Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Error: Please check your API credentials. | Error: Por favor, verifica tus credenciales de la API. | Details | |
Error: Please check your API credentials. Error: Por favor, verifica tus credenciales de la API.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password associated with the username. Make this a Long Passphrase. | Contraseña asociada al nombre de usuario. Debe ser un passPhrase largo. | Details | |
Password associated with the username. Make this a Long Passphrase. Contraseña asociada al nombre de usuario. Debe ser un passPhrase largo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mautic Password | Contraseña de Mautic | Details | |
Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site. | Nombre de usuario de tu aplicación de Mautic. Asegúrate de que tenga "Acceso completo al sistema". La mejor práctica consistiría en configurar un nuevo usuario para cada sitio externo. | Details | |
Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site. Nombre de usuario de tu aplicación de Mautic. Asegúrate de que tenga "Acceso completo al sistema". La mejor práctica consistiría en configurar un nuevo usuario para cada sitio externo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mautic Username | Nombre de usuario Mautic | Details | |
API should be enabled in your Mautic application.↵ → → → → → Go to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes. | La API debe estar activada en tu aplicación de Mautic. Ve a la configuración de Mautic / Ajustes de API y establece 'API activada' en 'Sí' y 'Activar HTTP auth básica' en 'Sí'. Guarda los cambios. | Details | |
API should be enabled in your Mautic application.↵ → → → → → Go to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes. La API debe estar activada en tu aplicación de Mautic. ↵ → → → → → Ve a la configuración de Mautic / Ajustes de API y establece 'API activada' en 'Sí' y 'Activar HTTP auth básica' en 'Sí'. Guarda los cambios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com). | La URL donde tu aplicación de Mautic está instalada (e.g. http://mautic.mywebsite.com). | Details | |
The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com). La URL donde tu aplicación de Mautic está instalada (e.g. http://mautic.mywebsite.com).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: Could not connect to Mautic. %s | Error: no se ha podido conectar a Mautic. %s | Details | |
Error: Could not connect to Mautic. %s Error: no se ha podido conectar a Mautic. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic app user password. | Error: debes introducir tu contraseña de la app de Mautic. | Details | |
Error: You must provide your Mautic app user password. Error: debes introducir tu contraseña de la app de Mautic.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic app username. | Error: debes introducir tu nombre de usuario de la app de Mautic. | Details | |
Error: You must provide your Mautic app username. Error: debes introducir tu nombre de usuario de la app de Mautic.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic installation URL. | Error: debes introducir una URL de instalación Mautic. | Details | |
Error: You must provide your Mautic installation URL. Error: debes introducir una URL de instalación Mautic.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys. | Valida los usuarios con casillas o en segundo plano.<br />Nota: las casillas y tipos invisibles usan claves API separadas. | Details | |
Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys. Valida los usuarios con casillas o en segundo plano.<br />Nota: las casillas y tipos invisibles usan claves API separadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dots | Puntos | Details | |
Your Message Placeholder | Marcador de posición del campo Tu mensaje | Details | |
Your Message Placeholder Marcador de posición del campo Tu mensaje
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Phone Field Placeholder | Marcador de posición del campo Teléfono | Details | |
Phone Field Placeholder Marcador de posición del campo Teléfono
You have to log in to edit this translation.
|
Export as