GlotPress

Translation of BB-Plugin: French (Canada)

Filter ↓ Sort ↓ All (2,706) Translated (2,563) Untranslated (141) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 87 88 89 90 91 181
Prio Original string Translation
Saved Columns Colonnes sauvegardées Details

Saved Columns

Colonnes sauvegardées
You have to log in to edit this translation.
Beaver Builder Beaver Builder Details

Beaver Builder

Beaver Builder
You have to log in to edit this translation.
You must accept the Terms and Conditions. Vous devez accepter les termes et conditions d'utilisation. Details

You must accept the Terms and Conditions.

Vous devez accepter les termes et conditions d'utilisation.
You have to log in to edit this translation.
I Accept the Terms and Conditions J’accepte les termes et conditions d'utilisation Details

I Accept the Terms and Conditions

J’accepte les termes et conditions d'utilisation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Checkbox Text Texte de la case à cocher Details

Checkbox Text

Texte de la case à cocher
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Terms and Conditions Checkbox Case à cocher des termes et conditions d’utilisation Details

Terms and Conditions Checkbox

Case à cocher des termes et conditions d’utilisation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Lightbox Photo Size Taille de photo de la visionneuse Details

Lightbox Photo Size

Taille de photo de la visionneuse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Continue Editing Continuer à éditer Details

Continue Editing

Continuer à éditer
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error subscribing to Mautic. %s Une erreur s'est produite lors de l'inscription à Mautic. %s Details

There was an error subscribing to Mautic. %s

Une erreur s'est produite lors de l'inscription à Mautic. %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: error
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error subscribing to Mautic. The account is no longer connected. Une erreur s'est produite lors de l’inscription à Mautic. Ce compte n'est plus connecté. Details

There was an error subscribing to Mautic. The account is no longer connected.

Une erreur s'est produite lors de l’inscription à Mautic. Ce compte n'est plus connecté.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: Please check your API credentials. Erreur : Veuillez vérifier vos identifiants API. Details

Error: Please check your API credentials.

Erreur : Veuillez vérifier vos identifiants API.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-08-20 14:19:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Password associated with the username. Make this a Long Passphrase. Mot de passe associé au nom d’utilisateur. Faire un mot de passe complexe (long). Details

Password associated with the username. Make this a Long Passphrase.

Mot de passe associé au nom d’utilisateur. Faire un mot de passe complexe (long).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-08-17 20:09:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Mautic Password Mot de passe Mautic Details

Mautic Password

Mot de passe Mautic
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vervex
References:
Priority:
normal
More links:
Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site. Nom d’utilisateur de votre application Mautic. Assurez-vous qu’il a un ”accès complet au système”. La meilleure pratique consisterait à configurer un nouvel utilisateur pour chaque site externe. Details

Username from your Mautic application. Make sure it has `Full system access`. Best practice would be to set up a new user for each external site.

Nom d’utilisateur de votre application Mautic. Assurez-vous qu’il a un ”accès complet au système”. La meilleure pratique consisterait à configurer un nouvel utilisateur pour chaque site externe.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Mautic Username Nom d’utilisateur Mautic Details

Mautic Username

Nom d’utilisateur Mautic
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 87 88 89 90 91 181

Export as