Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Changes Discarded | Zmiany odrzucone | Details | |
Draft Created | Szkic utworzony | Details | |
Register keys for your website at the <a%1$s>Google Admin Console</a>. You need a different key pair for each reCAPTCHA validation type. <br /><br /><a%2$s>More info about v3 reCAPTCHA.</a> | Zarejestruj klucze dla swojej witryny w <a%1$s>Google Admin Console</a>. Potrzebujesz innej pary kluczy dla każdego typu sprawdzania poprawności reCAPTCHA. <br /><br /><a%2$s>Więcej informacji o v3 reCAPTCHA.</a> | Details | |
Register keys for your website at the <a%1$s>Google Admin Console</a>. You need a different key pair for each reCAPTCHA validation type. <br /><br /><a%2$s>More info about v3 reCAPTCHA.</a> Zarejestruj klucze dla swojej witryny w <a%1$s>Google Admin Console</a>. Potrzebujesz innej pary kluczy dla każdego typu sprawdzania poprawności reCAPTCHA. <br /><br /><a%2$s>Więcej informacji o v3 reCAPTCHA.</a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Optional | Opcjonalne | Details | |
Optional advanced feature to make use of Google’s v3 analytical capabilities. | Opcjonalna zaawansowana funkcja umożliwiająca korzystanie z możliwości analitycznych Google v3. | Details | |
Optional advanced feature to make use of Google’s v3 analytical capabilities. Opcjonalna zaawansowana funkcja umożliwiająca korzystanie z możliwości analitycznych Google v3.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Action | Działanie | Details | |
Invisible (V3) | Niewidoczne (V3) | Details | |
Invisible (V2) | Niewidoczne (V2) | Details | |
Previous testimonial. | Poprzednie referencje. | Details | |
Next testimonial. | Następne referencje. | Details | |
Subscription has been updated. Please check your email for further instructions. | Subskrypcja została zaktualizowana. Sprawdź pocztę e-mail, aby uzyskać dalsze instrukcje. | Details | |
Subscription has been updated. Please check your email for further instructions. Subskrypcja została zaktualizowana. Sprawdź pocztę e-mail, aby uzyskać dalsze instrukcje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If set to Yes, hides the control bar overlay after the number of seconds you specify. Control bar overlay reappears upon mouseover. | Jeśli ustawione na Tak, ukrywa nakładkę paska sterowania po określonej liczbie sekund. Nakładka paska sterowania pojawia się ponownie po najechaniu kursorem. | Details | |
If set to Yes, hides the control bar overlay after the number of seconds you specify. Control bar overlay reappears upon mouseover. Jeśli ustawione na Tak, ukrywa nakładkę paska sterowania po określonej liczbie sekund. Nakładka paska sterowania pojawia się ponownie po najechaniu kursorem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enabling this setting displays the control bar in an overlay at the bottom or top of the slides. | Włączenie tego ustawienia powoduje wyświetlanie paska sterowania w postaci nakładki na dole lub na górze slajdów. | Details | |
Enabling this setting displays the control bar in an overlay at the bottom or top of the slides. Włączenie tego ustawienia powoduje wyświetlanie paska sterowania w postaci nakładki na dole lub na górze slajdów.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Transition value should be lower than Delay value. | Wartość przejścia powinna być niższa niż wartość opóźnienia. | Details | |
Transition value should be lower than Delay value. Wartość przejścia powinna być niższa niż wartość opóźnienia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Y Position | Położenie Y | Details | |
Export as