GlotPress

Translation of BB-Plugin: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (2,493) Translated (2,398) Untranslated (88) Waiting (0) Fuzzy (7) Warnings (0)
1 155 156 157 158 159 167
Prio Original string Translation
Found in your Sendy application under Settings. Znajduje się w obszarze Ustawienia w aplikacji Sendy. Details

Found in your Sendy application under Settings.

Znajduje się w obszarze Ustawienia w aplikacji Sendy.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
The URL where your Sendy application is installed (e.g. http://mywebsite.com/sendy). Adres URL, pod którym jest zainstalowana aplikacja Sendy (na przykład http://mywebsite.com/sendy). Details

The URL where your Sendy application is installed (e.g. http://mywebsite.com/sendy).

Adres URL, pod którym jest zainstalowana aplikacja Sendy (na przykład http://mywebsite.com/sendy).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
Installation URL Adres URL instalacji Details

Installation URL

Adres URL instalacji
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
Error: Could not connect to Sendy. %s Błąd: nie można nawiązać połączenia z serwisem Sendy. %s Details

Error: Could not connect to Sendy. %s

Błąd: nie można nawiązać połączenia z serwisem Sendy. %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: error
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide a list ID. Błąd: Musisz podać identyfikator listy. Details

Error: You must provide a list ID.

Błąd: Musisz podać identyfikator listy.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:34
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide your Sendy installation URL. Błąd: należy podać adres URL instalacji serwisu Sendy. Details

Error: You must provide your Sendy installation URL.

Błąd: należy podać adres URL instalacji serwisu Sendy.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error subscribing to Brevo. The account is no longer connected. Wystąpił błąd podczas łączenia się z SendinBlue. Konto nie jest już połączone. Details

There was an error subscribing to Brevo. The account is no longer connected.

Wystąpił błąd podczas łączenia się z SendinBlue. Konto nie jest już połączone.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:34
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error connecting to Brevo. Please try again. Wystąpił błąd podczas łaczenia się z SendinBlue. Spróbuj ponownie. Details

There was an error connecting to Brevo. Please try again.

Wystąpił błąd podczas łaczenia się z SendinBlue. Spróbuj ponownie.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
Last updated by:
Simon Pross (pross)
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You must provide an API Key. Błąd: Musisz podać klucz API. Details

Error: You must provide an API Key.

Błąd: Musisz podać klucz API.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-15 11:52:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kris
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error subscribing to Mailrelay. %s Podczas rozpoczynania subskrypcji serwisu Mailrelay wystąpił błąd. %s Details

There was an error subscribing to Mailrelay. %s

Podczas rozpoczynania subskrypcji serwisu Mailrelay wystąpił błąd. %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: error
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error subscribing to Mailrelay. The account is no longer connected. Wystąpił błąd podczas łączenia się z Mailrelay. Konto nie jest już połączone. Details

There was an error subscribing to Mailrelay. The account is no longer connected.

Wystąpił błąd podczas łączenia się z Mailrelay. Konto nie jest już połączone.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:34
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Group A list of subscribers group from a Mailrelay account. Grupa Details

Group

Grupa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
A list of subscribers group from a Mailrelay account.
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
Your API key can be found in your Mailrelay account under Menu > Settings > API access. Klucz interfejsu API można znaleźć na koncie w serwisie Mailrelay, wybierając kolejno opcje Menu > Ustawienia > Dostęp API. Details

Your API key can be found in your Mailrelay account under Menu > Settings > API access.

Klucz interfejsu API można znaleźć na koncie w serwisie Mailrelay, wybierając kolejno opcje Menu > Ustawienia > Dostęp API.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
The host you chose when you signed up for your account. Check your welcome email if you forgot it. Please enter it without the initial http:// (e.g. demo.ip-zone.com). Host wybrany podczas rejestrowania konta. Jeśli go nie pamiętasz, sprawdź powitalną wiadomość e-mail. Wprowadź adres bez początkowego elementu http:// (na przykład demo.ip-zone.com). Details

The host you chose when you signed up for your account. Check your welcome email if you forgot it. Please enter it without the initial http:// (e.g. demo.ip-zone.com).

Host wybrany podczas rejestrowania konta. Jeśli go nie pamiętasz, sprawdź powitalną wiadomość e-mail. Wprowadź adres bez początkowego elementu http:// (na przykład demo.ip-zone.com).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
Error: Could not connect to Mailrelay. %s Błąd: nie można nawiązać połączenia z serwisem Mailrelay. %s Details

Error: Could not connect to Mailrelay. %s

Błąd: nie można nawiązać połączenia z serwisem Mailrelay. %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: error
Date added (GMT):
2018-07-27 15:08:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomad411
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 155 156 157 158 159 167

Export as