Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site. | Användarnamn för din Mautic-app. Se till att den har full system-åtkomst. Rekommenderat är att skapa en ny användare för varje extern webbplats. | Details | |
Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site. Användarnamn för din Mautic-app. Se till att den har full system-åtkomst. Rekommenderat är att skapa en ny användare för varje extern webbplats.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mautic Username | Mautic användarnamn | Details | |
API should be enabled in your Mautic application.↵ → → → → → Go to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes. | Aktivera API hos din Mautic-applikation. Gå till Mautic Configuration / API Settings och ställ `API enabled` till `Yes`, ställ `Enable HTTP basic auth` till `Yes` . Spara inställningarna. | Details | |
API should be enabled in your Mautic application.↵ → → → → → Go to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes. Aktivera API hos din Mautic-applikation.↵ → → → → → Gå till Mautic Configuration / API Settings och ställ `API enabled` till `Yes`, ställ `Enable HTTP basic auth` till `Yes` . Spara inställningarna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com). | Adressen där din Mautic-applikation är installerad (e.g. http://mautic.mywebsite.com) | Details | |
The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com). Adressen där din Mautic-applikation är installerad (e.g. http://mautic.mywebsite.com)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: Could not connect to Mautic. %s | Error: Kunde inte ansluta till Mautic. %s | Details | |
Error: Could not connect to Mautic. %s Error: Kunde inte ansluta till Mautic. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic app user password. | Error: Du måste ange ditt lösenord för din Mautic app. | Details | |
Error: You must provide your Mautic app user password. Error: Du måste ange ditt lösenord för din Mautic app.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic app username. | Fel: Du måste ange användarnamnet för din Mautic-app. | Details | |
Error: You must provide your Mautic app username. Fel: Du måste ange användarnamnet för din Mautic-app.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic installation URL. | Error: Du måste ange en URL till din Mautic installation. | Details | |
Error: You must provide your Mautic installation URL. Error: Du måste ange en URL till din Mautic installation.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys. | Validera användare med checkboxen eller i bakgrunden. <br /> Obs! Kryssrutan och osynliga typer använder separata API-nycklar. | Details | |
Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys. Validera användare med checkboxen eller i bakgrunden. <br /> Obs! Kryssrutan och osynliga typer använder separata API-nycklar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dots | Punkter | Details | |
Your Message Placeholder | Platshållare för meddelande | Details | |
Phone Field Placeholder | Platshållare för telefonnummer | Details | |
Email Field Placeholder | Platshållare för e-postfält | Details | |
Subject Field Placeholder | Platshållare för ämnesrad | Details | |
Name Field Placeholder | Platshållare för namn-fält | Details | |
Export as