Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can activate the premium version on the %s. | Premium različico lahko aktivirate na %s. | Details | |
You can activate the premium version on the %s. Premium različico lahko aktivirate na %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We have detected that a premium version of Beaver Builder plugin is installed but not activated, so you're still using the free version of Beaver Builder. | Ugotovili smo, da je nameščena premijska različica vtičnika Beaver Builder, vendar ni aktivirana, zato še vedno uporabljate brezplačno različico vtičnika Beaver Builder. | Details | |
We have detected that a premium version of Beaver Builder plugin is installed but not activated, so you're still using the free version of Beaver Builder. Ugotovili smo, da je nameščena premijska različica vtičnika Beaver Builder, vendar ni aktivirana, zato še vedno uporabljate brezplačno različico vtičnika Beaver Builder.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Beaver Builder (Lite version) | Graditelj Beaver (različica Lite) | Details | |
Beaver Builder (Lite version) Graditelj Beaver (različica Lite)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These settings contain sensitive code that is not allowed as DISALLOW_UNFILTERED_HTML has been set globally via wp-config. | Te nastavitve vsebujejo občutljivo kodo, ki ni dovoljena, saj je bila funkcija DISALLOW_UNFILTERED_HTML nastavljena globalno prek programa wp-config. | Details | |
These settings contain sensitive code that is not allowed as DISALLOW_UNFILTERED_HTML has been set globally via wp-config. Te nastavitve vsebujejo občutljivo kodo, ki ni dovoljena, saj je bila funkcija DISALLOW_UNFILTERED_HTML nastavljena globalno prek programa wp-config.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We detected a possible issue here: | Tu smo zaznali morebitno težavo: | Details | |
We detected a possible issue here: Tu smo zaznali morebitno težavo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
See the %s for more information. | Za več informacij glejte %s. | Details | |
See the %s for more information. Za več informacij glejte %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These settings contain sensitive code that is not allowed for your user role (%s). | Te nastavitve vsebujejo občutljivo kodo, ki ni dovoljena za vašo uporabniško vlogo (%s). | Details | |
These settings contain sensitive code that is not allowed for your user role (%s). Te nastavitve vsebujejo občutljivo kodo, ki ni dovoljena za vašo uporabniško vlogo (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Settings could not be saved. | Nastavitev ni bilo mogoče shraniti. | Details | |
Settings could not be saved. Nastavitev ni bilo mogoče shraniti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mailjet API settings | Nastavitve vmesnika API Mailjet | Details | |
Found in your Mailjet account under Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management. | Najdete ga v svojem računu Mailjet v nastavitvah računa > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management. | Details | |
Found in your Mailjet account under Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management. Najdete ga v svojem računu Mailjet v nastavitvah računa > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A unique identifier for the Button Group. This helps in accessibility. | Edinstven identifikator za skupino gumbov. To pomaga pri dostopnosti. | Details | |
A unique identifier for the Button Group. This helps in accessibility. Edinstven identifikator za skupino gumbov. To pomaga pri dostopnosti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Button Group Label | Oznaka za skupino gumbov | Details | |
Mailjet subscription failed. Email address = %1$s; List ID = %2$s. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Mailjet subscription failed. Email address = %1$s; List ID = %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email address (%1$s) already exists and subscribed to the list (%2$s). | E-poštni naslov (%1$s) že obstaja in je naročen na seznam (%2$s). | Details | |
Email address (%1$s) already exists and subscribed to the list (%2$s). E-poštni naslov (%1$s) že obstaja in je naročen na seznam (%2$s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error subscribing to Mailerjet. The account is no longer connected. | Pri naročilu na Mailerjet je prišlo do napake. Račun ni več povezan. | Details | |
There was an error subscribing to Mailerjet. The account is no longer connected. Pri naročilu na Mailerjet je prišlo do napake. Račun ni več povezan.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as