GlotPress

Translation of BB-Plugin: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (2,493) Translated (2,398) Untranslated (88) Waiting (0) Fuzzy (7) Warnings (0)
1 34 35 36 37 38 167
Prio Original string Translation
Mailjet API settings Ustawienia Mailjet API Details

Mailjet API settings

Ustawienia Mailjet API
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:20:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Found in your Mailjet account under Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management. Do znalezienia na Twoim koncie Mailjet pod Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management. Details

Found in your Mailjet account under Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management.

Do znalezienia na Twoim koncie Mailjet pod Account Settings > Rest API > Master API Key & Sub API Key Management.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:29:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
A unique identifier for the Button Group. This helps in accessibility. Unikalny identyfikator grupy przycisków. To pomoga dostępności. Details

A unique identifier for the Button Group. This helps in accessibility.

Unikalny identyfikator grupy przycisków. To pomoga dostępności.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:20:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Button Group Label Etykieta grupy przycisków Details

Button Group Label

Etykieta grupy przycisków
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:19:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Mailjet subscription failed. Email address = %1$s; List ID = %2$s. Subskrypcja Mailjet nie powiodła się. Adres email = %1$s; ID listy = %2$s. Details

Mailjet subscription failed. Email address = %1$s; List ID = %2$s.

Subskrypcja Mailjet nie powiodła się. Adres email = %1$s; ID listy = %2$s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %1$s for email address %2$s for list_id
Date added (GMT):
2020-12-09 09:25:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Email address (%1$s) already exists and subscribed to the list (%2$s). Adres email (%1$s) już istnieje i subskrybuje listę (%2$s). Details

Email address (%1$s) already exists and subscribed to the list (%2$s).

Adres email (%1$s) już istnieje i subskrybuje listę (%2$s).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %1$s for email address %2$s for list_id
Date added (GMT):
2020-12-09 09:24:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error subscribing to Mailerjet. The account is no longer connected. Wystąpił błąd podczas subskrypcji do Mailerjet. Konto nie jest już połączone. Details

There was an error subscribing to Mailerjet. The account is no longer connected.

Wystąpił błąd podczas subskrypcji do Mailerjet. Konto nie jest już połączone.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:27:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Error Code %s: You have specified an incorrect API Key / API Secret Key pair. Kod błędu %s. Wstawiono nieprawidłową parę Klucz API / Ukryty Klucz API. Details

Error Code %s: You have specified an incorrect API Key / API Secret Key pair.

Kod błędu %s. Wstawiono nieprawidłową parę Klucz API / Ukryty Klucz API.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: Mailjet Error Code
Date added (GMT):
2020-12-09 09:32:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Error Code %s: Could not connect to Mailerjet. Kod błędu %s. Nie można się połączyć z Mailerjet. Details

Error Code %s: Could not connect to Mailerjet.

Kod błędu %s. Nie można się połączyć z Mailerjet.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: Mailjet Error Code
Date added (GMT):
2020-12-09 09:31:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Error: Both Mailjet API and Secret Keys are required. Błąd: wymagane są oba Klucz Mailjet API i Sekretny Klucz. Details

Error: Both Mailjet API and Secret Keys are required.

Błąd: wymagane są oba Klucz Mailjet API i Sekretny Klucz.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:33:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Leave empty if you don't want to include a heading. Pozostaw puste jeśli nie chcesz użyć nagłówka. Details

Leave empty if you don't want to include a heading.

Pozostaw puste jeśli nie chcesz użyć nagłówka.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Icon Width Szerokość ikony Details

Icon Width

Szerokość ikony
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:21:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
List Item Tags Tagi elementu listy Details

List Item Tags

Tagi elementu listy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-28 13:58:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Button Spacing Odstępy przycisku Details

Button Spacing

Odstępy przycisku
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:22:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Apply padding to all buttons. This can be overridden in the individual button settings. Zastosuj marginesy wewnętrzne do wszystkich przycisków. To może zostać nadpisane w ustawieniach poszczególnych przycisków. Details

Apply padding to all buttons. This can be overridden in the individual button settings.

Zastosuj marginesy wewnętrzne do wszystkich przycisków. To może zostać nadpisane w ustawieniach poszczególnych przycisków.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-09 09:23:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 34 35 36 37 38 167

Export as