Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Background Type | Tipo de fundo | Details | |
Error: Could not load the UI | Erro: Não foi possível carregar a interface | Details | |
Error: Could not load the UI Erro: Não foi possível carregar a interface
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Parent Term | Termo superior | Details | |
-- | -- | Details | |
Refresh this page to restart the builder in legacy mode. | Actualize esta página para reiniciar o construtor no modo antigo. | Details | |
Refresh this page to restart the builder in legacy mode. Actualize esta página para reiniciar o construtor no modo antigo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Play Video | Reproduzir vídeo | Details | |
Error: You must provide a Client ID. | Erro: Tem de fornecer um ID de cliente. | Details | |
Error: You must provide a Client ID. Erro: Tem de fornecer um ID de cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: You must provide a Client Secret. | Erro: Tem de fornecer um segredo de cliente. | Details | |
Error: You must provide a Client Secret. Erro: Tem de fornecer um segredo de cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Client ID | ID de cliente | Details | |
Your Client ID. | O seu ID de cliente. | Details | |
Client Secret | Segredo de cliente | Details | |
Your Client Secret. | A sua chave de cliente | Details | |
Your generated Access Token. | O seu Token de acesso gerado. | Details | |
Your generated Access Token. O seu Token de acesso gerado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your generated Refresh Token. | O seu Token de actualização gerado. | Details | |
Your generated Refresh Token. O seu Token de actualização gerado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
on the portal | no portal | Details | |
Export as