GlotPress

Translation of BB-Plugin: French (Canada)

Filter ↓ Sort ↓ All (2,706) Translated (2,563) Untranslated (141) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 96 97 98 99 100 181
Prio Original string Translation
--all switch used but bb-theme is not active. If using multisite bb-theme must be active on the root site. --all switch est utilisé mais bb-theme n'est pas actif. Si vous utilisez multisite, bb-theme doit être actif sur le site racine. Details

--all switch used but bb-theme is not active. If using multisite bb-theme must be active on the root site.

--all switch est utilisé mais bb-theme n'est pas actif. Si vous utilisez multisite, bb-theme doit être actif sur le site racine.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error subscribing to iContact Pro. %s Une erreur s'est produite lors de l’inscription à iContact Pro. %s Details

There was an error subscribing to iContact Pro. %s

Une erreur s'est produite lors de l’inscription à iContact Pro. %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: error
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Your Company and Profile ID can also be found in the <a%1$s>iContact Pro API settings</a> under Account Information. Votre identifiant d’entreprise et de profil peuvent aussi se trouver dans les <a%1$s>paramètres API iContact Pro</a> sous Informations de compte. Details

Your Company and Profile ID can also be found in the <a%1$s>iContact Pro API settings</a> under Account Information.

Votre identifiant d’entreprise et de profil peuvent aussi se trouver dans les <a%1$s>paramètres API iContact Pro</a> sous Informations de compte.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: api link
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Your iContact Pro Profile ID. Votre identifiant d'application iContact Pro. Details

Your iContact Pro Profile ID.

Votre identifiant d'application iContact Pro.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Profile ID Identifiant du profil Details

Profile ID

Identifiant du profil
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Your iContact Pro Company ID. Votre identifiant d'entreprise iContact Pro. Details

Your iContact Pro Company ID.

Votre identifiant d'entreprise iContact Pro.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Company ID Identifiant de l'entreprise Details

Company ID

Identifiant de l'entreprise
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
You must <a%1$s>create an app</a> in iContact Pro to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions. Vous devez <a%1$s>créer une application</a> dans iContact Pro pour obtenir un identifiant et un mot de passe d’application. Veuillez consulter <a%2$s>la documentation iContact</a> pour des instructions complètes. Details

You must <a%1$s>create an app</a> in iContact Pro to obtain an app ID and password. Please see <a%2$s>the iContact docs</a> for complete instructions.

Vous devez <a%1$s>créer une application</a> dans iContact Pro pour obtenir un identifiant et un mot de passe d’application. Veuillez consulter <a%2$s>la documentation iContact</a> pour des instructions complètes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: create app url: 2: register url
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Your iContact Pro app password. Votre mot de passe d'application iContact Pro. Details

Your iContact Pro app password.

Votre mot de passe d'application iContact Pro.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Your iContact Pro app ID. Votre identifiant d'application iContact Pro. Details

Your iContact Pro app ID.

Votre identifiant d'application iContact Pro.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Your iContact Pro username. Votre nom d’utilisateur iContact Pro. Details

Your iContact Pro username.

Votre nom d’utilisateur iContact Pro.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: Could not connect to iContact Pro. %s Erreur : Impossible de se connecter à iContact Pro. %s Details

Error: Could not connect to iContact Pro. %s

Erreur : Impossible de se connecter à iContact Pro. %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: error
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide a profile ID. Erreur: Vous devez fournir un identifiant de profil. Details

Error: You must provide a profile ID.

Erreur: Vous devez fournir un identifiant de profil.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide a company ID. Erreur: Vous devez fournir un identifiant d'entreprise. Details

Error: You must provide a company ID.

Erreur: Vous devez fournir un identifiant d'entreprise.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide an app password. Erreur : Vous devez fournir un mot de passe d'application. Details

Error: You must provide an app password.

Erreur : Vous devez fournir un mot de passe d'application.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-19 12:46:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jean-François Arseneault (jfarsen)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 96 97 98 99 100 181

Export as