Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can activate the premium version on the %s. | Você pode ativar a versão Premium no %s. | Details | |
You can activate the premium version on the %s. Você pode ativar a versão Premium no %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We have detected that a premium version of Beaver Builder plugin is installed but not activated, so you're still using the free version of Beaver Builder. | Detectamos que uma versão Premium do plugin Beaver Builder está instalada mas não está ativa, portanto você ainda está usando a versão gratuita do Beaver Builder. | Details | |
We have detected that a premium version of Beaver Builder plugin is installed but not activated, so you're still using the free version of Beaver Builder. Detectamos que uma versão Premium do plugin Beaver Builder está instalada mas não está ativa, portanto você ainda está usando a versão gratuita do Beaver Builder.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Beaver Builder (Lite version) | Beaver Builder (versão Lite) | Details | |
Beaver Builder (Lite version) Beaver Builder (versão Lite)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These settings contain sensitive code that is not allowed as DISALLOW_UNFILTERED_HTML has been set globally via wp-config. | Estas configurações contêm código sensível que não é permitido, pois DISALLOW_UNFILTERED_HTML foi definido globalmente via wp-config. | Details | |
These settings contain sensitive code that is not allowed as DISALLOW_UNFILTERED_HTML has been set globally via wp-config. Estas configurações contêm código sensível que não é permitido, pois DISALLOW_UNFILTERED_HTML foi definido globalmente via wp-config.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We detected a possible issue here: | Detectamos um possível problema aqui: | Details | |
We detected a possible issue here: Detectamos um possível problema aqui:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
See the %s for more information. | Veja %s para mais informações. | Details | |
See the %s for more information. Veja %s para mais informações.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These settings contain sensitive code that is not allowed for your user role (%s). | Estas configurações contêm código sensível que não é permitido para sua função de usuário (%s). | Details | |
These settings contain sensitive code that is not allowed for your user role (%s). Estas configurações contêm código sensível que não é permitido para sua função de usuário (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Settings could not be saved. | As configurações não puderam ser salvas. | Details | |
Settings could not be saved. As configurações não puderam ser salvas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mailjet API settings | Configurações API do Mailjet | Details | |
Found in your Mailjet account under Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management. | Encontrado em sua conta Mailjet em Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management. | Details | |
Found in your Mailjet account under Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management. Encontrado em sua conta Mailjet em Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A unique identifier for the Button Group. This helps in accessibility. | Um identificador único para o Grupo de Botões. Isto ajuda na acessibilidade. | Details | |
A unique identifier for the Button Group. This helps in accessibility. Um identificador único para o Grupo de Botões. Isto ajuda na acessibilidade.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Button Group Label | Rótulo do Grupo de Botões | Details | |
Mailjet subscription failed. Email address = %1$s; List ID = %2$s. | A assinatura no Mailjet falhou. Endereço de e-mail = %1$s; ID da lista = %2$s. | Details | |
Mailjet subscription failed. Email address = %1$s; List ID = %2$s. A assinatura no Mailjet falhou. Endereço de e-mail = %1$s; ID da lista = %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email address (%1$s) already exists and subscribed to the list (%2$s). | O endereço de e-mail (%1$s) já existe e está inscrito na lista (%2$s). | Details | |
Email address (%1$s) already exists and subscribed to the list (%2$s). O endereço de e-mail (%1$s) já existe e está inscrito na lista (%2$s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error subscribing to Mailerjet. The account is no longer connected. | Houve um erro ao assinar no Mailerjet. A conta não está mais conectada. | Details | |
There was an error subscribing to Mailerjet. The account is no longer connected. Houve um erro ao assinar no Mailerjet. A conta não está mais conectada.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as