# Translation of BB-Theme in Croatian
# This file is distributed under the same license as the BB-Theme package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 22:06:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: hr\n"
"Project-Id-Version: BB-Theme\n"
#: includes/customizer-panel-general.php:1402
msgid "Soundcloud"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:827
msgid "H6 Letter Spacing"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:808
msgid "H6 Line Height"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:793
msgid "H6 Font Size"
msgstr ""
#. translators: %s: HTML heading tag
#: includes/customizer-panel-general.php:766
msgid "H5 Letter Spacing"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:746
msgid "H5 Line Height"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:731
msgid "H5 Font Size"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:704
msgid "H4 Letter Spacing"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:685
msgid "H4 Line Height"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:670
msgid "H4 Font Size"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:643
msgid "H3 Letter Spacing"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:624
msgid "H3 Line Height"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:609
msgid "H3 Font Size"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:582
msgid "H2 Letter Spacing"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:563
msgid "H2 Line Height"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:548
msgid "H2 Font Size"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:519
msgid "H1 Letter Spacing"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:499
msgid "H1 Line Height"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:483
msgid "H1 Font Size"
msgstr ""
#. translators: %d: Column order number
#: includes/customizer-panel-footer.php:302
#: includes/customizer-panel-header.php:65
#: includes/customizer-panel-header.php:105
msgid "Column 2 Text"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-footer.php:282
#: includes/customizer-panel-header.php:85
msgid "Column 2 Layout"
msgstr ""
#. translators: %d: Column order number
#: includes/customizer-panel-footer.php:262
msgid "Column 1 Text"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-footer.php:242
#: includes/customizer-panel-header.php:45
msgid "Column 1 Layout"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1396
msgid "Spotify"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1390
msgid "Tik Tok"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1247
msgid "Open Link In New Tab"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:369
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Search Results Layout"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-code.php:123
msgid "HTML detected, the \"JavaScript Code\" setting only accepts Javascript."
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:426
msgid "Custom Top Padding"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:412
msgid "Auto"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:409
msgid "Top Padding"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1384
msgid "WordPress"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1148
msgid "Border Hover Color"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:657
msgid "How many products to display per page?"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:656
msgid "Products Per Page"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:634
msgid "How many columns/products per row to display on the page?"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:633
msgid "Number of Columns/Products per row"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1036
msgid "Hamburger Icon Position"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:883
msgid "Logo Tagline Color"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:872
msgid "Logo Text Hover Color"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:861
msgid "Logo Text Color"
msgstr ""
#: includes/post-top-meta.php:36
msgid "Comments"
msgstr ""
#: includes/nav-search.php:3
msgid "Type and press Enter to search."
msgstr ""
#: includes/nav-search.php:2 includes/nav-search.php:3
#: includes/nav-search.php:4 searchform.php:1 searchform.php:2
msgid "Search"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:392
msgid "Logo Max Height"
msgstr ""
#: classes/class-fl-theme.php:1721
msgid "Skip to content"
msgstr ""
#: classes/class-fl-theme.php:1561
msgid "Scroll To Top"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:171
msgid "Mobile device behavior starts below this setting."
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:170
msgid "Theme Mobile Breakpoint"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:153
msgid "Medium device behavior starts below this setting."
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:152
msgid "Theme Medium Breakpoint"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1209
msgid "Icon Color"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1182
msgid "Background Shape"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1004
msgid "Menu Button Text"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1231
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1186
msgid "Square"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1185
msgid "Round"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:140
msgid "Font Awesome 4 Shim"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:122
msgid "Full Bootstrap 4"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:121
msgid "Full Bootstrap 3"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:120
msgid "Minimal Bootstrap 4"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:119
msgid "Minimal Bootstrap 3"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:117
msgid "Select a CSS framework for the theme. Default is a bare minimal Bootstrap 3."
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:809
msgid "Show Tagline"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:40
msgid "Ultra-Bold Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:39
msgid "Ultra-Bold"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:38
msgid "Extra-Bold Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:37
msgid "Extra-Bold"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:36
msgid "Bold Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:35
msgid "Bold"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:34
msgid "Semi-Bold Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:33
msgid "Semi-Bold"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:32
msgid "Medium Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:31
msgid "Medium"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:30
msgid "Normal"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:29
msgid "Light Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:28
msgid "Light"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:27
msgid "Extra-Light Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:26
msgid "Extra-Light"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:25
msgid "Thin Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:24
msgid "Thin"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:23
msgid "Italic"
msgstr ""
#: classes/class-fl-fonts.php:21
msgid "Default"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1071
msgid "Responsive Nav Layout Position"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1060
msgid "Flyout Push with Opacity"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1059
msgid "Flyout Push"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1058
msgid "Flyout Overlay"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1057
msgid "Dropdown"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1054
msgid "Responsive Nav Layout"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:137
msgid "Select which icon library to load on all pages. If unsure choose None."
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:134
msgid "Font Awesome Icons"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:114
msgid "CSS Framework"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1109
msgid "Only allow one menu item at a time to be expanded?"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1103
msgid "Responsive Collapse"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:784
msgid "Use a different logo for mobile devices."
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:783
msgid "Mobile Header Logo"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1122
msgctxt "Font size for buttons."
msgid "Border Radius"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1138
msgid "Border Color"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1106
msgctxt "Border width for buttons."
msgid "Border Width"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1095
msgid "Inherit"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1094
msgid "Initial"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1093
msgid "Outset"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1092
msgid "Inset"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1091
msgid "Ridge"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1090
msgid "Groove"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1089
msgid "Double"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1088
msgid "Dashed"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1087
msgid "Dotted"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1086
msgid "Solid"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1082
msgctxt "Border style for buttons."
msgid "Border Style"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1057
msgctxt "Text transform for buttons."
msgid "Text Transform"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:1026
msgctxt "Font size for buttons."
msgid "Font Size"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:982
msgid "Background Hover Color"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:931
#: includes/customizer-panel-general.php:1170
#: includes/customizer-panel-header.php:413
msgid "Custom"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:930
msgid "None (default)"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:927
msgid "Button Style"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:919
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Buttons"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:384
msgid "H1 Font Format"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:371
msgid "H1 Font Weight"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:358
msgid "H1 Font Family"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:348
msgid "H1 Color"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:337
msgid "Custom H1 Style"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:336
msgid "All Headings"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:333
msgid "Style Headings"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-general.php:141
msgid "Font Awesome 5"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:772
msgid "Fade In Header Logo (Retina)"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1087
msgid "Responsive Submenu Toggle"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:233
msgid "Apply Sidebar To Post Types"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:220
msgid "Archives"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:219
msgid "Search page"
msgstr ""
#: classes/class-fl-theme-update.php:308
msgid "CSS Migrated from BB theme:"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1024
msgid "Small Devices Only"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1023
msgid "Medium & Small Devices Only"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1019
msgid "Responsive Nav Breakpoint"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:988
msgid "Responsive Nav Toggle"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:761
msgid "Use a different logo when you have a Fade In header"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:760
msgid "Fade In Header Logo"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:686
msgid "Use WooCommerce 3.x Gallery (default)"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:683
msgid "Select how product galleries are handled."
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:682
msgid "Product Gallery"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:613
msgid "Categories"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-header.php:1127
msgid "Submenu Indicator"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:642
msgid "6 Columns"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:641
msgid "5 Columns"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:640
msgid "4 Columns"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:639
msgid "3 Columns"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:512
msgid "Author Box"
msgstr ""
#. translators: %s: Author name
#: content-author.php:13
msgid "View all posts by %s →"
msgstr ""
#. translators: %s: Author name
#: content-author.php:7
msgid "About %s"
msgstr ""
#: classes/class-fl-theme.php:395
msgid "After Post Widget"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:612
msgid "Shop Page"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:611
msgid "Single Product"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:608
msgid "WooCommerce pages that you want sidebar to appear."
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:358
#: includes/customizer-panel-content.php:451
msgid "Image Size"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:218
msgid "Single Post"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:217
msgid "Blog"
msgstr ""
#: includes/customizer-panel-content.php:214
#: includes/customizer-panel-content.php:607
msgid "Sidebar Location"
msgstr ""
#: classes/class-fl-theme.php:1736
msgid "Cancel Reply"
msgstr "Odustani od odgovora"
#: classes/class-fl-theme.php:1735
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Odgovori"
#: includes/customizer-panel-header.php:320
msgid "The inline logo will appear on the left or right side of odd menu items."
msgstr "Umetnuti logo će se pojaviti na lijevoj ili desnoj strani od stavki izbornika."
#: includes/customizer-panel-header.php:319
msgid "Inline Logo Position"
msgstr "Logo pozicija u liniji"
#: includes/customizer-panel-header.php:324
#: includes/customizer-panel-header.php:960
#: includes/customizer-panel-header.php:1075
msgid "Right"
msgstr "Desno"
#: includes/customizer-panel-header.php:323
#: includes/customizer-panel-header.php:958
#: includes/customizer-panel-header.php:1074
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
#: includes/customizer-panel-header.php:955
msgid "Nav Item Align"
msgstr "Poravnanje Nav stavki"
#: includes/customizer-panel-header.php:938
msgid "Nav Menu Top Spacing"
msgstr "Nav izbornik Vrh razmak"
#: includes/customizer-panel-header.php:920
msgid "Nav Item Spacing"
msgstr "Nav stavka razmak"
#: includes/customizer-panel-header.php:895
msgid "Logo Top Spacing"
msgstr "Logo razmak od vrha"
#: includes/customizer-panel-header.php:459
msgid "Scroll Distance"
msgstr "Udaljenost pomicanja"
#: includes/customizer-panel-header.php:443
msgid "Hide Header Until Scroll"
msgstr "Sakrij zaglavlje do pomicanja"
#: includes/customizer-panel-header.php:379
msgctxt "Used for multiple Customizer options values. Use generalized form of the word when translating."
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno"
#: includes/customizer-panel-header.php:378
msgctxt "Used for multiple Customizer options values. Use generalized form of the word when translating."
msgid "Shrink"
msgstr "Smanjivanje"
#: includes/customizer-panel-header.php:377
msgctxt "Used for multiple Customizer options values. Use generalized form of the word when translating."
msgid "Fade In"
msgstr "Pojavljivanje"
#: includes/customizer-panel-header.php:355
msgid "Padding"
msgstr "Podstavljanje"
#: includes/customizer-panel-header.php:337
msgid "Vertical Nav Width"
msgstr "Širina uspravne Nav"
#: includes/customizer-panel-header.php:307
msgid "Nav Vertical Right"
msgstr "Nav uspravno desno"
#: includes/customizer-panel-header.php:306
msgid "Nav Vertical Left"
msgstr "Nav uspravno lijevo"
#: includes/customizer-panel-header.php:305
msgid "Nav Centered + Inline Logo"
msgstr "Nav sredina + Logo na liniji"
#: includes/customizer-panel-header.php:303
msgid "Nav Left"
msgstr "Nav lijevo"
#: includes/customizer-panel-general.php:905
#: includes/customizer-panel-general.php:1040
msgid "Line Height"
msgstr "Visina linije"
#: includes/customizer-panel-general.php:890
#: includes/customizer-panel-header.php:849
#: includes/customizer-panel-header.php:1345
msgid "Font Size"
msgstr "Font veličina"
#: includes/customizer-panel-general.php:99
msgid "Scroll To Top Button"
msgstr "Dugme za pomicanje na vrh"
#: includes/customizer-panel-general.php:71
#: includes/customizer-panel-header.php:549
msgid "Drop Shadow Size"
msgstr "Veličina padajuće smjene"
#: includes/customizer-panel-general.php:54
msgid "Spacing"
msgstr "Razmak"
#: includes/customizer-panel-general.php:36
msgid "Content Width"
msgstr "Širina sadržaja"
#: includes/customizer-panel-footer.php:493
msgid "Footer Parallax Effect"
msgstr "Podnožje Parallax efekt"
#: includes/customizer-panel-footer.php:483
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Footer Parallax"
msgstr "Podnožje Parallax"
#: includes/customizer-panel-footer.php:55
#: includes/customizer-panel-footer.php:332
#: includes/customizer-panel-header.php:135
#: includes/customizer-panel-header.php:532
#: includes/customizer-panel-header.php:1154
msgid "Background Opacity"
msgstr "Pozadina Neprozirnost"
#: includes/customizer-panel-content.php:733
msgid "Enable or disable the theme’s custom WooCommerce styles."
msgstr "Omogući ili onemogući tematske WooCommerce stilove."
#: includes/customizer-panel-content.php:732
msgid "WooCommerce Styling"
msgstr "WooCommerce stiliziranje"
#: includes/customizer-panel-content.php:437
msgid "Above Title"
msgstr "Iznad naslova"
#: includes/customizer-panel-content.php:344
msgid "Above Titles"
msgstr "Iznad naslova"
#: includes/customizer-panel-content.php:288
#: includes/customizer-panel-content.php:410
msgid "Comment Count"
msgstr "Broj komentara"
#: includes/customizer-panel-content.php:180
#: includes/customizer-panel-content.php:573
msgid "Custom Sidebar Width"
msgstr "Prilagođena širina bočne trake"
#: includes/customizer-panel-content.php:167
#: includes/customizer-panel-content.php:560
msgctxt "Sidebar size."
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#. translators: %s: Post Meta Author
#: includes/post-top-meta.php:15
msgctxt "Post meta info: author."
msgid "By %s"
msgstr "Od %s"
#: includes/post-bottom-meta.php:42
msgctxt "Comments popup link title."
msgid "1 Comment"
msgid_plural "% Comments"
msgstr[0] "% komentar"
msgstr[1] "% komentara"
msgstr[2] "% komentara"
#: includes/post-bottom-meta.php:42
msgid "1 Comment"
msgstr "1 komentar"
#: includes/post-bottom-meta.php:42
msgctxt "Comments popup link title."
msgid "Leave a comment"
msgstr "Ostavi komentar"
#. translators: %s: Post meta info tags
#: includes/post-bottom-meta.php:33
msgctxt "Post meta info: tags."
msgid "Tagged %s"
msgstr "Označeno %s"
#. translators: %s: Continuing of the sentence started with Posted in Category
#: includes/post-bottom-meta.php:30
msgctxt "Post meta info: tags. Continuing of the sentence started with \"Posted in Category\"."
msgid " and tagged %s"
msgstr " i označeno %s"
#. translators: %s: Post Meta Category
#: includes/post-bottom-meta.php:24
msgctxt "Post meta info: category."
msgid "Posted in %s"
msgstr "Objavljeno u %s"
#: searchform.php:2
msgctxt "Search form field placeholder text."
msgid "Search"
msgstr "Pretraži"
#: searchform.php:1
msgctxt "Search form mouse hover title."
msgid "Type and press Enter to search."
msgstr "Upišite pojam i pritisnite Enter za traženje."
#: includes/customizer-panel-widgets.php:5
msgctxt "Customizer panel title."
msgid "Widgets"
msgstr "Widgeti"
#: includes/customizer-panel-settings.php:32
msgid "Apple Touch Icon"
msgstr "Apple dodirna ikona"
#: includes/customizer-panel-settings.php:21
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
#: includes/customizer-panel-settings.php:11
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Favicons"
msgstr "Favicons"
#: includes/customizer-panel-general.php:1378
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: includes/customizer-panel-general.php:1372
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: includes/customizer-panel-general.php:1169
msgid "Monochrome"
msgstr "Jednobojno"
#: includes/customizer-panel-general.php:1168
msgid "Branded"
msgstr "Brendirano"
#: includes/customizer-panel-general.php:1165
msgid "Social Icons Color"
msgstr "Društvene ikone boja"
#: includes/customizer-panel-general.php:1155
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Social Links"
msgstr "Društveni linkovi"
#: includes/customizer-panel-settings.php:5
msgctxt "Customizer panel title."
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
#: includes/customizer-panel-header.php:1117
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Nav Style"
msgstr "Nav stil"
#: includes/customizer-panel-header.php:992
msgid "Hamburger Icon"
msgstr "Hamburger ikona"
#: includes/customizer-panel-header.php:991
msgid "Menu Button"
msgstr "Dugme izbornika"
#: includes/customizer-panel-header.php:972
msgid "Nav Search Icon"
msgstr "Nav ikona traženja"
#: includes/customizer-panel-header.php:909
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Nav Layout"
msgstr "Nav izgled"
#: includes/customizer-panel-header.php:796
msgid "Logo Text"
msgstr "Logo tekst"
#: includes/customizer-panel-header.php:749
msgid "Logo Image (Retina)"
msgstr "Logo slika (Retina)"
#: includes/customizer-panel-header.php:738
msgid "Logo Image (Regular)"
msgstr "Logo slika (Normalno)"
#: includes/customizer-panel-header.php:726
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: includes/customizer-panel-header.php:722
msgid "Logo Type"
msgstr "Logo vrsta"
#: includes/customizer-panel-header.php:712
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Header Logo"
msgstr "Zaglavlje Logo"
#: includes/customizer-panel-content.php:31
msgid "Background Opacity (%)"
msgstr "Pozadina neprozirnost (%)"
#: includes/customizer-panel-header.php:511
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Header Style"
msgstr "Stil zaglavlja"
#: includes/customizer-panel-header.php:502
msgid "Content Text"
msgstr "Tekst sadržaja"
#: includes/customizer-panel-header.php:484
msgid "Content Layout"
msgstr "Izgled sadržaja"
#: includes/customizer-panel-header.php:373
msgid "Show a fixed header as the page is scrolled."
msgstr "Prikaži fiksno zaglavlje kada se pomiče stranica."
#: includes/customizer-panel-header.php:372
msgid "Fixed Header"
msgstr "Fiksno zaglavlje"
#: includes/customizer-panel-header.php:304
msgid "Nav Centered"
msgstr "Nav sredina"
#: includes/customizer-panel-header.php:302
msgid "Nav Right"
msgstr "Nav desno"
#: includes/customizer-panel-header.php:301
msgid "Nav Bottom"
msgstr "Nav dno"
#: includes/customizer-panel-header.php:287
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Header Layout"
msgstr "Izgled zaglavlja"
#: includes/customizer-panel-header.php:114
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Top Bar Style"
msgstr "Stil trake na vrhu"
#: includes/customizer-panel-header.php:51
#: includes/customizer-panel-header.php:91
msgid "Menu & Social Icons"
msgstr "Izbornik i Društvene ikone"
#: includes/customizer-panel-header.php:10
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Top Bar Layout"
msgstr "Izgled trake na vrhu"
#: includes/customizer-panel-header.php:5
msgctxt "Customizer panel title."
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#: includes/customizer-panel-general.php:842
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: includes/customizer-panel-general.php:391
#: includes/customizer-panel-general.php:461
#: includes/customizer-panel-general.php:1063
#: includes/customizer-panel-header.php:1332
msgid "Lowercase"
msgstr "Mala slova"
#: includes/customizer-panel-general.php:390
#: includes/customizer-panel-general.php:460
#: includes/customizer-panel-general.php:1062
#: includes/customizer-panel-header.php:1331
msgid "Uppercase"
msgstr "Malim slovima"
#: includes/customizer-panel-general.php:389
#: includes/customizer-panel-general.php:459
#: includes/customizer-panel-general.php:1061
#: includes/customizer-panel-header.php:1330
msgid "Capitalize"
msgstr "Velikim slovima"
#: classes/class-fl-fonts.php:22 includes/customizer-panel-general.php:388
#: includes/customizer-panel-general.php:458
#: includes/customizer-panel-general.php:1060
#: includes/customizer-panel-header.php:1329
msgid "Regular"
msgstr "Normalan"
#: includes/customizer-panel-general.php:454
#: includes/customizer-panel-header.php:1326
msgid "Font Format"
msgstr "Font format"
#: includes/customizer-panel-general.php:439
#: includes/customizer-panel-general.php:876
#: includes/customizer-panel-general.php:1013
#: includes/customizer-panel-header.php:835
#: includes/customizer-panel-header.php:1312
msgid "Font Weight"
msgstr "Font veličina"
#: includes/customizer-panel-general.php:425
#: includes/customizer-panel-general.php:863
#: includes/customizer-panel-general.php:1001
#: includes/customizer-panel-header.php:822
#: includes/customizer-panel-header.php:1299
msgid "Font Family"
msgstr "Font obitelj"
#: includes/customizer-panel-general.php:323
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Headings"
msgstr "Naslovi"
#: includes/customizer-panel-general.php:304
msgid "The accent color will be used to color elements such as links and buttons as well as various elements in your theme."
msgstr "Boja naglašavanja će biti korištena za boju elemenata kao što su linkovi i dugmad i za razne elemente vaše teme."
#: includes/customizer-panel-general.php:303
#: includes/customizer-panel-general.php:412
#: includes/customizer-panel-general.php:852
#: includes/customizer-panel-general.php:952
msgid "Color"
msgstr "Boja"
#: includes/customizer-panel-general.php:293
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Accent Color"
msgstr "Boja naglašavanja"
#: includes/customizer-panel-general.php:185
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
#: includes/customizer-panel-general.php:88
#: includes/customizer-panel-header.php:566
msgid "Drop Shadow Color"
msgstr "Boja padajuće sjene"
#: includes/customizer-panel-general.php:24
msgid "Full Width"
msgstr "Puna širina"
#: includes/customizer-panel-general.php:23
msgid "Boxed"
msgstr "Uokvireno"
#: includes/customizer-panel-general.php:20
msgid "Width"
msgstr "Širina"
#: includes/customizer-panel-general.php:10
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Layout"
msgstr "Izgled"
#: includes/customizer-panel-general.php:5
msgctxt "Customizer panel title."
msgid "General"
msgstr "Općenito"
#: includes/customizer-panel-footer.php:311
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Footer Style"
msgstr "Stil podnožja"
#: classes/class-fl-theme.php:975 includes/customizer-panel-footer.php:248
#: includes/customizer-panel-footer.php:288
#: includes/customizer-panel-header.php:50
#: includes/customizer-panel-header.php:90
msgid "Menu"
msgstr "Izbornik"
#: includes/customizer-panel-footer.php:247
#: includes/customizer-panel-footer.php:287
#: includes/customizer-panel-header.php:49
#: includes/customizer-panel-header.php:89
#: includes/customizer-panel-header.php:490
msgid "Text & Social Icons"
msgstr "Tekst i Društvene ikone"
#: includes/customizer-panel-footer.php:246
#: includes/customizer-panel-footer.php:286
#: includes/customizer-panel-header.php:52
#: includes/customizer-panel-header.php:92
#: includes/customizer-panel-header.php:489
msgid "Social Icons"
msgstr "Društvene ikone"
#: includes/customizer-panel-footer.php:245
#: includes/customizer-panel-footer.php:285
#: includes/customizer-panel-header.php:48
#: includes/customizer-panel-header.php:88
#: includes/customizer-panel-header.php:488
#: includes/customizer-panel-header.php:725
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: includes/customizer-panel-content.php:638
#: includes/customizer-panel-footer.php:222
#: includes/customizer-panel-header.php:25
msgid "2 Columns"
msgstr "2 Stupca"
#: includes/customizer-panel-content.php:637
#: includes/customizer-panel-footer.php:221
#: includes/customizer-panel-header.php:24
msgid "1 Column"
msgstr "1 Stupac"
#: includes/customizer-panel-footer.php:217
#: includes/customizer-panel-header.php:20
#: includes/customizer-panel-header.php:297
msgid "Layout"
msgstr "Izgled"
#: includes/customizer-panel-footer.php:207
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Footer Layout"
msgstr "Izgled podnožja"
#: includes/customizer-panel-footer.php:199
#: includes/customizer-panel-footer.php:476
#: includes/customizer-panel-general.php:315
#: includes/customizer-panel-general.php:962
#: includes/customizer-panel-general.php:1220
#: includes/customizer-panel-header.php:279
#: includes/customizer-panel-header.php:704
#: includes/customizer-panel-header.php:1287
msgid "Hover Color"
msgstr "Boja lebdenja"
#: includes/customizer-panel-footer.php:188
#: includes/customizer-panel-footer.php:465
#: includes/customizer-panel-header.php:268
#: includes/customizer-panel-header.php:693
#: includes/customizer-panel-header.php:1276
msgid "Link Color"
msgstr "Boja linka"
#: includes/customizer-panel-footer.php:177
#: includes/customizer-panel-footer.php:454
#: includes/customizer-panel-header.php:257
#: includes/customizer-panel-header.php:682
msgid "Text Color"
msgstr "Boja teksta"
#: includes/customizer-panel-footer.php:76
#: includes/customizer-panel-footer.php:353
#: includes/customizer-panel-header.php:156
#: includes/customizer-panel-header.php:581
#: includes/customizer-panel-header.php:975
#: includes/customizer-panel-header.php:1175
msgctxt "Used for multiple Customizer options values. Use generalized form of the word when translating."
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
#: includes/customizer-panel-footer.php:75
#: includes/customizer-panel-footer.php:352
#: includes/customizer-panel-header.php:155
#: includes/customizer-panel-header.php:376
#: includes/customizer-panel-header.php:580
#: includes/customizer-panel-header.php:976
#: includes/customizer-panel-header.php:1174
msgctxt "Used for multiple Customizer options values. Use generalized form of the word when translating."
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
#: includes/customizer-panel-footer.php:72
#: includes/customizer-panel-footer.php:349
#: includes/customizer-panel-header.php:152
#: includes/customizer-panel-header.php:577
#: includes/customizer-panel-header.php:1171
msgid "Background Gradient"
msgstr "Gradijent pozadine"
#: includes/customizer-panel-footer.php:34
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Footer Widgets Style"
msgstr "Stil widgeta podnožja"
#: includes/customizer-panel-footer.php:25
msgid "Homepage Only"
msgstr "Samo naslovnica"
#: includes/customizer-panel-footer.php:24
msgid "All Pages"
msgstr "Sve stranice"
#: includes/customizer-panel-footer.php:20
msgid "Footer Widgets Display"
msgstr "Prikaz izgleda podnožja"
#: includes/customizer-panel-footer.php:10
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Footer Widgets Layout"
msgstr "Izgled widgeta podnožja"
#: includes/customizer-panel-footer.php:5
msgctxt "Customizer panel title."
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
#: includes/customizer-panel-content.php:687
#: includes/customizer-panel-content.php:737
#: includes/customizer-panel-content.php:760
#: includes/customizer-panel-footer.php:23
#: includes/customizer-panel-footer.php:496
#: includes/customizer-panel-general.php:103
#: includes/customizer-panel-header.php:446
#: includes/customizer-panel-header.php:1090
#: includes/customizer-panel-header.php:1130
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
#: includes/customizer-panel-content.php:736
#: includes/customizer-panel-content.php:759
#: includes/customizer-panel-footer.php:497
#: includes/customizer-panel-general.php:102
#: includes/customizer-panel-header.php:447
#: includes/customizer-panel-header.php:1091
#: includes/customizer-panel-header.php:1131
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
#: includes/customizer-panel-content.php:756
msgid "Lightbox"
msgstr "Svjetleći okvir"
#: includes/customizer-panel-content.php:746
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Lightbox"
msgstr "Svjetleći okvir"
#: includes/customizer-panel-content.php:708
msgid "Show the \"Add to Cart\" button on product category pages?"
msgstr "Prikazati dugme \"Add to Cart\" na stranicama kategorije proizvoda?"
#: includes/customizer-panel-content.php:707
msgid "\"Add to Cart\" Button"
msgstr "Dugme \"Dodaj u Košaricu\""
#: includes/customizer-panel-content.php:537
msgid "The location of the WooCommerce sidebar."
msgstr "Lokacija WooCommerce bočne trake."
#: includes/customizer-panel-content.php:526
msgctxt "Customizer section title."
msgid "WooCommerce Layout"
msgstr "WooCommerce Izgled"
#: includes/customizer-panel-content.php:496
msgid "Prev/Next Post Links"
msgstr "Prethodna/Sljedeća Objava linkovi"
#: includes/customizer-panel-content.php:480
msgid "Post Tags"
msgstr "Oznake Objave"
#: includes/customizer-panel-content.php:464
msgid "Post Categories"
msgstr "Kategorije Objave"
#: includes/customizer-panel-content.php:439
msgid "Beside Post"
msgstr "Pored objave"
#: includes/customizer-panel-content.php:438
msgid "Above Post"
msgstr "Iznad objave"
#: includes/customizer-panel-content.php:423
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Post Layout"
msgstr "Izgled Objave"
#: includes/customizer-panel-content.php:346
msgid "Beside Posts"
msgstr "Pored objava"
#: includes/customizer-panel-content.php:345
msgid "Above Posts"
msgstr "Iznad objave"
#: includes/customizer-panel-content.php:340
#: includes/customizer-panel-content.php:433
msgid "Featured Image"
msgstr "Istaknuta slika"
#: includes/customizer-panel-content.php:328
msgid "\"Read More\" Text"
msgstr "\"Pročitaj Više\" tekst"
#: includes/customizer-panel-content.php:324
msgid "Read More"
msgstr "Pročitaj više"
#: includes/customizer-panel-content.php:316
#: includes/customizer-panel-header.php:1107
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: includes/customizer-panel-content.php:315
#: includes/customizer-panel-header.php:1106
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: includes/customizer-panel-content.php:312
msgid "Whether or not to show the full post. If no, the excerpt will be shown."
msgstr "Da li ili ne prikazati cijelu objavu. Ako ne, prikazat će se sažetak."
#: includes/customizer-panel-content.php:311
msgid "Show Full Text"
msgstr "Prikaži cijeli tekst"
#: includes/customizer-panel-content.php:301
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Archive Layout"
msgstr "Prikaz Arhive"
#: includes/customizer-panel-content.php:272
#: includes/customizer-panel-content.php:394
msgid "Post Date"
msgstr "Datum Objave"
#: includes/customizer-panel-content.php:260
#: includes/customizer-panel-content.php:276
#: includes/customizer-panel-content.php:292
#: includes/customizer-panel-content.php:343
#: includes/customizer-panel-content.php:382
#: includes/customizer-panel-content.php:398
#: includes/customizer-panel-content.php:414
#: includes/customizer-panel-content.php:436
#: includes/customizer-panel-content.php:468
#: includes/customizer-panel-content.php:484
#: includes/customizer-panel-content.php:500
#: includes/customizer-panel-content.php:516
#: includes/customizer-panel-content.php:712
msgid "Hidden"
msgstr "Skriveno"
#: includes/customizer-panel-content.php:259
#: includes/customizer-panel-content.php:275
#: includes/customizer-panel-content.php:291
#: includes/customizer-panel-content.php:381
#: includes/customizer-panel-content.php:397
#: includes/customizer-panel-content.php:413
#: includes/customizer-panel-content.php:467
#: includes/customizer-panel-content.php:483
#: includes/customizer-panel-content.php:499
#: includes/customizer-panel-content.php:515
#: includes/customizer-panel-content.php:711
msgid "Visible"
msgstr "Vidljivo"
#: includes/customizer-panel-content.php:256
#: includes/customizer-panel-content.php:378
msgid "Post Author"
msgstr "Autor Objave"
#: includes/customizer-panel-content.php:201
#: includes/customizer-panel-content.php:594
#: includes/customizer-panel-header.php:1022
msgid "Always"
msgstr "Uvijek"
#: includes/customizer-panel-content.php:200
#: includes/customizer-panel-content.php:593
msgid "Desktop Only"
msgstr "Samo desktop"
#: includes/customizer-panel-content.php:197
#: includes/customizer-panel-content.php:590
msgid "Sidebar Display"
msgstr "Prikaz bočne trake"
#: includes/customizer-panel-content.php:166
#: includes/customizer-panel-content.php:559
msgctxt "Sidebar size."
msgid "Small"
msgstr "Malo"
#: includes/customizer-panel-content.php:165
#: includes/customizer-panel-content.php:558
msgctxt "Sidebar size."
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
#: includes/customizer-panel-content.php:164
#: includes/customizer-panel-content.php:557
msgctxt "Sidebar size."
msgid "Large"
msgstr "Veliko"
#: includes/customizer-panel-content.php:161
#: includes/customizer-panel-content.php:554
msgid "Sidebar Size"
msgstr "Veličina bočne trake"
#: includes/customizer-panel-content.php:149
#: includes/customizer-panel-content.php:542
msgid "No Sidebar"
msgstr "Bez bočne trake"
#: includes/customizer-panel-content.php:148
#: includes/customizer-panel-content.php:541
msgid "Sidebar Left"
msgstr "Bočna Traka lijevo"
#: includes/customizer-panel-content.php:147
#: includes/customizer-panel-content.php:540
msgid "Sidebar Right"
msgstr "Bočna Traka desno"
#: includes/customizer-panel-content.php:144
#: includes/customizer-panel-content.php:536
msgid "Sidebar Position"
msgstr "Pozicija bočne trake"
#: includes/customizer-panel-content.php:134
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Blog Layout"
msgstr "Blog Izgled"
#: includes/customizer-panel-content.php:125
#: includes/customizer-panel-footer.php:165
#: includes/customizer-panel-footer.php:442
#: includes/customizer-panel-general.php:284
#: includes/customizer-panel-header.php:245
#: includes/customizer-panel-header.php:670
#: includes/customizer-panel-header.php:1264
msgid "Fill"
msgstr "Ispuni"
#: includes/customizer-panel-content.php:124
#: includes/customizer-panel-footer.php:164
#: includes/customizer-panel-footer.php:441
#: includes/customizer-panel-general.php:283
#: includes/customizer-panel-header.php:244
#: includes/customizer-panel-header.php:669
#: includes/customizer-panel-header.php:1263
msgid "Fit"
msgstr "Prilagodi"
#: includes/customizer-panel-content.php:120
#: includes/customizer-panel-footer.php:160
#: includes/customizer-panel-footer.php:437
#: includes/customizer-panel-general.php:279
#: includes/customizer-panel-header.php:240
#: includes/customizer-panel-header.php:665
#: includes/customizer-panel-header.php:1259
msgid "Background Scale"
msgstr "Pozadina Omjer"
#: includes/customizer-panel-content.php:107
#: includes/customizer-panel-footer.php:147
#: includes/customizer-panel-footer.php:424
#: includes/customizer-panel-general.php:266
#: includes/customizer-panel-header.php:227
#: includes/customizer-panel-header.php:652
#: includes/customizer-panel-header.php:1246
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno"
#: includes/customizer-panel-content.php:106
#: includes/customizer-panel-footer.php:146
#: includes/customizer-panel-footer.php:423
#: includes/customizer-panel-general.php:265
#: includes/customizer-panel-header.php:226
#: includes/customizer-panel-header.php:651
#: includes/customizer-panel-header.php:1245
msgid "Scroll"
msgstr "Pomicanje"
#: includes/customizer-panel-content.php:103
#: includes/customizer-panel-footer.php:143
#: includes/customizer-panel-footer.php:420
#: includes/customizer-panel-general.php:262
#: includes/customizer-panel-header.php:223
#: includes/customizer-panel-header.php:648
#: includes/customizer-panel-header.php:1242
msgid "Background Attachment"
msgstr "Pozadina Privitak"
#: includes/customizer-panel-content.php:90
#: includes/customizer-panel-footer.php:130
#: includes/customizer-panel-footer.php:407
#: includes/customizer-panel-general.php:249
#: includes/customizer-panel-header.php:210
#: includes/customizer-panel-header.php:635
#: includes/customizer-panel-header.php:1229
msgid "Center Bottom"
msgstr "Sredina Dno"
#: includes/customizer-panel-content.php:89
#: includes/customizer-panel-footer.php:129
#: includes/customizer-panel-footer.php:406
#: includes/customizer-panel-general.php:248
#: includes/customizer-panel-header.php:209
#: includes/customizer-panel-header.php:634
#: includes/customizer-panel-header.php:959
#: includes/customizer-panel-header.php:1228
msgid "Center"
msgstr "Sredina"
#: includes/customizer-panel-content.php:88
#: includes/customizer-panel-footer.php:128
#: includes/customizer-panel-footer.php:405
#: includes/customizer-panel-general.php:247
#: includes/customizer-panel-header.php:208
#: includes/customizer-panel-header.php:633
#: includes/customizer-panel-header.php:1227
msgid "Center Top"
msgstr "Sredina Vrh"
#: includes/customizer-panel-content.php:87
#: includes/customizer-panel-footer.php:127
#: includes/customizer-panel-footer.php:404
#: includes/customizer-panel-general.php:246
#: includes/customizer-panel-header.php:207
#: includes/customizer-panel-header.php:632
#: includes/customizer-panel-header.php:1226
msgid "Right Bottom"
msgstr "Desno Dno"
#: includes/customizer-panel-content.php:86
#: includes/customizer-panel-footer.php:126
#: includes/customizer-panel-footer.php:403
#: includes/customizer-panel-general.php:245
#: includes/customizer-panel-header.php:206
#: includes/customizer-panel-header.php:631
#: includes/customizer-panel-header.php:1225
msgid "Right Center"
msgstr "Desno Sredina"
#: includes/customizer-panel-content.php:85
#: includes/customizer-panel-footer.php:125
#: includes/customizer-panel-footer.php:402
#: includes/customizer-panel-general.php:244
#: includes/customizer-panel-header.php:205
#: includes/customizer-panel-header.php:630
#: includes/customizer-panel-header.php:1224
msgid "Right Top"
msgstr "Desno Vrh"
#: includes/customizer-panel-content.php:84
#: includes/customizer-panel-footer.php:124
#: includes/customizer-panel-footer.php:401
#: includes/customizer-panel-general.php:243
#: includes/customizer-panel-header.php:204
#: includes/customizer-panel-header.php:629
#: includes/customizer-panel-header.php:1223
msgid "Left Bottom"
msgstr "Lijevo Dno"
#: includes/customizer-panel-content.php:83
#: includes/customizer-panel-footer.php:123
#: includes/customizer-panel-footer.php:400
#: includes/customizer-panel-general.php:242
#: includes/customizer-panel-header.php:203
#: includes/customizer-panel-header.php:628
#: includes/customizer-panel-header.php:1222
msgid "Left Center"
msgstr "Lijevo Sredina"
#: includes/customizer-panel-content.php:82
#: includes/customizer-panel-footer.php:122
#: includes/customizer-panel-footer.php:399
#: includes/customizer-panel-general.php:241
#: includes/customizer-panel-header.php:202
#: includes/customizer-panel-header.php:627
#: includes/customizer-panel-header.php:1221
msgid "Left Top"
msgstr "Lijevo Vrh"
#: includes/customizer-panel-content.php:79
#: includes/customizer-panel-footer.php:119
#: includes/customizer-panel-footer.php:396
#: includes/customizer-panel-general.php:238
#: includes/customizer-panel-header.php:199
#: includes/customizer-panel-header.php:624
#: includes/customizer-panel-header.php:1218
msgid "Background Position"
msgstr "Pozicija pozadine"
#: includes/customizer-panel-content.php:66
#: includes/customizer-panel-footer.php:106
#: includes/customizer-panel-footer.php:383
#: includes/customizer-panel-general.php:225
#: includes/customizer-panel-header.php:186
#: includes/customizer-panel-header.php:611
#: includes/customizer-panel-header.php:1205
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
#: includes/customizer-panel-content.php:65
#: includes/customizer-panel-footer.php:105
#: includes/customizer-panel-footer.php:382
#: includes/customizer-panel-general.php:224
#: includes/customizer-panel-header.php:185
#: includes/customizer-panel-header.php:610
#: includes/customizer-panel-header.php:1204
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: includes/customizer-panel-content.php:64
#: includes/customizer-panel-footer.php:104
#: includes/customizer-panel-footer.php:381
#: includes/customizer-panel-general.php:223
#: includes/customizer-panel-header.php:184
#: includes/customizer-panel-header.php:609
#: includes/customizer-panel-header.php:1203
msgid "Tile"
msgstr "Popločeno"
#: includes/customizer-panel-content.php:63
#: includes/customizer-panel-content.php:123
#: includes/customizer-panel-footer.php:103
#: includes/customizer-panel-footer.php:163
#: includes/customizer-panel-footer.php:220
#: includes/customizer-panel-footer.php:380
#: includes/customizer-panel-footer.php:440
#: includes/customizer-panel-general.php:139
#: includes/customizer-panel-general.php:222
#: includes/customizer-panel-general.php:282
#: includes/customizer-panel-general.php:1085
#: includes/customizer-panel-header.php:23
#: includes/customizer-panel-header.php:183
#: includes/customizer-panel-header.php:243
#: includes/customizer-panel-header.php:300
#: includes/customizer-panel-header.php:487
#: includes/customizer-panel-header.php:608
#: includes/customizer-panel-header.php:668
#: includes/customizer-panel-header.php:1202
#: includes/customizer-panel-header.php:1262
msgid "None"
msgstr "Ništa"
#: includes/customizer-panel-content.php:60
#: includes/customizer-panel-footer.php:100
#: includes/customizer-panel-footer.php:377
#: includes/customizer-panel-general.php:219
#: includes/customizer-panel-header.php:180
#: includes/customizer-panel-header.php:605
#: includes/customizer-panel-header.php:1199
msgid "Background Repeat"
msgstr "Ponavljanje pozadine"
#: includes/customizer-panel-content.php:48
#: includes/customizer-panel-footer.php:88
#: includes/customizer-panel-footer.php:365
#: includes/customizer-panel-general.php:207
#: includes/customizer-panel-header.php:168
#: includes/customizer-panel-header.php:593
#: includes/customizer-panel-header.php:1187
msgid "Background Image"
msgstr "Pozadinska slika"
#: includes/customizer-panel-content.php:20
#: includes/customizer-panel-footer.php:44
#: includes/customizer-panel-footer.php:321
#: includes/customizer-panel-general.php:195
#: includes/customizer-panel-general.php:972
#: includes/customizer-panel-general.php:1198
#: includes/customizer-panel-header.php:124
#: includes/customizer-panel-header.php:521
#: includes/customizer-panel-header.php:1143
msgid "Background Color"
msgstr "Pozadinska boja"
#: includes/customizer-panel-content.php:10
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Content Background"
msgstr "Sadržaj Pozadina"
#: includes/customizer-panel-content.php:5
msgctxt "Customizer panel title."
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
#: includes/customizer-panel-code.php:106
msgid "Code entered in the box below will be rendered directly before the closing <body> tag."
msgstr "Kod unešen u okvir ispod će biti stopljen direktno prije zatvaranja <body> oznake."
#: includes/customizer-panel-code.php:96
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Footer Code"
msgstr "Podnožje kod"
#: includes/customizer-panel-code.php:85
msgid "Code entered in the box below will be rendered directly after the opening <body> tag."
msgstr "Kod unešen u okvir ispod će biti stopljen direktno nakon otvaranja <body> oznake."
#: includes/customizer-panel-code.php:75
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Header Code"
msgstr "Kod zaglavlja"
#: includes/customizer-panel-code.php:64
msgid "Code entered in the box below will be rendered within the page <head> tag."
msgstr "Kod unešen u okvir ispod će biti stopljen sa <head> oznakom stranice."
#: includes/customizer-panel-code.php:54
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Head Code"
msgstr "Naslovni kod"
#: includes/customizer-panel-code.php:42
msgid "JavaScript entered in the box below will be rendered within <script> tags."
msgstr "JavaScript unešen u okvir ispod će biti stopljen sa <script> oznakama."
#: includes/customizer-panel-code.php:31
msgctxt "Customizer section title."
msgid "JavaScript Code"
msgstr "JavaScript kod"
#: includes/customizer-panel-code.php:20
msgid "CSS entered in the box below will be rendered within <style> tags."
msgstr "CSS unešen u okvir ispod će biti stopljen sa <style> oznakama."
#: includes/customizer-panel-code.php:10
msgctxt "Customizer section title."
msgid "CSS Code"
msgstr "CSS kod"
#: includes/customizer-panel-code.php:5
msgctxt "Customizer panel title."
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#: includes/comment.php:26
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
#: includes/comment.php:20
msgctxt "Comment edit link text."
msgid "(Edit)"
msgstr "(Uredi)"
#: includes/comment.php:17
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Vaš komentar čeka na pregled i odobrenje."
#. translators: 1: comment author name, 2: date, 3: time
#: includes/comment.php:10
msgid " "
msgstr " "
#: content-single.php:24 content.php:29
msgctxt "Edit post link text."
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: content-page.php:16 content-single.php:57
msgctxt "Text before page links on paginated post."
msgid "Pages:"
msgstr "Stranice:"
#: content-page.php:7
msgctxt "Edit page link text."
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: content-no-results.php:16
msgid "It seems we can't find what you're looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Izgleda da ne možemo pronaći ono što tražite. Možda pretraživanje može pomoći."
#: content-no-results.php:11
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Žao nam je, ali ništa ne odgovara vašim uvijetima pretraživanja. Pokušajte s drugim ključnim riječima."
#: content-no-results.php:5
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ništa nije pronađeno"
#: classes/class-fl-theme.php:1733
msgid "Submit Comment"
msgstr "Pošalji komentar"
#: classes/class-fl-theme.php:1741
msgctxt "Comment form label: comment content."
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#: classes/class-fl-theme.php:1632
msgctxt "Comment form label: comment author website."
msgid "Website"
msgstr "Web stranica"
#: classes/class-fl-theme.php:1629
msgctxt "Comment form label: comment author email."
msgid "Email (will not be published)"
msgstr "Email (neće biti objavljen)"
#: classes/class-fl-theme.php:1626 classes/class-fl-theme.php:1629
msgid " (required)"
msgstr " (obavezno)"
#: classes/class-fl-theme.php:1626
msgctxt "Comment form label: comment author name."
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: classes/class-fl-theme.php:1745
msgid "Log out »"
msgstr "Odjava »"
#: classes/class-fl-theme.php:1745
msgid "Log out of this account"
msgstr "Odjava iz ovog računa"
#. translators: %s: user name
#: classes/class-fl-theme.php:1745
msgid "Logged in as %s."
msgstr "Prijavljen kao %s."
#. translators: %s: Please, keep the HTML tags
#: classes/class-fl-theme.php:1743
msgctxt "Please, keep the HTML tags."
msgid "You must be logged in to post a comment."
msgstr "Morate biti prijavljeni da biste objavili komentar."
#: classes/class-fl-theme.php:1734
msgctxt "Respond form title."
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Ostavi komentar"
#: comments.php:33
msgid "No Comments"
msgstr "Nema komentara"
#. translators: 1: Coments list title
#: comments.php:27
msgctxt "Comments list title."
msgid "%1$s Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: classes/class-fl-theme.php:1316
msgid "Older Posts »"
msgstr "Starije Objave »"
#: classes/class-fl-theme.php:1315
msgid "« Newer Posts"
msgstr "« Novije Objave"
#: classes/class-fl-theme.php:1292
msgctxt "Archive title: paged archive."
msgid "Archives"
msgstr "Arhive"
#. translators: %s: Search results title
#: classes/class-fl-theme.php:1290
msgctxt "Search results title."
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Rezultati pretrage za: %s"
#. translators: %s: Archive title author
#: classes/class-fl-theme.php:1287
msgctxt "Archive title: author."
msgid "Posts by %s"
msgstr "Objave od %s"
#. translators: %s: Archive title year
#: classes/class-fl-theme.php:1284
msgctxt "Archive title: year."
msgid "Archive for %s"
msgstr "Arhiva za %s"
#. translators: %s: Archive title month
#: classes/class-fl-theme.php:1281
msgctxt "Archive title: month."
msgid "Archive for %s"
msgstr "Arhiva za %s"
#. translators: %s: Archive title day
#: classes/class-fl-theme.php:1278
msgctxt "Archive title: day."
msgid "Archive for %s"
msgstr "Arhiva za %s"
#. translators: %s: Archive title tag
#: classes/class-fl-theme.php:1275
msgctxt "Archive title: tag."
msgid "Posts Tagged ‘%s’"
msgstr "Objava Označeno ‘%s’"
#: classes/class-fl-theme.php:977 includes/customizer-panel-header.php:1000
#: includes/customizer-panel-header.php:1007
msgctxt "Mobile navigation toggle button text."
msgid "Menu"
msgstr "Izbornik"
#: classes/class-fl-theme.php:938
msgid "Home"
msgstr "Početna"
#: classes/class-fl-theme.php:938
msgid "Choose Menu"
msgstr "Odaberi Izbornik"
#: classes/class-fl-theme.php:384
msgid "WooCommerce Sidebar"
msgstr "WooCommerce Bočna Traka"
#. translators: %d: order number of the auto-created sidebar
#: classes/class-fl-theme.php:372
msgctxt "Sidebar title. %d stands for the order number of the auto-created sidebar, 4 in total."
msgid "Footer Column %d"
msgstr "Podnožje Stupac %d"
#: classes/class-fl-theme.php:360
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "Osnovna Bočna Traka"
#: classes/class-fl-theme.php:175
msgid "Footer Menu"
msgstr "Podnožje Izbornik"
#: classes/class-fl-theme.php:174
msgid "Header Menu"
msgstr "Zaglavlje Izbornik"
#: classes/class-fl-theme.php:173
msgid "Top Bar Menu"
msgstr "Gornja Traka Izbornik"
#: classes/class-fl-customizer.php:596
msgctxt "Customizer section title."
msgid "Export/Import"
msgstr "Izvoz/Uvoz"
#: classes/class-fl-customizer.php:430
msgid "Start by selecting a preset for your theme."
msgstr "Započnite odabirom postavki za vašu temu."
#: classes/class-fl-customizer.php:410
msgctxt "Customizer section title. Theme design/style presets."
msgid "Presets"
msgstr "Postavke"
#: classes/class-fl-customizer-control.php:254
msgctxt "...a plugin."
msgid "Install & Activate"
msgstr "Instaliraj i Aktiviraj"
#: classes/class-fl-customizer-control.php:253
msgid "Please install and activate the \"Customizer Export/Import\" plugin to proceed."
msgstr "Molimo da instalirate i aktivirate \"Customizer Export/Import\" plugin za nastavak."
#: 404.php:9
msgid "Sorry! That page doesn't seem to exist."
msgstr "Žao nam je! Ova stranica ne postoji!"