Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
API should be enabled in your Mautic application.↵ → → → → → Go to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes. | API skulle vært aktivert i din Mautic applikasjon. Gå til Mautic Configuration / API Settings og sett `API enabled` til `Yes`, sett `Enable HTTP basic auth` til `Yes`. Lagre endringer. | Details | |
API should be enabled in your Mautic application.↵ → → → → → Go to Mautic Configuration / API Settings and set `API enabled` to `Yes`, set `Enable HTTP basic auth` to `Yes` . Save changes. API skulle vært aktivert i din Mautic applikasjon.↵ → → → → → Gå til Mautic Configuration / API Settings og sett `API enabled` til `Yes`, sett `Enable HTTP basic auth` til `Yes`. Lagre endringer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com). | URLen der din Mautic applikasjon er installert (f.eks. http://mautic.mywebsite.com). | Details | |
The URL where your Mautic application is installed (e.g. http://mautic.mywebsite.com). URLen der din Mautic applikasjon er installert (f.eks. http://mautic.mywebsite.com).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: Could not connect to Mautic. %s | Feil: Kunne ikke koble til Mautic. %s | Details | |
Error: Could not connect to Mautic. %s Feil: Kunne ikke koble til Mautic. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic app user password. | Feil: Du må angi ditt Mautic bruker passord. | Details | |
Error: You must provide your Mautic app user password. Feil: Du må angi ditt Mautic bruker passord.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic app username. | Feil: Du må oppgi ditt Mautic app brukernavn. | Details | |
Error: You must provide your Mautic app username. Feil: Du må oppgi ditt Mautic app brukernavn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide your Mautic installation URL. | Feil: Du må angi din Mautic installasjons URL. | Details | |
Error: You must provide your Mautic installation URL. Feil: Du må angi din Mautic installasjons URL.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys. | Valider brukere med avkrysningsboks eller i bakgrunnen.<br />Merk: Avkrysningsboks og usynlige typer bruker separate API-nøkler. | Details | |
Validate users with checkbox or in the background.<br />Note: Checkbox and Invisible types use separate API keys. Valider brukere med avkrysningsboks eller i bakgrunnen.<br />Merk: Avkrysningsboks og usynlige typer bruker separate API-nøkler.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dots | Prikker | Details | |
Your Message Placeholder | Din melding - plassholder | Details | |
Phone Field Placeholder | Telefonfelt - plassholder | Details | |
Email Field Placeholder | E-postfelt - plassholder | Details | |
Subject Field Placeholder | Evnefelt - plassholder | Details | |
Name Field Placeholder | Navnefelt - plassholder | Details | |
Close | Lukk | Details | |
You haven't saved any revisions yet. Each time you publish a new revision will be saved here. | Du har ikke enda ikke lagret noen revisjoner. Hver gang du publiserer en ny revisjon blir den lagret her. | Details | |
You haven't saved any revisions yet. Each time you publish a new revision will be saved here. Du har ikke enda ikke lagret noen revisjoner. Hver gang du publiserer en ny revisjon blir den lagret her.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as