Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Mobile Colors | Couleurs mobile | Details | |
Advanced Gradient | Dégradé avancé | Details | |
Auto Gradient | Dégradé auto | Details | |
Expand All | Tout développer | Details | |
Collapse All | Tout réduire | Details | |
Join the Beaver Builder Discord | Rejoignez Beaver Builder sur Discord | Details | |
Join the Beaver Builder Discord Rejoignez Beaver Builder sur Discord
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Join the Beaver Builder Forums | Rejoignez les forums Beaver Builder | Details | |
Join the Beaver Builder Forums Rejoignez les forums Beaver Builder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Join the Beaver Builder's Group on Slack | Rejoignez le groupe Beaver Builder sur Slack | Details | |
Join the Beaver Builder's Group on Slack Rejoignez le groupe Beaver Builder sur Slack
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Join the Beaver Builder's Group on Facebook | Rejoignez le groupe Beaver Builder sur Facebook | Details | |
Join the Beaver Builder's Group on Facebook Rejoignez le groupe Beaver Builder sur Facebook
You have to log in to edit this translation.
|
|||
See %s for more information. | Voir %s pour plus d'informations. | Details | |
See %s for more information. Voir %s pour plus d'informations.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
documentation | documentation | Details | |
Font Awesome Plugin Documentation | Documentation du plugin Font Awesome | Details | |
Font Awesome Plugin Documentation Documentation du plugin Font Awesome
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Official Font Awesome Plugin | Plugin officiel Font Awesome | Details | |
Official Font Awesome Plugin Plugin officiel Font Awesome
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Need a helping hand? | Besoin d'un coup de main ? | Details | |
Copy the errors you find there and submit them with your %s. It saves us having to ask you that as a second step. | Copiez les erreurs que vous y trouvez et soumettez-les avec votre %s. Cela nous évite d'avoir à vous le demander dans un deuxième temps. | Details | |
Copy the errors you find there and submit them with your %s. It saves us having to ask you that as a second step. Copiez les erreurs que vous y trouvez et soumettez-les avec votre %s. Cela nous évite d'avoir à vous le demander dans un deuxième temps.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as