GlotPress

Translation of BB-Plugin: Bulgarian

Filter ↓ Sort ↓ All (2,561) Translated (1,829) Untranslated (688) Waiting (0) Fuzzy (44) Warnings (0)
1 78 79 80 81 82 171
Prio Original string Translation
Error: Please check your API credentials. Грешка: Моля проверете Вашите API данни. Details

Error: Please check your API credentials.

Грешка: Моля проверете Вашите API данни.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Password associated with the username. Make this a Long Passphrase. Паролата асоциирана с потребителското име. Направете я дълга фраза. Details

Password associated with the username. Make this a Long Passphrase.

Паролата асоциирана с потребителското име. Направете я дълга фраза.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
Mautic Password Mautic парола Details

Mautic Password

Mautic парола
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site. Потребителското име от Вашето Mautic приложение. Уверете се, че има "Пълен системен достъп". Най-добри практики е да се създаде нов потребител за всеки външен сайт. Details

Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site.

Потребителското име от Вашето Mautic приложение. Уверете се, че има "Пълен системен достъп". Най-добри практики е да се създаде нов потребител за всеки външен сайт.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
Mautic Username Mautic потребителско име Details

Mautic Username

Mautic потребителско име
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
API should be enabled in your Mautic application. Go to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes. API-то трябва да е разрешено за Вашето Mautic приложение. Отидете в Конфигурация на Mautic / API Настройки и задайте `API разрешено` на `Да`, задайте `Разрешаване на HTTP базова аутентикация` на `Да` . Запазете промените. Details

API should be enabled in your Mautic application. Go to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes.

API-то трябва да е разрешено за Вашето Mautic приложение. Отидете в Конфигурация на Mautic / API Настройки и задайте `API разрешено` на `Да`, задайте `Разрешаване на HTTP базова аутентикация` на `Да` . Запазете промените.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com). URL-ът където е инсталиран Вашето Mautic приложение (напр. http://mautic.mywebsite.com). Details

The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com).

URL-ът където е инсталиран Вашето Mautic приложение (напр. http://mautic.mywebsite.com).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: Could not connect to Mautic. %s Грешка: Не може да се свържете с Mautic. %s Details

Error: Could not connect to Mautic. %s

Грешка: Не може да се свържете с Mautic. %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: error
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide your Mautic app user password. Грешка: Вие трябва да предоставите потребителската парола за приложението Mautic. Details

Error: You must provide your Mautic app user password.

Грешка: Вие трябва да предоставите потребителската парола за приложението Mautic.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide your Mautic app username. Грешка: Вие трябва да преодоставите Потребителско име за приложението Mautic. Details

Error: You must provide your Mautic app username.

Грешка: Вие трябва да преодоставите Потребителско име за приложението Mautic.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide your Mautic installation URL. Грешка: Вие трябва да предоставите URL за инсталация на Mautic. Details

Error: You must provide your Mautic installation URL.

Грешка: Вие трябва да предоставите URL за инсталация на Mautic.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys. Валидирайте потребителите с кутия за отмятане или във фонов режим.<br />Забележка: Кутийте за отмятане и невидимите типове използват отделни API ключове. Details

Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys.

Валидирайте потребителите с кутия за отмятане или във фонов режим.<br />Забележка: Кутийте за отмятане и невидимите типове използват отделни API ключове.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
Dots Точки Details

Dots

Точки
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Your Message Placeholder Заместител на съобщение на полето Details

Your Message Placeholder

Заместител на съобщение на полето
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Phone Field Placeholder Заместител за Телефон на полето Details

Phone Field Placeholder

Заместител за Телефон на полето
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Valentin (valentin)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 78 79 80 81 82 171

Export as