| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| Add Filtering Option | You have to log in to add a translation. | Details | |
| When disabled, the Builder will not remember the last tab used in the row/column/module settings. | Se disabilitato, il Builder non ricorderà l'ultima scheda utilizzata nelle impostazioni di riga/colonna/modulo. | Details | |
| When disabled, the Builder will not remember the last tab used in the row/column/module settings. Se disabilitato, il Builder non ricorderà l'ultima scheda utilizzata nelle impostazioni di riga/colonna/modulo. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| When disabled, alerts will not be received for new posts on the blog in the UI | Se disabilitato, non si riceveranno avvisi sull'interfaccia per i nuovi post sul blog | Details | |
| When disabled, alerts will not be received for new posts on the blog in the UI Se disabilitato, non si riceveranno avvisi sull'interfaccia per i nuovi post sul blog 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Background Type | Tipo di sfondo | Details | |
| To fix the issue: Content-Security-Policy frame-ancestors is set to none, change to self | Per risolvere il problema: Content-Security-Policy frame-ancestors è impostato su none, cambia in self | Details | |
| To fix the issue: Content-Security-Policy frame-ancestors is set to none, change to self Per risolvere il problema: Content-Security-Policy frame-ancestors è impostato su none, cambia in self 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| To fix the issue: X-Frame-Options is set to DENY, change it to SAMEORIGIN | Per risolvere il problema: X-Frame-Options è impostato su DENY, modificarlo in SAMEORIGIN | Details | |
| To fix the issue: X-Frame-Options is set to DENY, change it to SAMEORIGIN Per risolvere il problema: X-Frame-Options è impostato su DENY, modificarlo in SAMEORIGIN 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| We do recommend that you look into this as the new UI is an improvement to the legacy UI and eventually the legacy UI will be removed. | Ti consigliamo di considerare questa possibilità poiché la nuova interfaccia utente rappresenta un miglioramento rispetto a quella precedente, che eventualmente sarà rimossa. | Details | |
| We do recommend that you look into this as the new UI is an improvement to the legacy UI and eventually the legacy UI will be removed. Ti consigliamo di considerare questa possibilità poiché la nuova interfaccia utente rappresenta un miglioramento rispetto a quella precedente, che eventualmente sarà rimossa. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| The UI uses an iFrame but this site's security policy is preventing it from loading. | L'interfaccia utente utilizza un iFrame, ma la policy di sicurezza di questo sito ne impedisce il caricamento. | Details | |
| The UI uses an iFrame but this site's security policy is preventing it from loading. L'interfaccia utente utilizza un iFrame, ma la policy di sicurezza di questo sito ne impedisce il caricamento. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Error: Could not load the UI | Errore: impossibile caricare l'interfaccia utente | Details | |
| Error: Could not load the UI Errore: impossibile caricare l'interfaccia utente 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| The iFrame UI provides accurate responsive editing. Disable it if you are having issues with third-party or legacy add-ons. | L'interfaccia utente iFrame fornisce un editing reattivo accurato. Disattivala se hai problemi con componenti aggiuntivi di terze parti o legacy. | Details | |
| The iFrame UI provides accurate responsive editing. Disable it if you are having issues with third-party or legacy add-ons. L'interfaccia utente iFrame fornisce un editing reattivo accurato. Disattivala se hai problemi con componenti aggiuntivi di terze parti o legacy. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| -- | -- | Details | |
| Parent Term | Termine genitore | Details | |
| Refresh this page to restart the builder in legacy mode. | Ricarica questa pagina per riavviare il builder in modalità legacy. | Details | |
| Refresh this page to restart the builder in legacy mode. Ricarica questa pagina per riavviare il builder in modalità legacy. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Play Video | Riproduci video | Details | |
| Controls the space between items in the box. | Controlla lo spazio tra gli elementi nel Box. | Details | |
| Controls the space between items in the box. Controlla lo spazio tra gli elementi nel Box. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
Export as