Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Builder CSS/JS | CSS/JS do construtor | Details | |
Product Category Sort Direction | Sentido da ordenação da categoria de produtos | Details | |
Product Category Sort Direction Sentido da ordenação da categoria de produtos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Category ID | ID da categoria | Details | |
Name Sort by. | Nome | Details | |
Sort Product Category By | Ordenar categoria de produtos por | Details | |
Sort Product Category By Ordenar categoria de produtos por
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A comma-separated list of Product Category IDs to include. Leave blank to include all Product Categories. | Uma lista separada por vírgulas com os ID das categorias de produtos a incluir. Deixe em branco para incluir todas as categorias de produtos. | Details | |
A comma-separated list of Product Category IDs to include. Leave blank to include all Product Categories. Uma lista separada por vírgulas com os ID das categorias de produtos a incluir. Deixe em branco para incluir todas as categorias de produtos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Product Category IDs to include | ID das categorias de produtos a incluir | Details | |
Product Category IDs to include ID das categorias de produtos a incluir
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Transition Speed should be less than the Delay value. | A velocidade da transição deve ser inferior ao valor do atraso. | Details | |
Transition Speed should be less than the Delay value. A velocidade da transição deve ser inferior ao valor do atraso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delay should be greater than the Transition Speed. | O atraso deve ser superior à velocidade da transição. | Details | |
Delay should be greater than the Transition Speed. O atraso deve ser superior à velocidade da transição.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Link to Doc | Ligação para documento | Details | |
Note: Please read the following info on email deliverability for this module. | Atenção: Por favor leia a documentação abaixo sobre taxa de envio de emails para este módulo. | Details | |
Note: Please read the following info on email deliverability for this module. Atenção: Por favor leia a documentação abaixo sobre taxa de envio de emails para este módulo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Archives | Arquivo | Details | |
Some bad characters were found in the xml file | Foram encontrados caracteres problemáticos no ficheiro xml | Details | |
Some bad characters were found in the xml file Foram encontrados caracteres problemáticos no ficheiro xml
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %s activated but it is not in your available downloads. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Updates for Beaver Builder will not work as you appear to have %s activated but it is not in your available downloads.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Beaver Builder updates issue!! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as