Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
--all switch used but bb-theme is not active. If using multisite bb-theme must be active on the root site. | - використовується весь перемикач, але bb-тема не активна. Якщо використання багатосторінкової bb-теми має бути активним на кореневому сайті. | Details | |
--all switch used but bb-theme is not active. If using multisite bb-theme must be active on the root site. - використовується весь перемикач, але bb-тема не активна. Якщо використання багатосторінкової bb-теми має бути активним на кореневому сайті.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error subscribing to iContact Pro. %s | Підписавшись на iContact Pro сталася помилка. %s | Details | |
There was an error subscribing to iContact Pro. %s Підписавшись на iContact Pro сталася помилка. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your Company and Profile ID can also be found in the <a%1$s>iContact Pro API settings</a> under Account Information. | Вашу компанію та ІD Профілю можна також знайти в <a%1$s>iContact Pro API settings</a> під Account Information. | Details | |
Your Company and Profile ID can also be found in the <a%1$s>iContact Pro API settings</a> under Account Information. Вашу компанію та ІD Профілю можна також знайти в <a%1$s>iContact Pro API settings</a> під Account Information.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your iContact Pro Profile ID. | Ваш iContact Pro Profile ID. | Details | |
Your iContact Pro Profile ID. Ваш iContact Pro Profile ID.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile ID | ID Профілю | Details | |
Your iContact Pro Company ID. | Ваш iContact Pro Company ID. | Details | |
Your iContact Pro Company ID. Ваш iContact Pro Company ID.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Company ID | Компанія ID | Details | |
You must <a%1$s>create an app</a> in iContact Pro to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions. | Ти повинен <a%1$s>create an app</a> в iContact Pro, щоб отримати app ID та пароль. Будь ласка, дивіться <a%2$s>the iContact docs</a> для повних інструкцій. | Details | |
You must <a%1$s>create an app</a> in iContact Pro to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions. Ти повинен <a%1$s>create an app</a> в iContact Pro, щоб отримати app ID та пароль. Будь ласка, дивіться <a%2$s>the iContact docs</a> для повних інструкцій.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your iContact Pro app password. | Ваш пароль програми iContact Pro. | Details | |
Your iContact Pro app password. Ваш пароль програми iContact Pro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your iContact Pro app ID. | Ваш iContact Pro app ID. | Details | |
Your iContact Pro username. | Ваше ім`я користувача iContact Pro. | Details | |
Your iContact Pro username. Ваше ім`я користувача iContact Pro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: Could not connect to iContact Pro. %s | Помилка: не вдається підключитися до iContact Pro. %s | Details | |
Error: Could not connect to iContact Pro. %s Помилка: не вдається підключитися до iContact Pro. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide a profile ID. | Помилка: необхідно вказати ID профілю. | Details | |
Error: You must provide a profile ID. Помилка: необхідно вказати ID профілю.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide a company ID. | Помилка. Необхідно вказати ID компанії. | Details | |
Error: You must provide a company ID. Помилка. Необхідно вказати ID компанії.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide an app password. | Помилка: потрібно вказати пароль додатка. | Details | |
Error: You must provide an app password. Помилка: потрібно вказати пароль додатка.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as