GlotPress

Translation of BB-Plugin: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (2,493) Translated (1,038) Untranslated (1,414) Waiting (1) Fuzzy (41) Warnings (1)
1 2 3
Prio Original string Translation
Global Whether this is a global row, column or module. 全体 Details

Global

全体
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Context:
Whether this is a global row, column or module.
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
mayukojpn
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
Show saved row, column and module categories as sections in the page builder sidebar. A new section will be created for category. ページビルダーのサイドバー内のセクションとして、保存済みの行とモジュールカテゴリーを表示します。カテゴリーに対して新しいセクションを作成します。 Details

Show saved row, column and module categories as sections in the page builder sidebar. A new section will be created for category.

ページビルダーのサイドバー内のセクションとして、保存済みの行とモジュールカテゴリーを表示します。カテゴリーに対して新しいセクションを作成します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
mayukojpn
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
The order of the columns in this group when they are stacked for medium and small devices. 小型デバイス用に重なった際のこのグループ内の列の順序を表します。 Details

The order of the columns in this group when they are stacked for medium and small devices.

小型デバイス用に重なった際のこのグループ内の列の順序を表します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
Select Template 選択されたテンプレート Details

Select Template

選択されたテンプレート
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
An animated testimonials area. お客様の声エリアのアニメーション Details

An animated testimonials area.

お客様の声エリアのアニメーション
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
428Design
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
The position will move the content layout selections left, right or bottom over the background of the slide. 位置は右または中央のスライドの背景の上に、左のコンテンツのレイアウトの選択を移動します。 Details

The position will move the content layout selections left, right or bottom over the background of the slide.

位置は右または中央のスライドの背景の上に、左のコンテンツのレイアウトの選択を移動します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
mayukojpn
References:
Priority:
normal
More links:
The position will move the content layout selections left or right or center of the thumbnail of the slide. 位置は右または中央のスライドの背景の上に、左のコンテンツのレイアウトの選択を移動します。 Details

The position will move the content layout selections left or right or center of the thumbnail of the slide.

位置は右または中央のスライドの背景の上に、左のコンテンツのレイアウトの選択を移動します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
mayukojpn
References:
Priority:
normal
More links:
No Menus Found. メニューが見つかりません Details

No Menus Found.

メニューが見つかりません
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
428Design
References:
Priority:
normal
More links:
Button Background Color サブメニュー背景色 Details

Button Background Color

サブメニュー背景色
You have to log in to edit this translation.
Form Background Hover Color リンク背景ホバーカラー Details

Form Background Hover Color

リンク背景ホバーカラー
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
428Design
References:
Priority:
normal
More links:
For example, if your number is 10%, your suffix would be "%". たとえば「10%」と表示させる場合、接尾辞は「%」です。 Details

For example, if your number is 10%, your suffix would be "%".

たとえば「10%」と表示させる場合、接尾辞は「%」です。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
mayukojpn
References:
Priority:
normal
More links:
Left & Right Sidebar 左 & 右サイドバー Details

Left & Right Sidebar

左 & 右サイドバー
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
Buy Now 今すぐ入手 Details

Buy Now

今すぐ入手
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
You must register a <a%1$s>Developer Account</a> with Constant Contact to obtain an API key and access token. Please see <a%2$s>Getting an API key</a> for complete instructions. API キーとアクセストークンを取得するには、Constant Contact の<a%s>開発者アカウント</a>の登録が必要です。<a%s>API キーの取得</a>にて、取得方法を参照してください。 Details

You must register a <a%1$s>Developer Account</a> with Constant Contact to obtain an API key and access token. Please see <a%2$s>Getting an API key</a> for complete instructions.

API キーとアクセストークンを取得するには、Constant Contact の<a%s>開発者アカウント</a>の登録が必要です。<a%s>API キーの取得</a>にて、取得方法を参照してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: account link: 2: api key link
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
mayukojpn
Last updated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
Your API key can be found in your GetResponse account under My Account > API & OAuth. API キーは ActiveCampaign アカウントの「My Settings」>「API」以下で確認します。 Details

Your API key can be found in your GetResponse account under My Account > API & OAuth.

API キーは ActiveCampaign アカウントの「My Settings」>「API」以下で確認します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
mayukojpn
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3

Export as