Button"
msgstr "Hjälpknapp"

#: extensions/fl-builder-white-label/classes/class-fl-builder-white-label.php:60
msgid "Branding"
msgstr "Varumärkning"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:281
#: modules/icon-group/icon-group.php:73
#: modules/post-carousel/post-carousel.php:461
#: modules/post-grid/post-grid.php:1316
#: modules/pricing-table/pricing-table.php:493
msgid "Icons"
msgstr "Ikoner"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:271
#: includes/admin-settings-post-types.php:3
msgid "Post Types"
msgstr "Inläggstyper"

#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:53
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-menu.php:41
#: extensions/fl-builder-user-templates/classes/class-fl-builder-user-templates-admin-settings.php:33
#: extensions/fl-builder-user-templates/includes/ui-js-templates.php:32
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:261
#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:32
#: extensions/fl-builder-template-data-exporter/includes/template-data-exporter.php:76
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:256
#: classes/class-fl-builder-ui-content-panel.php:276
#: extensions/fl-builder-addons-installer/classes/class-fl-builder-addons-installer.php:25
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppdatering"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:251
msgid "License"
msgstr "Licens"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:246
msgid "Welcome"
msgstr "Välkommen"

#: classes/class-fl-builder-admin-settings.php:229
msgid "Settings updated!"
msgstr "Inställningar uppdaterade!"