Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Builder CSS/JS | CSS/JS do Construtor | Details | |
Product Category Sort Direction | Ordenar Direção da Categoria do Produto | Details | |
Product Category Sort Direction Ordenar Direção da Categoria do Produto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Category ID | ID da Categoria | Details | |
Name Sort by. | Nome | Details | |
Sort Product Category By | Ordenar Categoria do Produto Por | Details | |
Sort Product Category By Ordenar Categoria do Produto Por
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A comma-separated list of Product Category IDs to include. Leave blank to include all Product Categories. | Uma lista separada por vírgula dos IDs de Categoria do Produto a serem incluídos. Deixe em branco para incluir todas as Categorias de Produto. | Details | |
A comma-separated list of Product Category IDs to include. Leave blank to include all Product Categories. Uma lista separada por vírgula dos IDs de Categoria do Produto a serem incluídos. Deixe em branco para incluir todas as Categorias de Produto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Product Category IDs to include | IDs de Categoria de Produto a serem incluídos | Details | |
Product Category IDs to include IDs de Categoria de Produto a serem incluídos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Transition Speed should be less than the Delay value. | A Velocidade de Transição deve ser menor que o valor do Atraso. | Details | |
Transition Speed should be less than the Delay value. A Velocidade de Transição deve ser menor que o valor do Atraso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delay should be greater than the Transition Speed. | O Atraso deve ser maior que a Velocidade de Transição. | Details | |
Delay should be greater than the Transition Speed. O Atraso deve ser maior que a Velocidade de Transição.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Link to Doc | Link para o Doc | Details | |
Note: Please read the following info on email deliverability for this module. | Nota: Leia as seguintes informações sobre a entregabilidade de e-mail para este módulo. | Details | |
Note: Please read the following info on email deliverability for this module. Nota: Leia as seguintes informações sobre a entregabilidade de e-mail para este módulo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Archives | Arquivo | Details | |
Some bad characters were found in the xml file | Alguns caracteres incorretos foram encontrados no arquivo xml | Details | |
Some bad characters were found in the xml file Alguns caracteres incorretos foram encontrados no arquivo xml
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %s activated but it is not in your available downloads. | As atualizações para o Beaver Builder não funcionarão, pois você parece ter %s ativado, mas não está em seus downloads disponíveis. | Details | |
Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %s activated but it is not in your available downloads. As atualizações para o Beaver Builder não funcionarão, pois você parece ter %s ativado, mas não está em seus downloads disponíveis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Beaver Builder updates issue!! | Problema na atualização do Beaver Builder!! | Details | |
Beaver Builder updates issue!! Problema na atualização do Beaver Builder!!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as