Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
YouTube or Vimeo | YouTube или Vimeo | Details | |
If you can't find an answer, feel free to <a href="%s" target="_blank">send us a message with your question.</a> | Ако Вие не можете да намерите отговор, чувствайте се свободни да <a href="%s" target="_blank">ни изпратите съобщение с Вашият въпрос.</a> | Details | |
If you can't find an answer, feel free to <a href="%s" target="_blank">send us a message with your question.</a> Ако Вие не можете да намерите отговор, чувствайте се свободни да <a href="%s" target="_blank">ни изпратите съобщение с Вашият въпрос.</a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There's a whole lot more, too! Read about everything else on our <a href="%1$s" target="_blank">update post</a> or <a href="%2$s" target="_blank">change logs</a>. | Има много повече същи! Прочетете за всичко друго на нашата <a href="%1$s" target="_blank">обновена публикация</a> или <a href="%2$s" target="_blank">логове с промени</a>. | Details | |
There's a whole lot more, too! Read about everything else on our <a href="%1$s" target="_blank">update post</a> or <a href="%2$s" target="_blank">change logs</a>. Има много повече същи! Прочетете за всичко друго на нашата <a href="%1$s" target="_blank">обновена публикация</a> или <a href="%2$s" target="_blank">логове с промени</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error subscribing to MailerLite. The account is no longer connected. | Имаше грешка при записване в MailerLite. Акаунта вече не е свързан. | Details | |
There was an error subscribing to MailerLite. The account is no longer connected. Имаше грешка при записване в MailerLite. Акаунта вече не е свързан.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Found in your MailerLite account under Integrations > Developer API. | Намира се във Вашият MailerLite акаунт в Integrations > Developer API. | Details | |
Found in your MailerLite account under Integrations > Developer API. Намира се във Вашият MailerLite акаунт в Integrations > Developer API.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: Could not connect to MailerLite. | Грешка: Не възможност за свързване с MailerLite. %s | Details | |
Error: Could not connect to MailerLite. Грешка: Не възможност за свързване с MailerLite. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A comma separated list of tags. | Списък с етикети разделени със запетая. | Details | |
A comma separated list of tags. Списък с етикети разделени със запетая.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tags A comma separated list of tags. | Етикети | Details | |
Above Title | Над заглавието | Details | |
This field is required. | Това поле е задължително. | Details | |
Launch Page Builder | Стартирайте строителя на страници | Details | |
Use an easy drag-and-drop builder to edit content on this page. | Използвайте лесния строител, чрез влачене-и-пускане за да редактирате съдържанието на тази страница. | Details | |
Use an easy drag-and-drop builder to edit content on this page. Използвайте лесния строител, чрез влачене-и-пускане за да редактирате съдържанието на тази страница.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Beaver Builder Booster plugin is not compatible with your host. | Плъгинът Beaver Builder Booster не е съвместим с вашият хостинг. | Details | |
The Beaver Builder Booster plugin is not compatible with your host. Плъгинът Beaver Builder Booster не е съвместим с вашият хостинг.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Be sure to add your license key for access to updates and new features. | Бъдете сигурни, че сте добавили лицензен ключ за достъп до обновявания и нови функции. | Details | |
Be sure to add your license key for access to updates and new features. Бъдете сигурни, че сте добавили лицензен ключ за достъп до обновявания и нови функции.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For more time-saving features and access to our expert support team, <a href="%s" target="_blank">upgrade today</a>. | За повече времеспестяващи функции и достъп до нашият екип от експертна поддръжка <a href="%s" target="_blank">надградете днес</a>. | Details | |
For more time-saving features and access to our expert support team, <a href="%s" target="_blank">upgrade today</a>. За повече времеспестяващи функции и достъп до нашият екип от експертна поддръжка <a href="%s" target="_blank">надградете днес</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as