Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your App ID can be found in the URL for your account. For example, if the URL for your account is myaccount.infusionsoft.com, your App ID would be <strong>myaccount</strong>. | Вашето ID на апликацията може да бъде намерено в URL-а за Вашият акаунт. Например, ако URL-а за Вашият акаунт е myaccount.infusionsoft.com, Вашето ID на апликацията ще е <strong>myaccount</strong>. | Details | |
Your App ID can be found in the URL for your account. For example, if the URL for your account is myaccount.infusionsoft.com, your App ID would be <strong>myaccount</strong>. Вашето ID на апликацията може да бъде намерено в URL-а за Вашият акаунт. Например, ако URL-а за Вашият акаунт е myaccount.infusionsoft.com, Вашето ID на апликацията ще е <strong>myaccount</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide an app ID. | Грешка: Вие трябва да предоставите ID на апликацията. | Details | |
Error: You must provide an app ID. Грешка: Вие трябва да предоставите ID на апликацията.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error connecting to Infusionsoft. %s | Имаше грешка при свързването с Infusionsoft. %s | Details | |
There was an error connecting to Infusionsoft. %s Имаше грешка при свързването с Infusionsoft. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error subscribing to iContact. %s | Имаше грешка при абонирането в iContact. %s | Details | |
There was an error subscribing to iContact. %s Имаше грешка при абонирането в iContact. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error subscribing to iContact. The account is no longer connected. | Имаше грешка при абонирането за iContact. Акаунта вече не е свързан. | Details | |
There was an error subscribing to iContact. The account is no longer connected. Имаше грешка при абонирането за iContact. Акаунта вече не е свързан.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must <a%1$s>create an app</a> in iContact to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions. | Вие трябва да <a%1$s>създадете апликация</a> в iContact за да получите ID на апликацията и парола. Моля погледнете <a%2$s>iContact документацията</a> за пълни инструкции. | Details | |
You must <a%1$s>create an app</a> in iContact to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions. Вие трябва да <a%1$s>създадете апликация</a> в iContact за да получите ID на апликацията и парола. Моля погледнете <a%2$s>iContact документацията</a> за пълни инструкции.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your iContact app password. | Вашата iContact app парола. | Details | |
Your iContact app password. Вашата iContact app парола.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
App Password | App парола | Details | |
Your iContact app ID. | Вашето iContact app ID. | Details | |
App ID | App ID | Details | |
Your iContact username. | Вашето iContact потребителско име. | Details | |
Your iContact username. Вашето iContact потребителско име.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Username | Потребителско име | Details | |
Error: Could not connect to iContact. %s | Грешка: Няма връзка с iContact. %s | Details | |
Error: Could not connect to iContact. %s Грешка: Няма връзка с iContact. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide a app password. | Грешка: Вие трябва да предоставите app парола. | Details | |
Error: You must provide a app password. Грешка: Вие трябва да предоставите app парола.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide a app ID. | Грешка: Вие трябва да предоставите app ID. | Details | |
Error: You must provide a app ID. Грешка: Вие трябва да предоставите app ID.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as